Toro 60in DFS E-Z Vac Collection System, Z500 Series Z Master Mowers Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
CV
FormNo.3440-330RevA
SistemaderecogidaDFSE-Z
Vac
de152cm(60")y183cm
(72")
CortacéspedesZMaster
®
SerieZ500
demodelo78544—Nºdeserie280000001ysuperiores
demodelo78545—Nºdeserie280000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3440-330*A
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprendera
utilizarymantenercorrectamentesuproducto,y
paraevitarlesionesydañosalproducto.Ustedes
responsabledeutilizarelproductodeformacorrecta
ysegura.
PuedeponerseencontactoconTorodirectamente
enwww.Toro.comsideseamaterialesdeformación
yseguridadoinformaciónsobreaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinas
Torooinformaciónadicional,póngaseencontacto
conunDistribuidordeServicioAutorizadoocon
AsistenciaalClienteToro,ytengaamanolos
númerosdemodeloyseriedesuproducto.Figura1
yFigura2identicanlaubicacióndelosnúmerosde
modeloyserieenelproducto.Escribalosnúmeros
enelespacioprovisto.
g003368
Figura1
1.Posicióndelosnúmerosdemodeloyseriedelsoplador
demodelo
deserie
g007732
Figura2
Númerodeseriedelensacador
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeseriedel
ensacador
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolo
dealertadeseguridad(Figura3),queseñalaun
peligroquepuedecausarlesionesgravesolamuerte
siustednosiguelasprecaucionesrecomendadas.
g000502
Figura3
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatención
especial.
Contenido
Seguridad.................................................................3
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.............4
Montaje.....................................................................5
1Preparacióndelcortacésped...........................6
2Instalacióndelsoportedemontajedel
ensacador.......................................................6
3Instalacióndelconjuntodelapalanca..............8
4Aprietetodoslospernosdemontaje.................9
5Instalacióndelconjuntodelensacador.............9
6Enrutadodelacorreadelsopladorenel
conjuntodelsoplador....................................10
7Instalacióndelconjuntodelsoplador..............10
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
8Dimensionamientodeltubosuperiorpara
máquinasde152cm(60")conmotora
gasolina........................................................13
9Cómoinstalarlostubosdedescarga..............14
10Cómoinstalarlacubiertadela
correa............................................................17
11Instalacióndeloscontrapesos.....................17
12Ajustedelfrenodeestacionamiento.............18
13Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos...................................................19
Operación...............................................................20
ColocacióndelDeectorAjustable...................21
Vaciadodelensacador.....................................21
Cómodespejarobstruccionesenelsistema
derecogida...................................................21
Cómoretirarelensacador................................22
Utilizacióndeldeectordehierba.....................22
Transportedelasmáquinas..............................22
Consejosdeoperación....................................22
Mantenimiento........................................................25
Calendariorecomendadodemanteni-
miento..........................................................25
Limpiezadelensacador....................................25
Limpiezadelsistemaderecogida.....................25
Inspeccióndelacorreadesoplador..................25
Sustitucióndelacorreadelsoplador.................25
Comprobaciónyajustedelcierredel
soplador........................................................26
Engrasadodelbrazotensorydelpivotede
lapalanca.....................................................26
Inspeccióndelsistemaderecogida..................27
Ajustedelcierredelapuerta.............................27
Ajustedelaaberturadelapuerta......................28
Ajustedeloscierres..........................................28
Inspeccióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................29
Instalacióndelascuchillasdel
cortacésped..................................................29
Instalacióndeldeectordehierba.....................29
Almacenamiento.....................................................30
Solucióndeproblemas...........................................31
Seguridad
Lasiguientelistacontieneinformaciónsobre
seguridadespecícaparaproductosToroyotra
informaciónsobreseguridadqueusteddebeconocer.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,
loscontrolesdeloperadorylasseñalesde
seguridad.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceel
recogedoruotrosaccesorios.Éstospueden
cambiarlaestabilidadylascaracterísticasde
operacióndelamáquina.
Paramejorarlaestabilidad,sigalasinstrucciones
delfabricanteparaañadiroretirarpesosenlas
ruedasocontrapesos.
Noutiliceunrecogedorenpendientesocuestas
empinadas.Unrecogedordehierbapesado
podríacausarunapérdidadecontrolounvuelco
delamáquina.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresedeconducirenladirección
recomendadaenlaspendientes.Lascondiciones
delcéspedpuedenafectaralaestabilidaddela
máquina.Extremelasprecaucionesaloperar
cercadeterraplenes.Consultelosprocedimientos
deusoenlaproximidaddependientesytaludes
enelManualdeloperadordelaunidaddetracción.
Hagatodoslosmovimientosencuestasy
pendientesdeformalentaygradual.Nohaga
girosbruscos,ocambiosbruscosdevelocidad
odedirección.
Elrecogedorpuedeobstruirlavistahaciaatrás.
Extremelasprecaucionesalusarlamáquinaen
marchaatrás.
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquina
en/desdeunremolqueouncamión.Sies
necesariosubirlamáquinaauncamiónoun
remolqueconlatolvallena,subalarampasiempre
enmarchaatrás.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectorde
descargaelevado,retiradoomodicado,amenos
queutiliceunrecogedor.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelas
piezasenmovimiento.Nohagaajustesmientras
elmotorestáfuncionando.
Antesdeabandonarelpuestodeloperador
porcualquierrazón,inclusoparavaciarel
recogehierbasodesatascarelconducto,pare
lamáquinaenunlugarllano,desengranelas
transmisiones,calceobloqueelasruedasypare
elmotor.
Siustedretiraelrecogedor,asegúresedeinstalar
cualquierdeectordedescargaoprotector
quepudierahabersidoretiradoparainstalarel
recogedor.Nohagafuncionarelcortacésped
3
sintenercolocadoelrecogedorcompletooel
deectordehierba.
Pareelmotorantesderetirarelrecogedoro
desatascarelconducto.
Nodejehierbaenelrecogedorduranteperiodos
extendidosdetiempo.
Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,locualpodría
dejaraldescubiertopiezasenmovimientoo
permitirquesearrojenobjetos.Compruebe
frecuentementeloscomponentesysustitúyalos
porpiezasrecomendadasporelfabricantecuando
seanecesario.
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadas
cercadecualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadao
quefalte.
decal1-653554
1-653554
decal1-653558
1-653558
decal98-5954
98-5954
decal103-3507
103-3507
decal106-3339
106-3339
4
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
1
Nosenecesitanpiezas
Preparacióndelcortacésped.
Soportedemontajedelensacador
1
Chapalateraldelensacador
2
Espaciador2
Perno(⅜"x1½")
14
Perno(⅜"x1")(paracortacéspedes
Z593solamente)
2
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
14
2
Arandelacurva14
Instaleelsoportedemontajedel
ensacador.
Conjuntodelapalanca
1
Arandela2
Perno(⅜"x1¼")
3
Pasadordemuelle1
3
Contratuerca(⅜")
3
Instaleelconjuntodelapalanca.
4
Nosenecesitanpiezas
Aprietetodoslospernosdemontaje.
Conjuntodelensacador
1
Pasador2
5
Chaveta
2
Instaleelconjuntodelensacador.
6
Correadelsoplador(delKitdesoplador
ytransmisión)
1
Enrutelacorreadelsopladorenel
conjuntodelsoplador.
Conjuntodelsoplador(delKitde
sopladorytransmisión)
1
7
Muelle(delKitdesopladory
transmisión)
1
Instaleelconjuntodelsoplador.
8
Tubosuperior1
Dimensioneeltubosuperiorpara
máquinasde152cm(60")conmotora
gasolina.
Tubosuperior1
Tuboinferior
1
Perno(Nº10x¾")
3
Contratuerca(N°10)
3
9
Arandela(7/32")
3
Instalelostubosdedescarga.
10
Cubiertadecorrea(delKitdesoplador
ytransmisión)
1Instalelacubiertadelacorrea.
Contrapesosparalasruedasgiratorias
(sisonnecesarios)
2
Abrazadera2
Tuerca(½")
4
Arandeladeseguridad(½")
4
Placa2
11
Contrapesosuperior(carcasasdecorte
de153cm(60")solamente).
2
Instaleloscontrapesos.
5
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
12
Nosenecesitanpiezas
Ajusteelfrenodeestacionamiento.
13
Nosenecesitanpiezas
Compruebelapresióndelos
neumáticos.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1
Preparacióndel
cortacésped
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realiceelprocedimientosiguienteparaprepararel
cortacéspedparalainstalacióndelsopladoryelkit
deacabado.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTOypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Reparecualquierzonadobladaodañadadela
carcasadecorteyrepongacualquierpiezaque
falte.
4.Limpiecualquierresiduodelacarcasaydela
partetraseradelcortacéspedparafacilitarla
instalación.
2
Instalacióndelsoportede
montajedelensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Soportedemontajedelensacador
2
Chapalateraldelensacador
2Espaciador
14
Perno(⅜"x1½")
2
Perno(⅜"x1")(paracortacéspedesZ593solamente)
14
Tuercaconarandelaprensada(⅜")
14Arandelacurva
Procedimiento
Importante:Noaprietelospernoshastaquelos
soporteslateralesyelsoportedemontajedel
ensacadorsecalcenojosenlamáquina.
Consulteelprocedimientocorrectodeaprietede
lospernosenlasecciónAprietedelospernos
demontaje.
1.Retirelospernos,lastuercasylasarandelas
quesujetanlabarraderodilloaunlateraldela
máquina.Desechelastuercas,lospernosylas
arandelas(Figura4,Figura5yFigura6).
2.Instalelachapalateraldelensacadoryla
seccióndelabarraantivuelcoenellateralde
lamáquinausando4pernos(⅜"x1½"),4
arandelascurvas(⅜")y4tuercasconarandela
prensada(⅜")(Figura4,Figura5yFigura6).
3.Repitalospasosdetalladosarribaenelotro
lado(Figura4,Figura5yFigura6).
Nota:Asegúresedequelasarandelas
curvadasestáninstaladas,segúnsemuestra
enFigura4,Figura5yFigura6.
4.Instaleelsoportedemontajedelensacadoren
lossoporteslateralesizquierdoyderechodel
ensacadorcon4pernos(⅜"x1½"),4arandelas
6
curvas(⅜")y4tuercasconarandelaprensada
(⅜")(Figura4,Figura5yFigura6).
5.Instaleelsoportedemontajedelensacador
enelbastidortraserodelamáquinacon2
pernos(⅜"x1½")(utilice2pernosde⅜"x1"
encortacéspedesZ593,comosemuestraenla
Figura5),2arandelascurvas(⅜")y2tuercas
conarandelaprensada(⅜")(Figura4,Figura
5yFigura6).
g003380
Figura4
ParacortacéspedesalimentadosagasolinaZ500
1.Perno(⅜"x1½")6.ROPS
2.Arandelacurvada(⅜")
7.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
3.Soportedemontajedel
ensacador
8.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
4.Espaciador
9.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
5.Chapalateraldel
ensacador
g003379
Figura5
CortacéspedesconmotordiéselKubota
1.Perno(⅜"x1")6.Chapalateraldel
ensacador
2.Arandelacurvada(⅜")7.ROPS
3.Soportedemontajedel
ensacador
8.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
4.Perno(⅜"x1½")
9.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
5.Placa
10.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
7
g003378
Figura6
CortacéspedesconmotordiéselDaihatsu
1.Perno(⅜"x1½")
6.ROPS
2.Arandelacurva(⅜")
7.Tuercaconarandela
prensada(⅜")
3.Soportedemontajedel
ensacador
8.Vistalateraldelachapa
lateraldelensacador
4.Espaciador
9.Oriciosautilizarparala
Instalacióndelsoporte
lateral
5.Chapalateraldel
ensacador
3
Instalacióndelconjuntode
lapalanca
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelapalanca
2Arandela
3
Perno(⅜"x1¼")
1Pasadordemuelle
3
Contratuerca(⅜")
Procedimiento
1.Coloqueelconjuntodelapalancaentrelabarra
antivuelcodelROPSyelsoportedemontajedel
ensacador(Figura8).
2.Instaleelconjuntodelapalancaenelsoporte
demontajedelensacadorylamáquinacon3
pernos(⅜"x1¼")y3contratuercas(⅜")(Figura
7yFigura8).
g008105
Figura7
1.Conjuntodelapalanca3.Perno(⅜x1¼")
2.Arandela
4.Tuerca(⅜")
8
g007703
Figura8
1.Conjuntodelapalanca4.Tuerca(⅜")
2.Perno(⅜"x1¼")
5.Estepernonoseutilizaen
lasmáquinasconmotor
Kubota
3.Arandela
3.Instaleelacoplamientodelbrazodelensacador
enelconjuntodelensacadorconunpasador
conmuelle(Figura9).
g007701
Figura9
1.Acoplamientodelbrazo
delensacador
3.Pasadorconmuelle
2.Conjuntodelensacador
4
Aprietetodoslospernosde
montaje
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Paraapretarlossoporteslateralesyelsoporte
demontajedelensacador,sigaestospasosenla
secuenciaindicada.Todoslospernosdemontaje
debenapretarsea48N·m(35pies-libra).
1.Aprieteelsoportedemontajedelensacadoral
bastidortraseroprimero.
2.AprieteelROPSylossoporteslateralesen
cadaladodelcortacésped.
3.Sielsoportedemontajedelensacadorse
desplazalateralmente3mm(⅛")omás,instale
unooambosespaciadoresentreelsoportede
montajedelensacadorylaschapasdemontaje
(Figura4,Figura5yFigura6).
4.Aprieteelsoportedemontajedelensacadora
lossoporteslaterales.
9
5
Instalacióndelconjuntodel
ensacador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelensacador
2Pasador
2
Chaveta
Procedimiento
1.Instaleelconjuntodelensacadorsobreel
soportedemontajedelensacador(Figura10).
2.Instalelos2pasadoresenelconjuntodel
ensacadoryelsoportedemontajedel
ensacador.Sujételocon2chavetas(Figura10).
g007702
Figura10
1.Conjuntodetapa3.Chaveta
2.Pasador
4.Soportedemontajedel
ensacador
6
Enrutadodelacorreadel
sopladorenelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Correadelsoplador(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
1.Instalelacorreaalrededordelapoleadel
soplador(Figura11).
2.Instaleelmuelleenelbrazotensorylaclavija
delsoplador(Figura11).
g003398
Figura11
1.Poleatensora
4.Clavija
2.Poleadelacarcasade
corte
5.Correa
3.Muelle6.Poleadelsoplador
10
7
Instalacióndelconjuntodel
soplador
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Conjuntodelsoplador(delKitdesopladory
transmisión)
1
Muelle(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadoo
unconductodehierbaybolsaderecortes.
Asegúresedeinstalareldeectordehierba
despuésderetirarelconductodehierba
yelrecogedor.
1.Retireelconductodedescargadelacarcasade
corte(Figura12).
g002519
Figura12
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenLdelmuelle
(colóquelodetrásdel
rebordedelacarcasa
antesdeinstalarelperno)
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
2.Introduzcalaclavijadelsopladoreneloriciodel
pivote.Paracortacéspedesde152ácm(60"),
consultelaFigura13,yparacortacéspedesde
183cm(72"),consultelaFigura14.
11
g003397
Figura13
Carcasadecortede152cm(60")
1.Conjuntodelsoplador3.Oriciodepivote
2.Carcasadecortede
152cm(60")ilustrada
4.Clavijadelconjuntodel
soplador
g003377
Figura14
Carcasadecortede183cm(72")
1.Conjuntodelsoplador3.Oriciodepivote
2.Carcasadecortede
183cm(72")ilustrada
4.Clavijadelconjuntodel
soplador
3.Cierreelconjuntodelsopladorparaversilos
cierresestáncorrectamenteajustados(Figura
15).
Nota:Aojeoaprieteelpernodemaneraque
loscierressujetenrmementeelconjuntodel
sopladorcontralacarcasadecorte,peroque
puedanserliberadosamano(Figura15).
g003400
Figura15
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
12
4.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura16.
Nota:Asegúresedequelosganchosestén
correctamenteorientados.
g003638
Figura16
1.Poleatensoratensada
conmuelle
3.Extremodegancholargo
2.Extremodeganchocorto
5.Retirelapoleatensoratensadaconmuelley
enrutelacorreaalrededordelapoleadela
carcasadecorte(Figura17).
Nota:Asegúresedequelacorreapasa
correctamentealrededordelaspoleasdel
soplador(Figura17).
g003399
Figura17
1.Poleadelacarcasade
corte
3.Soplador
2.Poleatensoratensada
conmuelle
8
Dimensionamientodeltubo
superiorparamáquinasde
152cm(60")conmotora
gasolina
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
Procedimiento
Nota:Esteprocedimientosolocorrespondea
máquinasde152cm(60")conmotoragasolina.
1.Mida89mm(3½")desdelaparteinferiordel
tubosuperior.Utilicelos3oriciosexistentes
comomarcasyluegomárqueloenvarios
lugaresparacrearunalíneaalrededordeltubo
(Figura18).
2.Cortelos89mm(3½")deltubosuperior(Figura
18).
Nota:Observelas3muescasdeltubo.Aquíes
dondeseperforaránlosoriciosenelsiguiente
procedimiento.
13
g003391
Figura18
1.Muescasparaperforar
oricios
4.Uselosoriciosexistentes
paracrearunalínea
2.Tubosuperior5.Líneaparacortareltubo
3.Corte89mm(3½")para
máquinasde152cm(60")
conmotoragasolina.
9
Cómoinstalarlostubosde
descarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tubosuperior
1
Tuboinferior
3
Perno(Nº10x¾")
3
Contratuerca(N°10)
3
Arandela(7/32")
Procedimiento
Importante:Asegúresedequelacarcasade
corteestáenlaposicióndealturadecortemás
bajamientrasinstalalostubosdedescarga.
Nota:Recuerdevolveracolocareldeector
dehierbadespuésderetirarelensacadordel
cortacésped.ConsulteInstalacióndeldeectorde
hierba(página29).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
4.Instaleeltubosuperiorenelhuecodel
ensacadoryvuelvaaretirarlodemaneraque
sobresalgaelsellodegoma(Figura19).
g009223
Figura19
1.Tubosuperior
3.Capódelensacador
2.Huecodelensacador
5.Midaladistanciadepenetracióndeltuboenel
capó.
Nota:Midadesdelaplacadelcapóhastael
bordedeltubo,segúnsemuestraenFigura20.
Estadistanciadebeserde19mm(¾").
14
g003388
Figura20
1.Placadelcapó
4.19mm(¾")
2.Tubosuperior5.Bordedeltubo
3.Capóbajado
6.Unavezqueobtengalamedidade19mm(¾"),
marqueeltubosuperiorenelexterior,enel
puntodondesobresaleelsellodegoma(Figura
21).
Nota:Estamarcaaseguralaposicióncorrecta
deltubosuperioralperforarlosoriciosyunir
lostubossuperioreinferior.
Nota:Elsellodegomadebesobresalirdel
capódelensacador.
g003393
Figura21
1.Tubosuperior3.Tapadelensacador
2.Protrusióndelsellode
goma
4.Hagaunaseñalaquí
contraelsellodegoma.
7.Instaleeltuboinferioreneltubosuperior(Figura
22).
g003424
Figura22
1.Tuboinferior
2.Tubosuperior
8.Desliceeltuboinferiorsobrelabotayconéctelos
conelcierre(Figura23).
Nota:Haycierresenlapartesuperiorylaparte
inferiordelacarcasadelsoplador.
15
g003423
Figura23
1.Conjuntodelsoplador3.Cierre
2.Tuboinferior
9.Asegúresedequelacarcasadecorteestáen
laposicióndealturadecortemásbajayquela
señaldeltubosuperiorestácolocadatodavía
contraelsellodegomasobresaliente.
CompruebequelamarcadeFigura21está
todavíaensulugar.
10.Usandolos3oriciosomuescasdeltubo
superiorcomoguía,perfore3oricios(5.6mm
[7/32"]dediámetro)enelpuntodeunióndelos
tubossuperioreinferior(Figura24).
g003390
Figura24
1.Capódelensacador4.Tuboinferior
2.Tubosuperior
5.Conjuntodelsoplador
3.Perforeoriciosde5.6mm
(7/32")dediámetroaquí
(useeltubosuperiorcomo
plantilla)
11.Retireeltuboinferiordelsoplador.
16
12.Unalostubossuperioreinferiorcon3pernos
(Nº10x¾"),3arandelasplanas(7/32"),y3
contratuercas(Nº10),comosemuestraenla
Figura25.
g003392
Figura25
1.Tuboinferior4.Contratuerca(N°10)
2.Tubosuperior
5.Perno,(N°10x¾")
3.Arandelaplana(7/32")
13.Instaleeltuboinferiorenlacarcasadelsoplador
yfíjeloconloscierres.
10
Cómoinstalarlacubierta
delacorrea
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Cubiertadecorrea(delKitdesopladorytransmisión)
Procedimiento
1.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
2.Instalelanuevacubiertadelacorreademanera
quelasmuescasdecadaladopasenporencima
delossoportesdelacubiertadelacorrea,y
engancheelcierre(Figura26).
g003370
Figura26
1.Cubiertadelacorrea
5.Enganche
2.Conjuntodelsoplador
6.Muescadelacubiertade
lacorrea
3.Conjuntodelapolea7.Soportedelacubiertade
lacorrea
4.Soportedelacubiertade
lacorrea
11
Instalacióndelos
contrapesos
Piezasnecesariasenestepaso:
2
Contrapesosparalasruedasgiratorias(sison
necesarios)
2Abrazadera
4
Tuerca(½")
4
Arandeladeseguridad(½")
2Placa
2
Contrapesosuperior(carcasasdecortede153cm
(60")solamente).
Procedimiento
ParacumplirconelestándarANSI/OPEIB71.4-2004,
esnecesarioagregarpesosalamáquina.
17
CUIDADO
Elensacadorañademuchopesoalaparte
traseradelamáquina,ypuedeprovocar
unafaltadeestabilidad,yposiblementeuna
pérdidadecontrol.
1.Coloqueloscontrapesosdelasruedasgiratorias
enlasruedasgiratoriasdelanteras.
2.Instalelaplaca,lastuercas(½")ylaarandelade
freno(½")debajodelbastidorydelcontrapeso
(Figura27).
3.Repitaelprocedimientoenelotrolado.
Nota:TodosloscortacéspedesZMaster
necesitanloscontrapesosdelasruedas
giratorias.
g001366
Figura27
1.Contrapesodelarueda
giratoriadelantera
4.Tuerca
2.PernoenU5.Ruedagiratoriadelantera
3.Placa6.Arandeladeseguridad
Nota:SololasmáquinasZMastercon
carcasasdecortede153cm(60")reciben
contrapesossuperiores.
4.Instaleloscontrapesossuperioressobreel
contrapesodecadaruedagiratoria(máquinas
de152cm(60"))con2pernos(½"x2½"),como
semuestraenlaFigura28.
g003344
Figura28
1.Contrapesosuperior3.Contrapesodelarueda
giratoriadelantera
2.Perno(½"x2½")
4.Ruedagiratoriadelantera
12
Ajustedelfrenode
estacionamiento
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Compruebequeelfrenodeestacionamientoestá
correctamenteajustado.
1.Bajelapalancadefreno(frenoquitado).
2.Midalalongituddelmuelle.
Ladistanciaentrelasarandelasdebeserde
70mm(2¾")(Figura29).
18
g003788
Figura29
1.Palancadefreno5.5mm7mm(3/16"¼")
2.Muelle(70mm/2¾")6.Contratuercayhorquilla
3.Tuercasdeajuste7.Pivotedelmuñón
4.Collarenlavarilladel
freno
3.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuerca
queestádebajodelmuelleyaprietelatuerca
queestádirectamentedebajodelahorquilla
(Figura29).Girelatuercahastaobtenerla
medidacorrecta.Aprietelasdostuercasjuntas
yrepitaenelotroladodelaunidad.
4.Girelastuercasenelsentidodelasagujas
delrelojparaacortarelmuelleyenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojparaalargarel
muelle.
5.Muevalapalancadelfrenodeestacionamiento
haciaarriba(frenopuesto).
6.Midaladistanciaentreelpivotedelmuñónyel
collardelavarilladefreno.Ladistanciadebe
serde5mm7mm(3/16"¼")(Figura29).
7.Siesnecesariounajuste,aojelacontratuerca
queestájustopordebajodelahorquilla.Girela
varillainferiorhastaobtenerlamedidacorrecta
(Figura29).Aprietelacontratuercaenla
horquilla.
13
Comprobacióndela
presióndelosneumáticos
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Nota:Aumentelapresióndelosneumáticosdebido
alpesoadicional.
Compruebeyaumentelapresióndelaireenlas
ruedasgiratoriasdelanterasylosneumáticostraseros
(Figura30).
Presión:
Neumáticostraseros:1.38bar(20psi).
Ruedasgiratoriasdelanteras:1.72bar(25psi)
g001055
Figura30
19
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquina
sedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Importante:Pongaelfrenodeestacionamiento
antesdedejarlamáquinasinsupervisión,aunque
seaporunospocosminutos.
ADVERTENCIA
Paraevitarlesionespersonales,sigaestos
procedimientos:
Familiarícesecontodaslasinstrucciones
deoperaciónyseguridadqueaparecen
enelManualdeloperadordesumáquina
antesdeutilizaresteaccesorio.
Nuncaretireelensacadorolostubosdel
ensacadorconelmotorenmarcha.
Paresiempreelmotoryespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimiento
antesdedespejarcualquieratascodel
sistemadeensacado.
Nuncarealicetareasdemantenimientoo
reparaciónconelmotorenmarcha.
Pongaelfrenodeestacionamiento.
ADVERTENCIA
Sineldeectordehierba,lostubosdel
ensacadoroelsistemaderecogidacompleto
adecuadamentemontado,ustedyotras
personasestánexpuestosacontactoconlas
cuchillasyaresiduoslanzadosalaire.El
contactoconla(s)cuchilla(s)delcortacésped
enrotaciónyconlosresiduoslanzadosal
airecausarálesionesolamuerte.
Instalesiempreeldeectordehierbaal
retirarelsistemaderecogidaycambiaral
mododedescargalateral.
Sieldeectordehierbasedeteriora
algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El
deectordehierbadirigeelmaterialhacia
abajoyhaciaelcésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonade
descargaolascuchillasdelcortacésped
sinmoverlatomadefuerzaadesengranada
ygirarlallavedecontactoadesconectado.
Tambiénretirelallave,ydesconecteel
cabledelabujía.
Pareelmotorantesdedespejarel
conductodedescarga.
Nuncautilicelasmanosparadesatascarel
conductodedescarga:utiliceunpalou
otroobjetosimilar.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducirel
tractormientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoyponga
elfrenodeestacionamientocuandodejela
máquinasinsupervisión,aunqueseapor
unospocosminutos.
20
ColocacióndelDeector
Ajustable
AjusteeldeectoralaposiciónB(posiciónmedia)
paraelensacado.ConsulteenelManualdeOperador
delamáquinaelprocedimientodeajustedeldeector.
g000947
Figura31
Vaciadodelensacador
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Levantelapalancaparaabrirlapuertayvaciar
latolva.
3.Presionelapalancahaciaabajoparacerrarla
puerta(Figura32).
Nota:Siesnecesariosubirlamáquinaaun
camiónounremolqueconlatolvallena,subala
rampasiempreenmarchaatrás.Estoreducirá
laposibilidaddevolcarhaciaatrás.
g008035
Figura32
Cómodespejar
obstruccionesenelsistema
derecogida
ADVERTENCIA
Cuandoelensacadorestáenmarcha,el
sopladorestágirando,ypuedeamputaro
lesionarlasmanos.
Antesderealizarcualquierajuste,limpieza,
reparaciónoinspeccióndelsoplador,y
antesdedesatascarelconducto,pareel
motoryespereaquesedetengantodas
laspiezasenmovimiento.Retirelallave.
Utiliceunpalo,nolasmanos,pararetirar
obstruccionesdelsopladorydeltubo.
Mantengalacara,lasmanos,lospiesy
otraspartesdelcuerpoolaropa,alejados
depiezasocultasoenmovimiento.
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Vacíeelensacador.
4.Desengancheelcierredeltuboinferior.
5.Retirelostubosdelensacador.
6.Utiliceunpalouotroobjetosimilar,nolas
manos,pararetirarylimpiarlaobstruccióndel
conjuntodeltubo.
Nota:Enlamayoríadeloscasos,losresiduos
eliminarsesacudiendolostubos.
7.Sielconjuntodelsopladorestáatascado,
desengánchelo,retirelacorrea,yábralo.
8.Utiliceunpalouotroobjetosimilar,nolas
manos,pararetirarylimpiarlaobstruccióndel
conjuntodelsoplador.
9.Despuésderetirarlaobstrucción,instaleel
sistemaderecogidacompletoyprosigaconla
operación.
21
Cómoretirarelensacador
ADVERTENCIA
Loscomponentesqueseencuentran
alrededordelmotorestaráncalientessi
lamáquinahaestadofuncionando.Si
ustedtocauncomponentecalientepuede
quemarse.
Notoqueloscomponentesdelmotorsi
estáncalientes.
Dejequeelmotorseenfríeantesderetirar
elensacador.
1.Desengranelatomadefuerza,pongaelfreno
deestacionamientoycalceobloqueelos
neumáticos.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Desengancheeltuboinferiordelsopladory
retireeltubodelconjuntodelsoplador.
4.Retireeltubodelcapódelensacador.
5.Bajelacarcasadecortealaalturadecortemás
baja.
6.Desenganchelacubiertadelacorrea,que
cubreelconjuntodelapoleadecortacésped.
7.Retirelacorreadelsopladordelconjuntodela
poleadecortacésped.
8.Abraelconjuntodelsoplador.
9.Retireelconjuntodelsopladordeloriciode
pivote.
10.Siustedvaacambiaralmododedescarga
lateral,asegúresedequeeldeectordehierba
estáinstaladoyquepuedeserbajadoala
posicióndetrabajo.
11.Retireelsistemaderecogida.
Utilizacióndeldeectorde
hierba
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescarga
oelrecogedorcompletoadecuadamente
montado,ustedyotraspersonasestán
expuestosacontactoconlascuchillasya
residuoslanzadosalaire.Elcontactoconlas
cuchillasdelcortacéspedenrotaciónycon
losresiduoslanzadosalairecausarálesiones
omuerte.
Instalesiempreeldeectordehierbaal
retirarelsistemaderecogidaycambiaral
mododedescargalateral.
Sieldeectordehierbasedeteriora
algunavez,sustitúyaloinmediatamente.El
deectordehierbadirigeelmaterialhacia
abajoyhaciaelcésped.
Nocoloquenuncalasmanosolospies
debajodelcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazona
dedescargaolascuchillasdel
cortacéspedsinmoverlatomadefuerzaa
Desengranada,girarlallavedecontactoa
Desconectadoyretirarlallave.
Transportedelasmáquinas
Nodejeresiduosohierbaenelensacadorsiva
atransportarlamáquinaenunremolqueoenun
camión.
PELIGRO
Eltransportedelamáquinaconhierbao
residuosenelensacadorpuededañarla
máquina.
Nodejeresiduosohierbaenelensacadorsi
vaatransportarlamáquinaenunremolque
oenuncamión.
Consejosdeoperación
Tamañodelamáquina
Recuerdequelamáquinaesmáslargaymásancha
cuandoestáinstaladoesteaccesorio.Sihacegiros
demasiadocerradosenlugaresestrechos,usted
puededañarelaccesoriouotrosobjetos.
22
Perlar
Perlesiempreconelladoizquierdodelcortacésped.
Noperleconelladoderechodelcortacéspedporque
sepodríandañarlostubosdelensacador.
Alturadecorte
Paraunrendimientodeensacadoóptimo,ajustela
alturadecortedelacarcasaparaquitarnomásde
51mm76mm(2"3")ounterciodelaalturade
lahierba,loqueseamenor.Sicortaunacantidad
mayor,sereducelacapacidaddelsistemadevacío.
Frecuenciadecorte
Siegueamenudo,sobretodocuandocrecedeprisa.
Tendráquesegarendospasadassillegaaestar
demasiadolarga;consulteEnsacadodehierbaalta
(página23).
Técnicadecorte
Paraobtenerelmejoraspectodecorte,asegúresede
solaparligeramentelazonacortadaanteriormente.
Estoayudaareducirlacargadelmotoryreduce
laposibilidaddequeseobstruyanelconjuntodel
sopladorylostubos.
Velocidaddeensacado
Elsistemadeensacadopuedetaponarsesiconduce
demasiadodeprisaycaedemasiadolavelocidaddel
motor.Encuestas,puedesernecesarioreducirla
velocidaddeavancedelamáquina.Sieguecuesta
abajosiemprequeseaposible.
CUIDADO
Amedidaquesellenaelensacador,seañade
máspesoalapartetraseradelamáquina.
Siustedsedetieneyemprendelamarcha
súbitamenteenunacuesta,puedeperderel
controldeladirecciónolamáquinapuede
volcar.
Nopareniarranquederepentelamáquina
alconducircuestaarribaocuestaabajo.
Evitearrancarensentidocuestaarriba.
Siusteddetienelamáquinaensentido
cuestaarriba,desengranelatomade
fuerza.Luegobajelacuestaenmarcha
atrásavelocidadlenta.
Nocambiedevelocidadnisedetengaen
pendientes.
Ensacadodehierbaalta
Silahierbacrecemásdelohabitual,osicontieneun
gradodehumedadelevado,utiliceunaalturadecorte
mayordelonormalycorteyrecojalahierbaconeste
ajuste.Despuésvuelvaacortaryrecogerlahierba
utilizandoelajustehabitual.
Lahierbaexcesivamentelargapesamuchoyes
posiblequenoseaimpulsadacorrectamentehacia
elensacador.Siestoocurre,eltuboyelsoplador
puedenatascarse.Paraevitarobstruirelsistemade
ensacado,reduzcalavelocidaddeavanceysiegue
lahierbaconunaalturadecortealta,luegobajela
carcasaalaalturadecortenormalyrepitaelproceso
deensacado.
Ensacadodehierbamojada
Siesposible,cortelahierbacuandoestáseca.La
hierbamojadapuedecausarobstrucciones.
Cómoreducirlasobstrucciones
Paraevitarobstruirelsistemadeensacado,reduzca
lavelocidaddeavanceysieguelahierbaconuna
alturadecortealta,luegobajeelcortacéspeda
sualturadecortenormalyrepitaelprocesode
ensacado.
Señalesdetaponamiento
Durantelarecogida,esnormalquesalgaexpulsada
unapequeñacantidadderecortesdehierbadelante
delcortacésped.Siestacantidadderecorteses
excesiva,esunaindicacióndequeelensacadorestá
llenooqueeltuboestáobstruido.
Cuchillasdeensacado
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,las
cuchillasdealtaelevaciónestándarproporcionanel
mejorrendimientodeensacado.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeToro
paraelensacadodehojasencondicionessecas.En
condicionessecasconmuchopolvo,lascuchillasde
bajaomediaelevaciónreducenlaexpulsióndepolvo
ytierra,sindejardeproporcionaruncaudaldeaire
ecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectas
paradiferentescondicionesdesiega.
Cómosubirlamáquinaabordillos
yremolques
Siempreelevelacarcasaalaposiciónmásaltapara
cargarlamáquinaenunremolqueoparabajar/subir
23
porunbordillo.Sisedejalacarcasaenunaposición
másbaja,durantelacargaoalpasarporelbordillo,
puedenproducirsedañosenelcortacésped.Si
losbordillostienenmásde152mm(6")dealtura,
crúcelosenánguloagudoyconlacarcasaelevada
almáximo.Extremelasprecaucionesalcargarla
máquinaenunremolque.Utiliceunarampadeancho
completoquetengalalongitudsucienteparaqueel
ángulonosuperelos15grados.
24
Mantenimiento
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Inspeccionelacorreadelsoplador.
Inspeccioneelsistemaderecogida
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Limpielarejilladelcapó.
Limpieelsistemaderecogida.
Cada25horas
Inspeccionelacorreadelsoplador.
Cada50horas
Engraseelbrazotensor.
Cada100horas
Engraseelpivotedelapalanca.
Inspeccioneelsistemaderecogida
Limpiezadelensacador
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Limpielarejillaantesdecadauso(másamenudo
silahierbaestámojada).
1.Desengranelatomadefuerzaypongaelfreno
deestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Abraelensacador.
4.Limpielasrejillasderesiduos.
5.Cierreelensacador.
Limpiezadelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Laveelinterioryelexteriordelcapódel
ensacador,eltubo,ylosbajosdelcortacésped.
Utiliceundetergentesuaveparaautomóviles
paraeliminarlasuciedad.
2.Asegúresedeeliminarlahierbaapelmazadade
todaslaspiezas.
3.Despuésdelavartodaslaspiezas,dejequese
sequendeltodo.
Nota:Contodaslaspiezasinstaladas,arranqueel
motorydejefuncionarlamáquinadurante1minuto
parafacilitarelsecado.
Inspeccióndelacorreade
soplador
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada25horas
Compruebequelascorreasnotienengrietas,bordes
deshilachados,marcasdequemadurasuotrosdaños.
Sustituyacualquiercorreadañada.
Sustitucióndelacorreadel
soplador
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Tirehaciaatrásdelapoleatensoratensada
conmuelleparaaliviarlatensióndelacorrea
(Figura33).
4.Retirelacorreadelensacadordelapoleadel
cortacéspedyluegodelaspoleasdelsoplador.
5.Paselacorreanuevaalrededordelaspoleas
delsopladorydelapoleadelacarcasadecorte
(Figura33).
25
g003398
Figura33
1.Poleatensora
4.Clavija
2.Poleadelacarcasade
corte
5.Correa
3.Muelle6.Poleadelsoplador
6.InstaleelmuellesegúnsemuestraenFigura34.
g003638
Figura34
1.Poleatensoratensada
conmuelle
3.Extremodegancholargo
2.Extremodeganchocorto
7.Tirehaciaatrásdelapoleatensadaconmuelle
ypaselacorreaporlamisma(Figura33).
Comprobaciónyajustedel
cierredelsoplador
Cierreelconjuntodelsopladorparaversiloscierres
estáncorrectamenteajustados.Aojeoaprietelos
pernosdemaneraqueloscierressujetenrmemente
elconjuntodelsopladorcontralacarcasadecorte,
peroquepuedanserliberadosamano.
g003400
Figura35
1.Cierre3.Conjuntodelsoplador
2.Perno
Engrasadodelbrazotensor
ydelpivotedelapalanca
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Engraseelbrazotensor.
Cada100horas—Engraseelpivotedela
palanca.
Engraseelbrazotensordelacorreadelsoplador
(Figura36).
g003455
Figura36
Engraseelpivotedelapalanca(Figura37).
26
g009229
Figura37
Inspeccióndelsistemade
recogida
Intervalodemantenimiento:Despuésdelas
primeras8horas
Cada100horas
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Compruebeeltubosuperior,eltuboinferior,el
ensacador,yelconjuntodelsoplador.
Nota:Cambieestoscomponentessiestán
agrietadosorotos.
4.Compruebeelbastidordelensacador.
Nota:Cambiecualquierpiezaagrietadaorota.
5.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Ajustedelcierredela
puerta
Losdosacoplamientosylosdostornillosdetope
puedenajustarseparapermitirelcierrecompletode
lapuerta.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Conlapuertacerrada,aojelastuercasyajuste
lostornillosdetopehastaqueelbrazode
contactoquedeenposiciónvertical(Figura38
yFigura39).
4.Ajustelalongituddelasvarillasdeacoplamiento
delabisagrahastaquelapuertasecierrepor
completoconunafuerzarazonablesobrela
palanca(Figura38yFigura39).
Nota:Alarguelasvarillasparareducirla
resistencia.Acortelasvarillasparaaumentar
laresistencia
Nota:Asegúresedeajustarambosladosala
mismadistancia.Conlapuertacerrada,las
varillasdebenestarligeramenteapretadaspara
evitarruidosyvibraciones.
5.Aprietelastuercas.
27
g008022
Figura38
1.Brazodecontacto
posiciónvertical
3.Varillasdeacoplamiento
delabisagra
2.Pernodebloqueo
g008023
Figura39
1.Brazodecontacto3.Acoplamientosdebisagra
2.Pernodebloqueo
Ajustedelaaberturadela
puerta
Nota:Realiceesteprocedimientodespuésdeajustar
elcierredelapuerta.
Ajusteelacoplamientodelapalancaparaobtenerla
aperturamáximadelapuerta(Figura40).
Nota:Alargueelacoplamientoparaquelapuertase
abramás.Acorteelacoplamientoparaquelapuerta
seabramenos.
Nota:Laaperturamáximadelapuertaseproduce
cuandoelbrazodecontactollegaaltope.Este
topenoesajustable,yevitaquelapuertaseabra
demasiado.
g008026
Figura40
1.Asa3.Parada
2.Acoplamientodela
palanca
Ajustedeloscierres
Nota:Ajustelasposicionesdeaperturaycierredela
puertaantesdeajustarloscierres.
1.DesengranelaTDF,muevalaspalancas
decontroldemovimientoalaposiciónde
BLOQUEO/PUNTOMUERTO,ypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquese
detengantodaslaspiezasenmovimientoantes
deabandonarelpuestodeloperador.
3.Cierrelapuerta.
4.Asegúresedequeloscierresseenganchan
completamenteyquetocanlavarilladecierre
queestásoldadaalapuerta(Figura41).
Nota:Loscierresdebenquedarapretados
contralavarilladecierre.Debentenerholgura
sucienteparamoverseunpoco.
g008027
Figura41
1.Acoplamientodelcierre2.Varilladecierre
28
Inspeccióndelascuchillas
delcortacésped
1.Inspeccionelascuchillasdelcortacésped
regularmente,ysiemprequeunacuchillahaya
golpeadoalgúnobjetoextraño.
2.Silascuchillasestánmuydesgastadaso
dañadas,instalecuchillasnuevas.Consulte
enelManualdeloperadordelcortacéspedlos
procedimientoscompletosdemantenimientode
lascuchillas.
Instalacióndelascuchillas
delcortacésped.
Enlamayoríadelascondicionesdesiega,las
cuchillasdealtaelevaciónestándarproporcionarán
elmejorrendimientodeensacado.
SerecomiendaelusodelacuchillaAtomicdeToro
paraelensacadodehojasencondicionessecas.En
condicionessecasconmuchopolvo,lascuchillasde
bajaomediaelevaciónreducenlaexpulsióndepolvo
ytierra,sindejardeproporcionaruncaudaldeaire
ecazparaelensacado.
PóngaseencontactoconunDistribuidordeServicio
Autorizado,quedisponedelascuchillascorrectas
paradiferentescondicionesdesiega.
ConsulteelManualdeloperadordelcortacéspedsi
necesitamásinformaciónsobrelainstalacióndelas
cuchillas.
Instalacióndeldeectorde
hierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapado,
elcortacéspedpodríaarrojarobjetoshacia
ustedohaciaotraspersonasycausar
lesionesgraves.Tambiénpodríaproducirse
uncontactoconlacuchilla.
Noutilicenuncaelcortacéspedsintener
instaladounatapa,unaplacadepicadoo
unconductodehierbaybolsaderecortes.
Compruebequeeldeectordehierbaestá
bajado.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelley
elespaciadorquesujetaneldeectoralos
soportesdepivote(Figura42).
2.Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
3.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeector
dehierba.
Nota:ColoqueelextremoenLdelmuelle
detrásdelrebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarelextremoenLdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantes
deinstalarelperno,segúnmuestraFigura42.
4.Instaleelpernoylatuerca
5.ColoqueelextremoenJdelmuellealrededor
deldeectordehierba(Figura42).
Importante:Eldeectordehierbadebe
poderbajarasuposición.Levanteel
deectorparavericarquepuedebajardel
todo.
29
g002519
Figura42
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremoenLdelmuelle;
coloquedetrásdelreborde
delacarcasaantesde
instalarelperno
4.Muelle8.ExtremoenJdelmuelle
Almacenamiento
1.Limpieelensacador.ConsulteLimpiezadel
ensacador(página25)yLimpiezadelsistema
derecogida(página25).
2.Inspeccioneelensacadorenbuscade
desperfectos.ConsulteInspeccióndelsistema
derecogida(página27).
3.Asegúresedequeelensacadorestávacíoy
totalmenteseco.
4.Compruebequelacorreanoestádesgastada
niagrietada.
5.Almacenelamáquinaenunlugarsecoy
limpio,protegidodelaluzsolardirecta.Sies
imprescindiblealmacenarlamáquinaenel
exterior,cúbralaconunafundaimpermeable.
Estoprotegelaspiezasdeplásticoyalargala
vidadelamáquina.
30
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Unodelospernosdemontajedelas
cuchillasestásuelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Unapoleadelsopladorounconjunto
depoleaestásuelto.
3.Aprietelapoleacorrespondiente.
4.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
4.Sustituyalacorreadelsoplador.
Hayunavibraciónanormal.
5.La(s)palasdelventiladordelsoplador
está(n)doblada(s)odesequilibrada(s).
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lavelocidaddelmotoresbaja.
1.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
2.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
2.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
3.Unadelascorreasdelsopladorestá
suelta.
3.Sustituyalacorreadelsoplador.
4.Untubooelsopladorestáobstruido.4.Localiceyeliminelosresiduos
atascados.
Hayunareducciónenelrendimientode
ensacado.
5.Elensacadorestálleno.5.Vacíeelensacador.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
frecuencia.
2.Lavelocidaddelmotoresbaja.
2.Hagafuncionarelsistemaderecogida
siempreaaceleraciónmáxima.
3.Lahierbaestádemasiadomojada.
3.Cortelahierbacuandoestáseca.
4.Lahierbaestádemasiadolarga.
4.Nocortemásde51mm76mm(2"
3")o1/3delaalturadelahierba,lo
queseamenor.
5.Larejilladelcapódelensacadorestá
obstruida.
5.Retirelosresiduos,lashojasolos
recortesdehierbadelarejilla.
6.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
6.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
Elsopladorylostubosseobstruyencon
demasiadafrecuencia.
7.Unadelascorreasdelsopladorestá
desgastada.
7.Sustituyalacorreadelsoplador.
1.Elensacadorestádemasiadolleno.1.Vacíeelensacadorconmás
frecuencia.
2.Lavelocidaddeavanceesdemasiado
alta.
2.Conduzcamáslentamenteconel
aceleradorabiertodeltodo.
Expulsiónderesiduos.
3.Lacarcasadecortenoestánivelada.
3.ConsulteenelManualdeloperador
delamáquinalasinstruccionesde
nivelacióndelacarcasadecorte.
1.Elsopladorestáobstruido.1.Retiretodoslosresiduos,lashojasy
losrecortesdehierbadelimpulsorde
soplador.
Elimpulsordelsopladornogira
libremente.
2.Elimpulsornoestáalineado.
2.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
31
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Equipos
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)
deMantenimiento
Profesional(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen
conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesde53cm(21")
2añosenusoresidencial
2
1añoenusocomercial
Motores
4
Honda2años
Kawasaki3años
Cortacéspedesde76cm(30")
1añosenusoresidencial
2
1añoenusocomercial
Motores
4
Kawasaki3años
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
2años
Motores
4
Kawasaki3años
CortacéspedesGrandStand
®
5añoso1200horas
2
Motores
4
3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie2000
4añoso500horas
2
Motores
4
3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie3000
5añoso1200horas
2
Motores
4
3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie5000
5añoso1200horas
2
Motores
4
KohlerCommand2años
KohlerEFI3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie6000
5añoso1200horas
2
Motores
4
Kawasaki3años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie7000
5añoso1200horas
2
Motores
4
2años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie8000
2añoso1200horas
2
Motores
4
2años
Bastidor
Vidadelproducto(únicamenteelpropietario
original)
3
Todosloscortacéspedes
Batería90díaspiezasymanodeobra
1añosolopiezas
Correasyneumáticos
90días
Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.
Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantíacomercial.
2
Loqueocurraprimero.
3
GarantíadeporvidadelbastidorSielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasqueestán
soldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotroscomponentes
talescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoosustituido,a
discrecióndeToro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanodeobra.Quedan
excluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolasreparaciones
necesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoTorotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste
procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizadoToroparaconcertarel
mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte
lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweben
www.Toro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3parausar
elsistemadelocalizacióndeDistribuidoresTorolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El
distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelServicioTécnicooconla
asistenciarecibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196EE.UU.
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoT orosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos
enelmanualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor
ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemisiónylagarantíasobre
motoresenalgunosproductos.Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedemantenimientoregular,servicioopiezas,comoporejemploltros,combustible,
lubricantes,cambiosdeaceite,bujías,ltrosdeaire,aladodecuchillasocuchillas
desgastadas,ajustesdecables/acoplamientosoajustesdefrenosyembragues
Componentesquefallandebidoaldesgastenormal
Cualquierproductoopiezaquehayasufridomodicaciones,abusosonegligenciayque
necesitesersustituidooreparadodebidoaaccidenteofaltademantenimientoadecuado
Costesderecogidayentrega
ReparacionesointentosdereparaciónporpartedepersonasnopertenecientesaunServicio
TécnicoToroAutorizado
Reparacionesnecesariaspornohaberseguidoelprocedimientorecomendadorespectoal
combustible(consulteelmanualdeloperadorparaobtenermásdetalles)
Laeliminacióndecontaminantesdelsistemadecombustiblenoestácubierta
Elusodecombustibleviejo(demásdeunmesdeedad)ocombustiblequecontenga
másdel10%deetanoloel15%deMTBE
Elnodrenarelsistemadecombustibleantesdeunperiododeinactividaddemás
deunmes
CondicionesGenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorT oro
AutorizadousandopiezasderepuestoaprobadosporToro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertospor
estagarantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución
oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal)
yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito
determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni
limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy
limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros
derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidor(Concesionario)Toroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,
provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactocon
elimportadorT oro.Sifallantodoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenToroWarrantyCompany
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesudistribuidorT orolocal.
374-0252RevG
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 60in DFS E-Z Vac Collection System, Z500 Series Z Master Mowers Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario