Español
Manual del usuarioSOUND MODULE
SH-01A
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Para utilizar este dispositivo correctamente, lea con atención las secciones “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA UNIDAD”) antes de proceder a su uso.
Tras su lectura, guarde estas instrucciones en un lugar accesible para poder consultarlas cuando lo necesite.
Introducción
El SH-01A es un módulo de sonido que se puede usar junto con el teclado K-25m (se vende
por separado). El sonido se puede oír a través de los altavoces integrados.
* El SH-01A puede funcionar con pilas o alimentado a través del bus USB. Si va a usar pilas,
coloque cuatro pilas AA y asegúrese de que sus polos están orientados correctamente.
* La incorrecta manipulación de las pilas puede provocar riesgo de explosión y fugas de líquido.
Asegúrese de cumplir todas las instrucciones relativas a las pilas enumeradas en “UTILIZACIÓN
SEGURA DE LA UNIDAD” y “NOTAS IMPORTANTES” (en el folleto “UTILIZACIÓN SEGURA DE LA
UNIDAD”).
* Al dar la vuelta a la unidad, tenga cuidado de proteger los botones y mandos para que no
sufran ningún daño. Asimismo, manipule la unidad con cuidado y no deje que se le caiga.
* Cuando las pilas se están agotando, aparece “
Bt. Lo
” en la pantalla. En tal caso, sustituya
las pilas lo antes posible.
Uso del SH-01A junto con la base DK-01 para módulos Boutique (se vende por separado)
&
Para obtener más información sobre los procedimientos de instalación, desmontaje o
ajuste de ángulo, consulte el Manual del usuario de DK-01.
Uso del SH-01A junto con el teclado K-25m (se vende por separado)
&
Para obtener más información sobre los procedimientos de instalación, desmontaje o
ajuste de ángulo, consulte el Manual del usuario de K-25m.
Tocar el SH-01A a través de MIDI o USB
El SH-01A también se puede tocar a través de USB. Para obtener más información, consulte
“Conexión del equipo”.
Conexión del equipo
* Para evitar que el equipo deje de funcionar correctamente o que sufra algún daño, baje
siempre el volumen y apague todas las unidades antes de realizar cualquier conexión.
A B C D E F
G
A
Puerto micro USB ( )
Utilice un cable USB 2.0 (A-microB) de venta en comercios
para establecer la conexión entre este puerto y su
ordenador. Puede utilizarse para transferir datos de USB
AUDIO y USB MIDI. Debe instalar el controlador USB cuando vaya a conectar SH-01A a su
ordenador. Descargue el controlador USB del sitio web de Roland. Para más información,
consulte el archivo Readme.htm incluido en la descarga.
&
https://www.roland.com/support/
* No use un cable micro USB que esté diseñado únicamente para cargar un dispositivo. Los
cables de carga no permiten transmitir datos.
B
Mando [VOLUME]
Ajusta el tono.
C
Conector PHONES
Conecte aquí los auriculares (se venden por separado).
D
Conector OUTPUT
Conecte aquí un amplicador o altavoces monitores.
E
Conector MIX IN
Es el conector de entrada del audio. El sonido del dispositivo conectado se emite a través del
conector OUTPUT y el conector PHONES.
F
Conector MIDI
Puede tocar el SH-01A conectando un dispositivo MIDI a
través de un cable MIDI de venta en comercios.
Encendido del SH-01A
G
Interruptor [POWER]
Apaga y enciende la unidad.
* Una vez realizadas las conexiones correctamente, asegúrese de encender primero el SH-01A
y, a continuación, el sistema conectado. Si enciende los aparatos en un orden distinto al
indicado, podrían producirse daños o un funcionamiento deciente. Para apagar la unidad,
apague primero el sistema conectado y, a continuación, el SH-01A.
* Antes de encender o apagar la unidad, asegúrese siempre de bajar el volumen. Incluso con el
volumen bajado, podría oírse algún sonido al encender o apagar la unidad. No obstante, esto
es normal y no indica ningún fallo de funcionamiento.
Restablecimiento de los ajustes de fábrica (Factory Reset)
Aquí se explica cómo restablecer el SH-01A a su estado de conguración de fábrica.
1.
Manteniendo pulsado el botón [2], encienda la unidad.
El botón [MENU] parpadea.
Si decide cancelar el restablecimiento de fábrica, apague la unidad.
2.
Pulse el botón [MENU] para llevar a cabo el restablecimiento de fábrica.
3.
Cuando parpadeen todos los botones, apague el SH-01A y vuelva a encenderlo.
Copia de seguridad/restauración de datos
Copia de seguridad
1.
Conecte su ordenador al puerto USB del SH-01A con un cable USB.
2.
Mientras mantiene pulsado el botón [MENU], encienda la unidad.
3.
Abra la unidad “SH-01A” del ordenador.
Los archivos de copia de seguridad se encuentran en la carpeta “BACKUP” de la unidad “SH-01A”.
4.
Copie los archivos de copia de seguridad en su ordenador.
5.
Una vez nalizado el proceso de copia, extraiga la unidadUSB.
Windows 10/8/7
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono “SH-01A” y ejecute “Expulsar”.
Sistemas operativos Mac
Arrastre el icono “SH-01A” hasta el icono de la Papelera del Dock.
6.
Apague el SH-01A.
Restauración
1.
Como se explica en los pasos 1–3 del procedimiento de “Copia de seguridad”, abra la
unidad “SH-01A” en el ordenador.
2.
Copie los archivos de copia de seguridad de SH-01A en la carpeta “RESTORE” de la unidad
“SH-01A”.
3.
Una vez nalizado el proceso de copia, extraiga la unidad USB y luego pulse el botón
[MENU].
4.
Cuando los indicadores LED hayan dejado de parpadear por completo, apague la unidad.
Descripción de los paneles
2 3 4 5 6 7 8
1
1
Sección común
Controlador Explicación
Controles
deslizantes BENDER
[VCO] [VCF]
Especifican la cantidad de cambio tonal (VCO) y la cantidad de cambio de filtro
(VCF) que se aplican al realizar operaciones de cambio tonal.
Control deslizante
MOD [LFO]
Especifica la profundidad del efecto producido por el LFO cuando se usa para
la modulación.
Mando
[PORTAMENTO]
Ajusta el tiempo que tarda en aplicarse el cambio de tono.
Interruptor
PORTAMENTO
OFF: El efecto de portamento no se aplica.
AUTO: El efecto de portamento se aplica únicamente cuando se toca legato.
ON: El efecto de portamento se aplica siempre.
Botón [MENU] Selecciona un elemento del menú.
Pantalla
Indica el tempo o el paso. Cuando se está seleccionando un patch o un patrón,
indica el banco y el número.
El punto decimal del primer dígito indica que el patrón se está editando.
El punto decimal del cuarto dígito indica que el sonido se está editando.
Interruptor
TRANSPOSE
Cambia el tono hacia arriba o hacia abajo en una octava.
L: El tono es una octava más baja.
M: El tono no se cambia.
H: El tono es una octava más alta.
Controlador Explicación
Mando
[TEMPO/VALUE]
Ajusta el tempo.
Cuando se está seleccionando un patch, este mando cambia de banco.
Mantenga pulsado el botón SEQUENCER [LOAD] y gire este mando para ajustar
el valor SHUFFLE.
Mantenga pulsado uno de los botones ARPEGGIO y gire este mando para
cambiar el valor SCALE.
Mando [TUNE] Ajusta el tono de todo el SH-01A.
SEQUENCER
Botón [LOAD]
Activa el modo Write del secuenciador.
Botón SEQUENCER
[PLAY]
Inicia el secuenciador.
ARPEGGIO
Botón [DOWN]
Selecciona TYPE “DOWN” y activa el arpegio.
ARPEGGIO
Botón [U&D]
Selecciona TYPE “U&D” y activa el arpegio.
ARPEGGIO
Botón [UP]
Selecciona TYPE “UP” y activa el arpegio.
Botón
[HOLD/LEGATO]
Activa HOLD.
Si ARPEGGIO está activado, el arpegio sigue reproduciéndose incluso después
de soltar el teclado.
Botón [KEY
TRANSPOSE/REST]
Transpone el tono. Esto le permite tocar en una clave diferente sin tener que
cambiar la digitación.
Conectores
CV/GATE OUT
Puede conectar un sintetizador analógico equipado con conectores de entrada
CV/GATE, y controlar la activación/desactivación de nota o el tono.
Conector EXT
CLK IN
El arpegiador o el secuenciador pueden reproducir de forma sincronizada con
una señal de reloj que entra por este conector.
2
Controladores de cinta (C1/C2)
Son controladores de cinta de tipo táctil. C1 (izquierdo) es para cambio de tono y C2 (derecho)
es para modulación.
Puede seleccionar una octava o dos octavas como el rango de octavas del arpegiador.
Mientras mantiene pulsado los botones [DOWN] [U&D] [UP], el indicador luminoso de C1
cambia.
Operación Explicación
Tocar la mitad inferior de C1 Selecciona una octava (el indicador luminoso inferior parpadea).
Tocar la mitad superior de C1 Selecciona dos octavas (el indicador luminoso superior parpadea).
* Si no se ha conectado ninguna unidad de teclado K-25m, USB o MIDI, al tocar el controlador
C1 se reproduce un sonido para ver cómo suena.
3
LFO
Aquí puede crear un cambio cíclico (modulación) en el sonido.
Controlador Explicación
Control deslizante [RATE] Determina la velocidad de modulación del LFO.
Mando de ondas
Selecciona la forma de onda del LFO.
(Onda en diente de sierra), (Onda en diente de sierra invertida),
(Onda triangular), (Onda cuadrada), RANDOM, NOISE
4
VCO
Selecciona la forma de onda que determina el carácter del sonido y su tono.
Controlador Explicación
Control deslizante
[MOD]
Ajusta la profundidad a la que
3
LFO modula el VCO.
Mando [RANGE] Especifica la octava del oscilador.
Interruptor/control
deslizante [PULSE
WIDTH]
Cuando el interruptor está denido como “MAN” (MANUAL):
El control deslizante ajusta el valor de amplitud de pulso.
Cuando el interruptor está denido como “LFO” o “ENV”:
El control deslizante ajusta la profundidad de modulación.
¿Qué signica “amplitud de pulso”?
Amplitud de pulso es un valor que indica el porcentaje ocupado por el
segmento superior de una onda cuadrada. Si los segmentos superior e
inferior son desiguales, el resultado es una onda cuadrada asimétrica.
5
SOURCE MIXER
Este mezclador ajusta el volumen de VCO, SUBOSC y NOISE.
Controlador Explicación
Control deslizante [
] Nivel de onda cuadrada
Control deslizante [
] Nivel de onda en diente de sierra
Control deslizante
[SUB OSC]
Nivel del suboscilador
Interruptor [SUB OSC]
Especifica el tipo de SUB OSC.
1 OCT DOWN: Una octava más baja
2 OCT DOWN: Dos octavas más bajas
2 OCT DOWN: Dos octavas más bajas (amplitud de pulso estrecha)
Control deslizante
[NOISE]
Nivel de ruido
6
VCF
Estos ajustes determinan el brillo y el grosor del sonido. Aquí también puede especicar el
cambio en función del tiempo (envolvente) del ltro.
Controlador Explicación
Control deslizante
[FREQ]
Especifica la frecuencia de corte del filtro de paso bajo.
Control deslizante
[RES]
La resonancia potencia el sonido en la región de la frecuencia de corte del
filtro.
Control deslizante
[ENV]
Ajusta la profundidad del control cuando se usa la señal del generador de
envolvente para controlar la frecuencia de corte del VCF.
Control deslizante
[MOD]
Ajusta la profundidad del control cuando se usa la señal del modulador
para controlar la frecuencia de corte del VCF.
Control deslizante
[KYBD]
Permite que la frecuencia de corte del filtro varíe según la clave en la que se
toca.
7
VCA
Aquí puede crear un cambio en función del tiempo (envolvente) para el volumen.
Controlador Explicación
Interruptor
[ENV/GATE]
ENV: La nota suena conforme al envolvente especificado por los
ajustes de ADSR.
GATE: La nota suena a un volumen fijo solo mientras la tecla se
mantenga pulsada.
8
ENV
Estos ajustes especican el envolvente.
Controlador Explicación
Control deslizante [A] Tiempo de ataque
Control deslizante [D] Tiempo de descenso
Control deslizante [S] Nivel de sostenido
Control deslizante [R] Tiempo de atenuación
Interruptor
[GATE/TRIG]
Especifica qué accionará el ataque del envolvente.
GATE+TRIG: El envolvente ataca cada vez que se pulsa una tecla.
LFO: Cuando se mantiene pulsada una tecla, el envolvente ataca
repetidamente en cada ciclo del LFO.
GATE: El envolvente ataca cada vez que se pulsa una tecla desde
un estado en el que no se está pulsando ninguna tecla.
Elenvolvente no ataca cuando las notas tocan legato.
Selección/almacenamiento de patches (Sonidos)
Modo de selección de patch
1.
Pulse el botón [MENU].
2.
Pulse el botón [1].
Controlador Explicación
Mando [VALUE] Cambia los bancos.
Botones [1]–[8] Cambia los patches.
Botones [1]–[8]
(Pulsación larga)
Escribe el patch.
Botón [MENU] Selecciona el modo de secuenciador (normalmente).
Modo manual
1.
Pulse el botón [MENU].
2.
Pulse el botón [8].
Alterna el patch a Manual.
SH-01ATeclado MIDI
MIDI INMIDI OUT