LG VC4220NHT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Model
Language
Page
)H*W(eziSlairetaM
Designer
Designer
Confirm
Color(cover/body)
Part No
Date
etaD.oN
Chage Record
Change content
ECO No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Weight 80g
2012.12.20
VC42**NH***/VC42**NR***
MFL67607009 Description
1/1
1 0×2 0(mm)
Owners Manual
English/French/Spanish
33
Li Yue
MANUAL DEL USUARIO
2
L'ASPIRATEUR SANS SAC CYCLONIQUE
Le présent manuel contient des éléments importants relatifs à la sécurité d'usage et à l'entretien de
l'aspirateur.
Veuillez lire attentivement les pages 8 et 10 avant utilisation du manuel.
Rangez ce manuel dans un endroit où il restera facilement accessible pour consultation.
NUEVO TIPO DE ASPIRADORA CICLÓN
Esta información contiene importantes instrucciones para el mantenimiento y uso seguro de la
aspiradora.Especialmente, por favor lea toda la información en la página 11 y 13 para su seguridad.
Por favor, mantenga este manual en un lugar de fácil acceso y remítase a este en cualquier
momento.
Table des matières
Consignes importantes de sécurité
Manipulation
Comment monter l'aspirateur
Montaje de la aspiradora
Comment manipuler l'aspirateur
Utilisation du suceur pour tapis et plancher/suceur pour sol dur
Utilisation du suceur pour sol dur/suceur à turbine
Utilice la boquilla para suelo duro / turbina boquilla
Utiliser la brosse Turbo-combi et la brosse mini turbine
Nettoyage de tous les suceurs pour sol
Limpie todas las boquillas para el suelo
Utilisation du suceur à turbine
Utilice la boquilla de turbina
Nettoyage du suceur à turbine
Limpie la boquilla de turbina
Utilice la boquilla para alfombras y piso / Boquilla para suelo duro
3
14
14 16
17 18
19
20
21
22
23
24
Utilisation des accessoires
Vidange du bac à poussière
Nettoyage du bac à poussière
Nettoyage des filtres et du réservoir de guidage d'air
Limpieza de los filtros y el tanque de aire
Assemblage du couvre réservoir/montage du réservoir
Instale la tapa del tanque y montaje del tanque
Nettoyage du filtre
Conseils si l'aspirateur ne fonctionne pas?
Conseils lorsque la puissance d'aspiration diminue?
4
25 26
27
28
29
30
31
32
32
Table des matières
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use the vacuum cleaner If the power cord or plug
is damaged or faulty.
If the power cord is damaged,it must be replaced by an ap-
proved LG Electronics Service Agent to avoid a hazard.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person responsible
for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appli-
ance. Cleaning and user maintenance shall not be made
by children without supervision.
5
Do not vacuum liquid,blade,gesso,substances,or
small particles like cement,burning or smoking
such as cigarettes,or hot ashes in cleaning.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire et respecter l’ensemble des consignes avant d’utiliser l’aspirateur afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc
électrique, de blessure corporelle ou quelconque dommage. Le présent guide ne détaille pas l’ensemble des situations pouvant
se présenter.Toujours contacter un réparateur qualifié ou bien le fabricant pour les problèmes que vous ne comprenez pas.
Cet appareil est conforme aux directives européennes suivantes
Directives:-2006/95/EC Directive de Basse Tension -2004/108/EC
EMC Directive
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures
corporelles ou le décès.
Il s’agît du symbole de sécurité.
Ce symbole vous avertie des dangers potentiels qui pourraient tuer ou blesser vous-même ou des tiers.
Tous les messages de sécurité seront précédés des symboles de sécurité ainsi que du mot «AVERTISSEMENT»
ou « ATTENTION ».
Ces mots signifient :
Ce symbole vous prévient des risques ou des pratiques risquées pouvant provoquer des blessures
corporelles ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
N'employez pas l'aspirateur si le cordon de
raccordement secteur ou la fiche est endommagée
ou défectueuse.
Si le cordon de raccordement secteur est endommagé,
il doit être remplacé par un Agent du Service Electronique
LG approuvé pour éviter un risque.
Cet appareil n'est pas prévu à l'usage des personnes
(enfants y compris) présentant des capacités
physiquement, sensoriellement ou mentalement
réduites, ou le manque d'expérience et de connaissance,
à moins qu'ils aient été donnés la surveillance ou
l'instruction au sujet de l'utilisation de l'appareil par une
personne chargée de leur sûreté.
Des enfants devraient être surveillés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou
des personnes dénuées d'expérience ou de
connaissance si elles ont pu bénéficier d'une
surveillance ou d'instructions préalables concernant
l'utilisation de l'appareil d'une manière sécurisée et si
elles comprennent bien les risques. Des enfants ne
devraient pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
8
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Débranchez le câble électrique avant de réparer ou
de nettoyer l’appareil, ou bien lorsque vous ne
l’utilisez pas.
Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc
électrique ou des blessures corporelles.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des
matières incandescentes telles que des cigarettes
ou des cendres.
Cela pourrait provoquer le décès, un incendie ou un
choc électrique.
Ne pas aspirer de substances inflammables ou
explosives telles que de l’essence, du benzène, des
diluants ou du propane (liquide ou gazeux).
Les vapeurs de ces substances peuvent créer un
incendie ou une explosion. Cela pourrait donc
provoquer un décès ou des blessures corporelles.
Ne pas manipuler la prise ou l’aspirateur avec les
mains mouillées.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc
électrique.
Ne pas débrancher en tirant sur le câble.
Cela pourrait donc provoquer un décès ou un choc
électrique.
Éloignez les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toute autre partie du corps des ouvertures
et des parties mobiles.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un choc électrique ou des blessures
corporelles.
Ne pas tirer ou soulever par le câble, ne pas utiliser
le câble comme poignée, ne pas faire passer
l’appareil sur le câble ou bien le tirer contre des
coins ou des angles pointus. Éloignez le câble des
surfaces chaudes.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un choc électrique, un incendie, des
blessures corporelles ou des dommages matériels.
Ne doit pas être utilisé comme un jouet. Surveillez
les enfants lorsque ceux-ci utilisent l’appareil ou en
sont proche.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le faire réparer s’il
a été immergé dans l’eau.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels. Dans ce
cas, contactez le service après-vente LG Electronics
pour éviter tout risque.
Ne pas continuer d’aspirer si un défaut ou un
dommage apparaît ou si une pièce manque.
Cela pourrait donc provoquer des blessures
personnelles ou des dommages matériels. Dans ce
cas, contactez le service après-vente LG Electronics
pour éviter tout risque.
Ne pas utiliser de rallonges électriques avec cet
aspirateur.
Cela pourrait donc provoquer un incendie ou des
dommages matériels.
Utiliser la bonne tension électrique.
Utiliser une mauvaise tension électrique peut
endommager le moteur et blesser l’utilisateur. La
tension à utiliser est indiquée sous l’aspirateur. À
respecter pour éviter tout risque.
Éteignez tous les contrôles avant de débrancher.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer
un choc électrique ou des blessures corporelles.
Ne jamais changer la prise.
Le non respect de cette consigne pourrait provoquer
un choc électrique ou des dommages matériels, et
même entraîner la mort. Si la prise ne correspond pas,
contactez un électricien qualifié pour installer une prise
murale adéquate.
Les réparations doivent toujours être réalisées par
des techniciens qualifiés.
Des mauvaises réparations peuvent faire encourir de
sérieux risques à l’utilisateur.
Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou
des dommages matériels. (Suivant le modèle)
Éloignez les enfants et faites attention aux
obstacles lorsque vous rembobinez le câble avant
d’éviter tout incident.
Le câble se rembobine rapidement. (Suivant le modèle)
Le tube contient des câbles électriques. Ne pas
l’utiliser s’il a été endommagé, coupé ou percé.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un choc électrique ou un décès.
(Suivant le modèle)
N'employez pas l'aspirateur si le cordon de raccor-
dement secteur ou la fiche est endommagée ou
défectueuse.
Si le cordon de raccordement secteur est endommagé,
il doit être remplacé par un Agent du Service Electron-
ique LG approuvé pour éviter un risque.
Ne brancher l’appareil que si la molette de contrôle
est sur la position OFF.
ATTENTION
Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’appareil si certaines ouvertures
sont bloquées : retirez la poussière, la suie, les
cheveux et tout ce qui pourrait réduire le flux f’air.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur sans le réservoir à
poussière et/ou les filtres en place.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser des
objets pointus, des petits jouets, des punaises, des
trombones, etc.
Ceci pourrait endommager l’aspirateur ou le réservoir à
poussière.
9
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Utilisez l’embout accessoire en mode sofa.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Assurez-vous que les filtres (filtre de dégagement et
filtre de sécurité moteur) soient entièrement secs
avant de les replacer dans l’appareil.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Ne pas essayer de sécher le filtre dans un four ou un
micro-onde.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher le filtre dans un sèche-linge.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un risque d’incendie.
Ne pas sécher à proximité d’un feu.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer un risque d’incendie.
Toujours nettoyer le réservoir à poussière après
avoir aspiré nettoyeurs de tapis, de la poudre ou de
la poussière fine.
Ces matières peuvent obstruer les filtres, réduire le flux
d’air et endommager l’appareil. Ne pas nettoyer le
réservoir à poussière pourrait provoquer des dommages
irréversibles à l’appareil. (Suivant le modèle)
Ne pas déplacer l’aspirateur en le soutenant par la
poignée du réservoir à poussière.
Il se peut que le corps de l’appareil se détache et tombe.
Cela pourrait provoquer des dommages ou des blessures
corporelles. Déplacez l’appareil en le tenant par la
poignée du corps de l’appareil (Suivant le modèle).
Si après avoir vidé le réservoir à poussière, le voyant
s’allume (rouge) ou clignote, nettoyez le réservoir.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels. (Suivant le modèle)
ATTENTION
Conservez l’aspirateur en intérieur.
Rangez l’appareil après usage pour éviter toute chute.
Utilisez uniquement des pièces produites ou
recommandées par le service client LG Electronics.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des dommages matériels.
Utilisez uniquement l’appareil comme indiqué dans
le présent manuel. Utilisez uniquement avec des
accessoires et embouts recommandés ou
approuvés par LG.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des blessures personnelles ou des
dommages matériels.
Afin d’éviter toute blessure corporelle et d’éviter
que l’appareil ne chute lorsque vous nettoyez les
escaliers, placez toujours l’aspirateur en bas de
l’escalier.
Le non respect de cette consigne pourrait donc
provoquer des blessures personnelles ou des
dommages matériels.
Protecteur Thermique:
Cet aspirateur est muni d’un thermostat spécial qui le protége en cas de surchauffe du moteur. Si l’aspirateur
s’éteint soudainement, éteignez l’interrupteur et débranchez l’appareil.
Vérifiez une éventuelle raison de surchauffe sur l’aspirateur, comme un sac à poussière plein, un tube bouché
ou bien un filtre très sale.
Si vous trouvez un des conditions ci-dessus, réparez-les et attendez environ 30 minutes avant de réutiliser
l’appareil.
Au bout de 30 minutes, branchez et rallumez l’aspirateur.
Si l’aspirateur ne fonctionne toujours pas, contactez un électricien qualifié.
10
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta de los peligros que podrían causarle la muerte a usted o a otros.
Todos los mensajes de seguridad aparecerán después delmbolo de alerta y la palabraADVERTENCIAo “PRECAUCN”.
Estas palabras significan:
ADVERTENCIA
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar daños
corporales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Este símbolo le alertará de peligros o de prácticas inseguras que podrían causar heridas
corporales o daños a la propiedad.
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las instrucciones antes de utilizar su aspiradora para evitar riesgo de incendios, descargas eléctricas, lesiones
personales o daños cuando la utilice. Esta guía no cubre todos los casos posibles que pueden ocurrir. Contacte siempre con su
técnico de servicio o con el fabricante para solucionar problemas que no entienda. Este aparato cumple las siguientes directivas
de la CE
• Este aparato no está previsto para uso por personas
(incluyendo a niños) con reducidas capacidades físicas,
sensoriales o mentales, ni carencia de experiencia y
conocimiento, a menos que estos hayan recibido
supervisión o instrucción respecto al uso del aparato por
una persona responsable para su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no
juegan al aparato.
Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de
8 años de edad y mayores, así como por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales sean
reducidas, siempre y cuando reciban supervisión o
instrucción relacionadas con el uso seguro del
electrodoméstico y comprendan los riesgos involucrados.
Los niños no jugarán con el electrodoméstico. La limpieza
y el mantenimiento del usuario no las realizarán niños sin
la debida supervisión.
11
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico antes de
realizar el mantenimiento o de limpiar la unidad o
cuando no se utilice.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o
lesiones personales.
• No aspire líquidos, hoja, yeso, sustancias o
partículas pequeñas, como cemento, ardiendo o
humeando, como cigarrillos o cenizas calientes en
la limpieza.
• No aspire sustancias inflamables o explosivas
como la gasolina, el benceno, disolventes o
propano (líquidos o gases).
El humo de estas sustancias puede resultar en riesgo de
incendio o explosiones. Si lo hace, podría provocar la
muerte o lesiones personales.
• No manipule el enchufe o la aspiradora con las
manos húmedas.
Si lo hace, podría provocar la muerte o una descarga eléctrica.
• No desenchufe la unidad estirando del cable.
Si lo hace, podría dañar el producto o provocar una
descarga eléctrica. Para desenchufar, hágalo por la clavija,
no por el cable.
• Mantenga el pelo, ropa suelta, dedos y todos los
miembros del cuerpo alejados de las aperturas y
piezas móviles.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones
personales.
• No tire del cable ni arrastre la aspiradora con él, no
use el cable como asa, no pille el cable con una puerta
ni tire de él en bordes o esquinas afilados. No pase la
aspiradora sobre el cable. Mantenga el cable alejado
de las superficies calientes.
Si no lo hace, podría provocar descargas eléctricas, lesiones
personales, un incendio o dañar el producto.
• No deje que se utilice como juguete. Es necesario
prestar atención al usarla cerca de niños o cuando
éstos la usen.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
• No use la aspiradora sin haberla reparado si
anteriormente estuvo sumergida en agua.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un agente de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No continúe aspirando si aparece algún defecto, si
falta alguna pieza o si está dañada.
Podría sufrir lesiones o dañar el producto. En estos casos, llame
a un técnico de servicio de LG Electronics para evitar peligros.
• No utilice un cable de extensión con esta aspiradora.
Existe riesgo de incendios o de dañar el producto.
• Utilización del voltaje adecuado.
Usar un voltaje inadecuado puede resultar en daños al motor
y posibles lesiones al usuario. El voltaje adecuado aparece en
la parte inferior de la aspiradora.
• Apague todos los controles antes de desenchufar.
No hacerlo podría provocar descargas eléctricas o lesiones
personales.
• No modifique la clavija de ningún modo.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas, lesiones
personales, un incendio o dañar el producto. Hacerlo podría
provocar la muerte. Si el enchufe no entra, llame a un
electricista cualificado para instalar un enchufe apropiado.
• Sólo los técnicos de mantenimiento cualificados
pueden realizar reparaciones en aparatos eléctricos.
Las reparaciones inadecuadas pueden provocar graves
peligros para el usuario.
• No enchufar si el regulador está en la posición
ON (Encendido).
Podría sufrir lesiones o dañar el producto.
• Aleje a los niños y despeje el camino al recoger el
cable para evitar lesiones personales.
El cable se mueve rápidamente cuando se recoge.
• El conducto contiene cables eléctricos. No la utilice si
está dañada, cortada o perforada.
No hacerlo podría ocasionar la muerte o descargas eléctricas.
PRECAUCIÓN
• No coloque ningún objeto en las aberturas.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No utilice el aparato con alguna abertura bloqueada:
elimine el polvo, los hilillos, los pelos o lo que pueda
reducir el flujo de aire.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora sin el depósito para polvo y/o los
filtros instalados en su lugar.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No use la aspiradora para aspirar objetos puntiagudos,
duros, juguetes de pequeño tamaño, alfileres,
sujetapapeles, etc.
Podrían dañar la aspiradora o el depósito para polvo.
• Guarde la aspiradora en un sitio cubierto.
Guarde la aspiradora después de usarla para evitar
tropezar con ella.
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
12
Protector térmico:
Esta aspiradora tiene un termostato especial que la protege en caso de recalentamiento del motor. Si la
aspiradora se apagara de repente, apague usando el interruptor y desenchufe la aspiradora. Verifique la
aspiradora para cerciorarse de que no hay ninguna posible fuente de recalentamiento, como sucedería si el
depósito de polvo estuviese lleno, el conducto bloqueado o el filtro atascado. Si se dieran estos problemas,
soluciónelos y espere al menos 30 minutos antes de intentar utilizar la aspiradora. Transcurridos 30 minutos,
vuelva a enchufar la aspiradora y enciéndala mediante el interruptor. Si, aún así, la aspiradora no funciona,
póngase en contacto con un electricista cualificado.
PRECAUCIÓN
• Utilice sólo las piezas que produce o recomienda el
técnico de servicio de LG Electronics.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• Utilice únicamente como se describe en este manual.
Utilice únicamente con acoples y accesorios que
apruebe o recomiende LG.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Para evitar lesiones personales y que la máquina se
caiga al limpiar escaleras, colóquela siempre en la parte
inferior de éstas.
De lo contrario, podría provocar descargas eléctricas,
lesiones personales, un incendio o dañar el producto.
• Debe utilizar boquillas en el modo para sofás.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
1) La capacidad de succión puede reducirse si se aspira
polvo demasiado fino. En este caso, limpie el filtro del
aire y la guía de aire (páginas 11 y 12)
2) Tras vaciar el depósito para polvo y cuando el
indicador esté encendido (luz roja) o parpadee, limpie
el filtro de aire, la guía de aire, el depósito para polvo y
la tapa. (Página 11)
De lo contrario podría provocar daños en el producto. Cuando
el indicador siga parpadeando durante 2 o 3 minutos, la
potencia de succión se reducirá para proteger el motor
(del sobrecalentamiento)
• Asegúrese de que el filtro (filtro de escape, filtro de aire,
filtro de seguridad del motor) esté completamente seco
antes de volver a colocarlo en la máquina.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
• No seque el filtro en un horno o en un microondas.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No seque el filtro en una secadora de ropa.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• No secar cerca de una llama sin protección.
De lo contrario podría provocar un incendio.
• Limpie siempre el depósito para polvo tras aspirar
limpiadores para alfombras, aromatizantes, polvos y
polvo fino.
Estos productos obstruyen los filtros, reducen el flujo de aire
y pueden dañar la aspiradora. Si no limpia el depósito para
polvo podría dañar permanentemente la aspiradora.
• Cuando mueva la aspiradora, no la sujete del asa del
depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el
cuerpo de la aspiradora. Podría sufrir lesiones o dañar el
producto. Cuando mueva la aspiradora, debe sujetarla del
asa de transporte. (Página 10)
• Tras vaciar el depósito de polvo y cuando se encienda
el indicador (luz roja) o parpadee, limpie el depósito.
De lo contrario podría provocar daños en el producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
13
ruetaripsa'l retnom tnemmoC
Manipulation
Utilisation de la brosse sol dur et moquette (different selon le modele)
Insérez le tube télescopique fermement dans la
Saisissez le loquet à ressort pour allonger le tube.
Allongez le tube à la longueur désirée.
Insérez la brosse dans le tube télescopique.
(different selon le modele)
14
Montaje de la aspiradora
ruetaripsa'l retnom tnemmoC
Manipulation
Utilisation de la brosse sol dur et moquette (different selon le modele)
(different selon le modele)
Insérez le tube télescopique fermement dans la
Saisissez le loquet à ressort pour allonger le tube.
Allongez le tube à la longueur désirée.
Insérez la brosse dans le tube télescopique.
15
Montaje de la aspiradora
Punto de unión
Conectando la manguera de la aspiradora
Point d'attache
Raccordement du flexible à l'aspirateur
Insérez l'embout du flexible dans le point d'attache de l'aspirateur.
Pour retirer le flexible de l'aspirateur, appuyez sur le bouton situé sur
l'embout du flexible, puis sortez le flexible de l'aspirateur.
tnassiluoc elbixelf uayuT
fitatoR
16
Bouton
ruetaripsa'l relupinam tnemmoC
Manipulation
Fiche
Bouton enrouleur de cordon
Fiche
Bouton de
commande rotatif
Bouton enrouleur de cordon
Bouton de commande
Régulateur de débit d'air
Ouvert
Fermé
Manipulation du bouton de réglage
(Rotatif)
Manipulation du bouton de réglage (selon modèle)
désirée.
bouton de commande en
position Off (Arrêt).
d'alimentation après l'utilisation.
pour enrouler le cordon
Faites tourner le bouton de commande
le niveau d'aspiration.
La poignée du tuyau flexible dispose d'un
régulateur de débit d'air
manuel qui vous permet de réduire de façon brève le niveau
d'aspiration.
pour enrouler le cordon
l'utilisation.
d'alimentation après
17
Bouton de commande rotatif
Si vous souhaitez faire une pause pendant le
QHWWR\DJHVRXOHYHUXQWDSLVGpSODFHUXQ
PHXEOHLQVpUH]GRXFHPHQWOHFURFKHWVLWXp
VXUODEURVVHGDQVOHQFRFKHODWpUDOHGH
l'aspirateur.
(WHLJQH]ODVSLUDWHXUHQDSSX\DQWVXU
18
19
20
Utilisation du suceur pour sol dur/suceur à turbine
Utilice la boquilla para suelo duro / turbina boquilla
Manipulation
Modo de uso
Use the dusting brush & crevice tool to vacuum clean the brush
and fan.
Puede efectuar limpieza en cualquier sitio tal como rincón
o grieta cuando se libera la revuelta del agujero de succión.
Limpieza de la boquilla con cepillo turbo.
Pulse el botón de la parte posterior de la boquilla para separar la
tapa del aire.
Utilice el cepillo quitapolvo y aparato manual para limpiar el cepillo
y el ventilado.
21
• La mini turbine est utilisée pour les escaliers ainsi que pour toutes les
surfaces difficilement accessibles.
• Pour nettoyer la brosse mini turbine, retirez le couvercle : retirez les 2 vis
de dessous et retirez le couvercle de la mini turbine comme montré.
• Nettoyez et retirez fréquemment les cheveux, ficelles et peluches pris
dans la brosse. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager la
brosse mini turbine.
22
Manipulation
Modo de uso
ATTENTION PRECAUCIÓN
Nettoyage de tous les suceurs pour sol
Limpie todas las boquillas para el suelo
Risque de blessure personnelle. Débranchez toujours l'aspirateur avant du nettoyage. Sinon, des blessures personnelles pourront être
entraînées
Peligro de lesiones personales. Usted debe desenchufar la aspiradora antes. De lo contrario puede causar daños personales.
Projection
proyección
Poussez le levier vers extérieur
Empuje la palanca hacia fuera.
Poussez la brosse dans la projection, posez la
brosse et fermez le couvre.
Coloque el cepillo en la proyección, fijar el cepillo
y cierre la cubierta.
Ne bouchez pas le trou à ou autre objet (papier, tissu,bas etc.) lors d'ouvrir le couvre.
Cuando se abre la tapa, el agujero no se puede bloquear con la mano o con otros objetos (como papel, telas, calcetines, etc.)
Ne touchez pas la brosse lorsque le suceur est renversée.
Cuando la boquilla es revocada, no toque el cepillo.
Ouvrez le couvre et mettez en place la brosse.
Poussez le levier vers intérieur.
Empuje la palanca pulg
Nettoyez la brosse et le suceur.
Limpiar el cepillo y la boquilla.
Ne touchez pas la brosse parce qu'elle est si
chaude après avoir arrêtez l'aspirateur.
Abrir la tapa y use el cepillo.
No toque el cepillo, ya que el cepillo es muy caliente
después del uso.
ATTENTION PRECAUCIÓN
23
Manipulation Utilisation du suceur à turbine
Modo de uso Utilice la boquilla de turbina
Nettoyez et retirez fréquemment les cheveux, ficelles et peluches pris dans
la brosse. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager la brosse mini
turbine.
Brosse mini-turbine (selon le modele)
Boquilla con turbo (depende del modelo)
Por favor, limpie la aspiradora frecuentemente y retirar el pelo, cuerdas y pelusas.
De lo contrario la boquilla mini turbina puede estar dañado.
Ne bouchez pas le trou à ou autre objet (papier, tissu,bas etc.) lors d'ouvrir le couvre.
Cuando se abre la tapa, el agujero no se puede bloquear con la mano o con otros objetos (como papel, telas, calcetines, etc.)
Ne touchez pas la brosse lorsque le suceur est renversée.
Cuando la boquilla es revocada, no toque el cepillo.
ATTENTION PRECAUCIÓN
24
Poussez le levier vers extérieur
Empuje la palanca hacia fuera.
Poussez la brosse dans la projection, posez la
brosse et fermez le couvre.
Coloque el cepillo en la proyección, fijar el cepillo
y cierre la cubierta.
Ouvrez le couvre et mettez en place la brosse.
Poussez le levier vers intérieur.
Empuje la palanca pulg
Nettoyez la brosse et le suceur.
Limpiar el cepillo y la boquilla.
Ne touchez pas la brosse parce qu'elle est si
chaude après avoir arrêtez l'aspirateur.
Abrir la tapa y use el cepillo.
No toque el cepillo, ya que el cepillo es muy caliente
después del uso.
ATTENTION PRECAUCIÓN
Risque de blessure personnelle. Débranchez toujours l'aspirateur avant du nettoyage. Sinon, des blessures personnelles pourront être
entraînées
Peligro de lesiones personales. Usted debe desenchufar la aspiradora antes. De lo contrario puede causar daños personales.
Projection
proyección
Manipulation Nettoyage du suceur à turbine
Modo de uso Limpie la boquilla de turbina
25
26
27
Asa de transporte
Asa del depósito
Transporte de la aspiradora
Cuando transporte la aspiradora no la sujete del asa del
depósito.
La aspiradora podría caerse cuando separe el depósito y el
cuerpo de la aspiradora.
Cuando transporte la aspiradora debe sujetarla del asa de
transporte.
28
29
Manipulation Nettoyage des filtres et du réservoir de guidage d'air
Modo de uso Limpieza de los filtros y el tanque de aire
Filtro de Aire
Le filtre pour la
sécurité de moteur
Si la puissance d'aspiration diminue après avoir nettoyé le bac à poussière,
nettoyez le filtre à air et le filtre de sécurité du moteur.
le filtre à air et le moteur de filtre de sécurité se trouvent au fond du réservoir de poussières au-dessus.
• Ouvrez le couvre du filtre en tirant le levier du couvre et retirant le filtre à air et un filtre de sécurité du moteur.
Démonter des éléments.
Rincer avec l’eau les deux filtres.
• Rincer les deux filtres non avec l’eau chaude.
• Sécher les deux filtres à l’ombre, laisser l’eau disperser complètement.
Les deux filtres doivent être rinces dans les conditions exigées.
Si la potencia de succión se disminuye después de la limpieza del
depósito de polvo, limpie el filtro del aire y el filtro de seguridad del motor.
El filtro de aire y el filtro de motor de seguridad están en la parte inferior del depósito de polvo.
• Tire de la palanca para abrir la tapa del filtro de aire y retire el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor.
• Separe las partes.
• Lave con agua el filtro de aire y el filtro de seguridad del motor
• No lave con agua caliente los filtros.
• Seque totalmente en la sombra para que la humedad se remueva completamente.
• El filtro de aire y el filtro de seguridad del motor deben ser limpiados en los casos mencionados arriba.
Lavar los filtros una vez al mes
lavez les filtres au moins une fois par mois
Rincez en douceur les deux faces à l'eau froide jusqu'à ce
que l'eau devienne claire.
Ne pas utiliser de produit nettoyant, ni la machine à laver
ou même le lave-vaisselle pour le nettoyer.
30
• Le filtre d’échapement est un filtre HEPA à l’usage de maintes fois.
• En cas de changement du filtre, détacher le crochet, déplacer la fermeture du filtre.
• Retirer le filtre.
• Rincer la poussière.
• Epurer le filtre une fois au moin par an.
31
Manipulation Assemblage du couvre réservoir/montage du réservoir
Modo de uso Instale la tapa del tanque y montaje del tanque
Réglez la nervure de couvre sur le trou de levier.
Appuyez sur le couvre du réservoir.
Ponga la costilla cubierta en el orificio.
Presione la tapa del depósito.
Faites glisser le réservoir sur le produit pour
faire correspondre la nervure du réservoir à
la rainure du corps.
Deslizar el depósito con cuidado a la
posición correcta.
nervure de couvre
costilla cubierta
Si la puissance d'aspiration est diminué après le remontage, vérifiez si le réservoir à poussière est assemblé correctement.
Vérifiez si la nervure de guidage est juste dans le trou du réservoir.
Si la nervure de guidage n'est pas mis dans le trou du réservoir, re-assemblez le réservoir à poussière en parallèle.
Si la potencia de aspiración se reduce después de este proceso, por favor asegúrese de que el depósito de polvo está
correctamente instalado.
Ver la nervadura de guía para asegurarse de que está en la posición correcta.
Si la nervadura de guía no está en la posición correcta, por favor lo instale en paralelo.
32
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

LG VC4220NHT El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas