Telefunken DPF10333 El manual del propietario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
El manual del propietario
1
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
........................................................... 2
............................................................................................. 2
............................................................................................ 3
................................................................................................ 3
............................................................................................................. 4
............................................................................... 4
............................................................................................. 4
............................................................................................. 5
....................................... 5
................................................................... 6
................................................................................................ 8
............................................ 10
...................................................................... 10
...................................................... 10
................................................................................................................... 11
................................................................................................................. 11
................................................................................................................ 12
............................................................................................ 13
Configuración de Fotos ....................................................................................... 13
Configuración de Música ..................................................................................... 15
Configuración de Video ....................................................................................... 16
Configuración de Calendario ............................................................................... 17
.................................................................................. 19
.............................................................. 21
........................................................... 23
.......................................................................................... 24
................................................................ 26
2
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
ADVERTENCIA PREVIA:
Al primero encender el marco, éste muestra la animación de demostración. Para salir de ella y acceder
a las funciones del marco, sólo tiene que pulsar el botón Slideshow del mando a distancia, o
sobre el boton «Izquierda» del marco durante 3 segundos.
Le agradecemos la compra de un marco de fotos digital TELEFUNKEN DPF 10934. Antes de utilizar el
aparato, lea las presentes instrucciones de uso, y luego guárdelas para poder consultarlas
posteriormente.
1 marco de fotos digital
1 adaptador de corriente
1 mando a distancia
3
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
(COPY/DEL)
(ROTATE)
4
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
(SLIDESHOW)
MUSIC
VIDEO
SETUP
Saque el marco y sus accesorios de su embalaje
Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco
Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia
Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacia usted de la base ajustable (véase el
esquema más arriba)
Conecte el cable de alimentación al marco en el punto previsto a tal efecto.
Enchufe el marco a una toma de corriente. El marco se pondrá en marcha automáticamente.
La primera vez que enciende el marco, éste muestra la animación de
demostración. Para salir de ella y acceder a las funciones del marco,
sólo tiene que pulsar el botón «Slidesho del mando a distancia.
Aparecerá la pantalla de selección de idioma.
Seleccione su idioma por medio de los botones de flecha del
mando a distancia y luego pulse «Enter».
Una vez seleccionado el idioma, el marco estará listo para su uso. Sólo tiene que insertar una tarjeta o
un lápiz USB para comenzar a reproducir las imágenes.
¡Atención!: La animación de demostración se encuentra en una carpeta llamada «DEMO». Esta
animación se deben eliminar para el beneficio de todos los 2 GB de memoria interna.
5
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
El modo ECO LOGIC asocia 3 elementos esenciales que permiten reducir el consumo de energía más
de un 40% en comparación con un marco estándar:
Una pantalla LED, que consume menos energía a la vez que mejora la calidad de la imagen
Un adaptador de corriente de bajo consumo certificado «Energy Star»
Un sensor de luminosidad
Este sensor, activado por defecto, hace que el marco se apague automáticamente al anochecer y se
encienda al amanecer.
Puede desactivar este sensor de luminosidad en el menú de ajustes del sistema de su marco
¡Atención! Dependiendo del lugar donde se encuentre el marco (en un mueble sobre una balda, por
ejemplo), es posible que la luz no sea suficiente para que el marco se encienda o bien se apagará sin
motivo. Puede volver a encenderlo pulsando el botón de modo de espera situado en la parte superior
derecha del mando a distancia. En tal caso, el sensor se desactivará. Para reactivarlo, sólo tiene que
poner el marco frente a una fuente de luz suficiente durante 5 segundos.
Si el marco está apagado:
Inserte la tarjeta o la llave USB en el punto previsto a tal efecto.
Conecte el marco a la red eléctrica: La presentación de diapositivas lee automáticamente el
contenido de la tarjeta de memoria o la llave USB.
Si el marco está encendido y reproduce las diapositivas de
la memoria interna:
La tarjeta de memoria se detecta automáticamente
6
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Al cabo de unos segundos, aparecerá el mensaje «¿Desea copiar los datos en la memoria
interna?»
Si no realiza ninguna acción durante 15 segundos, se iniciará la presentación de diapositivas
desde la tarjeta pero no se copiarán las imágenes.
Si responde «Sí» a la petición de copia de las imágenes, aparecerá el mensaje «¿Copiar
archivos? » Seleccione «Sí» y pulse «Enter».
Esta función permite adaptar las fotografías a la
definición del marco en el momento de copiarlas,
reduciendo así enormemente su peso. Gracias a este
sistema es posible almacenar más de 10.000 fotografías en la memoria interna.
(IMPORTANTE: sólo se cambiará el tamaño de las copias, las fotografías originales de la tarjeta
no se modificarán).
Si su soporte (carta, llave o memoria interna) contiene música y que usted desea un diaporama
musical, pulse el botón « Enter » del mando a distancia durante el diaporama. La pantalla fijara
entonces «Diapositivas con música».
Si no ha elegido la copia automática al insertar la tarjeta, dispone de 2 métodos para copiar las
imágenes desde la tarjeta de memoria en la memoria interna de
la tarjeta.
Copiar sus fotos a través del administrador de
archivos
Si opta por este método, sólo podrá copiar los archivos de uno
en uno, y no tend la posibilidad de ajustar su tamaño a la
resolución del marco.
7
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la
pantalla de selección de soportes.
Por medio de los botones «Izquierda/Derech del mando a distancia, seleccione el icono
«Archivos» y pulse «Enter».
Seleccione el archivo que desee copiar con ayuda de los
botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y pulse
«Copy/Del». Aparecerá el mensaje siguiente:
«¿Copiar?» Seleccione la opción deseada con los
botones «Izquierda/Derecha» y pulse «Enter».
Elija el directorio de destino de su fotografía con ayuda de
los botones «Arriba/Abajo» y pulse «Enter». Su archivo se copiará.
Si la tarjeta de memoria contiene una o varias carpetas, podrá copiarlas una a una en su totalidad. Se
almacenarán en el directorio que elija de la memoria interna y podrá reproducirlas de forma
independiente entre ellas.
Copiar sus fotos mediante el modo de viñetas
Con este método, puede copiar una selección de fotos teniendo la posibilidad de ajustar su tamaño al
del marco, con el fin de optimizar la capacidad de la memoria
interna.
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces
como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de
soportes.
Seleccione el soporte extraíble en que se encuentran las
fotos para copiar (tarjeta de memoria o llave USB),
mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse «Enter».
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha»,
seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará la
presentación de diapositivas.
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia para acceder
a las viñetas.
8
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el mensaje «¿Copiar archivos? »
(Selección o todas). Seleccione y pulse «Enter».
Las miniaturas volverán a aparecer, con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda
de cada imagen. Seleccione las fotos que desee copiar mediante los botones «Izquierda/Derecha»
del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. Se marcarán entonces las
casillas de las imágenes seleccionadas. (Si ha elegido «copiar todo», se seleccionarán todas las
viñetas.)
Pulse el botón «Copy/Del». Se muestra un mensaje de confirmación.
Pulse «Enter» para confirmar su selección.
Aparecerá en la pantalla un cuadro de diálogo preguntándole si desea cambiar el tamaño de sus
imágenes.
Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y
confírmela seleccionando «Confirmar». Pulse «Enter». Sus fotos se copiarán en la memoria interna
y su tamaño se ajustará a la definición del marco.
Puede suprimir fotos que se encuentren en la memoria interna de su marco.
Suprima sus fotos a través del administrador de archivos
Si opta por este método, sólo podrá suprimir los archivos de uno en uno.
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la
pantalla de selección de soportes.
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del
mando a distancia, seleccione el icono «Archivos» y
pulse «Enter ».
Seleccione la foto mediante los botones «Arriba/Abajo»
del mando a distancia, y luego pulse «Copy/Del». En la
pantalla aparecerá el mensaje «¿Suprimir archivo?-
Sí/No». Escoja la opción deseada y pulse «Enter». Su
archivo se suprimirá.
9
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
También puede eliminar una de sus carpetas personales ubicadas en uno de los directorios
predefinidos.
Suprima sus fotos mediante el modo de viñetas
Mediante este método, puede suprimir una selección de fotos de la memoria interna o bien todas ellas.
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas
veces como sea necesario hasta ver la pantalla de
selección de soportes.
Seleccione la memoria interna mediante los botones
«Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse
«Enter».
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha»,
seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará
la presentación de diapositivas.
Pulse el botón «Exi del mando a distancia para
acceder a las viñetas.
Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el
mensaje «¿Suprimir? » (Selección o todas).Seleccione
y pulse «Enter».
Las miniaturas aparecerán con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda de
cada imagen. Seleccione las fotos que desee borrar mediante los botones «Izquierda/Derecha»
del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. (Si ha elegido la
opción «eliminar todo», se seleccionarán todas las viñetas.)
Pulse el botón «Copy/Del», y luego pulse «Enter».
Aparecerá en la pantalla «¿Suprimir?».
Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia.
Pulse «Enter». Sus fotos se suprimirán de la memoria interna
10
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Si no se ha insertado ningún soporte, la presentación de diapositivas de
la memoria interna se inicia automáticamente al encender el marco.
Si en el momento del encendido hay insertada una tarjeta de memoria o
un lápiz USB, se reproducirá el contenido de la tarjeta/lápiz USB.
En tal caso, puede alternar entre la tarjeta/lápiz USB y la memoria
interna de la siguiente forma:
Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de
selección de soportes.
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el soporte que desee
reproducir y pulse «Slidesho en el mando a distancia. Se iniciará la presentación de diapositivas.
El modelo DPF 10934 permite reproducir automáticamente todo el contenido de una carpeta, ya se trate
de fotografías, vídeos o música gracias a su exclusivo modo multimedia. Los archivos se leerán en el
orden en que estén guardados en la carpeta.
Es posible reproducir una de las carpetas pregrabadas en la memoria interna o una de sus carpetas
personales, ubicadas en un soporte extraíble o en la memoria interna, dentro del directorio predefinido
elegido.
Para ello, pulse el botón «Exit» repetidamente hasta llegar al menú principal. Por medio de los botones
«Izquierda/Derecha», seleccione el icono «Archivos». Si desea reproducir una carpeta
preprogramada, selecciónela con los botones «Arriba/abajo» y, a continuación, pulse 2 veces «Enter ».
Se iniciará la presentación de diapositivas de dicha carpeta.
Si desea reproducir una de sus propias carpetas, primero seleccione el lugar (llave USB o tarjeta de
memoria); a continuación, seleccione la carpeta que desee. A continuación, siga los pasos anteriores
para lanzar la presentación.
11
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla
principal.
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a
distancia, seleccione el icono «Foto» .
Pulse el botón de «Enter» varias veces para seleccionar el
modo de reproducción de la siguiente manera:
Presentación
Diapositivas + Música
Foto Individual
Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal.
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono
«Vídeo»
Pulse el botón de «Enter»: el vídeo se iniciará.
Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar
/ (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione
Enter”.
Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar el
/ (Anterior / Siguiente) en la pantalla, y luego presione
“Enter”.
Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido)
en la pantalla, y luego presione Enter”.
Presione / en el mando a distancia ajustar el nivel de
sonido.
Si se presione el botón de «VIDEO» del mando a distancia,
también se puede acceder al menú de vídeo.
12
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla
principal.
Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a
distancia, seleccione el icono «Música» .
Pulse el botón de «Enter»: la música comenzará.
Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar
/ (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione
«Enter».
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar
/ (Anterior / Siguiente) en la pantalla, y luego
presione«Enter».
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido)
en la pantalla, y luego presione «Enter».
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar  (Volumen) en la pantalla, y
luego presione «Ente para disminuir el nivel de sonido.
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar
 (volumen) en la pantalla y, a continuación pulse el botón de
«Enter» para aumentar el nivel de sonido.
Para volver a la configuración anterior, pulse el botón de
«Exit» del mando a distancia.
Presionando / en el mando a distancia puede regular el volumen del sonido.
Pulse el botón de «Música» del mando a distancia para acceder al menú de Música.
13
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Desde la pantalla principal, seleccione el icono «Ajustes» mediante los
botones «Izquierda/Derecha» y «Arriba/Abajo» del mando a distancia
para acceder a los distintos ajustes de su marco.
Si está reproduciendo una presentación, simplemente pulse el botón de
«Configuración» en su mando a distancia para acceder a los menús de
configuración.
Cuando usted está en los menús de configuración, los botones de «Arriba / Abajo» del mando a
distancia le permiten seleccionar los parámetros a ajustar, y los botones de «Derecha / Izquierda» le
permiten elegir la configuración adecuada para el parámetro seleccionado.
Configuración de Fotos
Seleccione «Configuración de Foto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, presione «Enter». La pantalla contraria aparecerá:
A continuación, podrá cambiar la configuración de los botones de flecha del mando a distancia.
Modo de pantalla
Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Presentación: las imágenes se desplazan una tras otra
Miniaturas: las imágenes se muestran como miniaturas.(Nota: Cuando su marco esté en este
modo, podrá acceder a Presentación, Presentación + Música o Individual pulsando el botón de
«Enter» en varias ocasiones.)
Individual: Una sola foto se muestra
Mostrar proporción
Seleccione los botones de «Mostrar proporciό mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a
distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Ajustar a la pantalla: la fotografía sigue permaneciendo en su formato original
Recortar para ajustar: la foto es centrada y recortada para ajustarse a la pantalla completa
Pantalla completa: la foto se ve alterada mediante los botones de para ocupar la pantalla
completa
14
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Duración de presentación
Seleccione la «Duración de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a
distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
5 seg.
15 seg.
30 seg.
60 seg.
5 min.
15 min.
Efecto de presentaciόn
Seleccione el «Efecto de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia
y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre los siguientes
efectos:
Aleatorio
Sin transicion
Atenuar
Serpiente
Particion
Borrar
Persianas
3D
Grid
Rect
Cerrar
Repetir presentación
Seleccione «Repetir presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Repetir: la presentación se reproduce en bucle
Una Vez: la presentación se reproduce una vez
Aleatorio: las imágenes se muestran de forma aleatoria
15
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Ventana Mágica
Seleccione los botones de «Ventana Mágica» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a
distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Reloj
Seleccione «Reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación,
presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Cambiar el tamaño
Seleccione «Redimensionar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Recortar al copiar
Seleccione «Recortar al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Mostrar ayuda al copiar
Seleccione «Mostrar ayuda al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia,
a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Configuración de Música
Desde el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de música» mediante los botones
«Arriba/Abajo» del mando a distancia y luego pulse «Enter».
Puede ajustar:
Modo de reproducción
Seleccione los botones de «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del
mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir:
Repetir: las pistas se reproducirán en bucle
Aleatorio: las pistas se reproducirán de forma aleatoria
Una Vez: cada pista es reproducida una vez
Repetir una vez: cada pista se reproducirá dos veces
16
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Efecto de la Música
Su marco TELEFUNKEN tiene un ecualizador para adaptar el sonido al tipo de música que se escuche.
Seleccione «Efecto de la Música» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Jazz
DBB
Normal
Rock
Pop
Clásico
Suave
Mostrar espectro
Al reproducir un archivo de música, usted puede mostrar el ecualizador en la pantalla de su marco de
TELEFUNKEN.
Seleccione «Mostrar espectro» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y
presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Auto reproducción
Cuando se activa, el marco reproduce automáticamente los archivos de audio en cuanto se seleccione
un modo de audio.
Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y
presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Configuración de Video
En el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de vídeo» mediante los botones «Arriba/Abajo»
del mando a distancia y pulse «Enter».
Modo de pantalla
Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Pantalla completa: el vídeo se mostrará en 04:03
Tamaño original: el vídeo se mostrará en su formato original
17
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Modo de reproducción
Seleccione «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Repetir: el vídeo se reproducirá en bucle
Una Vez: el vídeo sólo se reproducirá una vez
Auto reproducción
Cuando se activa, el marco auto reproduce sus archivos de video, tan pronto como se seleccione el
modo de vídeo.
Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, pulse «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Configuración de Calendario
Seleccione los botones de «Configuración de Calendario» en el menú de Configuración a través del
«Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter».
Puede utilizar los botones de flecha o el botón de «Enter» del mando a distancia para ajustar el:
Modo de pantalla del calendario
Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Calendario mensual
Calendario
Reloj analógico
Formato de Fecha
Seleccione «Formato de fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse
«Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
MM / DD / AAAA
MM / DD / AAAA
AAAA / MMM / DD
18
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Fecha
Seleccione «Fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter»,
entonces:
Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Mes, Día, Año
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Mes, Día, Año
Modo de reloj (12 - 24 horas)
Seleccione «Modo de reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione
«Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir formato de 12 ó 24 horas;
presione «Enter» para confirmar.
Hora
Seleccione «Hora» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter»,
entonces:
Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Hora, Min, AM, PM
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, Min, AM, PM
Estado de alarma
Seleccione «Estado de alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Hora de la alarma
Para ajustar la hora de la alarma, seleccione «Hora de la alarma» mediante los botones de «Arriba /
Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:
Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, minutos, AM,
PM
Frecuencia de la alarma
Seleccione «Frecuencia de la alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia
y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abaj para elegir entre:
Una Vez
Todos los días
Lun. a vie.
Fin de semana
19
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Este menú le permite ajustar los parámetros de funcionamiento de su
marco.
La activación/desactivación del sensor de luminosidad
Seleccione «Sensor de luz» mediante los botones de «Arriba / Abajo»
del mando a distancia, a continuación, presione «Enter» para seleccionar
«Sí» o «No».
Idioma
Seleccione «Idioma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione
«Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Inglés
Francés
Alemán
Italiano
Holandés
Portugués
Español
Brillo
Seleccione «Brillo» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a
continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de brillo (1-16).
Contraste
Seleccione «Contraste» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione
«Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de contraste (1-
16).
Saturación
Seleccione «saturación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione
«Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de saturación (1-
16).
20
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Tono
Seleccione «Tono» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a
continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de tinte (1-100).
Encendido
Seleccione «Encendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a
continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Hora de autoencendido
Seleccione «Hora de autoencendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», entonces:
Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos, AM,
PM
Apagado
Seleccione «Apagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación,
presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No».
Hora de autoapagado
Seleccione «Hora de autoapagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y
presione «Enter», entonces:
Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM
Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos,
AM, PM
Autofrecuencia de corriente
Seleccione «Autofrecuencia de corriente» mediante los botones de «Arriba / Abaj del mando a
distancia y presione «Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir entre:
Una Vez
Todos los días
Lun. a vie.
Fin de semana
21
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Restablecer
Si el marco se maneja incorrectamente, puede ser útil restablecer la configuración predeterminada. Para
ello, seleccione «Por defecto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «
Enter», entonces se recomienda usar los botones de «Arriba / Abajo» para seleccionar «Sí» o «No».
Nota: Después de la restauración, la pantalla de selección de idioma aparecerá en la siguiente puesta
en marcha, tal como lo hizo para su primer uso.
El número de versión del software interno (meramente informativo)
22
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
23
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Manipule el marco de fotos digital con precaución y evite tocar la pantalla; las marcas de dedos son
difíciles de limpiar.
Coloque en todo caso el marco de fotos digital sobre una superficie plana y estable para evitar que se
caiga y se dañe.
Evite exponer el marco de fotos digital al sol o a temperaturas elevadas, ya que podrían dañarlo o
reducir su vida útil. No lo coloque sobre fuentes de calor como radiadores, estufas… Para evitar reflejos,
no coloque el marco de cara al sol.
Evite exponer el marco de fotos digital a la lluvia, el agua o la humedad. No lo coloque sobre fregaderos
ni pilas donde podría mojarse.
No coloque en ningún caso objetos pesados o cortantes sobre el marco, la pantalla ni el cable de
alimentación.
No enchufe el marco de fotos digital a una toma de corriente o un cable de alimentación demasiado
potentes. Ello podría dar lugar a sobrecalentamientos, incendios o electrocuciones.
Vigile la ubicación del cable de alimentación, que no deberá poder pisarse ni estar en contacto con otros
objetos. No coloque el cable sobre un tapete. Compruebe periódicamente el estado del cable para
prevenir cualquier daño. Si el cable está dañado, desconéctelo y sustitúyalo.
Ventilación
Mantenga el marco digital a una distancia suficiente de la pared para asegurar la ventilación.
Para evitar sobrecalentamientos, no coloque el marco de fotos digital sobre una cama o un sofá.
¡Atención!
No retire en ningún momento la tapa de plástico de la parte posterior del marco. El marco de fotos digital
contiene circuitos eléctricos, y si los toca podría sufrir daños.
No intente reparar el marco digital por su cuenta.
24
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
La garantía no cubre los daños ocasionados si usted (u otra persona no capacitada) intenta reparar el
marco.
Si el marco emite humo, un ruido o un olor no habitual, apáguelo y desenchúfelo de inmediato. Póngase
en contacto con la tienda donde lo ha comprado.
Si no utiliza el marco digital durante un tiempo, recuerde desenchufar el cable de alimentación.
La garantía cubre el marco de fotos digital, pero no incluye los accesorios. Se consideran accesorios:
El adaptador de corriente,
El mando a distancia (según modelo).
Sin embargo, estos accesorios se pueden pedir a nuestro servicio técnico:
Por e-mail: assi[email protected]
Periodo de garantía
Este marco digital cuenta con una garantía de 12 meses. El periodo de garantía comienza en el
momento de la compra del marco.
La garantía debe probarse mediante la presentación de la factura original o el recibo de compra donde
aparezcan la fecha y el modelo adquirido.
Cobertura
Si el marco digital es defectuoso, debe devolverlo completo a su distribuidor con una nota explicativa.
Si el marco digital presenta un defecto durante el periodo de garantía, el servicio posventa oficial
reparará todos los elementos defectuosos o los defectos de fabricación. El servicio posventa decidirá de
forma unilateral sobre la reparación o sustitución del marco digital, en su totalidad o en parte.
La fecha de compra inicial determina la fecha en que comienza el periodo de garantía.
El periodo de garantía no se prolongará en caso de reparación o sustitución del marco digital por parte
de nuestro servicio posventa.
Exclusión
Los daños o defectos ocasionados por el mal uso o la manipulación del marco digital o bien por la
utilización de accesorios no originales o no recomendados por el presente aviso no están cubiertos por
la garantía.
25
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
La garantía no cubre los daños ocasionados por elementos exteriores como rayos, inundaciones o
incendios, ni ningún otro daño ocasionado durante un transporte.
No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el número de serie del marco digital ha sido
modificado, eliminado o borrado, o es ilegible.
No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el marco digital ha sido reparado, alterado o
modificado por su propietario o por cualquier otra persona no capacitada y cualificada oficialmente.
El fabricante no garantiza las propiedades técnicas descritas en este manual. El material y los
accesorios descritos en este manual pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Por este motivo, el
fabricante se reserva el derecho de modificar los componentes, las opciones, las características y los
documentos relacionados sin previo aviso.
Conformidad a la normativa en vigor:
Este marco digital se ajusta a las normas CE vigentes, y es compatible con la norma RoHS.
Reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil.
Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben eliminarse junto con los residuos domésticos
ordinarios. La presencia de este símbolo en el producto o en el embalaje del mismo se lo recuerdan.
Algunos de los materiales de los que está hecho este producto se pueden reciclar si se llevan a un
centro de reciclaje adecuado. Al reutilizar las piezas y las materias primas de los aparatos usados, hace
una contribución importante a la protección del medio ambiente.
Para obtener más información sobre los lugares de recogida de equipos usados, puede dirigirse a su
ayuntamiento, al servicio de tratamiento de residuos o al establecimiento donde ha adquirido el
producto.
26
Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) COPYRIGHT SOPEG 2011
El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso.
Características
DPF 10934
Tamaño
10,1’’ (25,6 cm)
Definición
1024 x 600
Tipo de pantalla
LED
Relación de imagen
16/9
Memoria interna
2 GB
Audio/vídeo
SI
Tarjetas compatibles
SD/MMC,SDHC, MS, XD, Clés USB
Archivos reproducidos
JPEG,/WAV, MP3/MPEG1,4, MOTION JPEG
Cambio de tamaño automático
SI
Rotación automática
SI
Entrada alimentación
100-240 V AC 50/60 Hz
Salida alimentación
5V DC 2Ah
Consumo en espera
<1W
Consumo durante el uso
<8W
Dimensiones
280*176*26mm
Peso
630 g
Sistemas compatibles
Windows XP, Vista, 7, Mac OS 9.0 y posteriores

Transcripción de documentos

........................................................... 2 ............................................................................................. 2 ............................................................................................ 3 ................................................................................................ 3 ............................................................................................................. 4 ............................................................................... 4 ............................................................................................. 4 ............................................................................................. 5 ....................................... 5 ................................................................... 6 ................................................................................................ 8 ............................................ 10 ...................................................................... 10 ...................................................... 10 ................................................................................................................... 11 ................................................................................................................. 11 ................................................................................................................ 12 ............................................................................................ 13 Configuración de Fotos ....................................................................................... 13 Configuración de Música ..................................................................................... 15 Configuración de Video ....................................................................................... 16 Configuración de Calendario ............................................................................... 17 .................................................................................. 19 .............................................................. 21 ........................................................... 23 .......................................................................................... 24 ................................................................ 26 1 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ADVERTENCIA PREVIA: Al primero encender el marco, éste muestra la animación de demostración. Para salir de ella y acceder a las funciones del marco, sólo tiene que pulsar el botón Slideshow del mando a distancia, o sobre el boton «Izquierda» del marco durante 3 segundos. Le agradecemos la compra de un marco de fotos digital TELEFUNKEN DPF 10934. Antes de utilizar el aparato, lea las presentes instrucciones de uso, y luego guárdelas para poder consultarlas posteriormente. 1 marco de fotos digital 1 adaptador de corriente 1 mando a distancia 2 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 ▲ ◄ ▼ ► (COPY/DEL) (ROTATE) 3 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 (SLIDESHOW) MUSIC VIDEO SETUP Saque el marco y sus accesorios de su embalaje Retire la lámina de plástico de protección de la pantalla del marco Tire de la lengüeta de plástico que protege los contactos del mando a distancia Coloque el marco en el lugar deseado tirando hacia usted de la base ajustable (véase el esquema más arriba) Conecte el cable de alimentación al marco en el punto previsto a tal efecto. Enchufe el marco a una toma de corriente. El marco se pondrá en marcha automáticamente. La primera vez que enciende el marco, éste muestra la animación de demostración. Para salir de ella y acceder a las funciones del marco, sólo tiene que pulsar el botón «Slideshow» del mando a distancia. Aparecerá la pantalla de selección de idioma. Seleccione su idioma por medio de los botones de flecha del mando a distancia y luego pulse «Enter». Una vez seleccionado el idioma, el marco estará listo para su uso. Sólo tiene que insertar una tarjeta o un lápiz USB para comenzar a reproducir las imágenes. ¡Atención!: La animación de demostración se encuentra en una carpeta llamada «DEMO». Esta animación se deben eliminar para el beneficio de todos los 2 GB de memoria interna. 4 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 El modo ECO LOGIC asocia 3 elementos esenciales que permiten reducir el consumo de energía más de un 40% en comparación con un marco estándar: Una pantalla LED, que consume menos energía a la vez que mejora la calidad de la imagen Un adaptador de corriente de bajo consumo certificado «Energy Star» Un sensor de luminosidad Este sensor, activado por defecto, hace que el marco se apague automáticamente al anochecer y se encienda al amanecer. Puede desactivar este sensor de luminosidad en el menú de ajustes del sistema de su marco ¡Atención! Dependiendo del lugar donde se encuentre el marco (en un mueble sobre una balda, por ejemplo), es posible que la luz no sea suficiente para que el marco se encienda o bien se apagará sin motivo. Puede volver a encenderlo pulsando el botón de modo de espera situado en la parte superior derecha del mando a distancia. En tal caso, el sensor se desactivará. Para reactivarlo, sólo tiene que poner el marco frente a una fuente de luz suficiente durante 5 segundos. Si el marco está apagado: Inserte la tarjeta o la llave USB en el punto previsto a tal efecto. Conecte el marco a la red eléctrica: La presentación de diapositivas lee automáticamente el contenido de la tarjeta de memoria o la llave USB. Si el marco está encendido y reproduce las diapositivas de la memoria interna: La tarjeta de memoria se detecta automáticamente 5 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Al cabo de unos segundos, aparecerá el mensaje «¿Desea copiar los datos en la memoria interna?» Si no realiza ninguna acción durante 15 segundos, se iniciará la presentación de diapositivas desde la tarjeta pero no se copiarán las imágenes. Si responde «Sí» a la petición de copia de las imágenes, aparecerá el mensaje «¿Copiar archivos? » Seleccione «Sí» y pulse «Enter». Esta función permite adaptar las fotografías a la definición del marco en el momento de copiarlas, reduciendo así enormemente su peso. Gracias a este sistema es posible almacenar más de 10.000 fotografías en la memoria interna. (IMPORTANTE: sólo se cambiará el tamaño de las copias, las fotografías originales de la tarjeta no se modificarán). Si su soporte (carta, llave o memoria interna) contiene música y que usted desea un diaporama musical, pulse el botón « Enter » del mando a distancia durante el diaporama. La pantalla fijara entonces «Diapositivas con música». Si no ha elegido la copia automática al insertar la tarjeta, dispone de 2 métodos para copiar las imágenes desde la tarjeta de memoria en la memoria interna de la tarjeta. Copiar sus fotos a través del administrador de archivos Si opta por este método, sólo podrá copiar los archivos de uno en uno, y no tendrá la posibilidad de ajustar su tamaño a la resolución del marco. 6 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Archivos» y pulse «Enter». Seleccione el archivo que desee copiar con ayuda de los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y pulse «Copy/Del». Aparecerá el mensaje siguiente: «¿Copiar?» Seleccione la opción deseada con los botones «Izquierda/Derecha» y pulse «Enter». Elija el directorio de destino de su fotografía con ayuda de los botones «Arriba/Abajo» y pulse «Enter». Su archivo se copiará. Si la tarjeta de memoria contiene una o varias carpetas, podrá copiarlas una a una en su totalidad. Se almacenarán en el directorio que elija de la memoria interna y podrá reproducirlas de forma independiente entre ellas. Copiar sus fotos mediante el modo de viñetas Con este método, puede copiar una selección de fotos teniendo la posibilidad de ajustar su tamaño al del marco, con el fin de optimizar la capacidad de la memoria interna. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Seleccione el soporte extraíble en que se encuentran las fotos para copiar (tarjeta de memoria o llave USB), mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse «Enter». Por medio de los botones «Izquierda/Derecha», seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará la presentación de diapositivas. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia para acceder a las viñetas. 7 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el mensaje «¿Copiar archivos? » (Selección o todas). Seleccione y pulse «Enter». Las miniaturas volverán a aparecer, con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda de cada imagen. Seleccione las fotos que desee copiar mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. Se marcarán entonces las casillas de las imágenes seleccionadas. (Si ha elegido «copiar todo», se seleccionarán todas las viñetas.) Pulse el botón «Copy/Del». Se muestra un mensaje de confirmación. Pulse «Enter» para confirmar su selección. Aparecerá en la pantalla un cuadro de diálogo preguntándole si desea cambiar el tamaño de sus imágenes. Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y confírmela seleccionando «Confirmar». Pulse «Enter». Sus fotos se copiarán en la memoria interna y su tamaño se ajustará a la definición del marco. Puede suprimir fotos que se encuentren en la memoria interna de su marco. Suprima sus fotos a través del administrador de archivos Si opta por este método, sólo podrá suprimir los archivos de uno en uno. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Archivos» y pulse «Enter ». Seleccione la foto mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia, y luego pulse «Copy/Del». En la pantalla aparecerá el mensaje «¿Suprimir archivo?Sí/No». Escoja la opción deseada y pulse «Enter». Su archivo se suprimirá. 8 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 También puede eliminar una de sus carpetas personales ubicadas en uno de los directorios predefinidos. Suprima sus fotos mediante el modo de viñetas Mediante este método, puede suprimir una selección de fotos de la memoria interna o bien todas ellas. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Seleccione la memoria interna mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia. Pulse «Enter». Por medio de los botones «Izquierda/Derecha», seleccione el modo de foto y pulse «Enter». Se iniciará la presentación de diapositivas. Pulse el botón «Exit» del mando a distancia para acceder a las viñetas. Pulse el botón «Copy/Del». Aparecerá en la pantalla el mensaje «¿Suprimir? » (Selección o todas).Seleccione y pulse «Enter». Las miniaturas aparecerán con una casilla de verificación en la esquina superior izquierda de cada imagen. Seleccione las fotos que desee borrar mediante los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, y pulse «Enter» después de seleccionar cada foto. (Si ha elegido la opción «eliminar todo», se seleccionarán todas las viñetas.) Pulse el botón «Copy/Del», y luego pulse «Enter». Aparecerá en la pantalla «¿Suprimir?». Seleccione la opción deseada mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia. Pulse «Enter». Sus fotos se suprimirán de la memoria interna 9 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Si no se ha insertado ningún soporte, la presentación de diapositivas de la memoria interna se inicia automáticamente al encender el marco. Si en el momento del encendido hay insertada una tarjeta de memoria o un lápiz USB, se reproducirá el contenido de la tarjeta/lápiz USB. En tal caso, puede alternar entre la tarjeta/lápiz USB y la memoria interna de la siguiente forma: Pulse el botón «Exit» del mando a distancia tantas veces como sea necesario hasta ver la pantalla de selección de soportes. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el soporte que desee reproducir y pulse «Slideshow» en el mando a distancia. Se iniciará la presentación de diapositivas. El modelo DPF 10934 permite reproducir automáticamente todo el contenido de una carpeta, ya se trate de fotografías, vídeos o música gracias a su exclusivo modo multimedia. Los archivos se leerán en el orden en que estén guardados en la carpeta. Es posible reproducir una de las carpetas pregrabadas en la memoria interna o una de sus carpetas personales, ubicadas en un soporte extraíble o en la memoria interna, dentro del directorio predefinido elegido. Para ello, pulse el botón «Exit» repetidamente hasta llegar al menú principal. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha», seleccione el icono «Archivos». Si desea reproducir una carpeta preprogramada, selecciónela con los botones «Arriba/abajo» y, a continuación, pulse 2 veces «Enter ». Se iniciará la presentación de diapositivas de dicha carpeta. Si desea reproducir una de sus propias carpetas, primero seleccione el lugar (llave USB o tarjeta de memoria); a continuación, seleccione la carpeta que desee. A continuación, siga los pasos anteriores para lanzar la presentación. 10 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Foto» . Pulse el botón de «Enter» varias veces para seleccionar el modo de reproducción de la siguiente manera:  Presentación  Diapositivas + Música  Foto Individual Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Vídeo» Pulse el botón de «Enter»: el vídeo se iniciará. Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione “Enter”. Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar el / (Anterior / Siguiente) en la pantalla, y luego presione “Enter”. Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido) en la pantalla, y luego presione “Enter”. Presione / en el mando a distancia ajustar el nivel de sonido. Si se presione el botón de «VIDEO» del mando a distancia, también se puede acceder al menú de vídeo. 11 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Pulse repetidamente el botón «Exit» para volver a la pantalla principal. Por medio de los botones «Izquierda/Derecha» del mando a distancia, seleccione el icono «Música» . Pulse el botón de «Enter»: la música comenzará. Utilice los botones de «Izquierda/Derecha» para seleccionar / (Reproducir / Pausa) en la pantalla, y luego presione «Enter». Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar / (Anterior / Siguiente) en la pantalla, y luego presione«Enter». Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar / (rebobinado / avance rápido) en la pantalla, y luego presione «Enter». Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar  (Volumen) en la pantalla, y luego presione «Enter» para disminuir el nivel de sonido. Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para seleccionar  (volumen) en la pantalla y, a continuación pulse el botón de «Enter» para aumentar el nivel de sonido. Para volver a la configuración anterior, pulse el botón de «Exit» del mando a distancia. Presionando / en el mando a distancia puede regular el volumen del sonido. Pulse el botón de «Música» del mando a distancia para acceder al menú de Música. 12 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Desde la pantalla principal, seleccione el icono «Ajustes» mediante los botones «Izquierda/Derecha» y «Arriba/Abajo» del mando a distancia para acceder a los distintos ajustes de su marco. Si está reproduciendo una presentación, simplemente pulse el botón de «Configuración» en su mando a distancia para acceder a los menús de configuración. Cuando usted está en los menús de configuración, los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia le permiten seleccionar los parámetros a ajustar, y los botones de «Derecha / Izquierda» le permiten elegir la configuración adecuada para el parámetro seleccionado. Configuración de Fotos Seleccione «Configuración de Foto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter». La pantalla contraria aparecerá: A continuación, podrá cambiar la configuración de los botones de flecha del mando a distancia. Modo de pantalla Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Presentación: las imágenes se desplazan una tras otra  Miniaturas: las imágenes se muestran como miniaturas.(Nota: Cuando su marco esté en este modo, podrá acceder a Presentación, Presentación + Música o Individual pulsando el botón de «Enter» en varias ocasiones.)  Individual: Una sola foto se muestra Mostrar proporción Seleccione los botones de «Mostrar proporciόn» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Ajustar a la pantalla: la fotografía sigue permaneciendo en su formato original  Recortar para ajustar: la foto es centrada y recortada para ajustarse a la pantalla completa  Pantalla completa: la foto se ve alterada mediante los botones de para ocupar la pantalla completa 13 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Duración de presentación Seleccione la «Duración de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  5 seg.  15 seg.  30 seg.  60 seg.  5 min.  15 min. Efecto de presentaciόn Seleccione el «Efecto de presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre los siguientes efectos:  Aleatorio  Sin transicion  Atenuar  Serpiente  Particion  Borrar  Persianas  3D  Grid  Rect  Cerrar Repetir presentación Seleccione «Repetir presentación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Repetir: la presentación se reproduce en bucle  Una Vez: la presentación se reproduce una vez  Aleatorio: las imágenes se muestran de forma aleatoria 14 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Ventana Mágica Seleccione los botones de «Ventana Mágica» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Reloj Seleccione «Reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Cambiar el tamaño Seleccione «Redimensionar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Recortar al copiar Seleccione «Recortar al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Mostrar ayuda al copiar Seleccione «Mostrar ayuda al copiar» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Configuración de Música Desde el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de música» mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y luego pulse «Enter». Puede ajustar: Modo de reproducción Seleccione los botones de «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir:  Repetir: las pistas se reproducirán en bucle  Aleatorio: las pistas se reproducirán de forma aleatoria  Una Vez: cada pista es reproducida una vez  Repetir una vez: cada pista se reproducirá dos veces 15 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Efecto de la Música Su marco TELEFUNKEN tiene un ecualizador para adaptar el sonido al tipo de música que se escuche. Seleccione «Efecto de la Música» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Jazz  DBB  Normal  Rock  Pop  Clásico  Suave Mostrar espectro Al reproducir un archivo de música, usted puede mostrar el ecualizador en la pantalla de su marco de TELEFUNKEN. Seleccione «Mostrar espectro» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Auto reproducción Cuando se activa, el marco reproduce automáticamente los archivos de audio en cuanto se seleccione un modo de audio. Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, y presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Configuración de Video En el menú de ajuste, seleccione la opción «Ajustes de vídeo» mediante los botones «Arriba/Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter». Modo de pantalla Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Pantalla completa: el vídeo se mostrará en 04:03  Tamaño original: el vídeo se mostrará en su formato original 16 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Modo de reproducción Seleccione «Modo de reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Repetir: el vídeo se reproducirá en bucle  Una Vez: el vídeo sólo se reproducirá una vez Auto reproducción Cuando se activa, el marco auto reproduce sus archivos de video, tan pronto como se seleccione el modo de vídeo. Seleccione «Auto reproducción» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, pulse «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Configuración de Calendario Seleccione los botones de «Configuración de Calendario» en el menú de Configuración a través del «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter». Puede utilizar los botones de flecha o el botón de «Enter» del mando a distancia para ajustar el: Modo de pantalla del calendario Seleccione «Modo de pantalla» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Calendario mensual  Calendario  Reloj analógico Formato de Fecha Seleccione «Formato de fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  MM / DD / AAAA  MM / DD / AAAA  AAAA / MMM / DD 17 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Fecha Seleccione «Fecha» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», entonces:  Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Mes, Día, Año  Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Mes, Día, Año Modo de reloj (12 - 24 horas) Seleccione «Modo de reloj» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir formato de 12 ó 24 horas; presione «Enter» para confirmar. Hora Seleccione «Hora» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:  Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre Hora, Min, AM, PM  Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, Min, AM, PM Estado de alarma Seleccione «Estado de alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Hora de la alarma Para ajustar la hora de la alarma, seleccione «Hora de la alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:  Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM  Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de Hora, minutos, AM, PM Frecuencia de la alarma Seleccione «Frecuencia de la alarma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Una Vez  Todos los días  Lun. a vie.  Fin de semana 18 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Este menú le permite ajustar los parámetros de funcionamiento de su marco. La activación/desactivación del sensor de luminosidad Seleccione «Sensor de luz» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Idioma Seleccione «Idioma» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, use los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Inglés  Francés  Alemán  Italiano  Holandés  Portugués  Español Brillo Seleccione «Brillo» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de brillo (1-16). Contraste Seleccione «Contraste» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de contraste (116). Saturación Seleccione «saturación» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de saturación (116). 19 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Tono Seleccione «Tono» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse «Enter», a continuación, pulse el botón de «derecha / izquierda» para ajustar el nivel de tinte (1-100). Encendido Seleccione «Encendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Hora de autoencendido Seleccione «Hora de autoencendido» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:  Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM  Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos, AM, PM Apagado Seleccione «Apagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia, a continuación, presione el botón de «Enter» para seleccionar «Sí» o «No». Hora de autoapagado Seleccione «Hora de autoapagado» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», entonces:  Utilice los botones de «Arriba / Abajo» para elegir entre horas, minutos, AM, PM  Utilice los botones de «Derecha / Izquierda» para establecer los valores de horas, minutos, AM, PM Autofrecuencia de corriente Seleccione «Autofrecuencia de corriente» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y presione «Enter», a continuación, presione el botón de «Arriba / Abajo» para elegir entre:  Una Vez  Todos los días  Lun. a vie.  Fin de semana 20 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Restablecer Si el marco se maneja incorrectamente, puede ser útil restablecer la configuración predeterminada. Para ello, seleccione «Por defecto» mediante los botones de «Arriba / Abajo» del mando a distancia y pulse « Enter», entonces se recomienda usar los botones de «Arriba / Abajo» para seleccionar «Sí» o «No». Nota: Después de la restauración, la pantalla de selección de idioma aparecerá en la siguiente puesta en marcha, tal como lo hizo para su primer uso. El número de versión del software interno (meramente informativo) 21 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 22 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Manipule el marco de fotos digital con precaución y evite tocar la pantalla; las marcas de dedos son difíciles de limpiar. Coloque en todo caso el marco de fotos digital sobre una superficie plana y estable para evitar que se caiga y se dañe. Evite exponer el marco de fotos digital al sol o a temperaturas elevadas, ya que podrían dañarlo o reducir su vida útil. No lo coloque sobre fuentes de calor como radiadores, estufas… Para evitar reflejos, no coloque el marco de cara al sol. Evite exponer el marco de fotos digital a la lluvia, el agua o la humedad. No lo coloque sobre fregaderos ni pilas donde podría mojarse. No coloque en ningún caso objetos pesados o cortantes sobre el marco, la pantalla ni el cable de alimentación. No enchufe el marco de fotos digital a una toma de corriente o un cable de alimentación demasiado potentes. Ello podría dar lugar a sobrecalentamientos, incendios o electrocuciones. Vigile la ubicación del cable de alimentación, que no deberá poder pisarse ni estar en contacto con otros objetos. No coloque el cable sobre un tapete. Compruebe periódicamente el estado del cable para prevenir cualquier daño. Si el cable está dañado, desconéctelo y sustitúyalo. Ventilación Mantenga el marco digital a una distancia suficiente de la pared para asegurar la ventilación. Para evitar sobrecalentamientos, no coloque el marco de fotos digital sobre una cama o un sofá. ¡Atención! No retire en ningún momento la tapa de plástico de la parte posterior del marco. El marco de fotos digital contiene circuitos eléctricos, y si los toca podría sufrir daños. No intente reparar el marco digital por su cuenta. 23 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 La garantía no cubre los daños ocasionados si usted (u otra persona no capacitada) intenta reparar el marco. Si el marco emite humo, un ruido o un olor no habitual, apáguelo y desenchúfelo de inmediato. Póngase en contacto con la tienda donde lo ha comprado. Si no utiliza el marco digital durante un tiempo, recuerde desenchufar el cable de alimentación. La garantía cubre el marco de fotos digital, pero no incluye los accesorios. Se consideran accesorios: El adaptador de corriente, El mando a distancia (según modelo). Sin embargo, estos accesorios se pueden pedir a nuestro servicio técnico: Por e-mail: [email protected] Periodo de garantía Este marco digital cuenta con una garantía de 12 meses. El periodo de garantía comienza en el momento de la compra del marco. La garantía debe probarse mediante la presentación de la factura original o el recibo de compra donde aparezcan la fecha y el modelo adquirido. Cobertura Si el marco digital es defectuoso, debe devolverlo completo a su distribuidor con una nota explicativa. Si el marco digital presenta un defecto durante el periodo de garantía, el servicio posventa oficial reparará todos los elementos defectuosos o los defectos de fabricación. El servicio posventa decidirá de forma unilateral sobre la reparación o sustitución del marco digital, en su totalidad o en parte. La fecha de compra inicial determina la fecha en que comienza el periodo de garantía. El periodo de garantía no se prolongará en caso de reparación o sustitución del marco digital por parte de nuestro servicio posventa. Exclusión Los daños o defectos ocasionados por el mal uso o la manipulación del marco digital o bien por la utilización de accesorios no originales o no recomendados por el presente aviso no están cubiertos por la garantía. 24 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 La garantía no cubre los daños ocasionados por elementos exteriores como rayos, inundaciones o incendios, ni ningún otro daño ocasionado durante un transporte. No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el número de serie del marco digital ha sido modificado, eliminado o borrado, o es ilegible. No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el marco digital ha sido reparado, alterado o modificado por su propietario o por cualquier otra persona no capacitada y cualificada oficialmente. El fabricante no garantiza las propiedades técnicas descritas en este manual. El material y los accesorios descritos en este manual pueden sufrir modificaciones sin previo aviso. Por este motivo, el fabricante se reserva el derecho de modificar los componentes, las opciones, las características y los documentos relacionados sin previo aviso. Conformidad a la normativa en vigor: Este marco digital se ajusta a las normas CE vigentes, y es compatible con la norma RoHS. Reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil. Los aparatos eléctricos y electrónicos usados no deben eliminarse junto con los residuos domésticos ordinarios. La presencia de este símbolo en el producto o en el embalaje del mismo se lo recuerdan. Algunos de los materiales de los que está hecho este producto se pueden reciclar si se llevan a un centro de reciclaje adecuado. Al reutilizar las piezas y las materias primas de los aparatos usados, hace una contribución importante a la protección del medio ambiente. Para obtener más información sobre los lugares de recogida de equipos usados, puede dirigirse a su ayuntamiento, al servicio de tratamiento de residuos o al establecimiento donde ha adquirido el producto. 25 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011 Características Tamaño Definición DPF 10934 10,1’’ (25,6 cm) 1024 x 600 Tipo de pantalla LED Relación de imagen 16/9 Memoria interna 2 GB Audio/vídeo Tarjetas compatibles Archivos reproducidos SI SD/MMC,SDHC, MS, XD, Clés USB JPEG,/WAV, MP3/MPEG1,4, MOTION JPEG Cambio de tamaño automático SI Rotación automática SI Entrada alimentación 100-240 V AC 50/60 Hz Salida alimentación 5V DC 2Ah Consumo en espera <1W Consumo durante el uso <8W Dimensiones Peso Sistemas compatibles 280*176*26mm 630 g Windows XP, Vista, 7, Mac OS 9.0 y posteriores 26 Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg1011) El fabricante se reserva el derecho a modificar las características del producto sin previo aviso. COPYRIGHT SOPEG 2011
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184

Telefunken DPF10333 El manual del propietario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
El manual del propietario