Proline PL-DPF720 Digital Photo Frame Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario
Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
PROLINE
Cadre photo
numérique
PL-DPF720
MANUEL D’UTILISATION
PL-DPF720
4429699
01
INHOUDSOPGAVE
AVERTISSEMENTS.........................................................................p.02
CONTENU DE L
EMBALLAGE........................................................p.04
CONNEXION A UN PC ET FONCTION DE COPIE............................p.06
MODIFICATION DES REGLAGES DU MENU.................................p.08
SOURCE D
ALIMENTATION EXTERNE.........................................p.09
GUIDE DE DEPANNAGE................................................................p.10
MISE AU REBUT.............................................................................p.11
DESCRIPTION DES PIECES...........................................................p.04
REGLAGE DE LA DATE ET DE L
HEURE...............................................p.05
ALLUMER/ETEINDRE LE CADRE PHOTO......................................p.05
SPECIFICATIONS...........................................................................p.09
AFFICHAGE DES PHOTOS..............................................................p.06
AFFICHAGE CALENDRIER..................................................................p.07
Cet appareil est destiné un usage domestique uniquement.
Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue, par exemple une
application commerciale, est interdite.
A ration
Prévoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.
Il convient que l’aération ne soit pas genee par l’obstruction des
ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes,
rideaux, etc.
Il convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes
nues, telles que des bougies allumées.
Il convient d’attirer l’attention sur les problemes d’environnement
dus a la mise au rebut des piles usagées de façon sure.
Déposez-les dans des bacs de collecte prévus pour cet effet
(renseignez-vous aupres de votre revendeur afin de protéger
l'environnement).
Cet appareil n'est pas destiné a etre utilisé sous un climat tropical.
L’appareil ne doit pas etre exposé a des égouttements d'eau ou
des éclaboussures et de plus qu'aucun objet rempli de liquide tel
que des vases ne doit etre placé sur l’ appareil.
D
éposez vos piles usagées aupres d'installation de recyclage
pour protéger notre environnement.
Les piles (piles installées) ne doivent pas etre exposées a une
chaleur excessive telle que celle du soleil, d'un feu ou d'origine
similaire.
Lorsque la prise du réseau d'alimentation ou une prise placée
sur l’appareil est utilise comme dispositif de déconnexion, ce
dispositif doit demeure aisément accessible.
ATTENTION
Danger d'explosion si la pile n’est pas remplacée correctement.
Ne remplacer que par le meme type ou un type équivalent.
02
AVERTISSEMENTS
03
Cet appareil est équipé d’une double isolation, il n’est donc
pas indispensable de le relier a la terre.
Ce symbole indique que l’équipement est conforme aux
directives européennes basse tension et compatibilité
électromagnétique.
1. Bouton marche/arret
2. Touches / / / /
3. Touche Menu
4. Fente de carte
5. Port
6. Port
7. Prise
04
CONTENU DE L
EMBALLAGE
Cadre photo numérique (1)
Adaptateur secteur (1)
Manuel d’instructions (1)
Attache (1)
DESCRIPTION DES PI CES
1
2
4
5
6
7
3
1. Appuyez sur pour aller l’écran d’accueil.
2. Sélectionnez l’option de réglage par appuis répétés sur les touches / puis appuyez
sur . Le menu des réglages s’affiche.
3. Sélectionnez la date par appuis répétés sur les touches / puis appuyez sur .
Le premier nombre (année) s’affiche maintenant en rouge.
Pour allumer le cadre photo, reliez le connecteur de
l’adaptateur secteur fourni la prise du cadre,
puis branchez l’adaptateur sur une prise de courant.
L’écran affiche bri e vement l’image d’accueil.
Pour eteindre le cadre photo, appuyez sur . Débranchez l’adaptateur du cadre
photo et de la prise de courant.
4. Réglez l’année avec les touches / par appuis répétés, puis confirmez en appuyant
sur .
Le deuxi e me nombre (mois) s’affiche maintenant en rouge.
5. Réglez le mois avec les touches / par appuis répétés, puis confirmez en appuyant
sur .
Le troisi e me nombre (date) s’affiche maintenant en rouge.
6. Réglez la date avec les touches / par appuis répétés, puis confirmez en appuyant
sur .
7. Sélectionnez l’heure par appuis répétés sur puis appuyez sur .
Les chiffres des heures s’affichent maintenant en rouge.
8. Réglez l’heure avec les touches / par appuis répétés, puis confirmez en appuyant
sur .
Les chiffres des minutes s’affichent maintenant en rouge.
9.
Réglez la minute avec les touches / par appuis répétés, puis confirmez en appuyant
sur .
10. Une fois réglées la date et l’heure, appuyez sur pour retourner l’écran d’accueil.
ALLUMER/ETEINDRE LE CADRE PHOTO
REGLAGE DE LA DATE ET DE L
HEURE
05
06
1. Insérez fermement une carte mémoire ou un
périphérique USB dans le logement ou le port
correspondant du cadre photo.
La lecture commence automatiquement et
les images de la carte mémoire ou du
périphérique USB s’affichent l’une apres
l’autre sous forme de diaporama.
2. Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur
. Les informations des photos s’affichent.
3. Pour reprendre la lecture du diaporama,
appuyez nouveau sur .
4. Lors de la lecture des photos, appuyez sur puis appuyez sur pendant environ
3 secondes pour afficher la liste du menu pour ajuster la photo.
Le cadre photo a une fonction de mémoire intégrée.
1. Vous pouvez le relier un PC au moyen d’un cable USB.
2. Une fois la connexion réussie, l’écran indique « Périphérique USB en cours de
connexion ».
3. Vous avez la possibilité de copier-coller des photos entre le PC et le cadre photo.
CONNEXION A UN PC ET FONCTION DE COPIE
AFFICHAGE DES PHOTOS
Sélectionnez Zoom l’aide des touches
/ puis utilisez la touche pour
régler le degré d’agrandissement de la
photo x1, x2, x3, x4.
Sélectionnez Rotation l’aide des
touches / puis réglez l’angle de
rotation avec la touche 0, 90, 180,
270.
Sélectionnez Diaporama l’aide des
touches / puis appuyez sur
pour afficher une liste. Sélectionnez le mode de transition dans le diaporama l’aide
des touches / , puis confirmez en appuyant sur .
Sélectionnez Intervalle l’aide des touches / puis appuyez sur pour afficher
une liste.
Sélectionnez une vitesse de transition l’aide des touches / , puis confirmez
en appuyant sur .
Sélectionnez Echelle l’aide des touches / puis appuyez sur pour afficher
une liste. Sélectionnez un type d’échelle l’aide des touches / , puis confirmez
en appuyant sur .
Pour quitter le réglage actuel, appuyez sur .
07
2. Pour afficher le calendrier, appuyez sur / le nombre de fois nécessaire.
3. Pour quitter ce mode et revenir l’écran d’accueil, appuyez sur .
6. Pour quitter ce mode et revenir l’écran d’accueil, appuyez sur .
1. Sélectionnez l’option de calendrier par appuis répétés sur les touches / puis
appuyez sur .
AFFICHAGE CALENDRIER
5. Appuyez sur pour afficher les vignettes des photos.
08
1.
Sélectionnez l’option de réglage par appuis répétés sur les touches / puis appuyez
sur . Le menu des réglages s’affiche.
2. Sélectionnez une option par appuis répétés sur les touches / , puis appuyez sur .
3. Sélectionnez un réglage par appuis répétés sur les touches / puis confirmez en
appuyant sur .
4. Pour quitter ce mode et revenir l’écran d’accueil, appuyez sur .
Arret
automatique
1 15
Langue Réglage de la langue
Vous avez la possibilité de régler une heure laquelle vous
souhaitez que le cadre photo s’allume ou s’éteigne automatiquement.
1. Pour sélectionner cette option, appuyez sur , les chiffres des
heures s’affichent maintenant en rouge.
2. Réglez les heures avec les touches / par appuis répétés,
puis confirmez en appuyant sur .
Les chiffres des minutes s’affichent maintenant en rouge.
3. Réglez les minutes avec les touches / par appuis répétés,
puis confirmez en appuyant sur .
4. Par appuis répétés sur les touches / , sélectionnez l’un des
statuts suivants Une fois, Chaque fois ou Off. Appuyez sur
pour confirmer.
Repetition Répéter tout/off/1/lecture aléatoire
Luminosite
Date YYYY-MM-DD
Mode 24 heures ou 12 heures
Horloge Heures / Minutes
Mise en marche
automatique
Reinitialisation
des reglages
Conseil Restaurer le réglage d’usine? Oui ou Non
Point de
rupture active
Oui ou Non
Vitesse du
Diaporama 5s/10s/15s/1min/15min/30min
MODIFICATION DES REGLAGES DU MENU
09
Resolution du panneau
PL-DPF720
Adaptateur secteur Entrée AC100-240V , 50/60Hz, 0.2A Max.
Sortie 5,0 V 1,0 A
Modele
800 x 480 pixels
Format decran 16 9
Media SD / MMC / SDHC USB
Format photo JPEG
Temperature de fonctionnement
Courant continu
5 C 35 C
Courant alternatif
SPECIFICATIONS
Reference du modele
Valeur et precision Unite
Raison sociale ou marque deposee,
numero denregistrement au registre
du commerce et adresse du fabricant
Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd.
2 3F, No. 13, Lane 3, Yuquan East Road, the 2nd
Industrial Guangming District, 518000 Shenzhen,
P.R.China
Information publiee
KA0601A-0501000EUS
Tension dentree 100-240 V
Frequence du CA dentree 50/60 Hz
Tension de sortie CC 5,0 V
Courant de sortie 1,0 A
Puissance de sortie 5,0 W
Rendement moyen en mode actif 74,0 %
Rendement a faible charge (10%) —%
Consommation electrique hors charge
0,09 W
SOURCE D
ALIMENTATION EXTERNE
Pour un usage en interieur seulement Polarité positive
10
Vérifiez si le cable d’alimentation est correctement relié
l’unité et branché sur une prise de courant.
Probleme Cause possible / Solution
Pas dalimentation.
Impossible dinserer la
carte memoire ou le
peripherique USB.
La carte mémoire ou le périphérique USB n’a pas été
correctement inséré(e).
Lappareil ne peut pas lire
la carte memoire ou le
peripherique USB.
Vérifiez si la carte mémoire ou le périphérique USB est
correctement inséré. Ne forcez pas sur la carte mémoire
pour l’insérer dans le logement.
Lecran se fige et ne repond
pas aux commandes.
Dysfonctionnement possible de l’appareil. Eteignez
l’appareil et attendez quelques minutes avant de le
remettre en marche.
GUIDE DE DEPANNAGE
11
12
Etablissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 23/06/2021
INHOUDSOPGAVE
WAARSCHUWINGEN.....................................................................p.14
INHOUD VAN DE VERPAKKING...................................................p.16
OP EEN PC AANSLUITEN EN DE FUNCTIE KOPIEREN GEBRUIKE
............p.18
DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN ...........................................p.20
EXTERNE STROOMVOORZIENING ..............................................p.21
PROBLEEMOPLOSSING................................................................p.22
VERWIJDERING..............................................................................p.23
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN.......................................p.16
DE DATUM EN TIJD INSTELLEN............................................................p.17
HET FOTOFRAME IN-/UITSCHAKELEN.......................................p.17
TECHNISCHE GEGEVENS..............................................................p.21
FOTO
S WEERGEVEN ...................................................................p.18
KALENDER WEERGEVEN..............................................................p.19
13
14
Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en mag
niet voor andere doeleinden of toepassingen worden gebruikt,
zoals niet-huishoudelijk gebruik of in een commerci le omgeving.
Ventilatie
Laat minstens een vrije ruimte van 10cm rond het product.
Belemmer de ventilatie niet door het afdekken van de
ventilatiegaten met voorwerpen zoals een krant, tafelkleed,
gordijn, etc.
Plaats geen bronnen van open vuur, zoals kaarsen, op het apparaat.
Houd rekening met het milieu bij het weggooien van batterijen.
Gooi gebruikte batterijen niet weg met het huisvuil. Neem contact
op met uw handelaar om het milieu te beschermen.
Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik in een tropisch klimaat.
Stel het apparaat niet bloot aan druppelend of opspattend water
en plaats geen, met vloeistof gevulde, voorwerpen zoals vazen
op het apparaat.
Om het milieu te beschermen, maak gebruik van de lokale
recyclingvoorzieningen voor het afvoeren van gebruikte batterijen.
Stel batterijen (ge nstalleerde accu of batterijen) nooit bloot aan
overmatige warmte zoals zonlicht, vuur, etc.
Wanneer de stekker of een koppeling als stroomonderbreker
wordt gebruikt, moet deze stroomonderbreker gemakkelijk te
bedienen zijn.
OPGELET
Er is explosiegevaar als de batterij op een verkeerde manier
wordt geplaatst. Vervang de batterij alleen door een batterij
van hetzelfde of een gelijkwaardig type.
WAARSCHUWINGEN
15
Dit apparaat is dubbel ge soleerd en heeft geen
aardaansluiting nodig.
Deze markering is aangebracht om aan te geven dat het
apparaat voldoet aan de Europese richtlijnen inzake laagspanning
en elektromagnetische compatibiliteit.
16
1. aan/uit knop
2. / / / / knoppen
3. menu knop
4. kaartsleuf
5. poort
6. poort
7. aansluiting
INHOUD VAN DE VERPAKKING
Digitaal fotoframe (1)
Netadapter (1)
Gebruikershandleiding (1)
Beugel (1)
BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN
1
2
4
5
6
7
3
17
1. Druk op om het hoofdscherm weer te geven.
2. Druk herhaaldelijk op / om de optie Instellingen te selecteren en druk vervolgens
op .
Het Instelmenu wordt weergegeven.
3. Druk herhaaldelijk op / om het datumitem te selecteren en druk dan op .
De eerste waarde (jaar) wordt rood.
Om het fotoframe in te schakelen, sluit één uiteinde
van de meegeleverde netadapter aan op de
aansluiting van het fotoframe en steek de stekker
vervolgens in een stopcontact.
Een welkomstafbeelding wordt kort op het scherm
weergegeven.
Om het fotoframe uit te schakelen, druk op en het fotoframe wordt uitgeschakeld.
Ontkoppel de netadapter van het fotoframe en het stopcontact.
HET FOTOFRAME IN- /UITSCHAKELEN
DE DATUM EN TIJD INSTELLEN
4. Druk herhaaldelijk op / om het jaar in te stellen en druk op om te bevestigen.
De tweede waarde (maand) wordt rood.
5. Druk herhaaldelijk op / om de maand in te stellen en druk op om te bevestigen.
De derde waarde (dag) wordt rood.
6. Druk herhaaldelijk op / om de dag in te stellen en druk op om te bevestigen.
7. Druk herhaaldelijk op totdat het tijdsitem wordt geselecteerd en druk op .
De cijfers voor uurweergave worden rood.
8. Druk herhaaldelijk op / om het uur in te stellen en druk op om te bevestigen.
De cijfers voor minutenweergave worden rood.
9. Druk herhaaldelijk op / om de minuten in te stellen en druk op om te bevestigen.
10. Als de datum en tijd zijn ingesteld, druk op om naar het hoofdscherm terug te gaan.
18
OP EEN PC AANSLUITEN EN DE FUNCTIE KOPIEREN GEBRUIKEN
1. Stop een geheugenkaart of een USB-geheugenapparaat
in de overeenkomstige sleuf of poort van het fotoframe.
Het afspelen start automatisch en de afbeeldingen
op de geheugenkaart of het USB-geheugenapparaat
worden opeenvolgend als een diashow weergegeven.
2. Druk op om het afspelen te onderbreken.
Er wordt informatie over de foto weergegeven.
3. Om de diashow te hervatten, druk opnieuw op .
4. Tijdens het afspelen van de foto’s, druk op en druk
en houd vervolgens circa 3 seconden ingedrukt om
een menulijst te openen zodat u de foto kunt aanpassen.
Het fotoframe is uitgerust met een ge ntegreerd geheugen.
1. Sluit het fotoframe aan op een PC met behulp van een USB-kabel.
2. Wanneer juist aangesloten, wordt ‘USB device is connecting’ (USB-apparaat wordt
verbonden) op het scherm weergegeven.
3. U kunt uw foto’s tussen de PC en het fotoframe kopieren en knippen en plakken.
FOTO
S WEERGEVEN
Gebruik / om Zoom te selecteren en
druk vervolgens op om de vergroting
van de afbeelding in te stellen x1, x2,
x3, x4.
Gebruik / om Draaien te selecteren
en druk vervolgens op om de draaihoek
in te stellen 0, 90, 180, 270.
Gebruik / om Diashow te selecteren
en druk vervolgens op om een lijst te
tonen.
Gebruik / om de schakelmodus van de diashow te selecteren en druk vervolgens
op om te bevestigen.
Gebruik / om Interval te selecteren en druk vervolgens op om een lijst te
tonen.
Gebruik / om een schakelsnelheid te selecteren en druk vervolgens op om
te bevestigen.
Gebruik / om Schaal te selecteren en druk vervolgens op om een lijst te tonen.
Gebruik / om een Schaaltype te selecteren en druk vervolgens op om te
bevestigen.
Om de huidige instelling af te sluiten, druk op .
2. Druk herhaaldelijk op / om de maandkalender te bekijken.
3. Om af te sluiten, druk op om naar het hoofdscherm terug te gaan.
6. Om af te sluiten, druk op om naar het hoofdscherm terug te gaan.
1. Druk herhaaldelijk op / om de optie Kalender te selecteren en druk vervolgens
op .
KALENDER WEERGEVEN
5. Druk op om een miniatuur van de afbeeldingen te tonen.
19
20
1.
Druk herhaaldelijk op
/
om de optie Instellingen te selecteren en druk vervolgens
op
.
Het menu Instellingen wordt weergegeven.
2. Druk herhaaldelijk op
/
om een item te selecteren en druk vervolgens op
.
3. Druk herhaaldelijk op
/
om een instelling te selecteren en druk vervolgens op
om te bevestigen.
4. Om af te sluiten, druk op
om naar het hoofdscherm terug te gaan.
Automatische
uitschakeling
1 tot 15
Taal De taal instellen
U kunt de tijd voor het automatisch in- of uitschakelen van het
fotoframe instellen.
1. Tijdens het selecteren van dit item, druk op em de cijfers
voor de uurweegave worden rood.
2. Druk herhaaldelijk op / om het uur in te stellen en druk op
om te bevestigen.
De cijfers voor minutenweergave worden rood
3. Druk herhaaldelijk op / om de minuten in te stellen en druk
op om te bevestigen.
4. Druk herhaaldelijk op / om de status in te stellen–Eenmaal,
Telkens of Uit. Druk op om te bevestigen.
Herhalen Alles herhalen / uit / één herhalen / willekeurig afspelen
Helderheid
Datum YYYY-MM-DD
Modus 24 uur of 12 uur
Tijd Uur / Minuten
Automatische
inschakeling
Instellingen
terugzetten
Waarschuwing: Op de fabrieksinstellingen terugzetten? Ja of Nee
Breekpunt
tijdens afspelen
Ja of Nee
Diasnelheid 5s /10s /15s /1min /15min /30min
DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN
21
Schermresolutie
PL-DPF720
Netadapter Invoer AC100-240V , 50/60Hz, 0.2A Max.
Uitvoer 5,0V 1,0A
Model
800 x 480 pixels
Schermformaat 16 9
Media SD / MMC / SDHC USB
Fotoformaat JPEG
Bedrijfstemperatuur
Gelijkstroom
5 C 35 C
Wisselstroom
TECHNISCHE GEGEVENS
Typeaanduiding
Waarde en precisie Eenheid
Naam of handelsmerk van de
fabrikant, handelsregisternummer
en adres
Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd.
2 3F, No. 13, Lane 3, Yuquan East Road, the 2nd
Industrial Guangming District, 518000 Shenzhen,
P.R.China
Bekendgemaakte informatie
KA0601A-0501000EUS
Voedingsspanning 100-240 V
Voedingsfrequentie 50/60 Hz
Uitgangsspanning Gelijkstroom betreft 5,0 V
Uitgangsstroom 1,0 A
Uitgangsvermogen 5,0 W
Gemiddelde actieve efficientie 74,0 %
Efficientie bij lage belasting (10%) —%
Energieverbruik in niet-belaste toestand
0,09 W
EXTERNE STROOMVOORZIENING
Alleen voor gebruik binnenshuis Positieve polariteit
22
De netadapter is niet goed op het apparaat en het
stopcontact aangesloten.
Probleem Mogelijke oorzaak / Oplossing
Geen vermogen
Onmogelijk om de
geheugenkaart of het
USB-apparaat aan te sluiten.
De geheugenkaart of het USB-apparaat is niet goed
aangebracht.
Het apparaat kan de
geheugenkaart of het
USB-apparaat niet lezen.
Controleer of de geheugenkaart of het USB-apparaat
juist is aangebracht. Oefen geen druk uit om de
geheugenkaart aan te brengen.
Het scherm loopt vast en
reageert niet.
Het apparaat functioneert niet goed. Schakel het
apparaat uit, wacht enkele minuten en schakel het
opnieuw in.
PROBLEEMOPLOSSING
23
Etablissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 23/06/2021
TABLE OF CONTENTS
WARNINGS.....................................................................................p.25
PACKAGE CONTENT......................................................................p.27
CONNECTING TO PC AND USING COPY FUNCTION.....................p.29
CHANGING THE MENU SETTINGS...............................................p.31
EXTERNAL POWER SUPPLY........................................................p.32
TROUBLESHOOTING.................................................................... p.33
DISPOSAL.......................................................................................p.34
IDENTIFYING THE PARTS.............................................................p.27
SETTING THE DATE AND TIME...........................................................p.28
TURNING ON OR OFF THE PHOTO FRAME..................................p.28
SPECIFICATIONS...........................................................................p.32
DISPLAYING PHOTOS....................................................................p.29
DISPLAYING CALENDAR....................................................................p.30
24
This appliance is intended for domestic household use only and
should not be used for any other purpose or in any other application,
such as for non domestic use or in a commercial environment.
Ventilation
Allow at least a 10 cm gap all around the product.
The ventilation should not be impeded by covering the ventilation
openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed
on the apparatus.
Attention should be drawn to the environmental aspects of battery
disposal. Don’t throw used batteries in dustbin. Please contact your
retailer in order to protect the environment.
This apparatus is not suitable for use in a tropical climate.
The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and
that no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on
the apparatus.
To protect the environment, use local recycling facilities for battery
disposal.
Batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
Where the MAINS plug or an appliance couple is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain readily operable.
CAUTION
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace
only with the same or equivalent type.
WARNINGS
25
26
This equipment is double insulated and an earth connection
is not required.
This mark is applied to show the equipment conforms to
the European low voltage and electromagnetic compatibility directives.
27
1. Power button
2. / / / / Buttons
3. Menu button
4. Card slot
5. Port
6. Port
7. Socket
PACKAGE CONTENT
Digital photo frame (1)
Power adapter (1)
Instruction manual (1)
Bracket (1)
IDENTIFYING THE PARTS
1
2
4
5
6
7
3
28
4. Repeatedly press / to set the year and press to confirm.
The second value (Month) will become red.
5. Repeatedly press / to set the month and press to confirm.
The third value (Date) will become red.
6. Repeatedly press / to set the date and press to confirm.
7. Repeatedly press until the Time item is selected and press .
The hour digits will become red.
8. Repeatedly press / to set the hours and press to confirm.
The minute digits will become red.
9. Repeatedly press / to set the minutes and press to confirm.
10. When the date and time have been set, press to return to the main screen.
1. Press to show the main screen.
2. Repeatedly press / to select the setting option then press . The Setup menu
will be displayed.
3. Repeatedly press / to select the Date item then press .
The first value (Year) will become red.
To turn on the photo frame, connect one end of the
supplied power adapter to the jack on the photo
frame, and plug the power adapter into the mains socket.
The display will briefly show the opening image.
To turn off the photo frame, press and the photo
frame will be turned off. Disconnect the power adapter from the photo frame and mains
socket.
TURNING ON OR OFF THE PHOTO FRAME
SETTING THE DATE AND TIME
CONNECTING TO PC AND USING COPY FUNCTION
1. Insert a memory card or USB memory firmly into the
corresponding slot or port of the photo frame.
Playback will automatically begin and images on
the memory card or USB memory will be displayed
one after another as a slideshow.
2. To pause, press . The photo information will be
displayed.
3. To resume the slideshow, press again.
4. When playing photos, press and then press and
hold for about 3 seconds to see a menu list for
you to adjust the photo.
The photo frame has built-in memory.
1. Connect the photo frame to PC using a USB cable.
2. When connected correctly, the screen will show ‘USB device is connecting’ .
3. You can copy and pasta photos between PC and photo frame.
DISPLAYING PHOTOS
Use / to select Zoom and then press
to set the magnification of the picture
x1, x2, x3, x4.
Use / to select Rotate and then press
to the angle of rotation 0, 90, 180, 270.
Use / to select Slideshow and then
press to show a list. Use / to select
the switching mode of slideshow and then
press to confirm.
Use / to select Interval and then press
to show a list. Use / to select a switching speed and then press to confirm.
Use / to select Scale and then press to show a list. Use / to select a Scale
type and then press to confirm.
To exit from the current setting, press .
29
2. Repeatedly press / to view the monthly calendar.
3. To exit, press to return to the main screen.
6. To exit, press to return to the main screen.
1. Repeatedly press / to select the calendar option then press .
DISPLAYING CALENDAR
5. Press to show a thumbnail of images.
30
1.
Repeatedly press / to select the setting option then press . The Setup menu
will be displayed.
2. Repeatedly press / to select an item then press .
3. Repeatedly press / to select a setting and then press to confirm.
4. To exit, press to return to the main screen.
Auto Power Off
1 to 15
Language Set the language
You can set the time for the photo frame to turn on or off
automatically.
1. When selecting this item, press and the hour digits become
red.
2. Repeatedly press / to set the hours and press to confirm.
The minute digits will become red.
3. Repeatedly press / to set the minutes and press to confirm.
4. Repeatedly press / to set the status – Once, Every time or
Off.
Press to confirm.
Repeat Repeat all / off / one / play random
Brightness
Date YYYY-MM-DD
Mode 24 hour or 12 hour
Time Hour / Minute
Auto Power On
Reset Setting
Cue: Restore factory setting? Yes or No
Breakpoint
Play
Yes or NO
Slide Speed 5s /10s /15s /1min /15min /30min
CHANGING THE MENU SETTINGS
31
Panel resolution
PL-DPF720
Power adapter Input AC100-240V , 50/60Hz, 0.2A Max.
Output 5.0V 1.0A
Model
800 x 480 pixels
Screen format 16 9
Media SD / MMC / SDHC USB
Photo format JPEG
Operating temperature
Direct current
5 C 35 C
Alternating Current
SPECIFICATIONS
32
Model identifier
Value and precision Unit
Manufacturer
s name or trade
mark, commercial registration
number and address
Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd.
2 3F, No. 13, Lane 3, Yuquan East Road, the 2nd
Industrial Guangming District, 518000 Shenzhen,
P.R.China
Information published
KA0601A-0501000EUS
Input voltage 100-240 V
Input AC frequency 50/60 Hz
Output voltage DC 5,0 V
Output current 1,0 A
Output power 5,0 W
Average active efficiency 74,0 %
Efficiency at low load (10%) —%
No-load power consumption 0,09 W
EXTERNAL POWER SUPPLY
For indoor use only Positive polarity
33
The power adapter is not properly connected to the unit
and the mains socket.
Problem Possible Cause / Solution
No power
Unable to insert memory
card or USB device
Memory card or USB device is not inserted incorrectly.
The unit fails to read
memory card or USB
device.
Check whether the memory card or USB device is inserted
properly. Do not force the memory card in.
Screen freezes and does
not respond to control.
The unit may have malfunctioned. Switch it off and wait
for a few minutes before turning it on again.
TROUBLESHOOTING
34
Etablissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 23/06/2021
ADVERTENCIAS.............................................................................p.36
CONTENIDO....................................................................................p.38
.............p.40
COMO CONECTARSE A UN PC Y USAR LA FUNCION DE COPIAR
COMO CAMBIAR LOS AJUSTES DEL MENU..................................p.42
FUENTE DE ALIMENTACION EXTERNA ......................................p.43
SOLUCION DE PROBLEMAS.........................................................p.44
DISPOSICION..................................................................................p.45
IDENTIFICACION DE PARTES.......................................................p.38
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA........................................................p.39
COMO ENCENDER O APAGAR EL MARCO DE FOTOS...................p.39
ESPECIFICACIONES .......................................................................p.43
VISUALIZACION DE FOTOS............................................................p.40
COMO MOSTRAR EL CALENDARIO...................................................p.41
35
NDICE
36
Este aparato ha sido disenado solamente para uso doméstico
y no debera utilizarse para ningun otro proposito o aplicacion,
como puedan ser fines no domésticos o comerciales.
Ventilacion
Deje un espacio m nimo de 10 cm alrededor del producto.
No debe dificultarse la ventilacion obstruyendo las ranuras de aire
con objetos tales como periodicos, manteles, cortinas, etc.
No se deben colocar objetos con llamas sobre el aparato (p. ej., velas).
Sea considerado con los aspectos medioambientales al desechar
las pilas. No arroje las pilas usadas en el cubo de la basura.
Consulte con su distribuidor a fin de proteger el medioambiente.
Este aparato no esta disenado para usarse en climas tropicales.
El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras, ni
se deben colocar encima objetos que contengan l quidos (p. ej.,
jarrones).
A fin de proteger el medioambiente, haga uso de los servicios de
recogida de productos reciclajes a la hora de desechar las pilas o
bater as.
Las bater as (bater a o pilas instaladas) no deben quedar expuestas
a fuentes de calor excesivo como la luz del sol o el fuego.
El enchufe o el conector del dispositivo debera permanecer siempre
facilmente accesible cuando se utilice como un dispositivo de
desconexion.
PRECAUCION
Peligro de explosion si la bater a no es colocada correctamente.
Sustituya la bater a unicamente por otra del mismo tipo o
equivalente.
ADVERTENCIAS
Este aparato esta doblemente a islado, por lo que no es
necesaria una conexion a tierra.
Esta marca indica que la unidad cumple con las directivas
europeas sobre baja tension y compatibilidad electromagnética.
37
38
Marco de fotos digital (1)
Adaptador de alimentacion (1)
Manual de instrucciones (1)
Soporte (1)
1. Boton de encendido/apagado
2. Botones / / / /
3. Boton del menu
4. Lector de tarjetas
5. Puerto
6. Puerto
7. Toma de alimentacion
CONTENIDO
IDENTIFICACION DE PARTES
1
2
4
5
6
7
3
4. Pulse / reiteradamente para establecer el ano y pulse para confirmar.
El segundo valor (mes) se volvera de color rojo.
5. Pulse / reiteradamente para establecer el mes y pulse para confirmar.
El tercer valor (d a) se volvera de color rojo.
6. Pulse / reiteradamente para establecer el d a y pulse para confirmar.
7. Pulse reiteradamente hasta seleccionar la hora y pulse .
Los d gitos de la hora se volvera de color rojo.
8. Pulse / reiteradamente para establecer la hora y pulse para confirmar.
Los d gitos de los minutos se volvera de color rojo.
9. Pulse / reiteradamente para establecer los minutos y pulse para confirmar.
10. Una vez ajustadas la fecha y la hora, pulse para volver a la pantalla principal.
Para apagar el marco de fotos, pulse . Desconecte el adaptador de alimentacion de
la unidad y de la toma de corriente.
1. Pulse para mostrar la pantalla principal.
2. Pulse / reiteradamente para seleccionar una de las opciones de ajuste y pulse .
El menu de configuracion se mostrara en la pantalla.
3. Pulse / reiteradamente para seleccionar la fecha y pulse .
El primer valor (ano) se volvera de color rojo.
Para encender el marco de fotos, conecte un extremo
del adaptador de alimentacion a la toma de alimentacion
del marco de fotos y enchufe el adaptador a la
toma de corriente.
La pantalla mostrara una imagen de inicio.
COMO ENCENDER O APAGAR EL MARCO DE FOTOS
AJUSTE DE LA FECHA Y LA HORA
39
40
1. Inserte una tarjeta de memoria o un dispositivo de
memoria USB en la ranura o puerto correspondiente
del marco de fotos.
La reproduccion se iniciara automaticamente y las
imagenes de la tarjeta de memoria o el dispositivo
de memoria USB se mostraran una tras otra a modo
de presentacion.
2. Para pausar la reproduccion, pulse . La informacion
de la foto aparecera en la pantalla.
3. Para reanudar la presentacion, pulse otra vez.
4. Durante la presentacion de las fotos, pulse y
mantenga pulsado unos 3 segundos para mostrar un menu de ajuste de fotos.
El marco de fotos incorpora una memoria interna.
1. Conecte el marco de fotos a un PC con el cable USB.
2. Una vez conectado correctamente, la pantalla mostraraȔDispositivo USB conectandoseȕ.
3. Ahora puede copiar y pegar fotos entre el PC y el marco de fotos.
COMO CONECTARSE A UN PC Y USAR LA FUNCION DE COPIAR
VISUALIZACION DE FOTOS
Use / para seleccionar Magnificacion
y pulse para establecer el aumento de
la imagen x1, x2, x3, x4.
Use / para seleccionar Girar y pulse
para rotar la imagen 0 , 90 , 180 , 270 .
Use / para seleccionar Presentacion de
fotos y pulse para mostrar una lista.
Use / para seleccionar el modo de
transicion en la presentacion de fotos y
pulse para confirmar.
Use / para seleccionar Intervalo y pulse para mostrar una lista. Use /
para seleccionar la velocidad de transicion y pulse para confirmar.
Use / para seleccionar Escala y pulse para mostrar una lista. Use / para
seleccionar un tipo de escala y pulse para mostrar una lista.
Para salir de la opcion de ajuste actual, pulse .
41
2. Pulse / reiteradamente para ver el calendario mensual.
3. Para salir y volver a la pantalla principal, pulse .
6. Para salir y volver a la pantalla principal, pulse .
1. Pulse / reiteradamente para seleccionar una de las opciones del calendario y
pulse .
COMO MOSTRAR EL CALENDARIO
5. Pulse para mostrar las imagenes en miniatura.
1. Pulse / reiteradamente para seleccionar una de las opciones de ajuste y pulse .
El menu de configuracion se mostrara en la pantalla.
2. Pulse / reiteradamente para seleccionar una opcion y pulse .
3. Pulse / reiteradamente para seleccionar un ajuste y pulse para confirmar.
4. Para salir y volver a la pantalla principal, pulse .
Apagado
automatico
Entre 1 y 15
Idioma De taal instellen
La hora puede ajustarse para que el marco de fotos se apague o
encienda automaticamente.
1. Cuando seleccione esta opcion, pulse (los d gitos de la hora
se volveran de color rojo).
2. Pulse / reiteradamente para establecer la hora y pulse
para conf irmar.
Los d gitos de los minutos se volveran de color rojo.
3. Pulse / reiteradamente para establecer los minutos y pulse
para confirmar.
4. Pulse / reiteradamente para establecer el modo Una vez,
Siempre o Desactivado. Pulse para confirmar.
Repetir Repetir todo / Desactivado / Repetir una vez / Reproduccion
aleatoria
Brillo
Fecha YYYY-MM-DD
Formato 24 horas o 12 horas
Hora Horas / Minutos
Encendido
automatico
Restablecer
ajustes Avisos: Restablecer a los ajustes predeterminados de fabrica?
Sí o No
Reanudar la
reproduccion
Sí o No
Velocidad de
presentacion
5s /10s /15s /1min /15min /30min
COMO CAMBIAR LOS AJUSTES DEL MENU
42
Resolucion de la pantalla
PL-DPF720
Adaptador de alimentacion Corriente de entrada AC 100-240 V ,
50/60 Hz, 0.2A Max.
Corriente de salida 5,0 V 1,0 A
Modelo
800 x 480 p xeles
Formato de la pantalla 16 9
Dispositivos multimedia SD / MMC / SDHC USB
Formato de imagenes JPEG
Temperatura operativa
Corriente directa
5 C 35 C
Corriente alterna
ESPECIFICACIONES
43
Identificador del modelo
Valor y precision Unidad
Nombre o marca, n
u
mero del registro
mercantil y direccion del fabricante
Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd.
2 3F, No. 13, Lane 3, Yuquan East Road, the 2nd
Industrial Guangming District, 518000 Shenzhen,
P.R.China
Informacion publicada
KA0601A-0501000EUS
Tension de entrada 100-240 V
Frecuencia de la CA de entrada 50/60 Hz
Tension de salida CC 5,0 V
Intensidad de salida 1,0 A
Potencia de salida 5,0 W
Eficiencia media en activo 74,0 %
Eficiencia a baja carga (10%) —%
Consumo electrico en vac o 0,09 W
FUENTE DE ALIMENTACION EXTERNA
Solo para uso en interiores Polaridad positiva
44
El adaptador de alimentacion no esta bien conectado a
la unidad o la toma de corriente.
Problema Posible causa / Solucion
No se pone en
funcionamiento
No consigue insertar la
tarjeta de memoria o el
dispositivo de memoria USB
La tarjeta de memoria o el dispositivo de memoria USB
no estan insertados correctamente.
La unidad no lee la tarjeta
de memoria o el dispositivo
de memoria USB.
Compruebe que la tarjeta de memoria o el dispositivo
de memoria USB estan insertados correctamente. No
fuerce la tarjeta de memoria en la ranura.
Het scherm loopt vast en
reageert niet.
La unidad podr a haber sufrido un fallo en su
funcionamiento.
Apague la unidad y espere unos minutos antes de
volver a encenderla.
SOLUCION DE PROBLEMAS
45
DISPOSICION
Etablissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 23/06/2021
AVISOS...........................................................................................p.47
CONTEUDO DA EMBALAGEM.......................................................p.49
LIGAR AO PC E USAR A FUN O DE COPIA.................................p.51
ALTERAR AS DEFINI ES DO MENU..........................................p.53
FONTE DE ALIMENTA O EXTERNA..........................................p.54
RESOLU O DE PROBLEMAS...................................................... p.55
ELIMINA O...................................................................................p.56
IDENTIFICAR AS PARTES.............................................................p.49
ACERTAR A DATA E AS HORAS..........................................................p.50
LIGAR E DESLIGAR A MOLDURA...................................................p.50
EXIBIR FOTOS................................................................................p.51
EXIBIR CALENDARIO..........................................................................p.52
46
NDICE
CARACTER STICAS T CNICAS......................................................p.54
Este aparelho destina-se apenas a uma utilizaç o doméstica e
n o deve ser utilizado para qualquer outro fim ou em qualquer
outra aplicaç o, tal como a utilizaç o n o doméstica ou num
ambiente comercial.
Ventila o
Permita uma folga m nima de 10 cm em redor do produto.
A ventilaç o n o deve ser obstru da pela cobertura das aberturas de
ventilaç o com coisas como jornais, toalha de mesa, cortinas, etc.
No coloque fontes de chamas sem proteç o, como velas acesas,
em cima do aparelho.
Preste atenç o aos aspetos ambientais quanto eliminaç o da pilha.
N o atire pilhas gastas para o lixo. Por favor, contacte o seu revendedor
para proteger o ambiente.
Este aparelho n o é adequado para utilizaç o em climas tropicais.
O aparelho n o deve ser exposto a pingos ou salpicos e n o coloque
objetos cheios de agua, como vasos, em cima do aparelho.
Para proteger o ambiente, utilize instalaçoes de reciclagem locais
para eliminar a pilha.
As pilhas (conjunto de pilhas ou pilhas instaladas) n o devem ser
expostas a calor em excesso, como a luz direta do sol, fogo ou algo
parecido.
Quando a ficha da alimentaç o ou um acoplador do aparelho for
utilizado como o dispositivo para desligar, o dispositivo para desligar
devera permanecer pronto a ser utilizado.
CUIDADO
Perigo de explos o se a pilha for substitu da incorretamente.
Substitua apenas por uma do mesmo tipo ou equivalente.
47
AVISOS
Este equipamento tem duplo isolamento, n o sendo necess
a ria ligaç o terra.
Esta marca é aplicada para demonstrar que o equipamento
esta em conformidade com as d iretivas Europeias de baixa voltagem
e compatibilidade eletromagnética.
48
1. Bot o da alimentaç o
2. Botoes / / / /
3. Bot o do menu
4. Ranhura para o cart o
5. Porta
6. Porta
7. Tomada
CONTEUDO DA EMBALAGEM
Moldura de fotos digitais (1)
Adaptador da alimentaç o (1)
Manual de instruçoes (1)
Suporte (1)
IDENTIFICAR AS PARTES
49
1
2
4
5
6
7
3
4. Prima repetidamente / para acertar o ano, e prima para confirmar.
O segundo valor (mes) fica vermelho.
5. Prima repetidamente / para acertar o mes, e prima para confirmar.
O terceiro valor (data) fica vermelho.
6. Prima repetidamente / para acertar a data, e prima para confirmar.
7. Prima repetidamente até que a hora seja selecionada, e prima .
Os d gitos das horas ficam vermelhos.
8. Prima repetidamente / para acertar as horas, e prima para confirmar.
Os d gitos dos minutos ficam vermelhos.
9. Prima repetidamente / para acertar os minutos, e prima para confirmar.
10. Quando a data e a hora tiverem sido acertadas, prima para voltar ao ecr principal.
1. Prima para ver o ecr principal.
2. Prima repetidamente / para selecionar a definiç o, e prima . Sera apresentado
o menu das definiçoes.
3. Prima repetidamente / para selecionar a Data, e prima .
O primeiro valor (ano) fica vermelho.
50
Para ligar a moldura, ligue uma extremidade do
adaptador fornecido na entrada na moldura,
e ligue o adaptador na tomada.
O visor apresenta brevemente uma imagem de abertura.
Para desligar a moldura, prima e a moldura desliga-se.
Desligue o adaptador da alimentaç o da moldura e da tomada.
LIGAR E DESLIGAR A MOLDURA
ACERTAR A DATA E AS HORAS
Use / para selecionar o Zoom e prima
para definir a ampliaç o da imagem x1,
x2, x3, x4.
Use / para selecionar Rodar e prima
para o angulo de rotaç o 0, 90, 180,
270.
Use / para selecionar Apresentaç o de
diapositivos e prima para visualizar uma
lista.
Use / para selecionar o modo de
mudança do diapositivo e prima para confirmar.
Use / para selecionar Intervalo e prima para visualizar uma lista. Use /
para selecionar a velocidade de mudança e prima para confirmar.
Use / para selecionar Escala e prima para visualizar uma lista. Use / para
selecionar um tipo de Escala e prima para confirmar.
Para sair da definiç o atual, prima .
1. Insira um cart o de memoria ou uma memoria USB
firmemente na ranhura ou porta correspondente da
moldura de fotos.
A reproduç o começara automaticamente e as
imagens no cart o de memoria ou memoria USB
ser o exibidas uma apos a outra como uma
apresentaç o de diapositivos.
2. Para fazer uma pausa, prima . A informaç o da
foto é apresentada.
3. Para continuar a apresentaç o de diapositivos, prima
de novo .
4. Quando estiver a reproduzir fotos, prima e depois prima e mantenha premido
durante cerca de 3 segundos para ver uma lista do menu para ajustar a foto.
A moldura tem uma memoria incorporada.
1. Ligue a moldura ao PC usando um cabo USB.
2. Quando ligada corretamente, o ecr apresenta “USB device is connecting” (O dispositivo
USB esta a ser ligado).
3. Pode copiar e colar fotos entre o PC e a moldura.
51
EXIBIR FOTOS
LIGAR AO PC E USAR A FUNCAO DE COPIA
1. Prima repetidamente / para selecionar a opç o Calendario e prima .
52
2. Prima repetidamente / para ver o calendario mensal.
3. Para sair, prima para voltar ao ecr principal.
6. Para sair, prima para voltar ao ecr principal.
EXIBIR CALENDARIO
5. Prima para visualizar uma miniatura das imagens.
53
1.
Prima repetidamente
/
para selecionar a definiç o, e prima . Sera apresentado
o menu das definiçoes.
2. Prima repetidamente / para selecionar uma opç o, e prima .
3. Prima repetidamente
/
para selecionar uma definiç o, e prima para confirmar.
4. Para sair, prima para voltar ao ecr principal.
Desligar
autom
a
tico
1 a 15
L ngua Def inir a l ngua
Pode definir a hora para a moldura se ligar ou desligar
automaticamente.
1. Quando selecionar esta opç o, prima e os d gitos das horas
ficam vermelhos.
2. Prima repetidamente / para acertar as horas, e prima
para confirmar.
Os d gitos dos minutos ficam vermelhos.
3. Prima repetidamente / para acertar os minutos, e prima
para confirmar.
4. Prima repetidamente / para definir o estado Uma vez,
Sempre ou Desligado. Prima para conf irmar.
Repetir Repetir tudo / Desligado / Um / Aleatorio
Luminosidade
Data YYYY-MM-DD
Modo 24 horas ou 12 horas
Hora Horas / Minutos
Ligar
automatico
Reiniciar
definicoes
Indicaç o Restaurar as predefiniçoes de fabrica? Sim ou N o
Paragem na
reproducao
Sim ou N o
Velocidade dos
Diapositivos
5s /10s /15s /1min /15min /30min
ALTERAR AS DEFINICOES DO MENU
FONTE DE ALIMENTACAO EXTERNA
54
Resolucao do painel
PL-DPF720
Adaptador da alimentacao Entrada AC100-240V , 50/60Hz, 0.2A Max.
Sa da 5,0V 1,0A
Modelo
800 x 480 pixéis
Formato do ecra 16 9
Media SD / MMC / SDHC USB
Formato das fotos JPEG
Temperatura de funcionamento
Corrente direta
5 C 35 C
Corrente alternada
CARACTER STICAS TECNICAS
Identificador do modelo
Valor e precisao Unidade
Marca comercial ou nome, numero
de registo comercial e endereco do
fabricante
Shenzhen Keyu Power Supply Technology Co., Ltd.
2 3F, No. 13, Lane 3, Yuquan East Road, the 2nd
Industrial Guangming District, 518000 Shenzhen,
P.R.China
Informacoes publicadas
KA0601A-0501000EUS
Tensao de entrada 100-240 V
Frequencia da alimentacao de CA 50/60 Hz
Tensao de sa da Corrente continua 5,0 V
Corrente de sa da 1,0 A
Potencia de sa da 5,0 W
Eficiencia media no modo ativo 74,0 %
Eficiencia a carga baixa (10%) —%
Consumo energetico em vazio 0,09 W
Apenas para uso no interior Polaridade positiva
55
O adaptador da alimentaç o n o esta devidamente ligado
ao aparelho e a tomada elétrica.
Problema
Nao ha energia.
Incapaz de inserir
cartao de memoria ou
dispositivo USB.
Cart o de memoria ou dispositivo USB foram inseridos
incorretamente.
O aparelho nao le cartoes
de memoria ou dispositivos
USB.
Verifique se o cart o de memoria ou dispositivo USB foi
devidamente inserido. N o force a entrada do cart o de
memoria.
O ecra bloqueia e nao
responde aos controlos.
O aparelho pode ter avariado. Desligue-o e aguarde alguns
minutos até voltar a liga-lo.
RESOLUCAO DE PROBLEMAS
Causa poss vel / solucao
56
Etablissements Darty & fils ©,
129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France 23/06/2021
ETABLISSEMENTS DARTY ET FILS ©
129AVENUEGALLIENI93140BONDY
FRANCE
Déclaration UE de Conformité
N°862021061163
EU Declaration of Conformity
EU- Conformiteitsverklaring
Declaración UE de Conformidad
Declaração UE de Conformidade
Description du produit CADRE PHOTO NUMÉRIQUE
Product Description: DIGITAL FOTOFRAME
Productbeschrijving: DIGITAAL FOTOKADER
Descripcion del producto: MARCO DE FOTOS DIGITAL
Descriçào do produto: MOLDURA DIGITAL
Marque –
Brand /Merk /Marca:
Proline
Référence commerciale – PL-DPF720
Model number:
/Modelnummer / Numero de modelo /
Numero do modelo:
Nous déclarons que le produit ci-dessus a été évalué et jugé conforme aux
dispositions des directives et des normes européennes énumérées ci-après:
We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the
requirements of the listed European Directives and standards:
Wij verklaren dat het hierboven vermeld product is beoordeeld overeenkomstig en geacht te
voldoen aan de eisen van genoemde Europese Richtlijnen en normen:
Declaramos que el producto mencionado anteriormente ha sido evaluado y se ha estimado que
cumple con las normas y los requisitos de las Directivas Europeas enunciadas:
Declaramos que o produto apresentado acima foi avaliado e considerado em conformidade com
os requisitos das diretivas e normas europeias listadas:
Reference number Title
܈2014/30/EU EMC Directive (EMC)
܈2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD)
܈2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP)
܈2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS
EMC:
EN 55032:2015
EN 55035:2017
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
LVD :
EN 62368-1:2014+A11:2017
ErP :
(EU) 2019/1782
EN 50563:2011+A1:2013
La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabricant.
This declaration of conformity is drawn up under the sole responsibility of the manufacturer.
Deze conformiteitsverklaring wordt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid afgelegd van de fabrikant.
Esta declaración de conformidad se redacta bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante.
Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilidade exclusiva do fabricante.
Le responsable de cette déclaration est :
The person responsible for this declaration is:
De verantwoordelijloe persoon voor deze verklaring is:
La persona responsable de esta declaración es:
A pessoa responsavel por esta declaraçào é:
Signé par et au nom de – Signed by and on behalf of: Etablissements Darty & Fils
Nom – Name :Hervé HEDOUIS
Fonction – Position
:
General Manager Direct Sourcing
Place, Date / Lieu :
Bondy, juin 25, 2021
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65

Proline PL-DPF720 Digital Photo Frame Manual de usuario

Categoría
Marcos de fotos digitales
Tipo
Manual de usuario