Flotec FPCP-20ULST Guía del usuario

Categoría
Bombas de agua
Tipo
Guía del usuario
©2008 FP813 (Rev. 1/18/08)
®
P.O. Box 342, Delavan, WI 53115
Phone:
1-800-365-6832
Fax:
1-800-526-3757
E-Mail:
info@flotecwater.com
Web Site:
http://www.flotecwater.com
OWNER’S MANUAL
Condensate Pumps
NOTICE D’UTILISATION
Pompes de récuération
des eaux condensées
MANUAL DEL PROPIETARIO
Bombas de condensado
Installation/Operation/Parts
For further operating, installation,
or maintenance assistance:
Call 1-800-365-6832
English . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-6
Installation/Fonctionnement/Pièces
Pour plus de renseignements
concernant l’utilisation,
l’installation ou l’entretien,
Composer le
1 (800) 365-6832
Français . . . . . . . . . . . . Pages 7-11
Instalación/Operación/Piezas
Para mayor información sobre el
funcionamiento, instalación o
mantenimiento de la bomba:
Llame al 1-800-365-6832
Español . . . . . . . . . . .Paginas 12-16
FPCP Series
Série FPCP/Serie FPCP
Seguridad 12
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE COMENZAR LA
INSTALACIÓN
Información general sobre la seguridad
Las bombas de condensado de accionamiento eléctrico generalmente
brindan muchos años de servicio sin problemas si se han instalado,
mantenido y usado en forma correcta. Sin embargo, circunstancias
inusuales (interrupción de corriente a la bomba, algas/escombros en
el tanque, fallas eléctricas o mecánicas en la bomba, etc.) pueden
evitar que su bomba funcione normalmente. Como consecuencia,
toda bomba de condensado que se instale en una zona sujeta a la
posibilidad de daños causados por agua, se debe conectar a una alar-
ma de fallas o a un dispositivo detector de agua, o debe incluir un
conmutador auxiliar de cierre de seguridad, activado por un nivel
alto de agua en el tanque de la bomba y conectado al termostato de
la caldera/unidad de corriente alterna. Consulte la “Tabla de
Localización de Fallas” en este manual para obtener información
sobre los problemas comunes con las bombas de condensado. Para
más información, consulte a su representante o llame al servicio al
cliente, 1-800-365-6832.
1. Drene toda el agua del sistema antes de realizar trabajos de
reparación.
2. Periódicamente, inspeccione el tanque, la bomba y los compo-
nentes del sistema. Manténgalos libres de escombros y objetos
foráneos. Realice el mantenimiento de rutina que se requiera.
3. Cuando instale una bomba de accionamiento eléctrico, siga
todas las normas eléctricas y de seguridad que correspondan.
4. Asegúrese de que la fuente de corriente se adapte a los requisitos
de su equipo.
5. Proteja el cordón eléctrico contra objetos filosos, superficies
calientes, aceite y sustancias químicas. Evite retorcer el cordón.
Cambie o repare todo cordón dañado o gastado inmediatamente.
6. Seguridad personal:
a. Use gafas de seguridad en todo momento cuando trabaje
con las bombas.
b. Mantenga la zona de trabajo limpia, ordenada y debida-
mente iluminada – vuelva a colocar toda herramienta o
equipo que no se use, en su lugar.
ADHÍERA AQUÍ EL RECIBO ORIGINAL PARA VALIDACION DE GARANTÍA
FLOTEC garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se encuentran libres de defectos de material o mano de obra
.
Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reempla-
zado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se
encuentra bajo garantía.
Excepciones a la Garantía por Doce (12) Meses
Producto Período de garantía
Bomba a taladro, Bomba a émbolo,
90 días
Cartucho del filtro de agua en línea
Bombas de sumidero sumergibles de 1/3 HP, INTELLIPUMP (Modelo FP0S1775A)
Bomba de condensado (Modelo FPCP-20ULST) 2 años
Sistema de bomba de sumidero de respaldo (Modelo FP2800DCC)
Bombas de pozo sumergibles de 4"
Bombas de sumidero sumergibles de 1/2 HP 3 años
Modelos FPSC2200A-10 y FPSC2250A-10
Tanque precargado del sistema de agua
5 años
Modelos FPSC3200A-10 y FPSC3250A-10
Floodmate
®
7000 (Modelo FP0S6000A), Ironmate
®
(Modelo FPSC4550A)
Eyector de aguas residuales (Modelo FPSE3601A)
Bomba de pedestal para sumidero (Modelo FPPSS5000)
De por vida
Bomba cloacal sumergible (Modelo FPSES2700A)
Bomba para uso general (Modelo FPSC1725X)
Bomba de sumidero sumergible (Modelo FPSC4550A-10)
Términos y Condiciones Generales
El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no
se aplicará a hechos de fuerza mayor, ni se aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de FLOTEC, hayan sido objeto de negligencia, abuso, accidente,
aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteraciones; ni debido a instalación, funcionamiento, mantenimiento o almacenaje incorrectos; ni a ninguna
otra cosa que no sea su aplicación, uso o servicio normales, incluyendo, pero no limitado a, fallas operacionales causadas por corrosión, oxidación u otros
elementos extraños en el sistema, o funcionamiento a presión por encima del máximo recomendado.
Los pedidos de servicio bajo los términos de esta garantía serán efectuados mediante la devolución del producto defectuoso al Vendedor o a FLOTEC, tan
pronto como sea posible, después de localizado cualquier supuesto defecto. FLOTEC tomará luego acción correctiva, tan pronto como sea razonablemente
posible. Ningún pedido de servicio bajo esta garantía será aceptado si se recibe más de 30 días después del término de la garantía.
Esta garantía establece la obligación única de FLOTEC y el remedio exclusivo del comprador en el caso de productos defectuosos.
FLOTEC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE DE NINGUNA NATURALEZA.
LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS,
INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, NO
DEBERÁN EXCEDER EL PERÍODO DE DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS APLICABLES AQUÍ PROVISTAS.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes ni las limitaciones respecto a la duración de garantías implícitas;
de modo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Usted pue-
de tener, además, otros derechos que varían de un estado a otro.
FLOTEC • P.O. Box 342 • Delavan, WI U.S.A. 53115
Teléfono: 1-800-365-6832 • Fax: 1-800-526-3757
e-Mail (correo electrónico): info@flotecwater.com • Dirección web: http://www.flotecwater.com
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832
Instalación 13
c. Mantenga a los visitantes a una distancia segura de la zona
de trabajo.
d. Asegúrese de que su taller sea “a prueba de niños” – con
candados, conmutadores maestros y retirando las llaves de
arranque.
Riesgo de choque eléctrico. Si su sótano tiene
agua o humedad en el piso, no camine sobre una zona húmeda
hasta que haya desconectado la corriente eléctrica. Si la caja de
cierre se encuentra en el sótano, llame a la empresa de electricidad
para que desconecten el suministro de servicio a su casa, o llame al
departamento local de bomberos para obtener instrucciones. Si no
se respeta esta advertencia, existe el riesgo de que ocurra un
choque eléctrico fatal.
Cuando la bomba esté enchufada, no manipulee la bomba, el
cordón ni el enchufe con manos húmedas o cuando esté parado
sobre una superficie mojada o húmeda, o en el agua. Desenchufe la
bomba antes de realizar trabajos de reparación o mantenimiento en
la misma.
Peligro de incendio y explosión. No use esta
bomba para bombear líquidos inflamables o explosivos. Use la
bomba solamente con líquidos que sean compatibles con los materi-
ales de los componentes de la bomba. No use la bomba en atmós-
feras explosivas.
Riesgo de inundación. Si por cualquier razón
existe el riesgo de que ocurran daños materiales o lesiones person-
ales como resultado de una bomba que no funciona o con fugas, se
deberá instalar un sistema de conmutación auxiliar de repuesto y/o
una alarma con la bomba.
INSTALACIÓN
Peligros de choque eléctrico y de monóxido de
carbono. Cuando instale la bomba al lado de la caldera, asegúrese
de que los orificios de montaje no obstruyan el permutador térmico
y los cables. El tornillo de montaje para la bomba debe tocar sola-
mente el reborde del tanque de la bomba y la chapa metálica exteri-
or en la caldera. Si tiene alguna duda o si estas instrucciones causan
confusión, consulte a una persona de servicio certificada para sis-
temas de aire acondicionado y calefacción o al fabricante de la
caldera.
Asegúrese de que la tubería hacia la toma de la bomba, esté debida-
mente asegurada para que no salga de la abertura de entrada de la
bomba. Chequee los requisitos de los códigos locales. Usted deberá
respetarlos.
PRECAUCIÓN
5491 0906
Pase un tubo de plástico según se ilustra hacia
adentro del (de los) orificio(s) de admisión del
desagüe de la bomba.
2
Desagüe del
condensado
de la unidad
de CA
Desagüe del
condensado
de la caldera
Tuberia
de
plástico
1-1
1
2" por encima
del fondo del tanque
Corte la tubería en ángulo de
manera que el fondo del tanque
no lo cierre. Asegúrese de que
la tubería no interfiera
con el flotador.
5492 0906
Pase el tubo según se ilustra desde la boquilla de la
manguera en la descarga de la bomba hasta el
desagüe del piso o la tina de lavar.
3
Tubería de 3/8” de
DI al desagüe del
piso o tina de lavar.
No retuerza el tubo
Techo y vigas
Abrazadera
de manguera
de 1/2"
El tubo de descarga debe
caer inclinado hacia la
salida si es posible
p
5490 0906
t
Instale la bomba al lado de la caldera (o sobre el
piso o la pared).
1
La bomba debe
estar nivelada
Desde la
unidad de C.A.
Mínimo 6-1/2"
Caldera
condensadora
de gas
Instale la bomba
debajo del calen-
tador y de los
desagües de C.A.
La bomba también se puede
instalar sobre la pared o el
piso. Deje un mínimo de 6-1/2"
de espacio libre vertical para
permitir la remoción del tanque.
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832
Instalación 14
Chequee los códigos locales y obtenga los requisitos para el agua de
descarga. Pase la línea de descarga hasta un punto fuera de la casa si
es posible. Para hacerlo con facilidad, es posible que pueda hacer
pasar la línea de descarga de condensado hacia afuera y a través de
la pared a lo largo de la línea de freón de CA. Use la línea existente si
es posible (cuando cambie una bomba existente).
Si se afianza la línea de descarga de plástico a una válvula de reten-
ción con una abrazadera de manguera de 1/2" (adquirida por separa-
do), eso ayudará a mantenerla en su lugar, especialmente con tubos
más viejos (las tuberías de plástico tienden a endurecerse con el tiem-
po).
Los lugares comunes para el extremo de la línea de descarga son:
A. Fuera de una ventana o a lo largo de la línea freón del acondi-
cionador de aire hacia el exterior.
B. A un desagüe de piso (deje un espacio para el aire entre el
extremo del tubo y el desagüe)
C. A una tina o pileta de lavar (deje un espacio para el aire encima
del desagüe de la tina).
Con la unidad enchufada y la línea de descarga instalada, llene el
tanque de la bomba hasta que la bomba arranque. Deje que bombee
y que se apague automáticamente para verificar que esté funcionan-
do correctamente a través de un ciclo completo.
Conmutador de Seguridad:
La mayoría de los modelos incluye un interruptor de seguridad
automático que se debe conectar para activar una alarma o para
desconectar la corriente en caso de un alto nivel de agua en el
tanque de condensación.
Si debe pasar un cable adicional desde el conmutador de seguridad
de baja tensión a la alarma o al cableado de control de su
caldera/unidad de CA, use un cable de por lo menos de calibre 18
(AWG) de cobre con una clasificación nominal de 105° C. Haga las
conexiones con las tuercas de cable según se ilustra.
Si su instalación permite la interrupción de la calefacción o de la
refrigeración, siga el procedimiento número 1, a continuación.
Si su instalación no permite la interrupción de la calefacción o de la
refrigeración, siga el procedimiento número 2, “El interruptor de
seguridad hace sonar la alarma”.
Riesgo de choque eléctrico. Desconecte la corri-
ente a la caldera/unidad de CA y asegúrese de que la bomba de con-
densado esté desenchufada antes de comenzar el procedimiento.
1. El interruptor de seguridad apaga la caldera / el aire
acondicionado
A. Verifique que la bomba esté desenchufada.
B. Encuentre el cable rojo en el manojo desde el termostato y
desconéctelo de la unidad de caldera/aire acondicionado.
C. Conecte el cable rojo a uno de los cables blancos desde el
interruptor de seguridad, según se ilustra en la Figura 1.
D. Conecte el otro cable blanco desde el interruptor a la placa
de bornes de la caldera/aire acondicionado en donde estaba
conectado el cable rojo del termostato.
E. Enchufe la bomba.
F. La caldera/ el aire acondicionado ahora funcionarán siempre
que la bomba de condensación vacíe el tanque. Si el tanque
se llena demasiado, el interruptor se abrirá y desconectará la
corriente a la caldera/aire acondicionado.
Riesgo de congelamiento/recalentamiento. Esta
instalación apagará la caldera/unidad de CA si el nivel del agua en el
tanque de la bomba se eleva hasta dentro de 1/2” de la parte superior
del tanque (y por lo tanto detendrá la producción de condensado y
evitará una inundación), pero no permitirá que la caldera/unidad de
CA vuelva a arrancar hasta que se haya vaciado el tanque de la
bomba de condensado. Se deberá controlar para que, en case de que
el agua esté alta en el tanque, se pueda tomar una medida correctiva
antes de que ocurra un congelamiento o un recalentamiento.
AVISO: Cuando instale la bomba en una vivienda nueva, o después
de un proyecto de renovaciones, asegúrese que de los escombros que
se puedan encontrar en las tuberías y conductos no entren en el
tanque ya que podrán tapar/obstruir el sistema.
2. El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma
A. Verifique que la bomba esté desenchufada.
B. Saque los dos tornillos que sujetan la cubierta del motor a la
plataforma de la bomba. Saque la cubierta.
C. No perturbe los dos cables amarillos que pasan por la
plataforma hacia el motor (están metidos en la parte superior
del motor para que no haya extremos de cables visibles).
D. Saque el cable blanco del borne inferior ("NC" o general-
mente cerrado) en el extremo del interruptor de seguridad y
vuelva a conectarlo al borne superior ("NO" o generalmente
abierto) en el extremo del interruptor.
5493 0906
Tensión peligrosa. Enchufe la bomba
en un tomacorriente de 115 voltios. La bomba
tiene doble aislamiento: no es necesario conectarla
a tierra.
4
Enchufe la bomba en un tomacorriente de
115 voltios con alimentación que no se interrumpirá.
No conecte la bomba a un ventilador ni a un circuito
limitador o algo semejante.
Ciertos modelos incluyen un interruptor
auxiliar de seguridad. Conecte el interruptor
según se explica en “Interruptor de seguridad."
Figura 1: conexión del Conmutador Auxiliar de
Seguridad de Baja Tensión para la instalación del cierre
de la Caldera/CA.
Bomba de condensación
Tuerca del hilo
Blanco
Blanco
Rojo
Blanco
Verde
Amarillo
Caldera/CA
Desde el termostato
Instalación / Mantenimiento 15
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832
E. Haga correr los cables blancos del interruptor hacia afuera
por la muesca en la cubierta del motor y vuelva a colocar la
cubierta del motor. Verifique que todos los cables (el cordón
eléctrico y el interruptor de seguridad) pasen por la muesca.
Enganche la cubierta debajo del seguro que se encuentra en
la plataforma y ajústela con dos tornillos.
F. Conecte los cables blancos desde el interruptor de seguridad
a la alarma de su preferencia (adquirida por separado).
Consulte las instrucciones del fabricante de la alarma para
las conexiones correctas a la alarma.
G. Enchufe la bomba.
H. Peligro de inundación. Con la instalación
No. 2 (“El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma”), la
alarma se activa cuando el nivel del agua en el tanque se
encuentra a una 1/2" de la parte superior del tanque.
Sin embargo, la unidad de caldera/aire acondicionado
continuará produciendo condensación, porque la alarma no
la apagará. Controle la instalación de manera que si el nivel
de agua en el tanque de condensación fuese alto, usted
pueda reaccionar antes de que se desborde y provoque una
inundación.
Prueba del Conmutador Auxiliar de Seguridad:
AVISO: Ciertos aparatos pueden no arrancar inmediatamente debido
a un circuito incorporado de demora que evita que el compresor
pase por el ciclo rápidamente.
1. Encienda el aparato.
2. Desenchufe la bomba de condensado para que no pueda
bombear.
3. Vierta agua en el tanque de la bomba hasta que esté casi lleno.
4. A medida de que el agua sube en el tanque, el conmutador de
seguridad deberá apagar el aparato o disparar la alarma (según el
procedimiento de instalación que se haya usado).
5. Enchufe la bomba de condensado y permita que vacíe el tanque.
A medida de que el nivel del agua baja en el tanque, el conmu-
tador de seguridad se deberá reposicionar, permitiendo que el
aparato arranque nuevamente o apagando la alarma.
MANTENIMIENTO
1. Desconecte la corriente a la unidad de caldera/ aire
acondicionado y desenchufe la bomba.
2. Desconecte la tubería a la bomba. Drene la tubería en un
recipiente.
3. Saque los dos tornillos de montaje y retire la bomba de la
caldera o de la pared. Vierta el contenido del tanque en un
drenaje del piso o en un recipiente.
4. Después de haber vaciado la bomba, saque los cuatro tornillos
que sujetan el tanque a la plataforma de la bomba. Levante y
separe la unidad de plataforma / bomba del tanque.
5. Invierta la unidad de plataforma / bomba boca abajo y saque los
cinco tornillos que sujetan la cubierta del impulsor al motor.
6. Saque la cubierta del impulsor. La unidad del rotor / impulsor
puede salir con ésta. De lo contrario, sáquela fuera de la cámara
del rotor en el motor. (Es posible que deba jalar fuertemente para
sacarla contra el magnetismo en los devanados del motor.)
7. Limpie el impulsor, el rotor, la cavidad del rotor y el aro tórico.
Use un paño para limpiar la ranura del aro tórico en la cubierta
del impulsor y la superficie de hermeticidad en el fondo del
bloque motor.
8. Limpie el tanque.
9. Vuelva a ensamblar el impulsor y la cubierta del mismo; apriete
los tornillos cuidadosamente. ¡No los apriete demasiado!
10. Vuelva a colocar todo boca arriba y vuelva ensamblar el tanque
a la plataforma. Verifique que la cubierta del impulsor encaje
bien en el aro moldeado en el fondo del tanque. Sujete el tanque
con los cuatro tornillos en las esquinas.
11. Vuelva a instalar la bomba en la caldera.
12. Enchufe la bomba, llene el tanque y haga marchar la bomba por
una secuencia completa de bombeo para verificar que funcione
correctamente.
13. La bomba está lista para su operación.
C
NO
NC
1
2
3
C
NO
NC
1
2
3
Figura 2: Conexión del Conmutador Auxiliar de
Seguridad de Baja Tensión para la instalación del
circuito de la alarma (no apaga la caldera o la unidad
de CA).
1. Mueva el conductor blanco
del borne NC al borne NO
según se ilustra
común
común
Blanco
Blanco
conmutador de
seguridad de
baja tensión
conmutador de
seguridad de
baja tensión
alarma
2. Conecte ambos
conductores blancos a la
alarma con las tuercas para
hilo según se ilustra.
Blanco
Blanco
Localizacion de fallas 16
LIMPIEZA DE LA VÁLVULA DE
RETENCIÓN
1. Desenchufe la bomba de condensación.
2. Saque la tubería de descarga de la válvula de retención.
3. Use una llave de 9/16" para sacar la válvula de retención de la
plataforma de la bomba.
4. Inspeccione la válvula para verificar que no haya obstrucciones
ni daños. Limpie o reemplace según sea necesario.
5. Enrosque la válvula nuevamente en la descarga de la bomba a
mano, más 1/2 vuelta con la llave.
AVISO: No apriete la bomba demasiado, ya que puede deformar
el aro tórico que sella la válvula, provocando fugas.
6. Enchufe la bomba, llene el tanque y haga marchar la bomba por
una secuencia completa de bombeo para verificar que funcione
correctamente.
7. La bomba está lista para su operación.
LOCALIZACIÓN DE FALLAS
La bomba no marcha
Inspeccione la corriente a la caldera/CA y al circuito de la
bomba. Asegúrese de que la bomba esté enchufada.
Es posible que el nivel del condensado en el tanque no sea lo
suficientemente alto para arrancar la bomba. (El agua debe estar
a 2" debajo de la parte superior del tanque para que la bomba
arranque).
Suciedad o algas están tapando el tanque.
La línea de admisión está tapada.
El flotador está atascado lo que resulta en un tanque sucio.
Asegúrese de que el conmutador de flotador no esté atascado en
la posición descendente (apagado).
La bomba marcha, pero no hay descarga
Asegúrese de que la tubería de descarga (especialmente el
extremo de los tubos) no esté tapada.
DESENCHUFE la bomba y asegúrese de que la válvula de reten-
ción y la abertura de descarga del impulsor no estén tapadas.
Asegúrese de que el conmutador de flotador no esté atascado en
la posición encendida (ascendente).
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Desenchufe la bomba y limpie el tanque el comienzo y al final de
cada estación de calefacción. Use un producto comercial para com-
batir algas y siga las instrucciones del fabricante.
Si se pone aproximadamente un galón de la solución contra algas en
el tanque y luego se hace pasar la bomba por el ciclo varias veces, se
podrá mantener el tanque y la línea de descarga libres de acumu-
lación de algas.
Asegúrese de verter todo el producto de limpieza y enjuagar el
tanque con agua antes de arrancar la bomba.
Asegúrese de no tapar la abertura de descarga del impulsor ni la
válvula de retención cuando arranque la bomba después de la
limpieza.
Siempre que vuelva a colocar la cubierta del motor y los tornillos,
asegúrese de que la cubierta del motor trabe el pasador pivotante del
conmutador de flotación y no pellizque ni el cordón de corriente ni
los conductores del conmutador de seguridad. No apriete demasiado
los tornillos.
REPARACIONES Y MANTENIMIENTO
DE UN APARATO DE DOBLE
AISLAMIENTO
Un producto de doble aislamiento usa dos capas de aislamiento (una
dentro de la otra) para proporcionar protección contra peligros de
choque eléctrico. No se requiere un cable separado para conexión a
tierra. NO trate de instalar un cable de puesta a tierra en un aparato
de doble aislamiento.
Las reparaciones de los productos de doble aislamiento deben ser
realizadas sólo por técnicos de servicio competentes, ya que este tipo
de servicio requiere mucha cautela y el conocimiento debido del
sistema. Todo repuesto que se instale en un producto de doble
aislamiento debe ser idéntico al repuesto original que esté
reemplazando.
Los productos de doble aislamiento están marcados con las palabras
“DOUBLE INSULATION” o “DOUBLE INSULATED” (DOBLE
AISLAMIENTO).
Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832

Transcripción de documentos

OWNER’S MANUAL ® P.O. Box 342, Delavan, WI 53115 Phone: 1-800-365-6832 Fax: 1-800-526-3757 E-Mail: [email protected] Web Site: http://www.flotecwater.com Condensate Pumps NOTICE D’UTILISATION Pompes de récuération des eaux condensées MANUAL DEL PROPIETARIO Bombas de condensado FPCP Series Série FPCP/Serie FPCP Installation/Operation/Parts Installation/Fonctionnement/Pièces Instalación/Operación/Piezas For further operating, installation, or maintenance assistance: Pour plus de renseignements concernant l’utilisation, l’installation ou l’entretien, Para mayor información sobre el funcionamiento, instalación o mantenimiento de la bomba: Call 1-800-365-6832 Composer le 1 (800) 365-6832 Llame al 1-800-365-6832 English . . . . . . . . . . . . . . . Pages 2-6 Français . . . . . . . . . . . . Pages 7-11 Español . . . . . . . . . . .Paginas 12-16 ©2008 FP813 (Rev. 1/18/08) Seguridad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR LA INSTALACIÓN Información general sobre la seguridad Las bombas de condensado de accionamiento eléctrico generalmente brindan muchos años de servicio sin problemas si se han instalado, mantenido y usado en forma correcta. Sin embargo, circunstancias inusuales (interrupción de corriente a la bomba, algas/escombros en el tanque, fallas eléctricas o mecánicas en la bomba, etc.) pueden evitar que su bomba funcione normalmente. Como consecuencia, toda bomba de condensado que se instale en una zona sujeta a la posibilidad de daños causados por agua, se debe conectar a una alarma de fallas o a un dispositivo detector de agua, o debe incluir un conmutador auxiliar de cierre de seguridad, activado por un nivel alto de agua en el tanque de la bomba y conectado al termostato de la caldera/unidad de corriente alterna. Consulte la “Tabla de Localización de Fallas” en este manual para obtener información sobre los problemas comunes con las bombas de condensado. Para más información, consulte a su representante o llame al servicio al cliente, 1-800-365-6832. 12 1. Drene toda el agua del sistema antes de realizar trabajos de reparación. 2. Periódicamente, inspeccione el tanque, la bomba y los componentes del sistema. Manténgalos libres de escombros y objetos foráneos. Realice el mantenimiento de rutina que se requiera. 3. Cuando instale una bomba de accionamiento eléctrico, siga todas las normas eléctricas y de seguridad que correspondan. 4. Asegúrese de que la fuente de corriente se adapte a los requisitos de su equipo. 5. Proteja el cordón eléctrico contra objetos filosos, superficies calientes, aceite y sustancias químicas. Evite retorcer el cordón. Cambie o repare todo cordón dañado o gastado inmediatamente. 6. Seguridad personal: a. Use gafas de seguridad en todo momento cuando trabaje con las bombas. b. Mantenga la zona de trabajo limpia, ordenada y debidamente iluminada – vuelva a colocar toda herramienta o equipo que no se use, en su lugar. ADHÍERA AQUÍ EL RECIBO ORIGINAL PARA VALIDACION DE GARANTÍA FLOTEC garantiza al comprador consumidor original (“Comprador”) de sus productos, que éstos se encuentran libres de defectos de material o mano de obra. Si dentro de los doce (12) meses de la fecha original de la compra cualquiera de los productos demostrara estar defectuoso, el mismo será reparado o reemplazado, a opción de FLOTEC con sujeción a los términos y condiciones expuestos a continuación. Se requiere su recibo original de compra para determinar si se encuentra bajo garantía. Excepciones a la Garantía por Doce (12) Meses Producto Período de garantía Bomba a taladro, Bomba a émbolo, Cartucho del filtro de agua en línea 90 días Bombas de sumidero sumergibles de 1/3 HP, INTELLIPUMP (Modelo FP0S1775A) Bomba de condensado (Modelo FPCP-20ULST) Sistema de bomba de sumidero de respaldo (Modelo FP2800DCC) 2 años Bombas de pozo sumergibles de 4" Bombas de sumidero sumergibles de 1/2 HP Modelos FPSC2200A-10 y FPSC2250A-10 3 años Tanque precargado del sistema de agua Modelos FPSC3200A-10 y FPSC3250A-10 5 años Floodmate® 7000 (Modelo FP0S6000A), Ironmate® (Modelo FPSC4550A) Eyector de aguas residuales (Modelo FPSE3601A) Bomba de pedestal para sumidero (Modelo FPPSS5000) Bomba cloacal sumergible (Modelo FPSES2700A) De por vida Bomba para uso general (Modelo FPSC1725X) Bomba de sumidero sumergible (Modelo FPSC4550A-10) Términos y Condiciones Generales El comprador debe pagar todos los gastos de mano de obra y transporte necesarios para reemplazar el producto cubierto por esta garantía. Esta garantía no se aplicará a hechos de fuerza mayor, ni se aplicará a los productos que, a juicio exclusivo de FLOTEC, hayan sido objeto de negligencia, abuso, accidente, aplicaciones contraindicadas, manejo indebido, alteraciones; ni debido a instalación, funcionamiento, mantenimiento o almacenaje incorrectos; ni a ninguna otra cosa que no sea su aplicación, uso o servicio normales, incluyendo, pero no limitado a, fallas operacionales causadas por corrosión, oxidación u otros elementos extraños en el sistema, o funcionamiento a presión por encima del máximo recomendado. Los pedidos de servicio bajo los términos de esta garantía serán efectuados mediante la devolución del producto defectuoso al Vendedor o a FLOTEC, tan pronto como sea posible, después de localizado cualquier supuesto defecto. FLOTEC tomará luego acción correctiva, tan pronto como sea razonablemente posible. Ningún pedido de servicio bajo esta garantía será aceptado si se recibe más de 30 días después del término de la garantía. Esta garantía establece la obligación única de FLOTEC y el remedio exclusivo del comprador en el caso de productos defectuosos. FLOTEC NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL O CONTINGENTE DE NINGUNA NATURALEZA. LAS GARANTÍAS ANTERIORES SON EXCLUSIVAS Y REEMPLAZAN CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS. LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR, NO DEBERÁN EXCEDER EL PERÍODO DE DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS APLICABLES AQUÍ PROVISTAS. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes ni las limitaciones respecto a la duración de garantías implícitas; de modo que las limitaciones o exclusiones precedentes pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le concede derechos legales específicos. Usted puede tener, además, otros derechos que varían de un estado a otro. FLOTEC • P.O. Box 342 • Delavan, WI U.S.A. 53115 Teléfono: 1-800-365-6832 • Fax: 1-800-526-3757 e-Mail (correo electrónico): [email protected] • Dirección web: http://www.flotecwater.com Instalación 13 c. Mantenga a los visitantes a una distancia segura de la zona de trabajo. d. Asegúrese de que su taller sea “a prueba de niños” – con candados, conmutadores maestros y retirando las llaves de arranque. Riesgo de choque eléctrico. Si su sótano tiene agua o humedad en el piso, no camine sobre una zona húmeda hasta que haya desconectado la corriente eléctrica. Si la caja de cierre se encuentra en el sótano, llame a la empresa de electricidad para que desconecten el suministro de servicio a su casa, o llame al departamento local de bomberos para obtener instrucciones. Si no se respeta esta advertencia, existe el riesgo de que ocurra un choque eléctrico fatal. Cuando la bomba esté enchufada, no manipulee la bomba, el cordón ni el enchufe con manos húmedas o cuando esté parado sobre una superficie mojada o húmeda, o en el agua. Desenchufe la bomba antes de realizar trabajos de reparación o mantenimiento en la misma. Peligro de incendio y explosión. No use esta bomba para bombear líquidos inflamables o explosivos. Use la bomba solamente con líquidos que sean compatibles con los materiales de los componentes de la bomba. No use la bomba en atmósferas explosivas. PRECAUCIÓN Riesgo de inundación. Si por cualquier razón existe el riesgo de que ocurran daños materiales o lesiones personales como resultado de una bomba que no funciona o con fugas, se deberá instalar un sistema de conmutación auxiliar de repuesto y/o una alarma con la bomba. INSTALACIÓN Peligros de choque eléctrico y de monóxido de carbono. Cuando instale la bomba al lado de la caldera, asegúrese de que los orificios de montaje no obstruyan el permutador térmico y los cables. El tornillo de montaje para la bomba debe tocar solamente el reborde del tanque de la bomba y la chapa metálica exterior en la caldera. Si tiene alguna duda o si estas instrucciones causan confusión, consulte a una persona de servicio certificada para sistemas de aire acondicionado y calefacción o al fabricante de la caldera. Corte la tubería en ángulo de manera que el fondo del tanque no lo cierre. Asegúrese de que la tubería no interfiera con el flotador. Desagüe del condensado Desagüe del de la unidad condensado de CA de la caldera Tuberia de plástico 1-11⁄2" por encima del fondo del tanque 5491 0906 2 Pase un tubo de plástico según se ilustra hacia adentro del (de los) orificio(s) de admisión del desagüe de la bomba. Asegúrese de que la tubería hacia la toma de la bomba, esté debidamente asegurada para que no salga de la abertura de entrada de la bomba. Chequee los requisitos de los códigos locales. Usted deberá respetarlos. La bomba debe estar p nivelada Desde la unidad de C.A. La bomba también se puede instalar sobre la pared o el t piso. Deje un mínimo de 6-1/2" de espacio libre vertical para permitir la remoción del tanque. Techo y vigas Caldera condensadora de gas Instale la bomba debajo del calentador y de los desagües de C.A. El tubo de descarga debe caer inclinado hacia la salida si es posible 5490 0906 Mí nim o6 -1/ 2" Tubería de 3/8” de DI al desagüe del piso o tina de lavar. No retuerza el tubo Abrazadera de manguera de 1/2" 1 Instale la bomba al lado de la caldera (o sobre el piso o la pared). 5492 0906 3 Pase el tubo según se ilustra desde la boquilla de la manguera en la descarga de la bomba hasta el desagüe del piso o la tina de lavar. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 Instalación 14 Tuerca del hilo Desde el termostato Amarillo Blanco Verde Bomba de condensación Blanco Enchufe la bomba en un tomacorriente de 115 voltios con alimentación que no se interrumpirá. No conecte la bomba a un ventilador ni a un circuito limitador o algo semejante. 1. El interruptor de seguridad apaga la caldera / el aire acondicionado A. Verifique que la bomba esté desenchufada. B. Encuentre el cable rojo en el manojo desde el termostato y desconéctelo de la unidad de caldera/aire acondicionado. C. Conecte el cable rojo a uno de los cables blancos desde el interruptor de seguridad, según se ilustra en la Figura 1. D. Conecte el otro cable blanco desde el interruptor a la placa de bornes de la caldera/aire acondicionado en donde estaba conectado el cable rojo del termostato. E. Enchufe la bomba. F. La caldera/ el aire acondicionado ahora funcionarán siempre que la bomba de condensación vacíe el tanque. Si el tanque se llena demasiado, el interruptor se abrirá y desconectará la corriente a la caldera/aire acondicionado. Rojo Chequee los códigos locales y obtenga los requisitos para el agua de descarga. Pase la línea de descarga hasta un punto fuera de la casa si es posible. Para hacerlo con facilidad, es posible que pueda hacer pasar la línea de descarga de condensado hacia afuera y a través de la pared a lo largo de la línea de freón de CA. Use la línea existente si es posible (cuando cambie una bomba existente). Si se afianza la línea de descarga de plástico a una válvula de retención con una abrazadera de manguera de 1/2" (adquirida por separado), eso ayudará a mantenerla en su lugar, especialmente con tubos más viejos (las tuberías de plástico tienden a endurecerse con el tiempo). Los lugares comunes para el extremo de la línea de descarga son: A. Fuera de una ventana o a lo largo de la línea freón del acondicionador de aire hacia el exterior. B. A un desagüe de piso (deje un espacio para el aire entre el extremo del tubo y el desagüe) C. A una tina o pileta de lavar (deje un espacio para el aire encima del desagüe de la tina). Blanco Ciertos modelos incluyen un interruptor auxiliar de seguridad. Conecte el interruptor según se explica en “Interruptor de seguridad." Caldera/CA 5493 0906 4 Tensión peligrosa. Enchufe la bomba en un tomacorriente de 115 voltios. La bomba tiene doble aislamiento: no es necesario conectarla a tierra. Con la unidad enchufada y la línea de descarga instalada, llene el tanque de la bomba hasta que la bomba arranque. Deje que bombee y que se apague automáticamente para verificar que esté funcionando correctamente a través de un ciclo completo. Conmutador de Seguridad: La mayoría de los modelos incluye un interruptor de seguridad automático que se debe conectar para activar una alarma o para desconectar la corriente en caso de un alto nivel de agua en el tanque de condensación. Si debe pasar un cable adicional desde el conmutador de seguridad de baja tensión a la alarma o al cableado de control de su caldera/unidad de CA, use un cable de por lo menos de calibre 18 (AWG) de cobre con una clasificación nominal de 105° C. Haga las conexiones con las tuercas de cable según se ilustra. Si su instalación permite la interrupción de la calefacción o de la refrigeración, siga el procedimiento número 1, a continuación. Si su instalación no permite la interrupción de la calefacción o de la refrigeración, siga el procedimiento número 2, “El interruptor de seguridad hace sonar la alarma”. Riesgo de choque eléctrico. Desconecte la corriente a la caldera/unidad de CA y asegúrese de que la bomba de condensado esté desenchufada antes de comenzar el procedimiento. Figura 1: conexión del Conmutador Auxiliar de Seguridad de Baja Tensión para la instalación del cierre de la Caldera/CA. Riesgo de congelamiento/recalentamiento. Esta instalación apagará la caldera/unidad de CA si el nivel del agua en el tanque de la bomba se eleva hasta dentro de 1/2” de la parte superior del tanque (y por lo tanto detendrá la producción de condensado y evitará una inundación), pero no permitirá que la caldera/unidad de CA vuelva a arrancar hasta que se haya vaciado el tanque de la bomba de condensado. Se deberá controlar para que, en case de que el agua esté alta en el tanque, se pueda tomar una medida correctiva antes de que ocurra un congelamiento o un recalentamiento. AVISO: Cuando instale la bomba en una vivienda nueva, o después de un proyecto de renovaciones, asegúrese que de los escombros que se puedan encontrar en las tuberías y conductos no entren en el tanque ya que podrán tapar/obstruir el sistema. 2. El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma A. Verifique que la bomba esté desenchufada. B. Saque los dos tornillos que sujetan la cubierta del motor a la plataforma de la bomba. Saque la cubierta. C. No perturbe los dos cables amarillos que pasan por la plataforma hacia el motor (están metidos en la parte superior del motor para que no haya extremos de cables visibles). D. Saque el cable blanco del borne inferior ("NC" o generalmente cerrado) en el extremo del interruptor de seguridad y vuelva a conectarlo al borne superior ("NO" o generalmente abierto) en el extremo del interruptor. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 Instalación / Mantenimiento E. Haga correr los cables blancos del interruptor hacia afuera por la muesca en la cubierta del motor y vuelva a colocar la cubierta del motor. Verifique que todos los cables (el cordón eléctrico y el interruptor de seguridad) pasen por la muesca. Enganche la cubierta debajo del seguro que se encuentra en la plataforma y ajústela con dos tornillos. F. Conecte los cables blancos desde el interruptor de seguridad a la alarma de su preferencia (adquirida por separado). Consulte las instrucciones del fabricante de la alarma para las conexiones correctas a la alarma. G. Enchufe la bomba. H. Peligro de inundación. Con la instalación No. 2 (“El Interruptor de seguridad hace sonar la alarma”), la alarma se activa cuando el nivel del agua en el tanque se encuentra a una 1/2" de la parte superior del tanque. Sin embargo, la unidad de caldera/aire acondicionado continuará produciendo condensación, porque la alarma no la apagará. Controle la instalación de manera que si el nivel de agua en el tanque de condensación fuese alto, usted pueda reaccionar antes de que se desborde y provoque una inundación. 1. Mueva el conductor blanco del borne NC al borne NO según se ilustra 2. Conecte ambos conductores blancos a la alarma con las tuercas para hilo según se ilustra. NC 2 2 3 NC 3 NO NO común 1 C 1 C común Blanco Blanco Blanco Blanco alarma conmutador de seguridad de baja tensión conmutador de seguridad de baja tensión Figura 2: Conexión del Conmutador Auxiliar de Seguridad de Baja Tensión para la instalación del circuito de la alarma (no apaga la caldera o la unidad de CA). 15 Prueba del Conmutador Auxiliar de Seguridad: AVISO: Ciertos aparatos pueden no arrancar inmediatamente debido a un circuito incorporado de demora que evita que el compresor pase por el ciclo rápidamente. 1. Encienda el aparato. 2. Desenchufe la bomba de condensado para que no pueda bombear. 3. Vierta agua en el tanque de la bomba hasta que esté casi lleno. 4. A medida de que el agua sube en el tanque, el conmutador de seguridad deberá apagar el aparato o disparar la alarma (según el procedimiento de instalación que se haya usado). 5. Enchufe la bomba de condensado y permita que vacíe el tanque. A medida de que el nivel del agua baja en el tanque, el conmutador de seguridad se deberá reposicionar, permitiendo que el aparato arranque nuevamente o apagando la alarma. MANTENIMIENTO 1. Desconecte la corriente a la unidad de caldera/ aire acondicionado y desenchufe la bomba. 2. Desconecte la tubería a la bomba. Drene la tubería en un recipiente. 3. Saque los dos tornillos de montaje y retire la bomba de la caldera o de la pared. Vierta el contenido del tanque en un drenaje del piso o en un recipiente. 4. Después de haber vaciado la bomba, saque los cuatro tornillos que sujetan el tanque a la plataforma de la bomba. Levante y separe la unidad de plataforma / bomba del tanque. 5. Invierta la unidad de plataforma / bomba boca abajo y saque los cinco tornillos que sujetan la cubierta del impulsor al motor. 6. Saque la cubierta del impulsor. La unidad del rotor / impulsor puede salir con ésta. De lo contrario, sáquela fuera de la cámara del rotor en el motor. (Es posible que deba jalar fuertemente para sacarla contra el magnetismo en los devanados del motor.) 7. Limpie el impulsor, el rotor, la cavidad del rotor y el aro tórico. Use un paño para limpiar la ranura del aro tórico en la cubierta del impulsor y la superficie de hermeticidad en el fondo del bloque motor. 8. Limpie el tanque. 9. Vuelva a ensamblar el impulsor y la cubierta del mismo; apriete los tornillos cuidadosamente. ¡No los apriete demasiado! 10. Vuelva a colocar todo boca arriba y vuelva ensamblar el tanque a la plataforma. Verifique que la cubierta del impulsor encaje bien en el aro moldeado en el fondo del tanque. Sujete el tanque con los cuatro tornillos en las esquinas. 11. Vuelva a instalar la bomba en la caldera. 12. Enchufe la bomba, llene el tanque y haga marchar la bomba por una secuencia completa de bombeo para verificar que funcione correctamente. 13. La bomba está lista para su operación. Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832 Localizacion de fallas LIMPIEZA DE LA VÁLVULA DE RETENCIÓN 1. Desenchufe la bomba de condensación. 2. Saque la tubería de descarga de la válvula de retención. 3. Use una llave de 9/16" para sacar la válvula de retención de la plataforma de la bomba. 4. Inspeccione la válvula para verificar que no haya obstrucciones ni daños. Limpie o reemplace según sea necesario. 5. Enrosque la válvula nuevamente en la descarga de la bomba a mano, más 1/2 vuelta con la llave. AVISO: No apriete la bomba demasiado, ya que puede deformar el aro tórico que sella la válvula, provocando fugas. 6. Enchufe la bomba, llene el tanque y haga marchar la bomba por una secuencia completa de bombeo para verificar que funcione correctamente. 7. La bomba está lista para su operación. LOCALIZACIÓN DE FALLAS La bomba no marcha • • • • • • Inspeccione la corriente a la caldera/CA y al circuito de la bomba. Asegúrese de que la bomba esté enchufada. Es posible que el nivel del condensado en el tanque no sea lo suficientemente alto para arrancar la bomba. (El agua debe estar a 2" debajo de la parte superior del tanque para que la bomba arranque). Suciedad o algas están tapando el tanque. La línea de admisión está tapada. El flotador está atascado lo que resulta en un tanque sucio. Asegúrese de que el conmutador de flotador no esté atascado en la posición descendente (apagado). La bomba marcha, pero no hay descarga • • • Asegúrese de que la tubería de descarga (especialmente el extremo de los tubos) no esté tapada. DESENCHUFE la bomba y asegúrese de que la válvula de retención y la abertura de descarga del impulsor no estén tapadas. Asegúrese de que el conmutador de flotador no esté atascado en la posición encendida (ascendente). 16 MANTENIMIENTO PREVENTIVO Desenchufe la bomba y limpie el tanque el comienzo y al final de cada estación de calefacción. Use un producto comercial para combatir algas y siga las instrucciones del fabricante. Si se pone aproximadamente un galón de la solución contra algas en el tanque y luego se hace pasar la bomba por el ciclo varias veces, se podrá mantener el tanque y la línea de descarga libres de acumulación de algas. Asegúrese de verter todo el producto de limpieza y enjuagar el tanque con agua antes de arrancar la bomba. Asegúrese de no tapar la abertura de descarga del impulsor ni la válvula de retención cuando arranque la bomba después de la limpieza. Siempre que vuelva a colocar la cubierta del motor y los tornillos, asegúrese de que la cubierta del motor trabe el pasador pivotante del conmutador de flotación y no pellizque ni el cordón de corriente ni los conductores del conmutador de seguridad. No apriete demasiado los tornillos. REPARACIONES Y MANTENIMIENTO DE UN APARATO DE DOBLE AISLAMIENTO Un producto de doble aislamiento usa dos capas de aislamiento (una dentro de la otra) para proporcionar protección contra peligros de choque eléctrico. No se requiere un cable separado para conexión a tierra. NO trate de instalar un cable de puesta a tierra en un aparato de doble aislamiento. Las reparaciones de los productos de doble aislamiento deben ser realizadas sólo por técnicos de servicio competentes, ya que este tipo de servicio requiere mucha cautela y el conocimiento debido del sistema. Todo repuesto que se instale en un producto de doble aislamiento debe ser idéntico al repuesto original que esté reemplazando. Los productos de doble aislamiento están marcados con las palabras “DOUBLE INSULATION” o “DOUBLE INSULATED” (DOBLE AISLAMIENTO). Para refacciones o asistencia, llame a Flotec Servicios al Cliente al: 1 800 365-6832
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Flotec FPCP-20ULST Guía del usuario

Categoría
Bombas de agua
Tipo
Guía del usuario