• El comprador/propietario debe asegurarse de que el
producto se instale según estas instrucciones. El com-
prador/propietario no debe alterar ni modificar el
producto.
• El operador y las personas próximas deben tener cui-
dado de no colocar nunca ninguna parte de su cuerpo
debajo de ninguna parte de este producto o de la carga
que está apoyada.
• No permita que los niños jueguen sobre este producto
o cerca del mismo, ni sobre la carga que soporta.
• Nunca exceda la capacidad máxima establecida. Con-
sulte las marcas grabadas o las calcomanías para obte-
ner la capacidad calificada. Si no está seguro, pónga-
se en contacto con Cequent Performance Products al
800-604-9466 o
www.cequentperformanceproducts.com.
• Revise periódicamente los tornillos de montaje en
cuanto a la torsión correcta y apriete de ser necesario.
• Siempre reemplace las partes dobladas, gastadas o
rotas antes de usar este producto.
• Para evitar choques accidentales y/o daños al sistema
eléctrico, desconecte el cable a tierra de la batería
antes de la instalación.
• Al usar la pata de apoyo o la pata telescópica, asegú-
rese de que el pasador proporcionado esté totalmente
insertado a través de ambos lados del tubo telescópico
medio y del interior antes de usar el gato.
• Asegure la carga, el vehículo y el remolque para evitar
que se ruede (bloquee las ruedas) cuando se opere el
gato o el remolque acoplador.
• Estos gatos están diseñados para carga vertical. Las
fuerzas laterales excesivas pueden causar la falla del
gato, por lo que se deben evitar.
• Si este producto tiene una pata de extensión, nunca
intente ajustarla cuando el gato esté con carga.
Instrucciones de instalación
Advertencia: No seguir todas las instrucciones de instalación podría
resultar en la falla del producto.
Lea, comprenda, siga y guarde estas instr ucciones
Lea, entienda y siga estas instrucciones y advertencias (Instrucciones) antes de instalar y usar este producto. Instale y use este producto únicamente según se especifica
en estas instrucciones. La instalación o uso incorrectos de este producto podría resultar en daños a la propiedad, lesiones serias y/o la muerte. Nunca permita que al-
guien instale o use este producto sin entregarle estas instrucciones. Usted debe leer, entender y seguir todas las advertencias para cualquier producto que se use o se
instale en combinación con este producto. Conserve estas instrucciones con el producto para uso como referencia para cualquier instalación futura.
Gato tipo A-Frame potenciado
Si no cumple con estas advertencias e instrucciones, puede ocasionar daño
a la propiedad, graves lesiones corporales y/o la muerte.
1. 1. Enganche el remolque al vehículo de remolque. Utilice el freno de mano del vehículo y acuñe las ruedas del remolque.
2. El gato A-Frame potenciado ha sido diseñado para instalarse en la superficie superior del acoplador A-Frame.
3. Desconecte el cable a tierra de la batería del remolque.
4. Separe la pata estabilizadora del gato retirando el pasador clavija.
5. Coloque la pata estabilizadora debajo del agujero para montar el acoplador con la base de la pata esta-
bilizadora sobre el piso.
6. Coloque el tubo exterior del gato a través del agujero del acoplador de estructura A y sobre la pata
estabilizadora. El patrón de montaje dual permite que el gato se posicione ya sea hacia el vehículo de
remolque o para ser operado lateralmente.
7. Si el kit del pasador de encastre está incluido con este gato, instálelo según las instrucciones abajo,
luego continúe al #8.
8. Conecte el gato usando tres (3) pernos y tuercas grado 5, de 3/8 “de diámetro y 1” de largo (incluidos).
Utilice las arandelas de bloqueo suministradas, colocándolas entre la cabeza del perno y la parte supe-
rior del soporte para montar el gato. Las arandelas en forma de estrella se usan para asegurar un con-
tacto de metal a metal entre el gato y el acoplador para obtener una conexión a tierra apropiada (Figura
1). Apriete los pernos a torsión a 15-20 pies-libras.
9. Dirija la punta del cable negro desde la cubierta de plástico a lo largo del remolque hasta la batería.
Una la punta del cable al remolque usando amarres de cable o equivalentes.
10. Conecte la punta del cable desde el gato directamente en el terminal positivo (+) de la batería. Esta
unidad tiene un interruptor de circuito incorporado que se dispara y se reinicializa automáticamente. Vuelva a conectar el
cable a tierra en la batería.
11. También revise que el interruptor de luz prenda la luz LED ubicada debajo de la cubierta superior del gato.
12. Luego de revisar que esté operando apropiadamente, asegúrese de reacoplar la pata estabilizadora al tubo interior del gato usan-
do el ensamblaje del pasador clavija o de émbolo.
13. Retraiga el gato por completo.
Soporte de
montaje
Fig. 1
Arandela en forma
de estrella
Acoplador
Tubo interior
del gato
Arandela de bloqueo
F3803-00 (Rev-D 7899) 10/16
Perno
Contratuerca
Plunger Pin Kit Assembly
Para instalar:
1. Enganche el remolque al vehículo de remolque. Utilice el freno de mano del vehículo y acuñe las
ruedas del remolque.
2. Retire el pasador clavija y la pata estabilizadora del ensamblaje del gato. Si su gato ya está instalado,
puede que deba remover el equipo para montar el gato (Fig. 1) con el fin de hacer esto.
3. Alinee las ranuras del tubo del gato y del ensamblaje del pasador de émbolo juntos y deslice sobre la parte
inferior del tubo del gato (Fig. 2).
4. Retraiga el pasador de émbolo, deslice el ensamblaje del pasador de émbolo sobre el gato. Revise para
verificar que el pasador pase a través de ambos lados del tubo.
5. Instale la pata estabilizadora (Fig. 3).
6. Con el pasador de émbolo a través de ambos agujeros del tubo del gato, apriete la abrazadera al gato y
apriete a 15-20 pies-lb. Luego de apretar, asegúrese de que el pasador de émbolo y la pata estabilizadora
operen libremente.
7. Vuelva a acoplar el gato al remolque de acuerdo a las instrucciones de instalación de arriba.
8. Si su remolque viene con un kit de distribución de peso, revise si hay alguna interferencia para evitar que
haya algún daño durante la operación.
Pata estabilizadora
Ensamblaje del pasador de émbolo
Ranura
Fig. 2
Fig. 3
ADVERTENCIA