Citizen CX-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Citizen CX-02 es una impresora de fotos digital que permite imprimir fotografías de alta calidad directamente desde un ordenador o un dispositivo móvil. Con un diseño compacto y ligero, es fácil de transportar y usar, lo que la hace ideal para fotógrafos profesionales y aficionados. La CX-02 utiliza un sistema de impresión térmica que proporciona impresiones duraderas y resistentes al agua. Además, ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth y USB, lo que facilita la impresión desde cualquier dispositivo.

Citizen CX-02 es una impresora de fotos digital que permite imprimir fotografías de alta calidad directamente desde un ordenador o un dispositivo móvil. Con un diseño compacto y ligero, es fácil de transportar y usar, lo que la hace ideal para fotógrafos profesionales y aficionados. La CX-02 utiliza un sistema de impresión térmica que proporciona impresiones duraderas y resistentes al agua. Además, ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth y USB, lo que facilita la impresión desde cualquier dispositivo.

Impresora de fotos digitales
©2019 CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD
Version 1.20
CX-02
Series
CX-02W
Series
Manual de usuario
- 2 -
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Para
evitar descargas eléctricas, no abra el aparato. Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
Este aparato debe conectarse a tierra.
Para equipos conectables, enchufe de corriente debe instalarse cerca del equipo y debe ser
fácilmente accesible.
Para desconectar la alimentación principal, desenchufe el connector AC IN.
Esta unidad no dispone de interruptor de alimentación.
Al instalar la unidad, incluya un dispositivo de desconexión fácilmente accesible en el cableado
fijo, o conecte el enchufe de alimentación a una toma de corriente fácilmente accesible cerca de la
unidad. Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad, accione el dispositivo
de desconexión para desactivar la alimentación o desconecte el enchufe de alimentación.
ADVERTENCIA sobre la conexión de la alimentación
Utilice un cable de alimentación adecuado al suministro eléctrico local.
1. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/enchufe del
aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada
país, si procede.
2. Utilice un cable de alimentación (cable de alimentación de 3 hilos)/conector/enchufe del
aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e
intensidad.
Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alimentación/conector/enchufe del aparato, consulte
a un técnico de servicio cualificado.
Para los clientes de Europa
Finalidad del prospecto (como parte de las instrucciones) y solicitud a los clientes
Este producto cumple con la Directiva de equipos radioeléctricos 2014/53/UE.
Nosotros, CSJ, cambiaremos a la declaración UE de conformidad para esta
directiva antes del 13 de junio de 2017.
Esta directiva requiere el siguiente contenido en las instrucciones.
Por lo tanto, guarde este prospecto con su(s) manual(es) como parte de las
instrucciones.
Para los clientes de mexicanos
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
- 3 -
Índice
Introducción � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4
Para un funcionamiento seguro � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4
Precaución en la instalación � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
Instalación de la impresora � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8
Comprobación del contenido � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 8
Nombre de los componentes � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 9
Conexión del cable de alimentación y un ordenador � � � � � � � � � � � � � � � � � 10
Papel (soporte del papel), cinta (cinta de impresión) � � � � � � � � � � � � � � � � � �11
Colocación de los medios (papel, cinta) � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 12
Instalación de la bandeja de papel (serie CX-02) � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 17
Eliminación del papel sobrante � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 18
Resolución de problemas � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
Indicaciones de errores � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 19
Resolución de errores � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
Hay papel atascado en la impresora � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 20
La cinta se ha enganchado en la impresora� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 22
La impresora se ha detenido con el papel medio cortado � � � � � � � � � � 23
El suministro de energía eléctrica ha fallado durante la impresión � � � 23
Limpieza � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Rodillo � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 24
Cabezal de impresión térmico � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 25
Especicaciones � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 26
Precauciones de seguridad
Tenga en cuenta que el contenido de las instrucciones de uso y precauciones de seguridad
corresponden a los estándares de seguridad existentes en el momento de creación de este
manual�
Remodelado
Por su seguridad, no remodele este producto tras su compra�
Derechos de autor
Los derechos de autor, las marcas comerciales u otros derechos de propiedad intelectual
pertenecientes a documentos, programas u otros artículos suministrados con este producto,
son propiedad de CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO�, LTD, o de los respectivos poseedores de los
derechos� Excepto en los casos permitidos por las leyes aplicables, estos no podrán duplicarse o
utilizarse sin el consentimiento de CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO�, LTD
Acerca de la serie CX-02
La serie CX-02 incluye CX-02, CX-02 (A) y CX-02 (S). El nombre del modelo diere según el
destino de envío y el medio utilizado�
Acerca de la serie CX-02W
La serie CX-02W incluye CX-02W y CX-02W (A). El nombre del modelo diere según el destino de
envío�
Acerca del país de compra del producto
CX-02/CX-02(S)/CX-02W sin (A) para indicar que el destino no es para reventa/uso en EE� UU�
Relativo a los nombres de los modelos descritos en los puntos adjuntos
Nombre de modelo Description
CX-02/CX-02 (A)/CX-02W/CX-02W (A) Modelo de medios estándar
CX-02 (S) Modelo de medios adhesivos
Utilice medios dedicados para cada modelo�
- 4 -
Gracias por adquirir este producto�
Este documento explica cómo sujetar y manipular este producto�
Asegúrese de leer este documento con detenimiento antes de su utilización.
Asegúrese de leer “Para un funcionamiento seguro” (pág. 4-6), y de manipular el producto
correctamente�
Asegúrese de leer este documento antes de utilizar el producto. Después de leerlo, guárdelo en
un lugar seguro para que pueda acceder a él fácilmente en caso necesario�
Las advertencias que se enumeran tienen como objetivo garantizar un uso adecuado del
producto y evitar lesiones al usuario o a otras personas, así como daños materiales� Siga estas
advertencias�
Advertencias y precauciones
A continuación, se clasican en Advertencia y Precaución los posibles niveles de lesiones o daños
derivados de un mal uso, según el grado de peligro que implican.
Advertencia
Los accidentes ocasionados por hacer caso omiso a los
mensajes de advertencia que acompañan a este símbolo
podrían provocar lesiones graves o mortales�
Precaución
Los accidentes ocasionados por hacer caso omiso a los
mensajes de precaución que acompañan a este símbolo
podrían provocar lesiones o daños materiales�
Símbolos
Los símbolos mostrados tienen los siguientes signicados:
Este símbolo indica mensajes de advertencia y de precaución�
El contenido de advertencia se indica con, o cerca de, este símbolo�
Este símbolo indica acciones prohibidas�
La acción prohibida se indica con, o cerca de, este símbolo�
Este símbolo indica acciones o instrucciones necesarias�
Las acciones se indican con este símbolo�
Introducción
Para un funcionamiento seguro
- 5 -
Advertencia
Esta unidad no dispone de interruptor de encendido� Al instalar la unidad, incorpore
un dispositivo de desconexión de fácil acceso en el cableado jo, o conecte el
enchufe de alimentación a una toma de corriente de fácil acceso situada cerca de
la unidad� Si se produce una anomalía durante el funcionamiento de la unidad,
accione el dispositivo de desconexión para desactivar la alimentación de corriente o
desconecte el enchufe de alimentación�
Utilice el producto solo con el voltaje y la frecuencia designados� Una conexión
incorrecta podría provocar una descarga eléctrica o un incendio�
Evite conectar demasiados dispositivos a la toma de corriente que utiliza este
producto, así como utilizar alargadores� La toma de corriente podría recalentarse y
provocar un incendio�
No dañe, corte, ate ni modique el cable de alimentación. Por otra parte, el cable
puede dañarse si se colocan objetos pesados encima de él, o si se tira de él o se
dobla con excesiva fuerza, y podría provocar un incendio�
No instale el producto en lugares con alta salinidad o con gases corrosivos en el
aire� Esto podría ocasionar un incendio�
No obstruya las rejillas de ventilación del producto� El calor podría acumularse en el
producto y provocar un mal funcionamiento o un incendio�
No se suba ni coloque objetos pesados sobre el producto� No ejerza una fuerza
excesiva en los botones, interruptores, terminales, etc� El producto podría resultar
dañado y causar lesiones al usuario o a otras personas�
Guarde la bolsa del producto fuera del alcance de los niños. Podría ocasionar asxia
si se coloca en la cabeza�
Tenga cuidado de no lesionarse ni dañar objetos con los bordes del producto�
No utilice este producto en aplicaciones que puedan poner en peligro vidas humanas
(como médicas, espaciales, aeronáuticas u otras aplicaciones que requieran una
abilidad extrema).
La serie CX-02 pesa aproximadamente 12 kg (26,46 lb) y la serie CX-02W pesa
aproximadamente 14 kg (30,86 lb). Al desplazarlo, levántelo de forma que evite una
sobrecarga física excesiva� Levantar o dejar caer el producto sin cuidado podría
ocasionar lesiones físicas�
Sitúe el producto lo más cerca posible de una toma de corriente, y deje espacio
suciente para desconectar fácilmente el cable de alimentación en caso de
problemas�
Si hay polvo en el enchufe, límpielo minuciosamente� Podría provocar una descarga
eléctrica o un cortocircuito�
Si caen dentro del producto líquidos u objetos metálicos o se desprende humo, un
olor raro o se da cualquier otra anomalía aparente, desenchufe inmediatamente
el cable de alimentación y luego póngase en contacto con el servicio técnico� No
continúe utilizando el producto si está dañado o no funciona correctamente. Esto
podría ocasionar una descarga eléctrica, un cortocircuito, un incendio o dañar el
producto�
Asegúrese de conectar a tierra el producto. De lo contrario, podría ocasionarse un
cortocircuito, una descarga eléctrica o un incendio�
No enchufe ni desenchufe el cable con las manos mojadas� Podría ocasionar una
descarga eléctrica�
No abra el producto, desmonte las piezas internas ni modique el producto. Podría
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio, lesiones personales o un mal
funcionamiento del producto� Para revisiones, ajustes o reparaciones internos,
póngase en contacto con el servicio técnico�
Para un funcionamiento seguro
- 6 -
Precaución
No coloque el producto en lugares llenos de polvo o humedad� Podría ocasionar un
incendio o una descarga eléctrica, o dañar el producto�
No coloque el producto en una supercie inestable. Podría caerse y provocar
lesiones al usuario o a otras personas�
No deje que entren objetos extraños en el producto� Podría ocasionar una descarga
eléctrica, un cortocircuito, un incendio o dañar el producto� Si se cae algo dentro del
producto, desenchufe inmediatamente el cable de alimentación y luego póngase en
contacto con el servicio técnico�
No abra la tapa durante la impresión� Podría dañar el producto�
No derrame ni pulverice líquidos ni sustancias químicas en el producto�
Cuando limpie la tapa, no utilice diluyentes, tricloroetano, benceno, productos de
limpieza con cetona ni paños tratados químicamente� Podrían decolorar o deteriorar
la tapa�
Al menos una vez al año, desenchufe el cable de alimentación y limpie las clavijas y
el enchufe� Si se acumula polvo, podría ocasionar un incendio�
Cuando se imprima de forma continuada y durante periodos de tiempo prolongados
en una habitación pequeña, asegúrese de ventilarla correctamente.
Si planea utilizar el producto en un vehículo (tren, camión, barco, etc�), coménteselo
previamente a un comercial�
Cuando deseche el producto, los accesorios, el embalaje o los consumibles
(papel, cinta), siga la normativa local de recogida de residuos� Para obtener más
información, póngase en contacto con las autoridades locales�
Cuando desenchufe el cable, tire siempre de la clavija� No tire del cable, ya que
podría dañarse el cable y ocasionar una descarga eléctrica o un incendio�
Cuando mueva el producto, asegúrese de desconectar el cable de alimentación. De
lo contrario, el cable de alimentación podría dañarse y ocasionar un incendio o una
descarga eléctrica�
Por seguridad, cuando no utilice el producto durante un periodo largo de tiempo,
asegúrese de desenchufar el cable de alimentación. De lo contrario, podría
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio o un mal funcionamiento�
Las piezas con esta advertencia se calientan mucho� No las toque después de
imprimir� Existe peligro de quemaduras�
No toque los mecanismos de engranaje� Podría lesionarse si se le quedan los dedos
enganchados en los engranajes de giro�
Hay un cortador dentro de la salida de papel, así que nunca inserte una mano, no
solo cuando la impresora está funcionando, sino también cuando no lo está�
Para un funcionamiento seguro
- 7 -
Precaución en la instalación
Antes de utilizar el producto, lea atentamente “Para un funcionamiento seguro” y siga las
instrucciones indicadas�
Tenga cuidado al mover el producto� Nunca intente trasladar el producto solo� Si lo deja caer,
podrían ocasionarse lesiones o daños a la propiedad�
No utilice ni guarde el producto cerca del fuego, en entornos húmedos, bajo la luz solar directa,
cerca de aparatos de aire acondicionado o de calefacción o en cualquier otra ubicación con
temperatura inusualmente alta o baja o con gran humedad, o en lugares con excesivo polvo�
No coloque el producto en entornos donde se produzcan reacciones químicas, como en un
laboratorio�
No instale el producto en lugares con alta salinidad o con gases corrosivos en el aire�
El producto debe colocarse sobre una supercie nivelada y rme, y con suciente ventilación.
No coloque nadie encima del producto�
No utilice el producto cerca de una radio o televisión y no utilice la misma toma de corriente
con el producto y una toma de radio o televisión� De lo contrario, la recepción de radio o de
televisión podría verse afectada�
No utilice un voltaje ni una frecuencia distintos de los especicados.
No coloque nada encima del cable de alimentación ni lo pise�
No arrastre ni transporte el producto por el cable de alimentación ni por el cable USB�
Evite enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente con muchos cables
conectados�
No ate el cable de alimentación�
Sujete siempre por la clavija del enchufe en vez del cable para enchufar o desenchufar el cable
de alimentación�
Desenchufe siempre el cable de alimentación antes de conectar o desconectar el cable USB�
Evite utilizar un cable USB largo o conectarlo a un dispositivo ruidoso� Si es inevitable, utilice un
cable blindado o un par trenzado para cada señal�
Utilice un cable USB blindado compatible con las especicaciones USB 2.0.
Coloque el producto cerca de la toma de corriente para que se pueda desenchufar fácilmente el
cable de alimentación para desconectar el suministro de energía�
Utilice una toma de CA que acepte enchufes de tres clavijas� De lo contrario, puede haber
riesgo de una descarga eléctrica�
No utilice el cable conector suministrado con la impresora en otros dispositivos�
Utilice el cable conector suministrado para el producto�
No está diseñada para utilizarse como una impresora de red� El cliente será el responsable
único de cualquier uso que de ella se realice utilizando una red.
- 8 -
Instalación de la impresora
Compruebe que la impresora y los siguientes accesorios están incluidos en el paquete�
Precaución
Preste especial atención cuando extraiga el producto del paquete, así como al transportarlo
o moverlo� Si la impresora se cae, podría provocar lesiones o daños�
No levante la impresora sujetándola por los materiales del envoltorio� Estos podrían
romperse y provocar la caída de la impresora�
No ponga los dedos entre los soportes del papel y los espaciadores de tamaño L� De lo
contrario, podría sufrir lesiones�
La caja de desechos, el soporte de papel y el casete de cinta son piezas dedicadas para
cada una de las series CX-02 y CX-02W respectivamente� No utilice los de la serie CX-02
con la serie CX-02W y viceversa�
Comprobación del contenido
Impresora
Cable de alimentación
Espaciador de tamaño L
Bandeja de papel
(solo para tamaños L y PC)
*Sólo la serie CX-02W
Cinta de impresión
*Colocada en la impresora�
Retire el envoltorio antes
de su uso�
Caja de recogida
* La forma diere en función del
país, la región o la aplicación�
*Colocado en la impresora�
Soporte del papel
Para un funcionamiento seguro
Guía de inicio
Folleto de instrucciones
Manual de usuario del controlador de la impresora
CD-ROM
Instalación de los espaciadores de tamaño L (Sólo CX-02 / CX-02 (A))
Instale los espaciadores de tamaño L en los soportes del papel al utilizar rollos de papel L o 2L�
*Este separador no se acopla en modelo CX-02 (S) y serie CX-02W
©2019 CITIZEN SYSTEMS JAPAN CO., LTD
DIGITAL PHOTO PRINTER
CX-02W
Series
English
Deutsch
français
español
For Safe Operation
Start-up Guide
Sicherheitshinweise
Leitfaden zur Inbetriebnahme
Pour un fonctionnement sans risque
Guide de dém arrage
Para un funcionamiento seguro
Guía de in icio de
中文 -简体
关于安全操作
入门指南
日本語
安全にお使いいただくために
スタートアップガイド
How to change the paper width of the paper holder.
1 2 3 4
*Sólo CX-02 / CX-02 (A)�
- 9 -
Parte delantera de la unidad
Parte trasera de la unidad
Lateral de la unidad
Instalación de la impresora
Precaución
Tenga cuidado de no lesionarse ni dañar nada con los bordes de la impresora�
Nombre de los componentes
Rejilla de ventilación
Rejilla de ventilación
Puerto USB
Entrada de
alimentación
Interruptor
ON/Standby
Salida de papel
Palanca de
apertura
Caja de recogida
ON
Standby
LED
- 10 -
Asegúrese de que el interruptor ON/Standby
de la impresora está colocado en Standby
Asegúrese de que el interruptor de
encendido del ordenador está colocado en
OFF
Enchufe el conector del cable de
alimentación (suministrado) a la entrada de
alimentación de la impresora�
Enchufe el cable de alimentación a una toma
de corriente�
Conecte la impresora y el ordenador con un
cable USB�
Coloque el interruptor ON/Standby de la
impresora y el interruptor de encendido del
ordenador en ON�
Instalación de la impresora
Precaución
Utilice el cable de alimentación suministrado con la impresora, y asegúrese de conectar la
toma a tierra�
Utilice un cable USB blindado compatible con las especicaciones USB 2.0. De lo contrario,
pueden surgir problemas inesperados�
Conexión del cable de alimentación y un ordenador
Standby
Interruptor ON/Standby
Puerto USB
Entrada de
alimentación
6
5
4
3
2
1
- 11 -
Instalación de la impresora
Prepare los medios (papel, cinta) con los siguientes anchos�
Papel (soporte del papel), cinta (cinta de impresión)
Precaución
Ajuste el papel y la cinta sin ponerlos directamente en la supercie de trabajo. Si se
adhiere polvo o suciedad a los medios al colocarlos dentro de la impresora, podría afectar
negativamente a la calidad de la impresión�
Serie CX-02 Serie CX-02W
Tipo (5 x 7")
(4 x 6") [PC], (6 x 8") [2PC], (6 x 9")
(8 x 10"), (8 x 12") (A4)
Papel
(soporte
del papel)
Ancho : 127 mm Ancho : 152 mm Ancho : 203 mm Ancho : 210 mm
Cinta
(cinta de
impresión)
Ancho : 134 mm Ancho : 159 mm Ancho : 217 mm
Serie CX-02W
Tipo
Característica
Cómo diferenciarlos
Cinta
Digital
(SD)
Papel de calidad
estándar
Idóneo para cualquier
aplicación�
Pure Premium Digital
(PP)
Papel de alta calidad�
Idóneo para impresión
de alta calidad, como
retratos y bodas�
* Existen 2 tipos de medios en serie CX-02W Prepare los medios necesarios�
Tapa gris
Tapa negra
Espaciador de
tamaño L
- 12 -
Utilice la palanca de apertura para abrir la
cerradura y luego extraiga el mecanismo�
Levante la palanca del papel y la tapa
frontal�
Sujete el centro de la caja de recogida y tire
hacia arriba�
Instalación de la impresora
Precaución
No aplique demasiada fuerza al extraer el mecanismo� Si el mecanismo se suelta, podría
caerse y provocar lesiones o daños a los objetos de alrededor
Nunca retire la caja de recogida diagonalmente� Esta podría dañarse y el producto podría
no funcionar con normalidad�
Una vez retirada la caja de recogida, no toque la cuchilla de la parte superior o podría
cortarse�
Para facilitar el ajuste del color, el reconocimiento del tipo de medio y la administración
de la cantidad de la impresión, se ha incluido un chip en la cinta de tinta� Tenga en
cuenta que una cinta con un chip que no se haya evaluado y testado podría no funcionar
correctamente� (Si no se pueden leer los datos correctos del chip, sonará una alarma� En
ese caso, los niveles de concentración de tinta se reducirán para proteger el producto�)
Colocación de los medios (papel, cinta)
Palanca de apertura
Tapa frontal
Caja de recogida
Palanca del papel
1
2
3
- 13 -
Retire el soporte del papel de la impresora�
Retire el rollo de papel viejo del soporte del
papel y luego coloque un nuevo rollo de papel,
asegurándose de no dejar huecos�
Si el papel sobresale, retire el rollo del soporte del papel
y coloque la cara del borde del papel en plano�
Instalación de la impresora
Precaución
Los soportes del papel con un nuevo rollo de papel pesan aproximadamente 2,0 kg�
No deje que caigan ya que podrían ocasionar lesiones o daños en los soportes del papel�
Coloque el papel de modo
que no sobresalga del rollo�
Coloque el rollo de forma
que no queden huecos�
4
5
Al extraer los soportes del papel para cambiar el rollo de papel, etc., asegúrese de
colocarlos en una supercie limpia. No los coloque nunca directamente sobre la
mesa o el lugar de trabajo� Si se adhiere polvo o suciedad a los medios al colocar
los soportes del papel dentro de la impresora, podría afectar negativamente a la
calidad de la impresión�
Cuando coloque los medios, asegúrese de usar la bolsa de plástico u hoja que
cubre los medios� No los ponga nunca directamente sobre la mesa, el suelo o el
lugar de trabajo�
- 14 -
Puede cambiar el ancho de papel del soporte del papel (CX-02W Series solo)�
Mueva el borde girando el soporte del papel mientras tira del botón tal y como se muestra en
las guras para cambiar entre los anchos A4 y de 8 pulgadas. Invierta el procedimiento para
cambiar del ancho de 8 pulgadas al ancho A4� Utilice ambos juegos de soportes del papel con
el mismo ancho�
8inch
A4
Ancho A4 Ancho de 8 pulgadas
Botón
Borde
Precaución
No ponga los dedos en el hueco del soporte del papel cuando cambie el ancho de papel
del soporte del papel de A4 a 8 pulgadas� De lo contrario, puede sufrir lesiones�
Coloque el soporte del papel en la
impresora�
Coloque el sello en el papel (→PULL) en la
misma dirección que se muestra a la derecha�
Al presionar el soporte del papel, gire el
papel en la dirección de la echa y haga
avanzar el borde primero hasta que pite el
avisador
El parpadeo del LED (naranja) se apaga�
7
6
Instalación de la impresora
- 15 -
Coloque la caja de recogida y cierre la tapa
frontal�
8
Precaución
La serie CX-02W no permite realizar la operación de impresión mientras la caja de
desechos está retirada� Si cierra la cubierta frontal mientras la caja de desechos está
ausente, se producirá un error por la ausencia de la caja de desechos y el LED de error
(rojo) parpadeará�
Asegúrese de colocar la caja de desechos. De lo contrario, puede entrar polvo o suciedad
en el interior de la impresora y deteriorar la calidad de impresión�
Retire la cinta del papel de la impresora�
9
Cuando coloque los medios, asegúrese de usar la bolsa de plástico u hoja que
cubre los medios� No los ponga nunca directamente sobre la mesa, el suelo o el
lugar de trabajo�
Instalación de la impresora
- 16 -
Retire la cinta vieja de la cinta del papel y
coloque una nueva cinta�
Coloque la cinta del papel en la impresora�
Instalación de la impresora
Coloque la cinta aquí�
Coloque la cinta de forma
que el lado de suministro
esté por delante�
Lado de bobinado
Lado de suministro
Gire en la dirección de la
echa para tensarlo.
10
11
Precaución
Asegúrese de que la caja de recogida esté instalada al imprimir. En caso de no estar
instalada, podría lesionarse si se le quedan los dedos enganchados en las piezas móviles�
Si se usan diferentes anchos de consumibles (por ejemplo formato L y formato PC) en la
misma impresora, podrían surgir problemas de calidad de impresión tales como líneas en la
copia/impresión� Por consiguiente aconsejamos no mezclar el uso de consumibles con
ancho diferente, en la misma impresora�
Cierre el mecanismo�
Cuando el mecanismo se cierre, la impresora arranca
la inicialización de papel� (Salen cinco hojas en blanco�)
La inicialización del papel elimina la capa externa del
papel que pudiera estar sucia� Tenga en cuenta que la
inicialización del papel no se lleva a cabo si el interruptor
ON/Standby de la impresora está puesto en ON una vez
colocado el papel�
12
- 17 -
Instalación de la impresora
Puede instalar la bandeja de papel cuando utilice rollos de papel de tamaño L o PC�
Se pueden guardar hasta 50 hojas, aunque se recomienda retirarlas con regularidad�
Fije la bandeja de papel a la caja de recogida�
Baje la bandeja de papel para ajustarla�
Instalación de la bandeja de papel (serie CX-02)
Inserte la bandeja en
posición horizontal�
1
2
Precaución
Guardar demasiadas hojas puede ocasionar un mal funcionamiento�
No aplique demasiada fuerza sobre la bandeja de papel� De lo contrario, podría dañarse�
- 18 -
Instalación de la impresora
El papel sobrante generado al cortar el papel se acumula en la caja de recogida. Asegúrese de
vaciar la caja de recogida cuando cambie el papel�
Libere la palanca de apertura y extraiga el mecanismo�
Levante la palanca del papel y la tapa frontal�
Sujete el centro de la caja de recogida y tire hacia arriba�
Coloque la caja de recogida y cierre la tapa frontal�
Cierre el mecanismo�
Precaución
Nunca retire la caja de recogida diagonalmente� Esta podría dañarse y el producto podría
no funcionar con normalidad�
Una vez retirada la caja de recogida, no toque la cuchilla de la parte superior o podría
cortarse�
Si la impresora se utiliza con la caja de recogida llena, podrían producirse problemas�
Eliminación del papel sobrante
Caja de recogida
1
2
3
4
5
- 19 -
El estado del LED (encendido, parpadeando, apagado) indica el estado del producto�
encendido, parpadeando, apagado�
Indicación del LED Estado Solución Consulte
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Extremo del
papel
Coloque un nuevo rollo de papel� Pág� 12
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Extremo de la
cinta
Coloque una nueva cinta� Pág� 12
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
La tapa está
abierta
(no hay papel)
Coloque correctamente el papel y, a
continuación, cierre el mecanismo�
Pág� 12
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
La tapa está
abierta
Cierre el mecanismo� Pág. 16
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Falta la caja de
recogida
(Serie CX-02)
Coloque la caja de recogida en la
impresora�
Pág� 15
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Error de papel Coloque el papel correctamente� Pág� 12
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Error de cinta Coloque la cinta correctamente� Pág. 16
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
*
El LED RIBBON y el LED PAPER
parpadean alternativamente
Error de tamaño
de medios
Envíe datos con un tamaño que
concuerde con el tamaño de medios
que se ha ajustado en la impresora�
Pág� 11
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Error del
sistema
Restablezca el interruptor ON/Standby
Si no se recupera el sistema, póngase
en contacto con su proveedor
-
Resolución de problemas
Indicaciones de errores
- 20 -
POWER
RIBBON
PAPER
ERROR
Enfriamiento del
cabezal
Los cabezales de impresión se
están enfriando� Este error se borra
automáticamente�
-
Libere la palanca de apertura y extraiga el mecanismo�
Retire la cinta del papel de la impresora�
Realice la acción correspondiente al error
“Hay papel atascado en la impresora” (consulte esta página),
“La cinta se ha enganchado en la impresora” (consulte la pág. 22),
“La impresora se ha detenido con el papel medio cortado” (consulte la pág. 23),
“El suministro de energía eléctrica ha fallado durante la impresión” (consulte la pág. 23)
Resolución de errores
1
2
3
Hay papel atascado en la impresora
Retire el papel atascado�
Rebobine el papel en el carrete de papel girándolo
en la dirección opuesta a la ruta del papel (consulte
la Fig� A) y, a continuación, retire con cuidado
el papel de la impresora tirando del papel hacia
delante, en la dirección opuesta a la impresora
(consulte la Fig� B)�
Aplique solo una ligera presión para evitar daños
en los componentes de la impresora�
1
Precaución
Tenga cuidado de no cortar, arañar o lastimar las manos con los bordes del papel o
cualquier borde alado de la impresora. Utilice guantes de seguridad libres de pelusa u otra
opa de protección pertinente�
Fig� A
Fig� B
Resolución de problemas
- 21 -
Corte la sección problemática, como una zona
arrugada o parcialmente impresa, con unas
tijeras�
Si todavía quedan zonas arrugadas o parcialmente
impresas, podrían volver a atascar la impresora�
Además, si el papel no se corta de manera
uniforme, la impresora no funciona correctamente�
A continuación, consulte “Colocación de los medios (papel, cinta)” (pág. 12).
3
Si el papel atascado no se puede retirar
fácilmente mediante el método anterior,
corte la parte dañada del borde del papel, retire
el rollo de papel y colóquelo a un lado� (Fig� C)
A continuación, retire el papel que pueda
quedar en la ruta de alimentación�
Si una parte del papel permanece en la
impresora, acceda con cuidado al interior de
la impresora y retire el papel de la ruta de
papel tirando de él hacia delante (la dirección
indicada en la Fig� D)�
2
Fig� C
Fig� D
Ranura de ajuste de la cinta de impresión
Utilice guantes
Caution
Tenga cuidado cuando acceda a la impresora� Si no se puede retirar el papel atascado
sin utilizar una gran cantidad de fuerza, póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica para obtener instrucciones� El uso de una fuerza excesiva puede dañar la
impresora�
Tenga cuidado de no cortar, arañar o lastimar las manos con los bordes del papel o
cualquier borde alado de la impresora. Utilice guantes de seguridad libres de pelusa u otra
opa de protección pertinente�
Resolución de problemas
- 22 -
La cinta se ha enganchado en la impresora
Extraiga la cinta�
Corte la cinta�
Retire la cinta que queda en la impresora
con cuidado�
Vuelva a unir la cinta con cinta adhesiva o
un material similar
Gire el rodillo de bobinado hasta que deje
de verse la parte pegada con cinta adhesiva�
Introduzca la cinta de impresión en la
impresora�
Cualquier trozo de cinta que
quede en el interior de la
impresora podría afectar la
calidad de la impresión� En esos
casos, limpie el rodillo�
(consulte “Rodillo” pág. 24).
Utilice cinta
adhesiva�
Lado de bobinado
Procure que haya tensión
cuando rebobine la cinta�
Lado de suministro
1
2
3
4
5
7
6
Tras cambiar el interruptor ON/Standby de la impresora a ON, vuelva a colocar el papel�
Cuando el mecanismo se cierre, se llevará a cabo la inicialización de papel (en caso de error
cualquier cosa impresa se expulsará)�
Hasta que no se lleve a cabo la inicialización de la unidad, no es posible eliminar los errores�
Resolución de problemas
- 23 -
La impresora se ha detenido con el papel medio cortado
Coloque el interruptor ON/Standby en Standby y luego en ON de nuevo� El atasco de
papel desaparece y la hoja de la cuchilla vuelve a su posición de espera�
Retire la parte parcialmente impresa de papel de la impresora�
A continuación, consulte “Hay papel atascado en la impresora” (consulte la pág. 20).
El suministro de energía eléctrica ha fallado durante la impresión
Si falla el suministro de energía eléctrica durante la impresión, no podrá extraer el mecanismo�
Coloque el interruptor ON/Standby en Standby y luego en ON de nuevo� El papel
parcialmente impreso se corta en trocitos y se retira� Después de eso, puede extraer el
mecanismo�
Compruebe que no queda papel parcialmente impreso en la impresora�
Si queda papel parcialmente impreso, consulte “Hay papel atascado en la impresora”
(consulte la pág� 20)�
Si no puede soltar el papel, póngase en contacto con el servicio técnico�
Precaución
No coloque el interruptor ON/Standby en Standby durante la impresión� Esto podría
ocasionar un mal funcionamiento�
Resolución de problemas
1
1
2
2
- 24 -
Limpieza
Si aparecen hendiduras en los mismos lugares en la impresión a intervalos regulares
(aproximadamente cada 50 mm), o si la parte trasera de la impresión (lado blanco) está sucia,
limpie el rodillo�
Podría haber polvo, suciedad, sustancias adhesivas, etc� de la cinta o el papel en el rodillo�
Prepare un trozo de gasa u otro paño suave
humedecido en alcohol etílico�
Realice los pasos a de “Colocación de
los medios (papel, cinta)”�
Limpie toda la suciedad al mismo tiempo
que gira el rodillo�
Rodillo
Rodillo
1
1 4
2
3
Precaución
Durante la limpieza, toque solamente las
partes que desea limpiar
Tenga cuidado de no cortar, arañar o
lastimar las manos con los bordes del papel
o cualquier borde alado de la impresora.
Utilice guantes de seguridad libres de
pelusa u otra opa de protección pertinente�
Utilice
guantes
- 25 -
Cabezal de impresión térmico
Si hay manchas adheridas al cabezal de impresión térmico, pueden aparecer irregularidades o
huecos durante la impresión�
Prepare un trozo de gasa u otro paño suave
humedecido en alcohol etílico�
Limpie suavemente el cabezal térmico sin
tocarlo directamente con las manos�
Limpie solamente las partes que desea tras
una inspección visual�
Si el problema persiste, límpielo con una
hoja de pulido�
Hoja de pulido recomendada:
hoja de pulido Mipox GC10000-75 FEY-A
Precaución
No utilice benceno ni disolventes, que pueden dañar los materiales de plástico�
El cabezal térmico está caliente durante un rato después de la impresión� Para evitar
quemaduras, espere antes de realizar la limpieza�
Por su seguridad, desenchufe siempre los dispositivos electrónicos antes de realizar la
limpieza�
Cabezal de impresión térmico
1
2
3
Precaución
Durante la limpieza, toque solamente las
partes que desea limpiar
Tenga cuidado de no cortar, arañar o
lastimar las manos con los bordes del papel
o cualquier borde alado de la impresora.
Utilice guantes de seguridad libres de
pelusa u otra opa de protección pertinente�
Parte que desea limpiar
Utilice
guantes
Limpieza
- 26 -
Especicaciones
Modelo Serie CX-02 Serie CX-02W
Método de impresión Transferencia térmica de sublimación de tinta
Resolución
Dirección del ancho 11,8 puntos/mm (300 ppp)
Dirección de
alimentación
del papel
Velocidad
alta
11,8 puntos/mm (300 ppp)
Calidad alta 23,6 puntos/mm (600 ppp)
Tamaño de impresión
89 mm x 127 mm (3.5x5") [L] 203 mm × 102 mm (8x4")
101 mm x 152 mm (4x6") [PC] 203 mm × 127 mm (8x5")
127 mm x 178 mm (5x7") [2L] 203 mm × 152 mm (8x6")
152 mm x 203 mm (6x8") [2PC] 203 mm × 203 mm (8x8")
152 mm x 229 mm (6x9") 203 mm × 254 mm (8x10")
- 203 mm × 305 mm (8x12")
- 210 mm × 148 mm (formato A5)
- 210 mm × 297 mm (formato A4)
Capacidad del conjunto papel/
cinta de tinta
(
4×6"
)
[PC] 400 hojas (8x10") 130 hojas
(
5×7"
)
*1 230 hojas (8x12") 110 hojas
(
6×8"
)
[2PC]*1 200 hojas (A4) 110 hojas
Interfaz Conector USB 2�0 (máx� 480 Mbps) TIPO B
Dimensiones
275 mm (An.) × 366 mm (Prof.)
× 170 mm (Al�)
*2
La forma diere en función del
país, la región o la aplicación�
322 mm (An.) × 366 mm (Prof.)
× 170 mm (Al�)
Peso Aprox� 12,0 kg (solo la impresora) Aprox� 14,0 kg (solo la impresora)
Tensión nominal AC 100 V - 240 V 50 Hz / 60 Hz
Corriente nominal 100 V 3.9 A 240 V 1.6 A
Entorno de funcionamiento
Temperatura 5 °C a 35 °C en condiciones de convección natural
Humedad 35 % a 80 % sin condensación
*1 Sólo CX-02 / CX-02 (A)�
*2 Las especicaciones y el diseño de la impresora podrían cambiar sin previo aviso.
Servicio de atención al cliente
Si desea información sobre el funcionamiento o la reparación del producto, póngase en contacto
con su proveedor o el centro de servicio técnico�
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Citizen CX-02 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

Citizen CX-02 es una impresora de fotos digital que permite imprimir fotografías de alta calidad directamente desde un ordenador o un dispositivo móvil. Con un diseño compacto y ligero, es fácil de transportar y usar, lo que la hace ideal para fotógrafos profesionales y aficionados. La CX-02 utiliza un sistema de impresión térmica que proporciona impresiones duraderas y resistentes al agua. Además, ofrece una variedad de opciones de conectividad, incluyendo Wi-Fi, Bluetooth y USB, lo que facilita la impresión desde cualquier dispositivo.