Bulldog 500187 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Pasador de eje
F3583 (Rev-A 11630)
El comprador/propietario debe asegurarse de que el
producto se instale según estas instrucciones. El
comprador/propietario no debe alterar ni modificar
el producto.
El operador y las personas próximas deben tener
cuidado de no colocar nunca ninguna parte de su
cuerpo debajo de ninguna parte de este producto o
de la carga que está apoyada.
No permita que los niños jueguen sobre este pro-
ducto o cerca del mismo, ni sobre la carga que
soporta.
Nunca exceda la capacidad máxima establecida.
Consulte las marcas grabadas o las calcomanías
para obtener la capacidad calificada. Si no está
seguro, póngase en contacto con Cequent Trailer
Products al 800-604-9466 o
www.cequentperformanceproducts.com.
Revise periódicamente los tornillos de montaje en
cuanto a la torsión correcta y apriete de ser necesa-
rio.
Siempre reemplace las partes dobladas, gastadas o
rotas antes de usar este producto.
Para evitar choques accidentales y/o daños al siste-
ma eléctrico, desconecte el cable a tierra de la ba-
tería antes de la instalación.
Al usar la pata de apoyo o la pata telescópica,
asegúrese de que el pasador proporcionado esté
totalmente insertado a través de ambos lados del
tubo telescópico medio y del interior antes de usar
el gato.
Asegure la carga, el vehículo y el remolque para
evitar que se ruede (bloquee las ruedas) cuando se
opere el gato o el remolque acoplador.
Estos gatos están diseñados para carga vertical.
Las fuerzas laterales excesivas pueden causar la
falla del gato, por lo que se deben evitar.
Si este producto tiene una pata de extensión, nunca
intente ajustarla cuando el gato esté con carga.
Instrucciones de instalación
Advertencia: No seguir todas las instrucciones de instalación podría
resultar en la falla del producto.
Lea, comprenda, siga y guarde estas instrucciones
Lea, entienda y siga estas instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto únicamente según se
especifica en estas instrucciones. La instalación o uso incorrectos de este producto podría resultar en daños a la propiedad, lesiones serias y/o la muerte. Nunca
permita que alguien instale o use este producto sin entregarle estas instrucciones. Usted debe leer, entender y seguir todas las advertencias para cualquier pro-
ducto que se use o se instale en combinación con este producto. Conserve estas instrucciones con el producto para uso como referencia para cualquier instala-
ción futura.
Gato tipo A-Frame potenciado por Bulldog
Instrucciones para instalación de campo:
1. Bloquee las llantas del remolque y apoye la horquilla del remolque.
2. El gato A-Frame potenciado por Bulldog ha sido diseñado para instalarse en la superficie superior del acoplador A-Frame.
3. Desconecte el cable de conexn a tierra de la batería del remolque.
4. Desprenda la pata de extensn de gato al quitar el pasador de eje y deslizándolo hacia afuera.
5. Coloque la pata de extensión en línea con el orificio de montaje y la pata de extensión puesta en el piso.
6. Coloque el tubo exterior del gato a través del orificio del acoplador A-Frame A y encima de la pata de extensión. El
patrón de montaje doble permite colocar el gato ya sea orientado hacia el vehículo de remolque o para operación del
lado de la cuneta.
7. Instale el gato con los tres (3) pernos y tuercas de 3/8 de diámetro, 1 de largo grado 5 (incluidos). Use las arandelas de
bloqueo con las arandelas de estrella provistas, colocándolas entre la cabeza del perno y la parte superior del soporte de
montaje del gato. Las arandelas de bloqueo/estrella se usan para asegurar un contacto de metal con metal entre el gato y
el acoplador para una conexión a tierra correcta. Apriete los pernos a torsión a 15-20 pies-libras.
8. Dirija la punta del cable negro desde la cubierta de plástico a lo largo del remolque hasta la batería. Una la punta del cable
al remolque usando amarres de cable o equivalentes.
9. Conecte la punta del cable desde el gato directamente en el terminal positivo (+) de la batería. Esta unidad tiene un inter-
ruptor de circuito incorporado que se dispara y se reinicializa automáticamente. Vuelva a conectar el cable a tierra en
la batería.
10. Revise la instalación correcta al presionar el interruptor del motor que está marcado EXT para extender el gato y
RET para retraer el gato. También revise que el interruptor encienda la luz LED que se encuentra debajo de la cubier-
ta superior del gato.
11. Después de revisar la operación, cerciórese de volver a instalar la pata de extensión en el tubo interior del gato con el
pasador de eje.
12. Retraiga el gato por completo.
Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasionar da-
ño a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte.
ADVERTENCIA
Use únicamente productos de remolque Cequent, los cuales se pueden adquirir al contactar al Departamento de servicio al cliente de Cequent Trailer Products
al 715-693-1700 ó 800-604-9466. Especifique el número de modelo del producto.
Cómo ordenar el producto
Garantía limitada de Cinco años
Garantía. Cequent Trailer Products, Inc. ("Nosotros") garantizamos al comprador original ("Ud.") que el producto está libre de defectos de mano de obra por un
periodo de Cinco años con un uso y servicio normales, con la excepción del uso y desgaste común. Si el producto no cumple con esta garantía, lo
reemplazaremos sin costo y dentro de un plazo razonable, o a la opción de Cequent, reembolsaremos el precio de compra. Esta garantía no es transferible.
Límites de la garantía. La garantía no cubre lo siguiente: (a) uso y desgaste normal; (b) daño por mal uso, negligencia o como resultado de un accidente o de
cualquier otra manera; (c) daños por uso incorrecto, sobrecarga o instalación inapropiada; (d) mantenimiento incorrecto; (e) a producto alterado de cualquier
manera por parte de otras personas diferentes a nosotros.
Obligaciones del comprador. Para hacer un reclamo, contáctenos en 1050 Indianhead Drive, Mosinee, WI 54455, 1-800-604-9466, identifique el producto y
siga las instrucciones que se suministran. Cualquier producto devuelto, reemplazado o reembolsado se convierte en propiedad de Cequent. Usted será
responsible por los costos de envío hacia nosotros. Conserve el recibo de compra para verificar la fecha de compra, con el fin de reclamar la garantía.
Límite de los recursos. La reparación o reemplazo es el único recurso del comprador según ésta o cualquier otra garantía del producto, expresa o implícita. No
seremos responsables por cargos de servicio o mano de obra incurridos por quitar o reemplazar un producto o cualquier daño incidental o como consecuencia.
Anulamos expresamente cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un propósito en particular después de Cinco años. Algunos estados no
permiten la exclusión de daños incidentales o como consecuencia de una garantía implítica o el mite de una garantía implícita, por lo que la exclusión anterior
podría no corresponder a su caso.
Derechos legaless. Esta garantía le concede derechos legales, y usted también podría tener otros derechos los cuales varían de estado a estado. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR DE CUALQUIER PRODUCTO ESTÁ
LIMITADA A CINCO OS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA AL
DETALLE. Algunos estados no permiten las limitaciones de la duración de una garantía
implícita, por lo que la limitación anterior podría no corresponder a su caso.
Esta garantía se rige según las leyes de los Estados Unidos y es inválida donde esté
prohibida.
Cequent Trailer Products
1050 Indianhead Dr., P.O. Box 8 Mosinee, WI 54455-0008
800/604-9466 715/693-1700 Fax 715/693-1799
www.cequentperformanceproducts.com
Operation
Mantenimiento
El motor del gato A-Frame potenciado viene sellado y no requiere mantenimiento. Es importante realizar mantenimiento al sistema eléctrico, incluida la
batería y el cargador (no se incluyen). Verifique que todas las conexiones estén firmes y sin corrosión y que el gato esté correctamente conectado a tierra
con el acoplador (contacto de metal a metal). Verifique que la batería esté completamente cargada antes del uso. Si es necesario, lave con jabón suave y
agua y enjuague por completo. No dirija un rociador de alta presión al gato A-Frame potenciado.
Configuración del nivel de burbuja: NOTA: ¡El nivel de burbuja sólo se debe ajustar durante la
configuración inicial!
1. Cerciórese de que las ruedas del vehículo estén correctamente acuñadas y que el vehículo no se
rodará.
2. Retire los tres (3) tornillos del aro retenedor del nivel de burbuja como se muestra en la figura.
3. Coloque el nivel de burbuja en una mesa u otra superficie plana conocida al interior del vehículo.
4. Baje los gatos de nivelación del vehículo y el gato A-Frame potenciado por Bulldog para apoyar
correctamente el y nivel el campero usando el nivel de burbuja como guía.
5. Una vez esté nivelado, regrese el nivel de burbuja al gato A-Frame potenciado por Bulldog y
ajuste los tres tornillos retenedores de manera que la burbuja quede centrada.
6. A partir de ahora usted puede nivelar su vehículo en minutos al observar la burbuja instalada en
el gato A-Frame potenciado por Bulldog. ¡No se necesitan ajustes adicionales!
Para usar el gato:
1. Acuñe las ruedas del remolque.
2. Para levantar el remolque de la bola, abra el acoplador y empuje la porción inferior marcada
EXT del interruptor del motor. Esto extenderá el gato. La pata de extensión podría usarse
para extender la pata rápidamente. Verifique que vuelve a instalar el pasador de eje después de
ajustar la pata de extensión al nivel deseado.
3. Para bajar el remolque hacia la bola, empuje la porción superior marcada RET del interruptor
del motor. Esto retraerá el gato. Después de que el acoplador se haya enganchado en la bola
por completo, continúe retrayendo el gato totalmente. Cerciórese de cerrar el acoplador. Des-
pués de retraerse por completo, quizás necesite levantar la pata de extensión también. Verifique
que vuelve a instalar el pasador de eje después de ajustar la pata de extensión al nivel deseado.
4. Para encender la luz LED, use el interruptor de la luz que dice ON (encendido) y
OFF (apagado).
5. Si por cualquier razón se pierde el suministro eléctrico, retire la tapa de goma con el sello Bull-
dog que se encuentra sobre la cubierta plástica. Al interior de la cubierta hay un perno de ma-
nivela manual. Use un trinquete con una extensión y una llave de 3/4 (no se incluye) para unir
al perno y girar manualmente.
Tapa de goma
Interruptor
de luz
Subir/bajar
gato
Tornillos
retenedores
Nivel de
burbuja

Transcripción de documentos

Gato tipo A-Frame potenciado por Bulldog Lea, comprenda, siga y guarde estas instrucciones Lea, entienda y siga estas instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto únicamente según se especifica en estas instrucciones. La instalación o uso incorrectos de este producto podría resultar en daños a la propiedad, lesiones serias y/o la muerte. Nunca permita que alguien instale o use este producto sin entregarle estas instrucciones. Usted debe leer, entender y seguir todas las advertencias para cualquier producto que se use o se instale en combinación con este producto. Conserve estas instrucciones con el producto para uso como referencia para cualquier instalación futura. ADVERTENCIA El comprador/propietario debe asegurarse de que el producto se instale según estas instrucciones. El comprador/propietario no debe alterar ni modificar el producto. El operador y las personas próximas deben tener cuidado de no colocar nunca ninguna parte de su cuerpo debajo de ninguna parte de este producto o de la carga que está apoyada. No permita que los niños jueguen sobre este producto o cerca del mismo, ni sobre la carga que soporta. Nunca exceda la capacidad máxima establecida. Consulte las marcas grabadas o las calcomanías para obtener la capacidad calificada. Si no está Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasionar daño a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte. seguro, póngase en contacto con Cequent Trailer Products al 800-604-9466 o www.cequentperformanceproducts.com. Revise periódicamente los tornillos de montaje en cuanto a la torsión correcta y apriete de ser necesario. Siempre reemplace las partes dobladas, gastadas o rotas antes de usar este producto. Para evitar choques accidentales y/o daños al sistema eléctrico, desconecte el cable a tierra de la batería antes de la instalación. Al usar la pata de apoyo o la pata telescópica, asegúrese de que el pasador proporcionado esté totalmente insertado a través de ambos lados del Instrucciones de instalación tubo telescópico medio y del interior antes de usar el gato. Asegure la carga, el vehículo y el remolque para evitar que se ruede (bloquee las ruedas) cuando se opere el gato o el remolque acoplador. Estos gatos están diseñados para carga vertical. Las fuerzas laterales excesivas pueden causar la falla del gato, por lo que se deben evitar. Si este producto tiene una pata de extensión, nunca intente ajustarla cuando el gato esté con carga. Advertencia: No seguir todas las instrucciones de instalación podría resultar en la falla del producto. Instrucciones para instalación de campo: 1. Bloquee las llantas del remolque y apoye la horquilla del remolque. 2. El gato A-Frame potenciado por Bulldog ha sido diseñado para instalarse en la superficie superior del acoplador A-Frame. 3. Desconecte el cable de conexión a tierra de la batería del remolque. 4. Desprenda la pata de extensión de gato al quitar el pasador de eje y deslizándolo hacia afuera. 5. Coloque la pata de extensión en línea con el orificio de montaje y la pata de extensión puesta en el piso. 6. Coloque el tubo exterior del gato a través del orificio del acoplador A-Frame A y encima de la pata de extensión. El patrón de montaje doble permite colocar el gato ya sea orientado hacia el vehículo de remolque o para operación del lado de la cuneta. 7. Instale el gato con los tres (3) pernos y tuercas de 3/8 de diámetro, 1 de largo grado 5 (incluidos). Use las arandelas de bloqueo con las arandelas de estrella provistas, colocándolas entre la cabeza del perno y la parte superior del soporte de montaje del gato. Las arandelas de bloqueo/estrella se usan para asegurar un contacto de metal con metal entre el gato y el acoplador para una conexión a tierra correcta. Apriete los pernos a torsión a 15-20 pies-libras. 8. Dirija la punta del cable negro desde la cubierta de plástico a lo largo del remolque hasta la batería. Una la punta del cable al remolque usando amarres de cable o equivalentes. 9. Conecte la punta del cable desde el gato directamente en el terminal positivo (+) de la batería. Esta unidad tiene un interruptor de circuito incorporado que se dispara y se reinicializa automáticamente. Vuelva a conectar el cable a tierra en la batería. 10. Revise la instalación correcta al presionar el interruptor del motor que está marcado EXT para extender el gato y RET para retraer el gato. También revise que el interruptor encienda la luz LED que se encuentra debajo de la cubierta superior del gato. 11. Después de revisar la operación, cerciórese de volver a instalar la pata de extensión en el tubo interior del gato con el pasador de eje. 12. Retraiga el gato por completo. Pasador de eje F3583 (Rev-A 11630) Operation Para usar el gato: 1. Acuñe las ruedas del remolque. 2. Para levantar el remolque de la bola, abra el acoplador y empuje la porción inferior marcada Tapa de goma EXT del interruptor del motor. Esto extenderá el gato. La pata de extensión podría usarse para extender la pata rápidamente. Verifique que vuelve a instalar el pasador de eje después de ajustar la pata de extensión al nivel deseado. 3. Para bajar el remolque hacia la bola, empuje la porción superior marcada RET del interruptor del motor. Esto retraerá el gato. Después de que el acoplador se haya enganchado en la bola por completo, continúe retrayendo el gato totalmente. Cerciórese de cerrar el acoplador. DesInterruptor pués de retraerse por completo, quizás necesite levantar la pata de extensión también. Verifique de luz que vuelve a instalar el pasador de eje después de ajustar la pata de extensión al nivel deseado. 4. Para encender la luz LED, use el interruptor de la luz que dice ON (encendido) y OFF (apagado). 5. Si por cualquier razón se pierde el suministro eléctrico, retire la tapa de goma con el sello BullSubir/bajar dog que se encuentra sobre la cubierta plástica. Al interior de la cubierta hay un perno de magato nivela manual. Use un trinquete con una extensión y una llave de 3/4 (no se incluye) para unir al perno y girar manualmente. Configuración del nivel de burbuja: NOTA: ¡El nivel de burbuja sólo se debe ajustar durante la configuración inicial! Nivel de 1. Cerciórese de que las ruedas del vehículo estén correctamente acuñadas y que el vehículo no se burbuja rodará. 2. Retire los tres (3) tornillos del aro retenedor del nivel de burbuja como se muestra en la figura. 3. Coloque el nivel de burbuja en una mesa u otra superficie plana conocida al interior del vehículo. 4. Baje los gatos de nivelación del vehículo y el gato A-Frame potenciado por Bulldog para apoyar correctamente el y nivel el campero usando el nivel de burbuja como guía. Tornillos 5. Una vez esté nivelado, regrese el nivel de burbuja al gato A-Frame potenciado por Bulldog y retenedores ajuste los tres tornillos retenedores de manera que la burbuja quede centrada. 6. A partir de ahora usted puede nivelar su vehículo en minutos al observar la burbuja instalada en el gato A-Frame potenciado por Bulldog. ¡No se necesitan ajustes adicionales! Mantenimiento El motor del gato A-Frame potenciado viene sellado y no requiere mantenimiento. Es importante realizar mantenimiento al sistema eléctrico, incluida la batería y el cargador (no se incluyen). Verifique que todas las conexiones estén firmes y sin corrosión y que el gato esté correctamente conectado a tierra con el acoplador (contacto de metal a metal). Verifique que la batería esté completamente cargada antes del uso. Si es necesario, lave con jabón suave y agua y enjuague por completo. No dirija un rociador de alta presión al gato A-Frame potenciado. Cómo ordenar el producto Use únicamente productos de remolque Cequent, los cuales se pueden adquirir al contactar al Departamento de servicio al cliente de Cequent Trailer Products al 715-693-1700 ó 800-604-9466. Especifique el número de modelo del producto. Garantía limitada de Cinco años Garantía. Cequent Trailer Products, Inc. ("Nosotros") garantizamos al comprador original ("Ud.") que el producto está libre de defectos de mano de obra por un periodo de Cinco años con un uso y servicio normales, con la excepción del uso y desgaste común. Si el producto no cumple con esta garantía, lo reemplazaremos sin costo y dentro de un plazo razonable, o a la opción de Cequent, reembolsaremos el precio de compra. Esta garantía no es transferible. Límites de la garantía. La garantía no cubre lo siguiente: (a) uso y desgaste normal; (b) daño por mal uso, negligencia o como resultado de un accidente o de cualquier otra manera; (c) daños por uso incorrecto, sobrecarga o instalación inapropiada; (d) mantenimiento incorrecto; (e) a producto alterado de cualquier manera por parte de otras personas diferentes a nosotros. Obligaciones del comprador. Para hacer un reclamo, contáctenos en 1050 Indianhead Drive, Mosinee, WI 54455, 1-800-604-9466, identifique el producto y siga las instrucciones que se suministran. Cualquier producto devuelto, reemplazado o reembolsado se convierte en propiedad de Cequent. Usted será responsible por los costos de envío hacia nosotros. Conserve el recibo de compra para verificar la fecha de compra, con el fin de reclamar la garantía. Límite de los recursos. La reparación o reemplazo es el único recurso del comprador según ésta o cualquier otra garantía del producto, expresa o implícita. No seremos responsables por cargos de servicio o mano de obra incurridos por quitar o reemplazar un producto o cualquier daño incidental o como consecuencia. Anulamos expresamente cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un propósito en particular después de Cinco años. Algunos estados no permiten la exclusión de daños incidentales o como consecuencia de una garantía implítica o el límite de una garantía implícita, por lo que la exclusión anterior podría no corresponder a su caso. Derechos legaless. Esta garantía le concede derechos legales, y usted también podría tener otros derechos los cuales varían de estado a estado. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR DE CUALQUIER PRODUCTO ESTÁ LIMITADA A CINCO AÑOS A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA AL Cequent Trailer Products DETALLE. Algunos estados no permiten las limitaciones de la duración de una garantía 1050 Indianhead Dr., P.O. Box 8 Mosinee, WI 54455-0008 implícita, por lo que la limitación anterior podría no corresponder a su caso. 800/604-9466 715/693-1700 Fax 715/693-1799 [email protected] Esta garantía se rige según las leyes de los Estados Unidos y es inválida donde esté www.cequentperformanceproducts.com prohibida.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Bulldog 500187 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas

Documentos relacionados