Intermec CN3 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
CN3
Backlight
㚠ܝ
હ٠᧩ق
Rétroéclairage
Hintergrundbeleuchtung
Retroilluminazione
ⴞ⡩㡡䎥
Luz de fundo
Ïîäñâåòêà
Luz posterior
ä¿áºç¤äÅ·ì
Scan button
ᠿᦣᣝ䪂
ൿ༴ਊၨ
Touche de balayage
Scan-Taste
Tasto Scansione
㎑㾁B⵱䎩
Botão de leitura
Êíîïêà ñêàíåðà
Botón para escanear
»ØèÁÊ᡹
Battery status LED
⬉∴⢊ᗕ/('ᣛ⼎♃
ሽۃणኪ!MFE!ਐقᗉ
Voyant d’état de la pile
Akkustatus-LED
LED di carica batteria
ⴝ䈝⪙Bㆮ䇉Bngf
LED indicador de estado da bateria
Ñâåòîäèîä ñîñòîÿíèÿ áàòàðåéêè
Indicador luminoso LED de estado de la batería
ä¿ÊÑҳʶҹÐẵàµÍÃÕè
On/Off
ᓔ݇
ၲ0ᣂ
Marche/arrêt
Ein/Aus
Accensione/spegnimento
䀉㪽Qᾩ㪽
Tecla liga/desliga
Îáùèé âûêëþ÷àòåëü
Encendido/Apagado
à»Ô´/»Ô´
Docking connector
ᑩᑻ䖲᥹ӊ
ഗஆ൷ᙰ
Connecteur d’amarrage
Andock-Anschluss
Connettore di espansione
⒱䆦B㿑−䈝
Conector da base
Ðàçúåì äëÿ ñòîéêè
Conector de acoplamiento
ªèͧàª×èÍÁµèÍ
Record/Scan buttons
䆄ᔩᠿᦣᣝ䪂
ધᙕ0ൿ༴ਊၨ
Touches Enregistrement/balayage
Aufnahme-/Scantaste
Tasti Registra/Scansione
≦㠹Q㎑㾁B⵱䎩
Botões de registro/leitura
Êíîïêè Çàïèñü/Ñêàíèðîâàíèå
Botones para grabar/escanear
»ØèÁºÑ¹·Ö¡/Ê᡹
Imager lens (optional)
៤ڣ఼䗣䬰˄ৃ䗝˅
ᅃઌᢴᙰ!)ᙇش*
Objectif d’imageur (option)
Imager-Objektiv (optional)
Lente riproduttore immagini (opzionale)
㡡⳥㣭B⣹㩵BJ㈍䇊K
Lente do leitor (opcional)
Ëèíçà ôîðìèðîâàòåëÿ èçîáðàæåíèÿ
(ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó)
Lente de imágenes (opcional)
àŹÊìÍØ»¡Ã³ìÀÒ¾ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ)
Volume up/Volume down buttons
Ā๲໻䷇䞣ޣᇣ䷇䞣āᣝ䪂
ଃၦ༼೏0૾܅ਊၨ
Bouton Volume +/-
T
asten für Lautstärke auf/ab
T
asti Volume su/giù
㠹⢶B≿㡱Q㠹⢶B㧱㡱B⵱䎩
Botões para aumentar/abaixar o volume
Êíîïêè Ãðîì÷å/Òèøå
Botones para subir y bajar volumen
»ØèÁà¾ÔèÁ/Å´ÃдѺàÊÕ§
Tethered stylus
ᣛ⼎ヨ
ਐق࿝
Stylet à cordon
Stift mit Schnur
Stilo con laccetto
䈹⑁B㎑䆭㡩⣙㎑
Caneta stylus atada
Ïðèâÿçíîé ïèøóùèé ýëåìåíò
Puntero con cordón
»Ò¡¡Ò stylus
Camera lens (optional)
Ⳍᴎ䬰༈˄ৃ䗝˅
ઌᖲᢴᙰ!)ᙇش*
Objectif de caméra (option)
Kameraobjektiv (optional)
Obiettivo fotocamera (opzionale)
㽡⭁⡩B⣹㩵J㈍䇊K
Lente da câmera (opcional)
Ëèíçà êàìåðû
(ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó)
Lente de cámara (opcional)
àŹÊì¡Åéͧ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ)
Speaker
୛ু
ໞ؂
Haut-parleur
Lautsprecher
Altoparlante
㎑䘩㿑
Alto-falante
Ãðîìêîãîâîðèòåëü
Altavoz
ÅÓ⾧
Battery release button
⬉∴ᢚौᣝ䪂
ሽۃࣈ࠵ਊၨ
Bouton de dégagement de la batterie
Akkufreigabetaste
Tasto di sgancio batteria
ⴝ䈝⪙Bⴖ㣱B⵱䎩
Botão de liberação da bateria
Êíîïêà îñâîáîæäåíèÿ áàòàðåéêè
Botón de liberación de la batería
»ØèÁ»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕè
MiniSD card and WWAN SIM card compartment
0LQL6'व੠::$16,0वᦦवҧ
NjojTE!׬ࡉ!XXBO!TJN!׬ژ࣋๠
Compartiment de la carte MiniSD et de la carte WWAN SIM
MiniSD-Karte und WWAN SIM-Kartenfach
Comparto scheda MiniSD e scheda SIM WWAN
oufB㽡◉B⳼ByycpBukoB㽡◉Bṙ㛚
Compartimento para cartão MiniSD e WWAN SIM
Îòäåëåíèå äëÿ ïëàò MiniSD WWAN SIM
Compartimiento de tarjeta MiniSD y tarjeta SIM WWAN
ªèͧãÊè¡ÒÃì´ MiniSD áÅСÒÃì´ WWAN SIM
Remove 2 screws
ौϟϾ㶎ϱ䩝
ࣈՀ!
3!ଡᝅ࿭
Retirez les deux vis
2 Schrauben entfernen
Rimuovere le 2 viti
㤉ᵝBↅ㆙BTᴉ
Remover 2 parafusos
Ñíèìèòå 2
Retirar 2 tornillos
àÍÒÍÍ¡ Ê¡ÃÙ 2 µÑÇ
CN3
Worldwide Headquarters
6001 36th Avenue West
Everett, Washington 98203
U.S.A.
tel 425.348.2600
fax 425.355.9551
www.intermec.com
©
2007 Intermec Technologies
Corporation. All rights reserved.
CN3
12
6
9
3
1
2
7
8
10
11
4
5
Electrical rating. 电源额定值 . 電力額定值 . Valeurs électriques nominales. Stromversorgung. Specifiche elettriche.
전원 정격 . Especificações elétricas. Electrical rating (RUS). Calificación eléctrica.
ÃдѺ俿éÒ. x 5V, 3.6A.
Where to Find More Information
To download manuals:
For Product Support:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.800.755.5505)
有关详细信息
下载手册 :
产品支持 :
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
若需其他資訊
請造訪 Intermec 網站,下載我們最新的手冊 (PDF 檔案 ),網址為
www.intermec.com
請造訪 Intermec 技術知識庫 ( 知識中心 ),以查閱技術資訊或為您
Intermec 產品請求技術支援,網址為 intermec.custhelp.com
Où trouver d’autres détails
Pour técharger les manuels:
Pour le support de produit:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Verweise zu weiteren informationen
Herunterladen von Handbüchern:
Produktunterstützung:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Per saperne di più
Per scaricare i manuali:
Richiedere assistenza:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
정보를 더 발견하기 위하여 어디에 설명 다운로드 :
제품 지원 :
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Onde obter mais informaçoes
Para baixar os manuals:
Para obter suporte ao produto:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Где найти дополнительную
информацию
Чтобы загрузить спраочное
руководство:
Чтобы обратиться на сайт
Поддержки продуктов:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
Dónde encontrar más información
Para descargar manuales:
Para asistencia de Productos:
www.intermec.com
intermec.custhelp.com (1.425.356.1799)
ÊÓËÃѺ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁàµÔÁ
â»Ã´àÂÕèÂÁªÁàÇçºä«µì Intermec ·Õè www.intermec.com à¾×èÍ´ÒǹìâËÅ´¤ÙèÁ×ͻѨ¨ØºÑ¹ (ä¿Åì
PDF) ËÒ¡µéͧ¡ÒÃÊÑ觫×éͤÙèÁ×Í Intermec ©ºÑº¨Ñ´¾ÔÁ¾ì
â»Ã´µÔ´µèÍà¨éÒ˹éÒ·ÕèËÃ×͵ÑÇá·¹¨Ó˹èÒ¢ͧ Intermec
â»Ã´àÂÕèÕèÂÁªÁ°Ò¹¤ÇÒÁÃÙé´éҹ෤¹Ô¤¢Í§ Intermec (Knowledge Central) ·Õè
intermec.custhelp.com à¾×èÍ´Ù¢éÍÁÙÅ´éҹ෤¹Ô¤ËÃ×Í¢ÍÃѺºÃÔ¡ÒÃ
ʹѺʹع´éҹ෤¹Ô¤ÊÓËÃѺ¼ÅÔµÀѳ±ì Intermec ¢Í§¤Ø³
Mobile Computer Quick Start Guide
快速入门指南 移动计算机
快速入門指南 行動電腦
Guide de démarrage rapide d’ordinateur mobile
Kurzanleitung Mobilcomputer
Guida rapida palmare
빠른 시작 안내서 모바일 컴퓨터
Guia Rápida Do Começo Do Computador Móvel
Краткое руководство Наладонный компьютер
Guía Rápida Del Comienzo De la Computadora Móvil
¤ÙèÁ×Í¡ÒÃàÃÔèÁµé¹ÍÂèÒ§ÃÇ´àÃç ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìẺ¾¡¾Ò
PX4i Prin
ter
Q
uick Start Guide
Get
ting Started CD
with
Windo
ws Mobile™ soft
w
are
Includ
es Micr
osof
A
c
tiv
eS
ync
® 4.
0 C
onnec
tivit
y S
of
t
w
ar
e
.
D
o
not len
d or m
a
k
e
ille
g
al c
op
ies o
f this
so
f
t
w
ar
e
47
4
-
0
0
4
-9
2
1
F
or
d
is
tr
ib
u
t
ion
on
ly
w
ith
a
W
ind
ows
M
o
b
il
e
-b
as
e
d de
v
i
c
e
.
Su
ppo
r
t fo
r this p
rodu
c
t
is
p
r
o
vided
b
y I
n
t
erm
ec
T
e
chno
lo
g
i
es C
or
p
o
ra
tion
.
Porti
on
s ©
20
0
5
M
ic
r
o
s
o
f
t
C
o
r
p
o
rat
io
n
. A
ll
r
ig
h
t
s
r
e
se
r
v
e
d
.
P
X
4
i
P
r
i
n
t
e
r
Q
u
i
c
k
S
t
a
r
t
G
u
i
d
e
G
e
t
ti
ng
S
ta
r
t
e
d
C
D
w
i
t
h
W
i
n
d
o
w
s
M
o
bi
le™
s
of
t
w
a
r
e
In
cl
ud
e
s
M
icr
os
of
A
ctiv
e
S
y
n
c
®
4.
0
C
o
n
ne
c
tiv
it
y
S
o
ft
war
e
.
D
o
n
o
t
l
en
d
o
r
m
a
k
e
ill
eg
a
l
c
o
p
i
e
s
of
t
hi
s
so
f
t
w
a
r
e
4
7
4
-0
0
4
-9
2
1
Fo
r
d
i
st
r
ib
u
tio
n
o
nl
y
w
it
h
a
W
in
d
o
w
s
M
o
b
il
e-
b
a
se
d
d
e
vi
c
e
.
S
up
p
o
r
t
f
o
r
t
hi
s
p
r
o
d
u
c
t
i
s p
r
o
vi
d
e
d
b
y
I
n
t
er
me
c
T
e
c
h
n
o
lo
g
i
es
C
o
r
p
o
r
a
t
io
n
.
P
o
r
t
ion
s
©
20
0
5
M
icr
o
s
o
f
t
C
o
r
p
o
ra
t
ion
.
A
ll
r
ig
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
CN3 Mobile Computer Quick Start Guide
*930-151-003*
P/N 930-151-003

Transcripción de documentos

CN3 Backlight 㚠‫ܝ‬ હ٠᧩‫ق‬ Rétroéclairage Hintergrundbeleuchtung Retroilluminazione ⴞ⡩㡡䎥 Luz de fundo Ïîäñâåòêà Luz posterior ä¿áºç¤äÅ·ì Docking connector ᑩᑻ䖲᥹ӊ ഗஆ൷ᙰ Connecteur d’amarrage Andock-Anschluss Connettore di espansione ⒱䆦B㿑−䈝 Conector da base Ðàçúåì äëÿ ñòîéêè Conector de acoplamiento ªèͧàª×èÍÁµèÍ On/Off ᓔ݇ ၲ0ᣂ Marche/arrêt Ein/Aus Accensione/spegnimento 䀉㪽Qᾩ㪽 Tecla liga/desliga Îáùèé âûêëþ÷àòåëü Encendido/Apagado à»Ô´/»Ô´ CN3 Camera lens (optional) Ⳍᴎ䬰༈˄ৃ䗝˅ Tethered stylus ઌᖲᢴᙰ!)ᙇ‫*ش‬ Objectif de caméra (option) ᣛ⼎ヨ Kameraobjektiv (optional) ਐ‫ق‬࿝ Obiettivo fotocamera (opzionale) Stylet à cordon 㽡⭁⡩B⣹㩵J㈍䇊K Stift mit Schnur Lente da câmera (opcional) Stilo con laccetto Ëèíçà êàìåðû 䈹⑁B㎑䆭㡩⣙㎑ (ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó) Caneta stylus atada Ïðèâÿçíîé ïèøóùèé ýëåìåíò Lente de cámara (opcional) àŹÊì¡Åéͧ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ) Puntero con cordón »Ò¡¡Ò stylus Volume up/Volume down buttons Ā๲໻䷇䞣‫ޣ‬ᇣ䷇䞣āᣝ䪂 ଃၦ༼೏0૾‫܅‬ਊၨ Bouton Volume +/Tasten für Lautstärke auf/ab Tasti Volume su/giù 㠹⢶B≿㡱Q㠹⢶B㧱㡱B⵱䎩 Botões para aumentar/abaixar o volume Êíîïêè Ãðîì÷å/Òèøå Botones para subir y bajar volumen »ØèÁà¾ÔèÁ/Å´ÃдѺàÊÕ§ Imager lens (optional) ៤‫఼ڣ‬䗣䬰˄ৃ䗝˅ ᅃઌᢴᙰ!)ᙇ‫*ش‬ Objectif d’imageur (option) Imager-Objektiv (optional) Lente riproduttore immagini (opzionale) 㡡⳥㣭B⣹㩵BJ㈍䇊K Lente do leitor (opcional) Ëèíçà ôîðìèðîâàòåëÿ èçîáðàæåíèÿ (ïî ñïåöèàëüíîìó çàêàçó) Lente de imágenes (opcional) àŹÊìÍØ»¡Ã³ìÀÒ¾ (ÍØ»¡Ã³ìàÊÃÔÁ) Battery status LED ⬉∴⢊ᗕ/('ᣛ⼎♃ ሽ‫ۃ‬णኪ!MFE!ਐ‫ق‬ᗉ Voyant d’état de la pile Akkustatus-LED LED di carica batteria ⴝ䈝⪙Bㆮ䇉Bngf LED indicador de estado da bateria Ñâåòîäèîä ñîñòîÿíèÿ áàòàðåéêè Indicador luminoso LED de estado de la batería ä¿ÊÑҳʶҹÐẵàµÍÃÕè Scan button ᠿᦣᣝ䪂 ൿ༴ਊၨ Touche de balayage Scan-Taste Tasto Scansione ㎑㾁B⵱䎩 Botão de leitura Êíîïêà ñêàíåðà Botón para escanear »ØèÁÊ᡹ Speaker ୛ু ໞ‫؂‬ Haut-parleur Lautsprecher Altoparlante ㎑䘩㿑 Alto-falante Ãðîìêîãîâîðèòåëü Altavoz ÅÓ⾧ Battery release button ⬉∴ᢚौᣝ䪂 ሽ‫࠵ࣈۃ‬ਊၨ Bouton de dégagement de la batterie Akkufreigabetaste Tasto di sgancio batteria ⴝ䈝⪙Bⴖ㣱B⵱䎩 Botão de liberação da bateria Êíîïêà îñâîáîæäåíèÿ áàòàðåéêè Botón de liberación de la batería »ØèÁ»Å´ÅçͤẵàµÍÃÕè Record/Scan buttons 䆄ᔩᠿᦣᣝ䪂 ધᙕ0ൿ༴ਊၨ Touches Enregistrement/balayage Aufnahme-/Scantaste Tasti Registra/Scansione ≦㠹Q㎑㾁B⵱䎩 Botões de registro/leitura Êíîïêè Çàïèñü/Ñêàíèðîâàíèå Botones para grabar/escanear »ØèÁºÑ¹·Ö¡/Ê᡹ MiniSD card and WWAN SIM card compartment 0LQL6'व੠::$16,0वᦦवҧ NjojTE!‫!ࡉ׬‬XXBO!TJN!‫࣋ژ׬‬๠ Compartiment de la carte MiniSD et de la carte WWAN SIM MiniSD-Karte und WWAN SIM-Kartenfach Comparto scheda MiniSD e scheda SIM WWAN o‹‹ufB㽡◉B⳼ByycpBukoB㽡◉Bṙ㛚 Compartimento para cartão MiniSD e WWAN SIM Îòäåëåíèå äëÿ ïëàò MiniSD WWAN SIM Compartimiento de tarjeta MiniSD y tarjeta SIM WWAN ªèͧãÊè¡ÒÃì´ MiniSD áÅСÒÃì´ WWAN SIM Remove 2 screws ौϟϾ㶎ϱ䩝 ࣈՀ!3!ଡᝅ࿭ Retirez les deux vis 2 Schrauben entfernen Rimuovere le 2 viti 㤉ᵝBↅ㆙BTᴉ Remover 2 parafusos Ñíèìèòå 2 Retirar 2 tornillos àÍÒÍÍ¡ Ê¡ÃÙ 2 µÑÇ CN3 11 12 1 2 9 Where to Find More Information To download manuals: For Product Support: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.800.755.5505) 有关详细信息 下载手册 : 产品支持 : www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) 若需其他資訊 請造訪 Intermec 網站,下載我們最新的手冊 (PDF 檔案 ),網址為 www.intermec.com。 請造訪 Intermec 技術知識庫 ( 知識中心 ),以查閱技術資訊或為您的 Intermec 產品請求技術支援,網址為 intermec.custhelp.com。 Où trouver d’autres détails Pour télécharger les manuels: Pour le support de produit: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) Verweise zu weiteren informationen Herunterladen von Handbüchern: Produktunterstützung: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) Per saperne di più Per scaricare i manuali: Richiedere assistenza: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) 정보를 더 발견하기 위하여 어디에 설명 다운로드 : 제품 지원 : www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) Onde obter mais informaçoes Para baixar os manuals: Para obter suporte ao produto: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) Где найти дополнительную информацию Чтобы загрузить спраочное руководство: Чтобы обратиться на сайт Поддержки продуктов: www.intermec.com Dónde encontrar más información Para descargar manuales: Para asistencia de Productos: www.intermec.com intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) ÊÓËÃѺ¢éÍÁÙÅà¾ÔèÁàµÔÁ â»Ã´àÂÕèÂÁªÁàÇçºä«µì Intermec ·Õè www.intermec.com à¾×èÍ´ÒǹìâËÅ´¤ÙèÁ×ͻѨ¨ØºÑ¹ (ä¿Åì PDF) ËÒ¡µéͧ¡ÒÃÊÑ觫×éͤÙèÁ×Í Intermec ©ºÑº¨Ñ´¾ÔÁ¾ì â»Ã´µÔ´µèÍà¨éÒ˹éÒ·ÕèËÃ×͵ÑÇá·¹¨Ó˹èÒ¢ͧ Intermec â»Ã´àÂÕèÕÂÁªÁ°Ò¹¤ÇÒÁÃÙé´éҹ෤¹Ô¤¢Í§ Intermec (Knowledge Central) ·Õè intermec.custhelp.com à¾×èÍ´Ù¢éÍÁÙÅ´éҹ෤¹Ô¤ËÃ×Í¢ÍÃѺºÃÔ¡Òà ʹѺʹع´éҹ෤¹Ô¤ÊÓËÃѺ¼ÅÔµÀѳ±ì Intermec ¢Í§¤Ø³ 3 8 7 4 6 5 Mobile Computer Quick Start Guide 快速入门指南 移动计算机 快速入門指南 行動電腦 Guide de démarrage rapide d’ordinateur mobile Kurzanleitung Mobilcomputer Guida rapida palmare 빠른 시작 안내서 모바일 컴퓨터 Guia Rápida Do Começo Do Computador Móvel Краткое руководство Наладонный компьютер Guía Rápida Del Comienzo De la Computadora Móvil ¤ÙèÁ×Í¡ÒÃàÃÔèÁµé¹ÍÂèÒ§ÃÇ´àÃç ¤ÍÁ¾ÔÇàµÍÃìẺ¾¡¾Ò intermec.custhelp.com (1.425.356.1799) Electrical rating. 电源额定值 . 電力額定值 . Valeurs électriques nominales. Stromversorgung. Specifiche elettriche. 전원 정격 . Especificações elétricas. Electrical rating (RUS). Calificación eléctrica. ÃдѺ俿éÒ. x 5V, 3.6A. Do no illega t lend or ma softw l copies ke of thi are s For distrib with uti Mobil a Wind on only e-base ows 474-0 04-92 1 Gett with Q ing St arte dows d CD Mobr Includnte Active ile™ es Syn 4.0 Con Microsoft so i Pc®ri eftware nectivi id uty ® PX4 rt G Software. Sta k uic Win only distribution For device. a Windows with Mobile-based product for this by Intermec Support Corporation. is provided Technologies or make lend of this Do not copies illegal software Microsoft reserved. © 2005 rights All Portions Corporation. CD 474-004-921 Started software Mobile™ Microsoft® Software. Windows Includes Qu PX ick 4i St Pr ar inte t Gu r id e 10 Getting with ActiveSync® CN3 Mobile Computer Quick Start Guide *930-151-003* P/N 930-151-003 Worldwide Headquarters 6001 36th Avenue West Everett, Washington 98203 U.S.A. tel 425.348.2600 fax 425.355.9551 www.intermec.com © 2007 Intermec Technologies Corporation. All rights reserved. 4.0 Connectivity d de Supp vice. is pro ort for this Techn vided pro duct ologie by Int s Co ermec Portion rpo ration s Cor poratio© 2005 . Mic n. All righ rosoft ts rese rved .
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intermec CN3 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido