Nachfüllbare Dauerpads
Vor dem ersten Gebrauch des Pads ist folgendes zu beachten:
Probieren Sie, ob Ihr Pad in die Kaffeemaschine passt.
Reinigen Sie das Pad mit Wasser und Spülmittel und trocknen Sie es gut ab.
Tipp:
Verwenden Sie fein gemahlenen Kaffee, vorzugsweise Espressomahlung, um
das beste Resultat zu erzielen. Wenn Sie Kaffee mittlerer oder grober Mahlung
verwenden, hat Ihr Kaffee weniger Geschmack
1. Öffnen Sie das Pad
2. Füllen Sie das Pad mit Kaffeepulver oder Teemischung
3. Kaffee oder Tee gut festdrücken
4. Schließen Sie das volle Pad, indem Sie es zuschrauben
Bitte beim Einlegen darauf achten, dass sich keine Kaffee – oder Teereste –
an der Außenseite befinden.
Wichtig:
Legen Sie das Pad mit dem Behälter für 2 Pads in die Maschine.
Betätigen Sie die Taste mit Ihrer Wunschmenge. Das Pad danach entnehmen,
entleeren und ausspülen.
Refillable permanent pads
Before using the Pad for the first time, observe the following:
Check to see if your Pad fits in the coffee machine.
Clean the Pad with water and washing-up liquid and dry it off well.
Tip:
For best results, use finely ground coffee, preferably espresso grind.
If you use medium or course grind coffee, your coffee will be weaker.
1. Open the Pad
2. Fill the Pad with coffee powder or tea blend
3. Pack the coffee or tea down firmly
4. Close the full pod by screwing on the lid
When inserting, make sure that no residual coffee or tea is on the outside.
Important:
Insert the Pad with the container for 2 pads into the machine.
Choose your desired amount by pressing the button. Afterwards, remove the
Pad, empty it and rinse it out.
Dosettes permanentes rechargeables
Veuillez respecter les consignes suivantes avant la première utilisation
des Pads :
Contrôlez que les Pads sont compatibles avec votre cafetière.
Nettoyez le Pad avec de l‘eau et un produit de rinçage et séchez-le
soigneusement.
Conseil :
pour les meilleurs résultats, utilisez du café moulu n, de préférence
type espresso. Un café moulu plus grossièrement (mouture moyenne ou
grossière) aura moins de goût.
1. Ouvrez le Pad
2. Remplissez le Pad de café en poudre ou d‘un mélange de thé
3. Pressez le café ou le thé
4. Refermez la dosette en la vissant
Lors de la mise en place, veillez à éliminer tout reste de café ou de thé à
l’extérieur de la dosette.
Important :
placez le Pad avec le réceptacle pour 2 dosettes dans la machine. Appuyez
sur la touche correspondant à la quantité que vous désirez obtenir. Retirez
ensuite le Pad, videz-le et rincez-le.
Bolsitas reutilizables y recargables
Antes utilizar por primera vez las Pads, se debe observar lo siguiente:
Compruebe si su Pad entra en su cafetera.
Limpie la Pad con agua y detergente para la vajilla y séquela bien.
Consejo:
Utilice café de molienda na, preferentemente de espresso, para
conseguir el mejor resultado. Si utiliza café de molienda media o gruesa,
su café tendrá menos sabor
1. Abre la Pad
2. Llene la Pad con café en polvo o mezcla de té
3. Apriete el café o el té
4. Cierre el pad al completo atornillándolo
A la hora de colocarla, asegúrese de que no haya restos de café o té en
la parte exterior
Importante:
Coloque la Pad con el contenedor para 2 cápsulas en la máquina. Pulse
la tecla con la cantidad que desee. Después, saque la Pad, vacíela y
enjuáguela.
00111195
00111195/09.15
D Bedienungsanleitung
G Operating instruction
F Mode d‘emploi
E Instrucciones de uso
Anleitung/instruction:
Distributed by Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
+49 9091 502-0
www.xavax.eu
➀
➁
➂➃
Nachfüllbare Dauerpads
Rellable permanent pads