Installation Guide
v3.0
LED Slim Canopy
!
WARNING/ADVERTENCIA/AVERTISSEMENT
To reduce the risk of electrical shock, fire, or
injury to persons; read and follow all
warnings and installation instructions before
installing. All installation should be
performed by a qualified electrician.
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica,
incendio o lesiones a personas, lea y siga
todas las advertencias e instrucciones de
instalación antes de realizarla. Toda instalación
debe ser efectuada por un electricista
cualificado.
Lisez et suivez les instructions d’installation
et les avertissements avant l’installation.
Toute l’installation doit être exécutée par un
électricien qualifié, pour réduire les risques
de choc électrique, de feu ou de blessures
corporelles.
Risk of Electric Shock
Ensure power is off before installation or
inspection. All wirings are performed in
accordance with Electrical Code and local
electrical code.
Riesgo de descarga eléctrica
Asegúrese de desconectar la corriente antes
de la instalación o inspección. Todos los
cableados se realizan de acuerdo con el
Código Eléctrico y el código eléctrico local.
Risque de choc électrique
Assurez-vous que le courant soit coupé avant
l’installation ou l’inspection et que tout le
câblage soit effectué en conformité avec le
code d’électricité et le code local d’électric-
ité.
Risk of Fire
Fixtures are rated for use in 120-277V, 50-60Hz
protected circuit and 90°C rated supply wire.
Riesgo de incendio
Las luminarias están clasificadas para su uso
con 120-277 V, circuitos protegidos de 50-60
Hz y cables adecuados para 90 °C.
Risque de feu
Les luminaires sont conçus pour une
utilisation de 120 à 277 V, pour un circuit
protégé de 50 à 60 Hz et pour une source
d’alimentation de 90 °C.
FOR YOUR SAFETY
While performing installations described,
gloves, safety glasses or goggles should be
worn.
PARA SU SEGURIDAD
Mientras realice las instalaciones descritas,
se recomienda el uso de guantes y gafas
de seguridad.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Vous devriez porter des gants et des verres
de protection lors des installations
detaillees.
This product must be installed in accordance
with the national electric code (NEC) and all
applicable federal, state and local electric codes
and safety standards.
Disconnect product and allow cooling prior to
servicing.
Any alteration or modification of this product is
expressly forbidden as it may cause serious
personal injury, death, property damage and/or
product malfunction.
This luminaire is designed to operate in
ambient temperatures ranging from -30°C to
45°C and to be horizontally mounted with the
LEDs facing down.
Ceiling mount or pendant mount only.
Este producto debe instalarse de acuerdo con
el Código Eléctrico Nacional (NEC) y todas las
leyes federales, estatales y locales de los
códigos eléctricos y normas de seguridad.
Desconecte el producto y permitir el
enfriamiento antes de darle servicio.
Cualquier alteración o modificación de este
producto está prohibido expresamente, ya que
puede causar graves lesiones personales,
muerte, daños a la propiedad y / o mal
funcionamiento del producto.
Esta luminaria está diseñado para funcionar en
temperaturas ambiente comprendidas entre
-30 °C a 45 °C y para ser montado horizontal-
mente con los LEDs hacia abajo.
Montaje en techo o soporte colgante
solamente.
Ce produit doit être installé en conformité
avec le code national de l'électricité (NEC) et
toutes les lois fédérales, étatiques et locales
codes électriques et les normes de sécurité.
Produit Débranchez et laissez refroidir avant
de l'entretien.
Toute altération ou modification de ce produit
est expressément interdite car elle peut
causer des blessures graves, la mort, des
dégâts matériels et / ou un dysfonctionne-
ment du produit.
Ce luminaire est conçu pour fonctionner à
des températures ambiantes allant de -30 °C
à 45 °C et à être monté horizontalement avec
les LED vers le bas.
Montage sur plafond ou suspension
seulement.
Plusrite USA
2000 S. Grove Ave, Bldg B
Ontario CA 91761
T:909-930-6868
T:888-758-7443
F:909-930-9988
www.mynaturaled.com