Frigidaire FRS3R3JW5 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Installation Instructions for Side-by-Side Refrigerator This document should only be removed by customer after installation.
These installation instructions
are provided only as a possible
customer option. We recommend
that you use a service or kitchen
contracting professional to insta}l
your refdgeratol:
.! Prepare The Installation Site .............................................
Your refrigerator is designed to be part of a built-
in kitchen cabinet system. Be sure to coordinate
site preparation and installation with your kitchen
contractol: Indude these minimum guidelines in your site Information about cabinetry
preparation:
* Choose a place near a grounded electrical outlet, construction for your new appliance
. Do not use an extension cord or an adapter plug. is available for contractors. Call
Avoid direct sunlight and dose proximity to a range, 1-877-435-3287.
dishwasher or other heat source.
Floor should be level and able to support a fully
Ioeded refdgerato_:
The refrigerator's Ice & Water Dispenser requires
water supply access. Room temperatures below 55°F
Plan for easy access to counter tops when (13oC) or above llO°F (43°C)
removing food. will impair cooling ability of your
. For complete access to drawers and freezer
baskets, doors must be able to fully open. refrigerator's compressoll
Allow the following dearances for ease of installation, proper air circulation, and plumbing and
electrical connections: Sides & Top: 3/8 inch / Rear: 1 inch
Z Transport Unpackaged Refrigerator To Site
By now, you have already removed your refrigerator's shipping carton.
You may still need to use a hand truck to move it through dose spaces or
entrances. If the refrigerator is larger than an entrance, consider two options:
Remove the entrance door if one exists.
Remove the refrigerator doors (see how in your Use & Care Guide).
When using a hand truck:
Load refdgerator from side of cabinet only.
Do not run retaining straps over handles.
Do not over-tighten retaining straps.
Never use refrigerator handles to move the
refdgeraton Shifting the refrigerator from side to
Remove tape from doors only after unit is in place, side may damage flooring,
Connect Water
Supply
What you will need:
* Access to a cold
water line with
ressure of
O-lOg psi,
. Copper tubing
with 1/4-inch
is the distance
feet (2.1 meters).
A shut-off valve for the connection
between your household water line and
the refrigerator supply line, De not use Kit #53039117950, available from your deal_,
a self-piercing shut-off valve, provides all materials for a water supply
* A compression nut and ferrule (sleeve) installation indudinq 25 feet of copper tubing and
for the water supply connection at the ..... ':'-
full instructions
rear of your refngeraton
To connect the water supply to the rear of your refrigerator;
1 Ensure that the refrigerator is not plugged in.
2 Rush the supply line untit water is dear by plating the end of the
copper tube in a sink or bucket and opening the shut-offvalve.
3 Remove the plastic cap from the water valve inlet at the rear of
your refdgerato£ Discard the cap.
4 Slide the brass compression nut, then the forrule (sleeve) onto
copper tube.
5 Push the copper tube into water valve inlet as far as it will go
iV4 inch).
6 Slide the forrule (sleeve) into valve and finger-tighten the
compression nut onto valve. Tighten another half turn with a
wrench. Do not over-tighten.
7 Secure the copper tube to your refrigerator's rear panel with a
steel damp andserew (see illustration).
8 Coil the excess copper tobing (about 2V2 turns) behind your
refrigerator as shown. Arrange coiled tubing to avoid vibration or wear a( ainst other surfaces.
9 Open water supply shut-off valve and tighten any connections that leak.
The ice maker's fill valve may operate noisily if the household water supply is shut off.
After ensuring no water leaks exist at any connection, be sure to check for leaks again in 24 hours.
See your Use & Care Guide for detailed information about setting up and operating the Ice &
...... wa!er Dispensing SYS!em. ...........................................................................
Place in Permanent Position
If possible, use a hand truck to position the refrigerator directly in front of its cabinet enclosure.
Be careful not to move the refrigerator beyond its water supply (copper tubing) connections.
Plug in the power cord, and push the refrigerator
straight back into place.
h,ft,ngthe efdgeratorf....,de
to side may damage flooring.
If you are installing your refrigerator without , Do not block the toe grille on the
connecting it to a water supply, make sure the ice
I.... front of y ..... fdgeratol:maker's p ...... iteh is turned Off (see the Use &
Sufficient air drculation is essential
Care Gu!de f0r mort de!a!ls! ' ......................... for proper operation.
5 Level Refrigerator & Adjust Doors (if necessary)
Guidelines for final positioning of your refrigerator:
All four corners of the cabinet must rest flrnlly on the floo_
The cabinet should be level at the front and rea£
The sides should tilt /4-inch (6 mm) from front to back (to
ensure that doors close and Seal properly).
Doors should align with each other and be level. F b:'*- _ /_
To level the cabinet using the front rollers; °
1 With both doors closed, unfasten right and left side !_
dips of toe gdlle from bottom hinge groove Open both 2 _ _*
doors. Press flmlly on top of toe grille until top of toe
grille pops of_ Pull toe grille outward toward your body and off of lower
hinges. (See illustration 1.)
2 Close the doors and use a flat-blade screwdriver or 3/8
inch socket wrench to raise or lower the front rollers. (See
illustration 2.)
3 Ensure both doors are bind-free with their seals touching the
cabinet on all four sides,
To level the doors using the adjustable lower hinge:
i Before leveling either door, remove set screw that locks door height into position. (The door
cannot be adjusted without set screw removed.)
2 If the refrigerator door is lower than the freezer door, raise the refrigerator door by turning
the adjustment screw clockwise using a 7/_ inch wrench. (See illustration 3.)
3 If the freezer door is lower than the refrigerator door, raise the freezer door by turning the
7
adjustment screw dockwise using a /_ inch wrench. (See illustration 3.)
4 After leveling, verify door stop contacts lower hinge and top of door does not contact upper
hinge through foil movement of door (from fully dosed to fully open). (See illustration 40
5 Reinstall set screw, locking the door height.
6 To replace the toe gdile, open both doors. Slide left: and right sides of toe grille over lower
hinges of refdgerato_ While pushing toe grille firmly against cabinet, fasten bottom clips of
toe grille to cabinet. Fasten top clips to cabinet. Close the doors. Fasten right and leR side
dips into groove of bottom hinge.
Remove Internal Shipping Materials
Electrolux uses packing foam and tape to secure the internal parts of your refrigerator for
shipping. Once the refrigerator is in position, you can remove this material
Location of these materials may vary depending on your model,
Z Try Suggestions
Problems? These
Operation problems are possible if any of the installation tasks are not completed. Here is a list
of things to check for:
* Is the refrigerator's power cord plugged in?
* Is the refrigerator connected to the household water supply?
* If you had to remove the refrigerator and freezer doors, did you reattach water and power
connectors at the door hinges? (See the Use & Care Guide for detailed instructions on
removing and replacing doors.)
* Is the ice maker power switeh turned On?
Other possibilities to check:
* Is the power to the receptade turned on?
* Is the wator filter above _ fresh fcod compartment fulty seated (see Use & Care Guide for details)?
If you still have operation problems after checking these suggestions, please see the "Solutions
To Common Problems" section in your Use & Care Guide.
What's Next?
Congratulations. You are ready to begin enjoying your new refrigeraton
* To become aware of important safety instructions and learn how to operate your
refdgerator, please read the entire Use & Care Guide.
* You may want to start with the "Normal Operating Sights & Sounds" section of the Guide to
learn more about what to expect during typical operation.
* Please register your product. You can register online at www.electrol_usa.com, or you can
simply send in the Registration Card.
And thank you for choosing Frigidaire.
[] Installation Checkoff List
D_ca_
[] Door seals completely to cabinet on all
sides
[] Doors are level
[] Refrigerator is level, side to side and tilted
1/4" (dmm) front to back
[] Toe grille is properly attached to
refrigerator
[] Cabinet is setting solid on all comers
[] House power turned on
[] Refrigerator plugged in
[] House water supply connected to
refrigerator
[] No water leaks present at all connections
- recheck in 24 hours
[] Ice Maker is turned ON.
[] Ice & Water Dispenser operates correctly
[] Front filter must be flush with filter
housing (some models)
[] Shipping matedal removed
[] Fresh Food and Freezer temperatures set
[] Crisper Humidity controls set
[] Registration Card sent in
Not satisfied with the installation of your refrigerator? D Please contact the store you purchased it from. P/N:241811504
Instruccionesde instalaci6nparael refrigeradorvertical dedos puertas Este documento s61o debe ser retirado por el cliente despu_s de la instalaci6n.
ofrecen s61o como una opd6n adicional
<_ oo_o _s __' servicio o de instalad6n de cocinas para
instalar el refrigeradol:
1! el de instalaci6n ....................................................
Prepare lugar
Su refngerador fide dise{iado pare set parte de un sistema de
gabinetes empot rados de cocina, Aseg_] rese de coordinar la
preparaci6n del lugar de instalad6n y la instalad6n misma
i con su contratista, Incluya estas pautas m[nimas par_ la
i preparaci6n del sitio de instalaci6n: La informaci6n sobre la fabricaci6n de
° Elija un lugar que se encuentre prbximo a un armados pare su nuevo electrodom6stico
tomacorriente con conexi6n a tierra, est_ disponible pare los contratistas.
° No use un cable de extensi6n ni un adaptadol:
° Evite la luz solar directa y la proximidad a una estufa,
lavavajillas o cualquier otra feente de calor.
° El piso deba ester nivelado y deba poder soportar la carga
de un refrigerador Ileno.
° El distribuidor de hielo y agua del refdgerador requiere
acceso al suministro de agua.
° Planifique un f_dl acceso a los mostradores para cuando (13_C) o supedores a los 1.10_F (43_C)
retire los alimentos del refdgerador, impedir_n la capaddad de enfrJamiento
° Pare obtener acceso completo a los caiones del
del compresor del refrigeradol:
refdgerador y a las cestas del congelador, las puertas ....................................................................................................
deban poder abdrse completamente.
Oeje los siguientes espados libres pare facilitar la instalad6n del refdgerador, la circulaci6n adecuada del aire y las
conexiones el_ctflcas y de plomerla: Costados y parle superior: 3/8" / Parte trasera: i pulgada (2,54 cm)
Transporte el refrigerador sin desempacar al lugar de
_ instalacidn
En este punto ya retir6 la caja de empaque del refdgeradol: Es posible que a_n
necesite una carretilla pare movedo a trav#s de entradas o espacios estrechos. Si el
reffigerador es m_s grande que la entrada, considere dos opciones.
Retire la puerta de la entrada (si existe).
Retire las puertas del refiigerador (consulte las instrucciones en la Gula de uso
y cuidado).
Cuando use una carretilla:
Levante el refrigerador pot el costado solamente.
No coloque los amarres de seguridad sobre las manijas.
No apriete demasiado los amarres.
Nunca use las manijas del refdgerador pa_ movedo.
Retire la dnta de las puertas s61o despu#s de que est# en
su ubicaci6n final. Si mueve el refdgerador de lado a lado_
puede da_ar el revestibaento del piso.
Conecte el suministro de ague
Qu_ necesitar6:
..........
de ague ffia con Tu_ _
presi6n de 30 a
100 psi (2 a 6,9 bar) _ A fin de evitar de_os materiales:
Tubedadecobre _ Usetuben'adecobreparaelsuministrodeagua0a
de %" (6,4 ram) de tubeHa de pl_stico tiene rn_s probabilidad de causar
di_metro externo. La Iongitud de esta tuberia] fugas de agua).
es la distancia desde la par_e trase[a del Aseg_rese de que el suministro de agua cumpla con
refdge[ador baste la tubeda de suministro de los c6digos de plomeda locales.
agua de la vivienda rn_s 7 pies 2,1 m ....
Una v_Ivula ba cierre pare la cone_ entre la
tuber_ de suministro de ague de la vivienba y la _
tuber_ de suministro de ague del refiigerado_
NO use upa v_lvula autoperforante.
Una tuerca de compresi6n y una guarnici6n D Kit 53039117950, disp°nible de su distribuid°r,
(manguito) pare la conexi6n del suministro ofrece matedales pare la instalaci6n del suministro de
de ague a la parte trasera del refdgeradol: ague, incluyendo 25 pies 7_62 m de tubeHa de cobre
y las instrucciones completes.
Para conectar el suministro de agua al panel trasero del refrigerador: 2_,_,,o,,_ _,, ,0_
1 Aseg_rese de que el refdgerador no est6 enchufado, _ _;_:_,*' _'_"
2 Coloque el extremo de la tuber_a de cobre en el fregadero o en un _ _i_ 0 f _ : ] _ _
balde, abra la v_lvula de cierre y limpie la tuber_a de suministro hasta "_:_'
que el agua salga limpia, __ _ :
3 Rebre la tapa de plastlco de la admB_on de la valvula del ague en la _ _?_
parte trasera del refrigeradon Deseche la tape. ___j_
4 Inserte la tuerca de compresi6n de lat6n, luego la guarnid6n _: _o_,_
(manguito) en la tuberla de cobre. %:_
5 Inserte la tuberla de cobre en la admisi6n de la v_lvula del agua tan //// ,,_,_x _._.i_
ad ........... posible (V_" o 6,35 ram). [f ' /,_ _/:::.:
6 Inserte la guarnici6n (manguito) en la vSlvula y apdete a mano la kk%//_"-_/_
tuerca de compresi6n en la v_lvula. Apnete media vuelta m_s con una _,:_L_u_
llave. NO apriete demasiado, _,_:_
7 Asegure la tuberla de cobre al panel trasero de su refdgerador con una
abrazadera de acero y un tomillo (ver ilustraci6n), _:_._,_i;_._?:_
8 Enrolie el exceso de rubella de cobre (aproximadamente 2 V_ vueRas)
detr_s dei refngerador, como se muestra a continuaci6n. Coioque ia tubeda enrollada de modo que no
se produzca vibrad6n ni desgaste contra otras superficies.
9 Abra ia vSIvula de cierre del suministro de ague y apriete cualquier conexi6n en la que haya fugas.
La vSIvula de Ilenado del fabricador de hielo puede generar ruido si el suministro de agua est8 cerrado.
Despu_s de asegurarse de que no existen escapes de agua en ninguna de las uniones, vuelva a realizer
esta verificaci6n a las 24 horas.
Consulte la Gu[a de uso y cuidado pare obtener m_s informaci6n sobre la instalad6n y el
funcionabaento del sistema de distribuci6n de hielo y agua.
Coloque el electrodom_stico en su ubicaci6n permanente
De ser posible_ use una carretilla pare colocar el refdgerador directamente delante de su alojamiento,
Tenga cuidado de no mover el refiigerador rn_s all_ de las conexiones del sumJnist]-o de agua (tubepas de cobre).
Enchufe el cord6n y empuje el refdgerador derecho bada atr_s haste que quede en su lugar.
Si va a instalar el refdgerador sin conectarlo al suministro
de ague, aseg5rese de que el interruptor del fabdcador de
hielo est6 apagado (consulte la Gu[a de uso y cuidade pare puede de_ar el revestimiento del piso.
No bloquee la rejilla inferior en la parte
obtener m_s detalles).
delanteB de la base del refrigerado_
Se necesita que la circulaci6n del
Nivele el refrigerador y ajuste funcionamientoadecuado.airesealasuficienteparaasegurarel
las puertas (de set necesario)
Consejos pare _a colocac_n del refrigerador en su ubicad6n final:
° LaS cuatro esquinas de la unidad deban descansar flrmemente sot)re el piso.
° La unided debe ester nivelada en la parte delantera y trasera.
° LOS costados deben ester inclinados 1/4" (6 ram) de adelante hada
atr_s (pare asegurarse de que las puer_as derren adecuademente).
° Las puertas deben ester alineadas la una con la otra y ester nivelades.
1 Con ambas puertas cerradas, libare los sujetadores izquierdo o _
y derecho de la rejilla infedor de la ranura de la bisagra inferion
Abra ambas puertas. Ejerza presi6n sobre la rejilla inferior
hasta que la parte superior de la rejilla se desenganche. Tire 2
de la rejilla inferior hacia afeera (bacia usted) y retkela de las _:
bisagras inferiores. (yea la ilustr_d6n 1.)
2 Cierre las puerbs y use un destomiliador piano o una iiave de cubo de _/_'_
pare subir o ba_ar ias ruedas delanteras, (yea ia ilustraci6n 2,)
3 AsegOrese de que ambas puertas no tengan ningOn amarre o fijaci6n y
q..... j ...... oquen el refdgerad ..... I....... iados. _'7 _" _g;!;g-_!
Parao, olariasp........,ab, aO aio,oriora os ablo:
1 Antes de nivelar cada puerta, retire el tornillo de fijaci6n que bloquea la L :
altura de la puerta, (La puerta no puede set ajustada sin que se retire
el tornillo de fijaci6n,)
2 Si la puerta del refiigerador est6 rn_s baja que la puerta del congelador, suba la puer_a del refdgerador girando
gd tomillo de ajuste bade la derecba_ con una Ilave pare _ercas de 7/_ pulgadas, (yea la ilustraci6n 3.)
3 Si la puerta del congelador es_'_ rn_s baja que la puerta del refiigerador, suba la puer_a del congelador girando
gd tomillo de ajuste hacia la derecba_ con una Ilave pare _ercas de 7/_ pulgadas, (yea la ilustrack_n 3.)
4 Tras la nivelaci6n, vedfique que la puerta hace contacto con la bisagra inferior y que la parte superior
de la puerta no hace contacto con la bisagra superior; realice un movimiento completo de la puerta (de
completamente cerrada a completamente abierta). (yea la ilustraci6n 4.)
5 Vuelva a instalar el tornillo de instalad6n pare bloquear la altura de la puerte.
6 Pare volver a instalar la rejilla inferior, abra ambas puertas. Deslice los lados izquierdo y derecho de la
rejilla sobre las bisag ras inferiores del refrigeradol: Mientras presiona la rejilla inferior firmemente contra
el gabinete, fije los sujetadores inferiores de la rejilla al gabinete. Fije los sujetadores su pariores al
gabinete. Cierre las puertas. Fije los sujetadores izquierdo y derecho en la ranura de la bisagra inferiol:
Si mueve el refdgerador de lade a lade,
Retire el material de interne
empaque
Electrolux usa cinta y espuma de empaque pare fijar las piezas internas del refrigerador para su transpor_e.
Una vez que el refdgerador est_ instalado en su lugar, puede retirar este material.
¸ iili
L
F................]
La ubicacion de estos materiales puede variar seg_n el modelo.
Z &Problemas? Pruebe estas sugerencias
LOS problemas de funcionabaento son posibles cuando no est_ complete cualquiera de las tareas de
instalaci6n, Utilice esta lista de verificaci6n:
° LESt_ enchufado el cord6n el_ctrico del refdgerador?
° LEst_ conectado el refdger_dor al suministro de ague del hogar?
Si tuvo que retir_r las puertas del refrigerador y congelador, 2_volvi6 a instalar los conectores de agua y
electriddad en las bisagras? (consuRe la Gula de uso y cuidado para obtener instrucciones detalladas
sobre c6mo desinstalar y refestalar las puertas.)
° LEst_ encendido el interruptor el_ctrico del fabricador de hielo?
Btos son otros elementos que puede vedficar:
° LEst_ activade el suministro el_ctrico al enchufe?
° LEst_ completamente asentado el filtro de ague sobre el refdgerador (consulte la Gula de uso y
cuidado para obtener m_s informad6n)?
Si a_n tiene problemas pare hacer fencionar el electrodom_stico despu_s de vedficar todos estos elementos,
consulte la secci6n "Soludones a problemas comunes" de la Gu_a de uso y cuidedo.
&Cu_l es el pr6ximo paso?
JFelJcitaciones! Ya est_ IJsto pare dJ_rutar de su nuevo refdgeradol:
° Pare familJadzarse con algunas instrucciones importantes de seguddad y aprender a user el
reffigerador, lea la Gula de uso y cuidede en su totalidad.
° Puede comenzar con la secci6n "Sonidos y se_ales normales de fundonamiento" de la gula pare
aprender m_s sobre ei fundonamiento normal del eiectrodom6stico,
° Registre el producto, Puede registrar su producto por _ntemet en www,electroluxusa,com o enviando
ia tarjeta de registro,
Gracias pot elegir Frigidaire,
[] Lista de verificaci6n de la instalaci6n
Fabricador de hielo
[3 La puerta se cierra bien contra el refrige_dor en [3 El suministro de agua est_ conectado al
todos los costados refdgerador
[3 Las puertas est_n niveiadas _ No hay escapes en ninguna de ias uniones;
Niveladon vuelva a verificar a las 24 horas,
[3 El fabdcader de hielo est_ ENCEND[DO
El refrigerador est_ nivelado de lade a lade e [3 El distribuider de hielo y agua fencionan de
inclinado 1/4" (6 mm) de adelante hacia atr_s, manera correcta
[3 La rejiiia inferior est_ firmemente instelada en el _ El filtro deiantero deba ester al ras del
refrigerador alojamiento dei fiitro (aigunos modelos),
[3 El refrigerador descansa flrrnemente sobre sus _ecd6n final
cuatro esquinas
Suministro el_ctrico [3 Material de empaque removido
[3 Temperatures del refdge[ador y congelador
[3 El suministro el6ctrico del hogar est_ activado programadas
[3 El refrigerador est_ enchufado [3 Controles de humedad del caj6n pare verdures
programados
[3 Tarjeta de registro enviada
LNo est_ satisfecho con la instalaci6n del refrigerador? 1::>P6ngase en contacto con la tienda donde Io compr6. _/,:_s_
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Frigidaire FRS3R3JW5 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas