QSC DPM 300 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

TD-000515-02-D
*TD-000515-02*
Monitor de procesador digital
Manual del usuario
DPM 100 | DPM 100H | DPM 300 | DPM 300H
®
2
TD-000515-02-D
Introducción
El DPM de QSC es una potente solución para los sistemas de audio de las instalaciones de cine digital de la actualidad. Desde los servidores hasta
los altavoces, el DPM ofrece una gama completa de herramientas para proporcionar todos los servicios de control de procesamiento de la señal,
distribución del sonido, monitorización y automatización necesarios en un sistema moderno de sonido para cine digital.
El DPM se basa en las líneas de los productos anteriores DCM y DCP de QSC para proporcionar todas las funciones de procesamiento de señal
y monitorización para cine digital en un solo sistema integrado. Diseñado para usarse con los amplificadores para cine digital (DCA) de QSC y dotado de
las características más avanzadas de corrección intrínseca (Intrinsic Correction™) para los altavoces para cine digital (DCS) de QSC, el DPM optimiza el
rendimiento del altavoz a la vez que simplifica el cableado y la configuración del sistema de audio para salas de cine. El DPM 100 y el DPM 100H pueden
configurarse para usarse con sistemas pasivos y de doble amplificación. El DPM 300 y el 300H también pueden configurarse para usarse con sistemas de triple
y cuádruple amplificación. Aunque está optimizado para recibir sonido directamente desde un servidor de cine digital, el DPM también es compatible con
todos los formatos de procesadores de cine analógicos y dispone de una entrada analógica de 8 canales para integrar sistemas de audio de 35 mm.
El DPM es mucho más que un procesador de sonido. Ya sea para diseñar un sistema para una sola sala o para un gran multicine con gran cantidad de
salas, el DPM proporciona la mayor flexibilidad posible de configuración, conexión de redes, distribución del sonido, así como de servicios avanzados
de control de todo el sistema para cubrir todo lo necesario.
Características
Las entradas digitales admiten sonido AES-3 desde un servidor de cine digital u otra fuente de sonido
Las entradas analógicas admiten sonido de procesadores de película u otras fuentes de sonido analógicas de 8 canales
Las entradas analógicas adicionales admiten fuentes de sonido asíncronas y de micrófono/línea
Las entradas digitales adicionales incluyen HDMI
®
(solo DPM 100H y DPM 300H) y SPDIF
El DPM 100H y el DPM 300H incluyen Dolby Audio™ (con Dolby Digital Plus™) y descodificación DTS-HD
®
Ajustes de corrección intrínseca de QSC para un rendimiento óptimo de los altavoces de cine QSC
Volumen principal y procesador completo de ecualización para cine en todos los canales
Monitor de cabina con un panel de control frontal para mayor facilidad de uso
Filtros de cruce de 2 vías para tres canales de pantalla (todos los modelos)
Filtros de cruce de 3 o 4 vías para tres canales de pantalla (solo DPM 300 y 300H)
Compatible con todos los amplificadores DCA de QSC
Modo «bypass»: dirige el sonido sorteando cualquier componente que no funcione, a fin de asegurar que la sesión no se interrumpa
Control y monitorización mediante Ethernet, que incluye compatibilidad completa con protocolo SNMP (protocolo simple de administración de red)
Desarrollo continuado de software y firmware, que añadirá nuevas funciones mediante sencillas actualizaciones
Contenido de la caja
1. DPM 100, DPM 100H, DPM 300
o DPM 300H
2. Guía del usuario TD-000515
3. Cable de alimentación IEC
4. Kit de conexión para el conector de
tipo europeo
5. Garantía limitada TD-000453-01
Montaje en bastidor
El DPM está diseñado para montarse en un bastidor («rack») convencional de 19 pulgadas (480 mm) de ancho y ocupa 2 unidades verticales de
bastidor. Monte el DPM con cuatro tornillos y arandelas. Apriételos hasta que queden bien fijados. El DPM dispone de alas traseras de sujeción en
bastidor. Asegúrese de que los puntos traseros de sujeción al bastidor estén bien fijados a los raíles posteriores del bastidor o a sus paredes laterales.
Garantía
For a copy of the QSC Limited Warranty, visit the QSC website at www.qsc.com
Para obtener una copia de la garantía limitada de QSC, visite el sitio web de QSC, en www.qsc.com
Pour obtenir une copie de la garantie limitée de QSC, visitez le site de QSC à www.qsc.com
Eine Kopie der beschränkten QSC-Garantie finden Sie auf der QSC Webseite unter www.qsc.com.
如果您想要QSC有限保修的複印本,请造访QSC音频产品的网站www.qsc.com
Для получения копии ограниченной гарантии QSC посетите веб-сайт QSC Audio Products, расположенный по адресу www.qsc.com.
www.qsc.com    QSC 



    QSC       
3
TD-000515-02-D
Controles y conectores
Panel frontal
— Figura 1 —
2 3 4 5a 5b 6 7 8 9 10 11
12
1
1. Altavoz de monitores de toda gama de frecuencias («full-range»)
2. MONITOR VOLUME: la función depende del modo de uso
a. Modo del monitor– controla el volumen hasta el altavoz del panel
frontal del DPM
b. Modo de setup: proporciona el ajuste de parámetros
3. LED indicador del modo de SETUP: se ilumina en amarillo cuando la
rueda de Monitor Volume se encuentra en modo de configuración
4. Pantalla LCD monocroma de 128 x 64 bit
5. Navegación
a. – pulse para ir a un nivel superior del menú
b.
– pulse para ir a un nivel inferior del menú o para editar
un parámetro
6. Botón MASTER MUTE: al activarse, silencia todas las salidas
7. LED del MASTER MUTE: se ilumina en rojo al activarse la silenciación
8. Rueda MASTER VOLUME: nivel global de control del volumen para
todas las salidas de audio
9. LED FAU LT : se ilumina en amarillo cuando se detectan errores
de carga o errores del sistema
10. LED POWER: se ilumina en verde cuando recibe alimentación de CA
11.
– Conector «jack» de los auriculares (TRS de 3,5 mm), para
conectar un altavoz de monitores o auriculares externos (estos
últimos hacen que automáticamente se silencie el altavoz)
12. Puerto USB de tipo B para la configuración y gestión del DPM
4
TD-000515-02-D
Características del panel posterior
— Figura 2 —
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16
123456789
SERIAL: 123456789
MODEL: DPM 300 / 300H
1. HDMI IN / OUT (DPM 100H y DPM 300H solamente): extrae el sonido
de una señal HDMI entrante y lo pasa directamente al puerto de salida
HDMI. Incluye Dolby Digital Plus™, y decodificador DTS-HD
®
2. NETWORK (RJ45): puerto Ethernet 10/100 Mbps para la gestión
y acceso remoto del DPM Manager, control de terceros, o del SNMP
3. AUTOMATION INPUTS (RJ45): receptáculos de contacto (controlar
preajustes, silenciaciones, etc.)
4. RS 232 – Puerto de comunicaciones seriadas para el control
o automatización de elementos de terceros
5. CH 1-8 AES/EBU INPUTS (RJ45): pares AES3 1 a 4 (canales de audio
digital 1 a 8)
6. CH 15-16 AES/EBU INPUTS (RJ45): par AES3 8 (canales de audio
digital 15 y 16 y, normalmente, HI y VI)
7. SPDIF INPUT: entrada digital multicanal SPDIF para contenido
asíncrono/alternativo. Incluye Dolby Digital Plus™ (DPM 100H
y DPM 300H solamente) o descodificación Surround LtRt Matrix
(envolvente de matriz LtRt)
8. ANALOG INPUTS (DB-25): permiten conectar a un servidor de cine
digital o a un procesador de películas con salidas analógicas
9. LINE INPUTS (L R) (TRS de 3,5 mm): entradas estéreo de nivel de
línea analógico
10. MIC / LINE INPUT (XLR): la entrada analógica mono admite señales
con nivel de micrófono o de línea (con alimentación fantasma)
11. Número de serie y modelo
12. Connectores OUTPUTS TO DataPort™ AMPLIFIERS (HD-15): para
puertos DataPort de amplificadores QSC. Hay 9 DataPorts en el
DPM 100/100H; 11 DataPort en DPM 300/300H. Utilice solamente
cables DataPort de QSC
13. H.I. /V.I. : mezclas de salida especiales para personas con
discapacidad auditiva y para personas con discapacidad visual
14. RELAY OUTPUTS: salidas de control desacopladas de manera
mecánica (cortinas, control de la iluminación y similares)
15. POWER ON/OFF (interruptor apagado/encendido)
16. Conector IEC: conector principal de alimentación de CA
Software DPM Manager
El DPM Manager se utiliza para configurar y gestionar el DPM, así como para establecer los ajustes de red si es necesario.
Su ordenador deberá contar con los requisitos mínimos siguientes:
1. Ordenador con sistema operativo Windows
®
7, 8 o 10 (32 o 64 bits) o MAC OS 10.9.5 o superior
2. 4 GB de RAM o más
3. Una resolución de pantalla de, como mínimo, 1024 x 768
Aspectos generales de la configuración
La configuración inicial del DPM se realiza a través del software DPM Manager de QSC, que debe estar instalado en su ordenador (PC o portátil)
Windows
®
o MAC. Cuando el software esté instalado en el ordenador, este se podrá conectar al DPM mediante una conexión USB o Ethernet.
El encargado de diseñar el sistema de sonorización comenzará normalmente por definir la configuración de los altavoces en sala al definir la ubicación
y distribución de sonido básicas dentro de la aplicación DPM Manager. Esto incluye seleccionar las fuentes de sonido para las entradas del programa
DPM, el formato de sonido para la sala de cine, la amplificación y el diseño de la instalación de altavoces. Pueden crearse preajustes (presets) para
adaptarse a multitud de fuentes de sonido o ubicaciones de distribución (es decir, para acomodar distintas configuraciones tales como una principal
para películas y otra para contenido alternativo o sonido no sincronizado con las imágenes) o para poder disponer de mezclas para varias salas
o instalaciones multifuncionales.
Una vez completada la configuración a nivel de diseño de la distribución de altavoces, ya puede conectarse el resto del sistema al DPM o encenderse y,
a continuación, proceder a completar la configuración DSP, la asignación de volúmenes, así como otros ajustes del sistema.
5
TD-000515-02-D
NOTA: La carga de preajustes del sistema y la regulación de parámetros tales como los volúmenes de salida y de monitor, puntos de
derivación de monitores y demás elementos, puede realizarse directamente desde la interfaz de usuario del panel frontal.
Los aspectos generales de la configuración que se indican en las páginas siguientes suponen una guía general de instalación, que muestra los pasos
necesarios para conformar un sistema básico. Consulte los archivos de ayuda en el DPM Manager para obtener instrucciones detalladas sobre la
configuración, así como ejemplos de instalaciones. Las páginas web de los productos QSC para cine son también una buena fuente de información
para conocer más sobre las instalaciones que se pueden realizar y para obtener ayuda para diseñar sistemas de sonorización para salas de cine.
Las indicaciones siguientes presuponen que el DPM ya se ha desembalado y montado.
1. Instale el programa
Descargue el archivo de instalación del DPM Manager desde QSC.com. Siga las instrucciones de instalación.
2. Configure el DPM
Una vez instalado el DPM Manager, conecte un cable USB entre el DPM y el ordenador. Encienda el DPM, inicie el DPM Manager y siga las
indicaciones en pantalla. Consulte los archivos de ayuda para obtener instrucciones sobre cómo configurar los parámetros de uso básicos del DPM
(entradas de sonido, formato, preajustes, etc.).
3. Conecte los amplificadores
Conecte las salidas DataPort del panel posterior del DPM a las entradas DataPort de los amplificadores QSC de las series DCA o PL3 mediante los
cables DataPort originales de QSC.
4. Conecte el sonido
Conecte las fuentes de sonido de cine a los receptáculos de entrada correspondientes que se encuentran en el panel posterior del DPM. Las fuentes
principales de sonido pueden proceder de servidores de contenido digital o de procesadores de película analógicos. El aparato dispone de entradas
adicionales, tanto analógicas como digitales, para contenido alternativo, sesiones en directo, reproductores de DVD, micrófonos o comunicadores.
Conecte las mezclas de salida especiales para personas con discapacidad auditiva y para personas con discapacidad visual según sea necesario.
5. Conecte la automatización
Conecte los dispositivos de control externos adecuados a las entradas de automatización del DPM. Conecte las salidas de relevador a cualquier
dispositivo externo que desee controlar.
6. Ajuste el sistema
Cuando esté definida la configuración básica de funcionamiento del DPM y haya realizado todas las conexiones, podrá encender el resto del bastidor,
completar la configuración DSP, ajustar el sistema y realizar una comprobación final.
Consulte la información adicional de este manual de usuario del hardware y de los archivos de ayuda del software para ampliar la información sobre ajustes
y configuración, a fin de completar este paso.
Configuración y redes
El DPM proporciona una serie de opciones de configuración y gestión del aparato y de un sistema completo de sonorización para cine, tanto
a nivel local como de manera remota. La configuración del DPM y el control del sistema a nivel local se realizan mediante las conexiones realizadas
directamente al DPM mediante USB (universal serial bus), el panel frontal LCD y los botones del DPM o mediante una conexión local Ethernet.
La gestión remota e integral del sistema se realiza mediante estructuras de red más sofisticadas o instalaciones WAN (wide area network), acceso
mediante Internet o servicios de suscripción a terceros que utilicen API o SNMP del DPM de otros fabricantes.
La configuración básica del DPM se realiza a través de la interfaz USB en el panel frontal del aparato, o bien mediante la conexión Ethernet que
hay en el panel posterior. El programa de diseño de configuraciones del sistema se conecta al puerto USB del DPM con un ordenador, de escritorio
o portátil, Windows o MAC, en el que se ejecute el programa DPM Manager. DPM Manager ofrece todas las herramientas de ajuste y elementos de
gestión del sistema para configurar el formato de audio de la sala, la selección de la fuente de sonido, determinar la ruta de señal DSP, aplicar los
filtros de cruce («crossover»), ecualización, etc., establecer el enrutamiento del sonido hasta los amplificadores, definir los altavoces del sistema y el
procesamiento de los mismos, etc. Una vez que se haya finalizado la configuración básica, el programa de diseño de instalaciones del sistema permite
definir hasta 16 preajustes personalizados, que podrán cargarse para diferentes tipos de sala. Por ejemplo, puede crearse un preajuste para emisión
normal de películas. Se puede elaborar otro preajuste para contenido asíncrono o alternativo. Y, en un tercer caso, puede crearse un ajuste para actos
en directo tales como charlas o eventos empresariales. Cuando se hayan elaborado estos preajustes, se puede acceder a los mismos a través de la
interfaz de usuario del panel frontal del DPM.
Además de la configuración básica, el DPM Manager puede emplearse para supervisar el correcto funcionamiento, el estado y el rendimiento del
sistema mediante la interfaz USB o Ethernet del aparato.
6
TD-000515-02-D
Conexión USB a DPM
El elemento 12 de la Figura 1 muestra el puerto USB tipo B del panel frontal del aparato. Conecte el cable USB a un ordenador portátil en el que se
esté ejecutando el programa DPM Manager de QSC para configurar el DPM.
Conexión de Ethernet local al DPM
El elemento 2 de la Figura 2 se utiliza para conectar el DPM a un conmutador de red y así permitir el ajuste, control y supervisión vía Ethernet.
Configuración del DPM
DPM Manager se emplea para configurar el DPM. Esto incluye la configuración de las propiedades del dispositivo, los elementos del DSP, el sonido
y el control I/O y los preajustes. Las propiedades de las comunicaciones de red deben configurarse con el DPM Manager mediante USB, de modo
que todas las propiedades de red estén definidas antes de añadir el DPM a una red de área local (si la instalación requiere el uso de redes).
Cuando ya esté configurado el DPM, entonces puede emplearse DPM Manager para gestionar uno o más aparatos DPM a través de una red de área
local. En su lugar, también puede usarse un sistema de gestión mediante SNMP para supervisar y controlar el DPM.
Consulte la ayuda del DPM Manager para ampliar la información sobre la configuración, gestión y conectividad de redes del producto.
Conexiones
Cable de alimentación de CA
Inserte el receptáculo del cable de alimentación de c.a. en la entrada de alimentación de c.a. de la parte posterior del DPM. Conecte el enchufe de
alimentación de CA a una toma de corriente de CA La fuente de alimentación del DPM admite de 100 a 240 V, 50 a 60 Hz.
Conexión a la red
Conecte un extremo del cable de datos con conector RJ45 en el receptáculo Ethernet del panel posterior del DPM. Asegúrese de que la pestaña
de bloqueo del conector se acople al receptáculo RJ45 del panel posterior del DPM. Nota: Los cables de datos deben tener la calificación CAT-3
o superior, en el caso de conexiones de red de 10 Mbps, o bien CAT-5 o superior para conexiones de 100 Mbps.
Salidas de audio para personas con discapacidad auditiva y para personas con discapacidad visual
(H.I. y V.I., respectivamente)
Las mezclas de salida especiales para personas con discapacidad auditiva o visual son salidas balanceadas combinadas en
un solo receptáculo de 5 patillas, de tipo europeo (también denominado Phoenix). Este receptáculo combinado incluye una
conexión a tierra común a ambas salidas H.I y V.I. Complete la conexión de los cables al conector de 5 puntas de tipo europeo
e insértelo en el receptáculo correspondiente del panel posterior del DPM, según se indica en la Figura 3. La etiqueta del panel
posterior del DPM proporciona una descripción de los polos de las señales del receptáculo. Nota: si se necesita solamente una
salida, se puede utilizar un conector convencional de 3 puntas.
Entradas de automatización
Las entradas de automatización utilizan un conector RJ45. Las entradas de automatización pueden conectarse
a contactos de relevadores o a un conmutador.
Salidas de relevador (relé)
Se dispone de dos salidas de relevador mediante dos receptáculos de 3 puntas de tipo europeo. Los contactos
del relevador son flotantes y están diseñados para un voltaje de 30 V CC a 1 A. Cada salida incluye un terminal
común (C), un contacto normalmente abierto (N.O.) y uno normalmente cerrado (N.C.). Estos terminales están
indicados como C, NO y NC, respectivamente, en el panel posterior del DPM. Cuando el relevador no está activo,
el terminal C se conecta al contacto NC y el NO queda sin conectar. Cuando el relevador está activo, el terminal C
se conecta al contacto NO y el NC queda sin conectar.
— Figura 3 —
Automatización activada (RJ45)
Patilla n.º Descripción
1 GPI 1
2 GPI 2
3 GPI 3
4 GPI 5
5 GPI 6
6 GPI 4
7 NO SE UTILIZA
8 GND (línea de tierra)
7
TD-000515-02-D
Puertos DataPort
Los puertos DataPort del panel posterior del DPM están previstos para controlar los amplificadores QSC mediante conexiones DataPort v1. Estos son
DataPort de capacidad completa, que se incluyen en los amplificadores de las series DCA y PL3. Todos los puertos DataPort utilizan el formato de
conector HD15 y se conectan a los amplificadores QSC mediante cables de comunicación de datos con conectores HD15 macho en ambos extremos.
Estos se denominan normalmente cables VGA. Nota: aunque muchos cables VGA no originales pueden usarse de manera normal, la especificación
DataPort de QSC precisa que todas las patillas estén cableadas y que todos los conductores I/O estén apantallados. Por tanto, solamente deberían
usarse los cables DataPort de QSC. A través del grupo de asistencia técnica de QSC (QSC’s Technical Services Group) pueden adquirirse cables
DataPort de QSC de diversa longitud. Para conectar un cable DataPort entre un puerto DataPort DPM y el puerto correspondiente de un amplificador,
conecte los conectores macho del cable a los puertos HD15 y apriete con los dedos los tornillos apriete manual de los conectores.
Interfaces adicionales
El panel posterior del DPM dispone de una entrada de micrófono/línea. Esta se utiliza para fuentes de sonido mono asíncronas o para conectar un
micrófono para comunicaciones a nivel local, realizar comunicados a la sala de cine o para eventos empresariales o actos en directo que precisen
un micrófono. También puede haber un micrófono conectado permanentemente para contar con una medición SPL (nivel de volumen) de la sala.
La alimentación fantasma puede activarse mediante la configuración del DPM Manager o desde el panel frontal del DPM. La entrada de micrófono/
línea utiliza un receptáculo XLR normal de 3 polos.
En el panel posterior del DPM hay conectores de entrada de línea analógica L/R y entrada digital multicanal SPDIF. Estos conectores admiten fuentes
de sonido asíncronas, adecuadas para contenido alternativo, anuncios o eventos empresariales o actos en directo.
Dispone de conectores de entrada/salida de HDMI para permitir la entrada de sonido de fuentes alternativas de audio con salidas HDMI, tales como
ordenadores portátiles o receptores de satélite. La señal de entrada HDMI se pasa a través de la salida de HDMI para conectar a dispositivos de vídeo
de destino.
NOTA: Todas las interfaces adicionales utilizan cables convencionales, fáciles de conseguir a través de proveedores de equipo
informático, tiendas de equipos de sonido, sonorización profesional o electrónica para el hogar.
Diagrama de canales del conector de la entrada analógica principal (DB25 hembra)
Diagrama de canales del conector (RJ45) de la entrada digital (AES3)
— Figura 4 —
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
2
13
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Patilla n.º Descripción
1 Tierra del chasis
2 Izquierda +
3 Izquierda extra -
4 Tierra del chasis
5 Centro +
6 Derecha extra -
7 Tierra del chasis
8 Derecha +
9 Tierra del chasis
10 Envolvente izquierda -
11 Envolvente derecha -
12 Subgrave -
13 Tierra del chasis
Patilla n.º Descripción
14 Izquierda -
15 Tierra del chasis
16 Izquierda extra +
17 Centro -
18 Tierra del chasis
19 Derecha extra +
20 Derecha +
21 Tierra del chasis
22 Tierra del chasis
23 Envolvente izquierda -
24 Envolvente derecha +
25 Subgrave +
Carcasa Tierra del chasis
ENTRADAS AES/EBU 1-8
Patilla n.º Descripción Canal
1 Par AES 1: +
L, R (izquierda, derecha)
2 Par AES 1: -
3 Par AES 2: + Centro, subgrave (C, Sub)
4 Par AES 3: -
Envolvente izquierda, envolvente
derecha (LS, LR)
5 Par AES 3: +
6 Par AES 2: - Centro, subgrave (C, Sub)
7 Par AES 4: +
Posterior izquierda, posterior
derecha (BL, BR)
8 Par AES 4: -
ENTRADAS AES/EBU 15-16
Patilla n.º Descripción Canal
1 Par AES 1: + No se utiliza
2 Par AES 1: - No se utiliza
3 Par AES 2: + No se utiliza
4 Par AES 3: - No se utiliza
5 Par AES 3: + No se utiliza
6 Par AES 2: - No se utiliza
7 Par AES 4: + HI, VI (salidas para personas
con discapacidad auditiva
y visual, respectivamente)
8 Par AES 4: -
8
TD-000515-02-D
Especificaciones
Parámetro Especificación
Controles e indicadores del panel frontal
Volumen del monitor/ajuste
de parámetros del monitor
Codificador rotatorio
Indicador del modo
de configuración
LED amarillo
LCD Pantalla LCD monocroma de 128 x 64 bit
Indicador del silenciador (Mute)
principal
LED rojo
Silenciador (Mute) principal Pulsador
Volumen principal Codificador rotatorio
Indicador de encendido LED verde
Indicador de detección de fallos LED amarillo
Puerto USB tipo B Interfaz de configuración y gestión
Salida de monitor Salida TRS («jack») de 3,5 mm
Conectores del panel posterior
Conexión de red RJ45 Gestión de la red de 10/100 Mbps
Entradas de automatización RJ45 – receptáculos de entrada de 6 contactos
RS232 Interfaz seriada DB-9
Canales 1-8: entradas AES3/EBU RJ45
Canales 15-16:
entradas AES3/EBU
RJ45
Entrada S/PDIF RCA — interfaz de sonido digital estéreo y matriz Lt/Rt
Entradas analógicas (1-8) DB-25
Entradas de línea TRS («jack») de 3,5 mm — izquierda y derecha
estéreo y matriz Lt/Rt
Entrada de micrófono/línea XLR — Micrófono; alimentación fantasma
(«phantom») de+15 V o nivel de línea
Entrada/salida HDMI Conectores hembra tipo A
Conectores DataPort HD-15 (9 u 11) — Interfaz del amplificador QSC
Salida para personas con DA/DV Un conector de tipo europeo de 5 patillas, con línea
de tierra común
Salidas de relevador (relé) Conector de 3 patillas, de tipo europeo (x2) – 30 VCC
como máximo
Conmutador de alimentación Interruptor basculante
Altavoz de monitor
Altavoz 2”x 3,5”, toda gama de frecuencias (full-range)
Impedancia 4 Ω
Alimentación de salida del
amplificador
10 vatios, clase D
Respuesta de frecuencia De 20 Hz a 20 kHz (+- 2 dB)
Entradas/salidas analógicas
Requisitos generales de rendimiento de sonido
Conversión A/D
(analógico/digital)
delta-sigma 24-bit, 48 kHz
Respuesta de frecuencias: De 20 Hz a 20 kHz (±0,5 dB)
Entrada principal analógica (DB25F – 8 canales)
Entrada equilibrada activa
Impedancia de entrada: 20 000 ohmios
Nivel máximo de
entrada analógica:
+14,2 dBu (4,0 V rms)
Rango dinámico (sin promediar) >106 dB
Rango dinámico (ponderado [A]) >108 dB
Parámetro Especificación
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 2 dB por debajo
del nivel de saturación:
<0,003 %
Entrada de micrófono/línea (XLR)
Entrada equilibrada activa
Impedancia de entrada: 2200 ohmios
Nivel máximo de entrada
analógica:
26 dBu
Rango dinámico (sin promediar) >106 dB
Rango dinámico (ponderado [A]) >108 dB
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 10 dB por
debajo del nivel de saturación
(sensibilidad de 26 dBu):
<0,02 %
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 10 dB por
debajo del nivel de saturación
(sensibilidad de 21 dBu):
<0,003 %
Ganancia de entrada De 0 a 60 dB en incrementos de 1 dB
CMRR (factor de rechazo al
modo común) habitual para
20 Hz – 20 kHz:
>50 dB
Ruido equivalente de entrada
(EIN):
<-122 dB
Voltaje de la alimentación
fantasma («phantom»)
15 V
Entradas de línea estéreo («minijack» de 3,5 mm)
Entrada no equilibrada
Impedancia de entrada
(sensibilidad de 4 dBu):
>10 000 ohmios
Nivel máximo de entrada
analógica (sensibilidad de
4 dBu):
14 dBu (4,2 V rms)
Impedancia de entrada
(sensibilidad de -10 dBV):
2700 ohmios
Nivel máximo de entrada
analógica (sensibilidad de
-10 dBV):
0 dBV (1 V rms)
Margen (todas las
sensibilidades):
>10 dB
Rango dinámico (sin promediar) >106 dB
Rango dinámico (ponderado [A]) >108 dB
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 2 dB por debajo
del nivel de saturación:
<0,003 %
Salidas DataPort (HD15)
Nivel máximo de salida: 14 dBu
Rango dinámico (sin promediar) >109 dB
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 2 dB por debajo
del nivel de saturación:
<0,002 %
Salidas HI/VI (conector de 5 patillas de tipo europeo, con línea de tierra [GND] común)
Salida equilibrada
Nivel máximo de salida: 18 dBu (ajustable)
Rango dinámico (sin promediar) >109 dB
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 2 dB por debajo
del nivel de saturación:
<0,002 %
Parámetro Especificación
Salida del monitor de auriculares («minijack» de 3,5 mm del panel frontal)
Salida no equilibrada
Nivel máximo de salida: 21 dBu
Rango dinámico (sin promediar) >109 dB
THD+N (distorsión armónica
total + ruido) a 2 dB por debajo
del nivel de saturación:
<0,025 %
Entradas/salidas digitales
Entradas digitales AES/EBU (RJ45)
Entrada equilibrada
Frecuencia de muestreo de entrada 48 kHz o 96 kHz
Entradas digitales S/PDIF (RCA mono)
Entrada no equilibrada
PCM estéreo o Dolby Digital
Plus™ (solamente el DPM100H)
Entrada/salida HDMI (DPM 100H y DPM 300H solo)
HDMI Conector de tipo A
PCM, DTS-HD
®
,
o Dolby Digital Plus™
Otros
Requisitos de voltaje 100-240 V CA, 50-60 Hz
Parámetro Especificación
Dimensiones (Al x An x Pr): 3,5" (2 unidades de bastidor [R.U.]) x 19" x 15"
Accesorios incluidos Cable de línea UL/CSA de 6 pies (aprox. 2 metros).
Kit de conectores
Salidas de relevador (2)
De tipo europeo de 3 patillas
Normalmente abierto,
normalmente cerrado
y convencional
Máximo 30 V CC a 1 A
Entradas de automatización (RJ45 con 6 GPI)
Voltaje máximo de entrada 5 V (lo habitual son 3,3 V)
Cierre de contacto seco
compatible con tecnología TTL
Red/SNMP (protocolo simple de
administración de red)
Protocolo TCP/IP estándar por Ethernet o «fast-Ethernet»
(Ethernet de alta velocidad) Es posible que otras
interfaces de terceros utilicen UDP/ IP o TCP/IP.
Velocidad de conexión de datos 10/100 Mbps
Requisitos de conexión Cable UTP de categoría 5 o superior (de 100 m
de longitud como máximo); solamente conexión
directa a puertos de conmutadores de red de cable;
LAN (red de área local) o VLAN (red de área local
virtual) «dedicadas» (específicas para esa función).
Dirección postal:
QSC, LLC
1675 MacArthur Boulevard
Costa Mesa, CA 92626-1468 EE. UU.
Números de teléfono:
Número principal: (714) 754-6175
Ventas y comercialización: (714) 957-7100 o línea gratuita
(solo EE. UU.) (800) 854-4079
Servicio al Cliente: (714) 957-7150 o línea gratuita
(solo EE. UU.) (800) 772-2834
Números de fax:
Ventas y Comercialización FAX: (714) 754-6174
Servicio al Cliente FAX: (714) 754-6173
Página web:
www.qsc.com
Correo electrónico:
CinemaTechSuppor[email protected]
®
©2018 QSC, LLC Reservados todos los derechos. QSC y el logotipo de QSC son marcas comerciales registradas de QSC, LLC en la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales
de EE.UU. y en otros países. Intrinsic Correction es una marca comercial de QSC, LLC. Windows es una marca comercial de Microsoft Corp.
Para consultar las patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado bajo licencia de DTS, Inc. DTS (el símbolo), DTS en combinación con el símbolo, el logotipo DTS-HD
y el DTS-HD Master Audio son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de DTS, Inc. en los EE. UU. o en otros países. © DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby Digital Plus y el símbolo de la D doble son marcas comerciales registradas de Dolby Laboratories.
Obras inéditas de carácter confidencial. Copyright 1992-2015 Dolby Laboratories. Reservados todos los derechos.
Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Puede haber patentes en vigor o en trámite que sean aplicables.
http://patents.qsc.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

QSC DPM 300 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para