Bodum 11151 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

30
BISTRO
BIENVENIDO A BODUM
®
¡Enhorabuena! Acaba de adquirir una batidora eléctri-
ca de mano BISTRO de BODUM
®
. Lea con atención estas
instrucciones antes utilizar su nuevo electrodoméstico.
PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Al utilizar este aparato eléctrico deberá seguir siempre
algunas precauciones de seguridad básicas, entre las que
se incluyen las siguientes.
Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utili-
zar el aparato por primera vez. Si no lo hace, podría poner
en peligro su seguridad.
Tras desenvolver el aparato, compruebe que no presenta
daños. Si no está seguro sobre su estado, no lo utilice y
póngase en contacto con su proveedor.
Mantenga los embalajes (cartón, bolsas de plástico, etc.)
fuera del alcance de los niños, ya que pueden presentar
riesgos de asfixia o lesiones.
Esta batidora de mano únicamente está indicada para uso
doméstico. No la utilice en exteriores.
No coloque el aparato sobre fogones eléctricos, quema-
dores de gas u hornos encendidos ni cerca de ellos.
El fabricante no aceptará responsabilidad alguna por
lesiones o daños sufridos como consecuencia de un uso
inadecuado del mismo. Utilice el aparato únicamente
para los fines para los que ha sido diseñado.
No permita que los niños jueguen con el aparato.
Cuando niños o personas no familiarizadas con el apara-
to vayan a utilizarlo, será necesaria la supervisión de un
usuario experimentado.
No debe permitirse que niños pequeños o personas con
problemas de salud utilicen este aparato a menos que una
persona responsable que pueda garantizar su seguridad
las supervise.
No toque el aparato con las manos húmedas o mojadas.
No toque el cable o el enchufe con las manos húmedas o
mojadas.
No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabri-
cante del aparato. Al hacerlo podría provocar un incen-
dio, una descarga eléctrica o lesiones personales.
Con el fin de evitar el riesgo de descarga eléctrica, no
sumerja nunca la carcasa del motor en agua. Recuerde
que su batidora de mano es un aparato eléctrico.
– Para limpiar el aparato utilice solamente paños húmedos.
31
INSTRUCCIONES DE USO
Coloque el control de velocidad en «0» y desenchufe el
cable de la toma de corriente para aislar el aparato.
Al desenchufar el aparato de la toma de corriente, tire del
enchufe (en ningún caso del cable).
No deje que el cable cuelgue por los laterales de la mesa o
la encimera sobre la que esté trabajando o entre en con-
tacto con superficies calientes (como hornos o estufas).
Desconecte la batidora de mano del suministro siempre
que no vaya a utilizarla, antes de colocar o retirar cual-
quier accesorio o cuando vaya a limpiarla.
No utilice el aparato si aprecia que el cable o el enchu-
fe están dañados, funciona incorrectamente o presenta
daños de cualquier tipo. En cualquiera de los casos ante-
riores, lleve su batidora al servicio técnico más cercano
para su examen, reparación o ajuste.
No intente sustituir el cable usted mismo; esta operación
requiere el uso de herramientas especiales. Las reparacio-
nes o sustituciones del cable deben realizarse en un servi-
cio técnico autorizado por el fabricante para garantizar la
seguridad del aparato.
Nunca sumerja el cable, la carcasa del motor o el enchu-
fe en agua u otros líquidos, ya que podría provocar un
incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales.
Precaución: para evitar el riesgo de inutilizar el sistema de
parada de seguridad del aparato, éste no debe alimentar-
se mediante dispositivos de conexión adicionales, como
por ejemplo temporizadores, ni conectarse a circuitos
eléctricos que la empresa de suministro eléctrico conecte/
desconecte regularmente.
El aparato debe permanecer desconectado del suministro
mientras se limpia.
No toque ninguno de sus componentes o accesorios rota-
torios.
Evite el contacto con las piezas móviles. Mantenga sus
prendas, abalorios, cabellos, dedos y utensilios lejos de los
componentes o accesorios rotatorios para evitar lesiones
personales o daños en el aparato.
– Para evitar posibles salpicaduras, utilice un recipiente alto
o reduzca la cantidad de líquidos que va a batir, especial-
mente si están calientes.
Compruebe que el control de velocidad se encuentra en
«0» y que el aparato está desconectado del suministro
antes de limpiarlo o guardarlo.
– No deje el aparato funcionando sin supervisión. Retire los
brazos batidores antes de limpiarlos.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
32
BISTRO
INSTALACIÓN
Coloque siempre la batidora sobre una superficie hori-
zontal estable. Dicha superficie no debe estar caliente
ni encontrarse próxima a una fuente de calor. Además,
debe estar completamente seca. Mantenga el aparato y
el cable fuera del alcance de los niños.
Compruebe que la tensión indicada en la placa de carac-
terísticas del aparato se corresponde con la tensión del
suministro local. Únicamente conecte el aparato a tomas
de corriente con conexión a tierra y una corriente de sali-
da de 6A como mínimo (utilice un dispositivo de corriente
residual (RCD). Póngase en contacto con un electricista
cualificado para obtener más información). Debe poder
acceder a la toma de corriente fácilmente mientras el
aparato se encuentra en funcionamiento para poder
desconectarlo en caso de emergencia. El fabricante no
aceptará responsabilidad alguna por accidentes que sean
consecuencia de una derivación a tierra deficiente del
aparato o de la ausencia de la misma.
Si el enchufe suministrado con el aparato no es compati-
ble con sus tomas de corriente, solicite su sustitución a un
electricista cualificado.
PIEZAS DE LA BATIDORA DE MANO
1 Control de velocidad
2 Botón de desbloqueo de accesorios
3 Agitador (x2)
4a Gancho para masa izquierdo (x1)
4b Gancho para masa derecho (x1)
5 Batidor (x1)
6 Compartimento para el cable
7 Manivela
8 Grupo de acoplamiento de accesorios
9 Soporte de la batidora
10 Carcasa del motor
11 Asa
CONSEJOS ESPECIALES
CABLE DE CORRIENTE
Puede utilizarse un alargador siempre y cuando se extre-
men las precauciones.
Si se utiliza un alargador, su capacidad eléctrica debe como
mínimo igualar la del aparato. Si el aparato está conectado
a tierra, el cable del alargador debe ser trifilar y disponer
de derivación a tierra. La extensión del cable no debe
colgar por los laterales de la mesa o la encimera sobre la
que esté trabajando. Además, debe evitarse que los niños
puedan tirar de ella o que plantee riesgos de tropiezo.
ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA
Limpie la batidora antes de utilizarla por primera vez.
Consulte la sección de CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
33
INSTRUCCIONES DE USO
ACCESORIOS
Su batidora se suministra con tres accesorios.
AGITADORES (3)
Los agitadores homogenizan la mezcla y evitan la forma-
ción de grumos. También pueden utilizarse para preparar
natillas, flanes, mayonesas, etc.
Este accesorio consume mucha menos electricidad o
corriente.
GANCHOS PARA MASA (4a, 4b)
Los ganchos para masa están diseñados específicamente
para el mezclado de diferentes tipos de masa, como por
ejemplo masa de pan o levadura.
La potencia máxima del aparato corresponde a la consu-
mida por este accesorio.
BATIDOR (5)
El batidor es ideal para introducir aire en mezclas (por
ejemplo para montar claras de huevo, nata, merengues y
mousses).
Este accesorio consume mucha menos electricidad o
corriente.
Sólo para usuarios de EE.UU.: Este aparato incorpora un
enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra).
Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, este
enchufe sólo puede introducirse en una posición en tomas
polarizadas. Si no encaja perfectamente en la toma, déle la
vuelta. Si aún así no consigue introducirlo sin forzarlo, pón-
gase en contacto con un electricista cualificado. No modifi-
que el enchufe de ninguna forma.
AJUSTES DE VELOCIDAD
La siguiente sección le ayudará a seleccionar la velocidad de
mezclado adecuada.
NOTA: la consistencia de la mezcla cambiará a medida que
se añadan ingredientes. Ante esta situación, puede ser nece-
sario aumentar o reducir la velocidad del aparato.
VELOCIDAD 0
El aparato se encuentra apagado. Utilice este ajuste y des-
conecte el aparato del suministro al limpiarlo o guardarlo.
VELOCIDAD 1
Para mezclados y amasados.
VELOCIDAD 2
Para la preparación de salsas y natillas, flanes, etc..
VELOCIDAD 3
Para diferentes mezclas de panadería y pastelería.
VELOCIDAD 4
Para batir mantequilla y azúcar, masas para galletas, mez-
clas para bizcochos y glaseados.
34
BISTRO
VELOCIDAD 5
Para incorporar aire en mezclas, aligerarlas y esponjarlas
(por ejemplo puré de patata o huevos).
CÓMO UTILIZAR SU BATIDORA DE MANO
COLOCACIÓN DE ACCESORIOS
– Antes de colocar los accesorios, compruebe que el control
de velocidad (1) se encuentra en la posición «0» y el apa-
rato está desconectado del suministro.
Inserte el accesorio seleccionado en el grupo de acopla-
miento (8) y rótelo suavemente hasta que encaje.
Al insertar los ganchos para masa (4a, 4b), compruebe que
se encuentran correctamente posicionados en el grupo de
acoplamiento (8): el gancho de masa izquierdo (4a) sólo
encajará en el orificio izquierdo (que es visiblemente más
profundo). El gancho de masa derecho (4b) sólo encajará
en el orificio derecho (que es menos profundo).
Los dos agitadores (3) y el batidor (5) encajan en ambos
orificios del grupo de acoplamiento (8).
DESPLIEGUE DEL CABLE
Sosteniendo la batidora por el asa (11) con una mano,
utilice la otra para sacar el cable y el enchufe del compar-
timento para el cable (6). Tenga cuidado de no dañar el
cable mientras realiza esta operación.
CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELÉCTRICO
– Los accesorios deben acoplarse siempre antes de conectar
la batidora de mano al suministro.
– Antes de conectar la batidora de mano al suministro,
compruebe que el control de velocidad (1) se encuentra
en la posición «0».
UTILIZACIÓN DE LA BATIDORA
IMPORTANTE: para evitar el sobrecalentamiento del motor,
apague la batidora tras cuatro minutos de operación conti-
nua y espere dos minutos antes de continuar.
Coloque los ingredientes en una fuente. Asegúrese que
los accesorios no están en contacto con la base o los
laterales del recipiente cuando utilice fuentes de cristal o
porcelana.
Sumerja los accesorios en la mezcla y seleccione el ajus-
te de velocidad adecuado (1). Consulte la sección de
AJUSTES DE VELOCIDAD.
Para evitar salpicaduras, mantenga los accesorios sumer-
gidos en la mezcla mientras el aparato esté funcionando.
Cuando haya terminado, coloque el control de velocidad
(1) en la posición «0» y desconecte la batidora del sumi-
nistro.
– Cuando haya terminado de utilizar la batidora, colóquela
sobre su soporte (9) equipado con tacos de silicona anti-
deslizantes.
35
INSTRUCCIONES DE USO
EXTRACCIÓN DE LOS ACCESORIOS
– Antes de extraer los accesorios, coloque el control de
velocidad (1) en la posición «0» y desconecte la batidora
del suministro.
Pulse el botón de desbloqueo de accesorios (2) para des-
bloquear los accesorios. Al realizar esta operación, sosten-
ga los accesorios por el eje.
Nota: por su propia seguridad, los accesorios sólo pue-
den desbloquearse cuando el control de velocidad (1) se
encuentra en la posición «0».
RECOGIDA DEL CABLE
– El cable debe recogerse en el compartimento para el
cable (6) una vez haya terminado de utilizar la batidora.
Extraiga la manivela (7).
Sosteniendo la batidora por el asa (11) con una mano,
utilice la otra para girar la manivela (7) hasta que el cable
esté completamente recogido en el compartimento para
el cable (6).
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Desconecte la batidora de mano del suministro antes de
limpiarla.
No utilice productos abrasivos.
LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS
Elimine cualquier resto de la mezcla del accesorio utilizan-
do una espátula de plástico o goma.
Los accesorios pueden lavarse a mano o en lavavajillas.
Cualquier otro tipo de mantenimiento debe llevarse a
cabo en un servicio técnico autorizado.
LIMPIEZA DEL CUERPO
Utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exte-
riores de la batidora.
Nunca sumerja la carcasa del motor, el enchufe o el
cable en agua: recuerde que su batidora es un aparato
eléctrico.
ALMACENAMIENTO DE LA BATIDORA DE MANO
El cable de guardarse siempre en el compartimento para
el cable (6).
Guarde siempre su batidora sin los accesorios acoplados.
Coloque la batidora sobre su soporte (9) cuando no se
encuentre en uso.
Nota: la batidora debe estar desconectada del suministro
siempre que no se encuentre en uso.
36
BISTRO
INFORMACIÓN TÉCNICA
Tensión nominal EUROPA 220–240V~ 50/60Hz
Tensión nominal EE.UU. 120V~ 60Hz
Salida nominal EUROPA 200 W
Salida nominal EE.UU. 170 W
Longitud aprox. del cable. 120 cm/48 plg
Marcas de aprobación GS, CE, ETL, CETL
CONDICIONES DE REPARACIÓN Y GARANTÍA
Los productos BODUM
®
se fabrican utilizando materiales
duraderos de la más alta calidad. Si a pesar de ello necesi-
tase sustituir alguna pieza, puede ponerse en contacto con
su proveedor de BODUM
®
, cualquier tienda BODUM
®
, o el
distribuidor de BODUM
®
en su país, o visitar nuestra web en
www.bodum.com.
Garantía. BODUM
®
asumirá durante un periodo de dos años
desde la fecha de compra cualquier problema en su batido-
ra de mano BISTRO relacionado con defectos en los materia-
les o problemas de funcionamiento que puedan atribuirse
a deficiencias de diseño o fabricación. Las reparaciones se
realizarán sin coste siempre y cuando se cumplan todas las
condiciones de la garantía. Sin embargo, no se realizarán
devoluciones.
Condiciones de garantía. El proveedor deberá cumplimen-
tar el certificado de garantía en el momento de la compra.
Esta garantía se anulará en caso de que pueda demostrarse
que los daños se deben a un uso inadecuado, al desgaste
natural del aparato, a la falta de los cuidados o el manteni-
miento pertinentes, a una operación o un mantenimiento
incorrectos o a la manipulación del aparato por parte de
personas no autorizadas.

Transcripción de documentos

BISTRO 30 BIENVENIDO A BODUM® ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir una batidora eléctrica de mano BISTRO de BODUM®. Lea con atención estas instrucciones antes utilizar su nuevo electrodoméstico. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES – Al utilizar este aparato eléctrico deberá seguir siempre algunas precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes. – Lea detenidamente todas las instrucciones antes de utili­ zar el aparato por primera vez. Si no lo hace, podría poner en peligro su seguridad. – Tras desenvolver el aparato, compruebe que no presenta daños. Si no está seguro sobre su estado, no lo utilice y póngase en contacto con su proveedor. – Mantenga los embalajes (cartón, bolsas de plástico, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que pueden presentar riesgos de asfixia o lesiones. – Esta batidora de mano únicamente está indicada para uso doméstico. No la utilice en exteriores. – No coloque el aparato sobre fogones eléctricos, quema­ dores de gas u hornos encendidos ni cerca de ellos. – El fabricante no aceptará responsabilidad alguna por lesiones o daños sufridos como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Utilice el aparato únicamente para los fines para los que ha sido diseñado. – No permita que los niños jueguen con el aparato. – Cuando niños o personas no familiarizadas con el apara­ to vayan a utilizarlo, será necesaria la supervisión de un usuario experimentado. – No debe permitirse que niños pequeños o personas con problemas de salud utilicen este aparato a menos que una persona responsable que pueda garantizar su seguridad las supervise. – No toque el aparato con las manos húmedas o mojadas. No toque el cable o el enchufe con las manos húmedas o mojadas. – No utilice ningún accesorio no recomendado por el fabri­ cante del aparato. Al hacerlo podría provocar un incen­ dio, una descarga eléctrica o lesiones personales. – Con el fin de evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja nunca la carcasa del motor en agua. Recuerde que su batidora de mano es un aparato eléctrico. – Para limpiar el aparato utilice solamente paños húmedos. INSTRUCCIONES DE USO – Coloque el control de velocidad en «0» y desenchufe el cable de la toma de corriente para aislar el aparato. – Al desenchufar el aparato de la toma de corriente, tire del enchufe (en ningún caso del cable). – No deje que el cable cuelgue por los laterales de la mesa o la encimera sobre la que esté trabajando o entre en con­ tacto con superficies calientes (como hornos o estufas). – Desconecte la batidora de mano del suministro siempre que no vaya a utilizarla, antes de colocar o retirar cual­ quier accesorio o cuando vaya a limpiarla. – No utilice el aparato si aprecia que el cable o el enchu­ fe están dañados, funciona incorrectamente o presenta daños de cualquier tipo. En cualquiera de los casos ante­ riores, lleve su batidora al servicio técnico más cercano para su examen, reparación o ajuste. – No intente sustituir el cable usted mismo; esta operación requiere el uso de herramientas especiales. Las reparacio­ nes o sustituciones del cable deben realizarse en un servi­ cio técnico autorizado por el fabricante para garantizar la seguridad del aparato. – Nunca sumerja el cable, la carcasa del motor o el enchu­ fe en agua u otros líquidos, ya que podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones personales. – Precaución: para evitar el riesgo de inutilizar el sistema de parada de seguridad del aparato, éste no debe alimentar­ se mediante dispositivos de conexión adicionales, como por ejemplo temporizadores, ni conectarse a circuitos eléctricos que la empresa de suministro eléctrico conecte/ desconecte regularmente. – El aparato debe permanecer desconectado del suministro mientras se limpia. – No toque ninguno de sus componentes o accesorios rota­ torios. – Evite el contacto con las piezas móviles. Mantenga sus prendas, abalorios, cabellos, dedos y utensilios lejos de los componentes o accesorios rotatorios para evitar lesiones personales o daños en el aparato. – Para evitar posibles salpicaduras, utilice un recipiente alto o reduzca la cantidad de líquidos que va a batir, especial­ mente si están calientes. – Compruebe que el control de velocidad se encuentra en «0» y que el aparato está desconectado del suministro antes de limpiarlo o guardarlo. – No deje el aparato funcionando sin supervisión. Retire los brazos batidores antes de limpiarlos. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 31 BISTRO INSTALACIÓN – Coloque siempre la batidora sobre una superficie hori­ zontal estable. Dicha superficie no debe estar caliente ni encontrarse próxima a una fuente de calor. Además, debe estar completamente seca. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños. – Compruebe que la tensión indicada en la placa de carac­ terísticas del aparato se corresponde con la tensión del suministro local. Únicamente conecte el aparato a tomas de corriente con conexión a tierra y una corriente de sali­ da de 6A como mínimo (utilice un dispositivo de corriente residual (RCD). Póngase en contacto con un electricista cualificado para obtener más información). Debe poder acceder a la toma de corriente fácilmente mientras el aparato se encuentra en funcionamiento para poder desconectarlo en caso de emergencia. El fabricante no aceptará responsabilidad alguna por accidentes que sean consecuencia de una derivación a tierra deficiente del aparato o de la ausencia de la misma. – Si el enchufe suministrado con el aparato no es compati­ ble con sus tomas de corriente, solicite su sustitución a un electricista cualificado. PIEZAS DE LA BATIDORA DE MANO 1 Control de velocidad 2 Botón de desbloqueo de accesorios 3 Agitador (x2) 4a Gancho para masa izquierdo (x1) 4b Gancho para masa derecho (x1) 5 Batidor (x1) 6 Compartimento para el cable 7 Manivela 8 Grupo de acoplamiento de accesorios 9 Soporte de la batidora 10 Carcasa del motor 11 Asa CONSEJOS ESPECIALES CABLE DE CORRIENTE – Puede utilizarse un alargador siempre y cuando se extre­ men las precauciones. – Si se utiliza un alargador, su capacidad eléctrica debe como mínimo igualar la del aparato. Si el aparato está conectado a tierra, el cable del alargador debe ser trifilar y disponer de derivación a tierra. La extensión del cable no debe colgar por los laterales de la mesa o la encimera sobre la que esté trabajando. Además, debe evitarse que los niños puedan tirar de ella o que plantee riesgos de tropiezo. ANTES DE UTILIZAR LA BATIDORA 32 Limpie la batidora antes de utilizarla por primera vez. Consulte la sección de CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Su batidora se suministra con tres accesorios. – AGITADORES (3) – Los agitadores homogenizan la mezcla y evitan la forma­ ción de grumos. También pueden utilizarse para preparar natillas, flanes, mayonesas, etc. – Este accesorio consume mucha menos electricidad o corriente. – GANCHOS PARA MASA (4a, 4b) – Los ganchos para masa están diseñados específicamente para el mezclado de diferentes tipos de masa, como por ejemplo masa de pan o levadura. – La potencia máxima del aparato corresponde a la consu­ mida por este accesorio. – BATIDOR (5) – El batidor es ideal para introducir aire en mezclas (por ejemplo para montar claras de huevo, nata, merengues y mousses). – Este accesorio consume mucha menos electricidad o corriente. Sólo para usuarios de EE.UU.: Este aparato incorpora un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe sólo puede introducirse en una posición en tomas polarizadas. Si no encaja perfectamente en la toma, déle la vuelta. Si aún así no consigue introducirlo sin forzarlo, pón­ gase en contacto con un electricista cualificado. No modifi­ que el enchufe de ninguna forma. AJUSTES DE VELOCIDAD La siguiente sección le ayudará a seleccionar la velocidad de mezclado adecuada. NOTA: la consistencia de la mezcla cambiará a medida que se añadan ingredientes. Ante esta situación, puede ser nece­ sario aumentar o reducir la velocidad del aparato. INSTRUCCIONES DE USO ACCESORIOS VELOCIDAD 0 El aparato se encuentra apagado. Utilice este ajuste y des­ conecte el aparato del suministro al limpiarlo o guardarlo. VELOCIDAD 1 Para mezclados y amasados. VELOCIDAD 2 Para la preparación de salsas y natillas, flanes, etc.. VELOCIDAD 3 Para diferentes mezclas de panadería y pastelería. VELOCIDAD 4 Para batir mantequilla y azúcar, masas para galletas, mez­ clas para bizcochos y glaseados. 33 BISTRO VELOCIDAD 5 Para incorporar aire en mezclas, aligerarlas y esponjarlas (por ejemplo puré de patata o huevos). CÓMO UTILIZAR SU BATIDORA DE MANO COLOCACIÓN DE ACCESORIOS – Antes de colocar los accesorios, compruebe que el control de velocidad (1) se encuentra en la posición «0» y el apa­ rato está desconectado del suministro. – Inserte el accesorio seleccionado en el grupo de acopla­ miento (8) y rótelo suavemente hasta que encaje. – Al insertar los ganchos para masa (4a, 4b), compruebe que se encuentran correctamente posicionados en el grupo de acoplamiento (8): el gancho de masa izquierdo (4a) sólo encajará en el orificio izquierdo (que es visiblemente más profundo). El gancho de masa derecho (4b) sólo encajará en el orificio derecho (que es menos profundo). – Los dos agitadores (3) y el batidor (5) encajan en ambos orificios del grupo de acoplamiento (8). DESPLIEGUE DEL CABLE – Sosteniendo la batidora por el asa (11) con una mano, utilice la otra para sacar el cable y el enchufe del compar­ timento para el cable (6). Tenga cuidado de no dañar el cable mientras realiza esta operación. CONEXIÓN AL SUMINISTRO ELÉCTRICO – Los accesorios deben acoplarse siempre antes de conectar la batidora de mano al suministro. – Antes de conectar la batidora de mano al suministro, compruebe que el control de velocidad (1) se encuentra en la posición «0». UTILIZACIÓN DE LA BATIDORA IMPORTANTE: para evitar el sobrecalentamiento del motor, apague la batidora tras cuatro minutos de operación conti­ nua y espere dos minutos antes de continuar. – Coloque los ingredientes en una fuente. Asegúrese que los accesorios no están en contacto con la base o los laterales del recipiente cuando utilice fuentes de cristal o porcelana. – Sumerja los accesorios en la mezcla y seleccione el ajus­ te de velocidad adecuado (1). Consulte la sección de AJUSTES DE VELOCIDAD. – Para evitar salpicaduras, mantenga los accesorios sumer­ gidos en la mezcla mientras el aparato esté funcionando. – Cuando haya terminado, coloque el control de velocidad (1) en la posición «0» y desconecte la batidora del sumi­ nistro. – Cuando haya terminado de utilizar la batidora, colóquela sobre su soporte (9) equipado con tacos de silicona anti­ deslizantes. 34 RECOGIDA DEL CABLE – El cable debe recogerse en el compartimento para el cable (6) una vez haya terminado de utilizar la batidora. – Extraiga la manivela (7). – Sosteniendo la batidora por el asa (11) con una mano, utilice la otra para girar la manivela (7) hasta que el cable esté completamente recogido en el compartimento para el cable (6). CUIDADOS Y MANTENIMIENTO – Desconecte la batidora de mano del suministro antes de limpiarla. – No utilice productos abrasivos. LIMPIEZA DE LOS ACCESORIOS – Elimine cualquier resto de la mezcla del accesorio utilizan­ do una espátula de plástico o goma. – Los accesorios pueden lavarse a mano o en lavavajillas. – Cualquier otro tipo de mantenimiento debe llevarse a cabo en un servicio técnico autorizado. LIMPIEZA DEL CUERPO – Utilice un paño húmedo para limpiar las superficies exte­ riores de la batidora. – Nunca sumerja la carcasa del motor, el enchufe o el cable en agua: recuerde que su batidora es un aparato eléctrico. INSTRUCCIONES DE USO EXTRACCIÓN DE LOS ACCESORIOS – Antes de extraer los accesorios, coloque el control de velocidad (1) en la posición «0» y desconecte la batidora del suministro. – Pulse el botón de desbloqueo de accesorios (2) para des­ bloquear los accesorios. Al realizar esta operación, sosten­ ga los accesorios por el eje. – Nota: por su propia seguridad, los accesorios sólo pue­ den desbloquearse cuando el control de velocidad (1) se encuentra en la posición «0». ALMACENAMIENTO DE LA BATIDORA DE MANO – El cable de guardarse siempre en el compartimento para el cable (6). – Guarde siempre su batidora sin los accesorios acoplados. – Coloque la batidora sobre su soporte (9) cuando no se encuentre en uso. – Nota: la batidora debe estar desconectada del suministro siempre que no se encuentre en uso. 35 BISTRO 36 INFORMACIÓN TÉCNICA Tensión nominal EUROPA 220–240V~ 50/60 Hz Tensión nominal EE.UU. 120V~ 60 Hz Salida nominal EUROPA 200 W Salida nominal EE.UU. 170 W Longitud aprox. del cable. 120 cm/48 plg Marcas de aprobación GS, CE, ETL, CETL CONDICIONES DE REPARACIÓN Y GARANTÍA Los productos BODUM® se fabrican utilizando materiales duraderos de la más alta calidad. Si a pesar de ello necesi­ tase sustituir alguna pieza, puede ponerse en contacto con su proveedor de BODUM®, cualquier tienda BODUM®, o el distribuidor de BODUM® en su país, o visitar nuestra web en www.bodum.com. Garantía. BODUM® asumirá durante un periodo de dos años desde la fecha de compra cualquier problema en su batido­ ra de mano BISTRO relacionado con defectos en los materia­ les o problemas de funcionamiento que puedan atribuirse a deficiencias de diseño o fabricación. Las reparaciones se realizarán sin coste siempre y cuando se cumplan todas las condiciones de la garantía. Sin embargo, no se realizarán devoluciones. Condiciones de garantía. El proveedor deberá cumplimen­ tar el certificado de garantía en el momento de la compra. Esta garantía se anulará en caso de que pueda demostrarse que los daños se deben a un uso inadecuado, al desgaste natural del aparato, a la falta de los cuidados o el manteni­ miento pertinentes, a una operación o un mantenimiento incorrectos o a la manipulación del aparato por parte de personas no autorizadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Bodum 11151 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para