Insignia NS-LCD32-09 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
32" LCD TV| Televisor LCD de 32"
NS-LCD32-09
User Guide | Guía del Usuario
08-1042_NS-LCD32.fm Page -1 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
19
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Insignia NS-LCD32-09
Televisor LCD de 32"
Contenido
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Conexión de su televisor a un tomacorriente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión de una antena exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión de TV por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Conexión a una fuente de señal externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Conexión de una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Encendido y apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Selección de la fuente de la señal de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuración de la lista de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cambio de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Selección de un subcanal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visualización de la información de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Verificación de la intensidad de la señal de DTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Agregando una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Congelamiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuración del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visualización de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configuración de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uso del menú de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Menús de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Limpieza de su televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Garantía limitada de un año. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Introducción
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-LCD-32-09 representa el
más moderno diseño de televisores LCD y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin
problemas.
08-1042_NS-LCD32.fm Page 19 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
20
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Al mismo tiempo que disfrute su nuevo producto,
recuerde estos consejos de seguridad
¿De qué se trata?
La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se
desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien. Sin
embargo, los televisores no se colocan siempre sobre los soportes adecuados, o no
se instalan de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Nuestra compañía y
la industria de los productos electrónicos de consumo se han cometido en hacer del
entretenimiento en casa algo agradable y seguro.
Los televisores que se colocan en tocadores, bibliotecas, estantes, escritorios,
altavoces, baúles o carros inadecuados pueden voltearse causando lesiones.
La seguridad primera
Un tamaño de soporte para TV no puede acomodar todos
los modelos. Use solamente un soporte para TV
recomendado para el peso de su televisor.
Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se
incluyen para un uso adecuado de este producto.
No deje los niños subir sobre el mueble del sistema de
entretenimiento ni jugar con él o el televisor.
No coloque los televisores sobre muebles que se pueden
usar como escalón, tal como una cómoda.
Recuerde que los niños pueden excitarse cuando visualizan
un programa, especialmente con un televisor de grande
tamaño. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un
lugar donde no se puede empujarlo, jalarlo o hacerlo caer.
Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que no
se puedan jalar o agarrar por niños curiosos.
Montaje en pared
En el caso de instalación del televisor en pared, recuerde:
Un tamaño de soporte para TV no puede acomodar todos los modelos. Use solamente
un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está
recomendado por el fabricante del televisor, este manual, o por un laboratorio
independiente (UL, CSA, o ETL) como siendo adecuado para su televisor.
Sigue todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte
de pared.
En caso de duda sobre su habilidad a instalar su televisor en pared, llame a un instalador
profesional.
Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor está
adaptada. Ciertos soportes de montaje en pared no están
diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de
acero o bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a
un instalador profesional.
Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una
instalación en pared segura.
F
SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS
Cómo y dónde usa su televisor de pantalla plana
hace toda la diferencia
08-1042_NS-LCD32.fm Page 20 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
21
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Información de seguridad
Instrucciones importantes de seguridad
1 Lea estas instrucciones.
2 Conserve estas instrucciones.
3 Preste atención a todas las advertencias.
4 Siga todas las instrucciones.
5 No use su televisor cerca del agua.
6 Limpie el gabinete sólo con un paño seco.
7 No bloquee ninguna abertura de ventilación.
Instale la unidad de acuerdo a las
instrucciones del fabricante.
8 No instale la unidad cerca de fuentes de
calor tales como radiadores, estufas u otros
aparatos (por ejemplo amplificadores) que
produzcan calor.
9 No anule el propósito de seguridad del
enchufe con polarización o con conexión a
tierra. Un enchufe polarizado tiene dos
clavijas planas, una más ancha que la otra.
Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene
dos espigas y una tercera clavija de tierra. La
espiga ancha o la tercera clavija se
proporcionan para su seguridad. Si el
enchufe proporcionado no entra en el
tomacorriente, consulte con un electricista
para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10 Evite caminar sobre el cable de alimentación
o que éste sea aplastado especialmente en
los enchufes, los receptáculos y el punto
donde éste sale de su televisor.
11 Se deben utilizar únicamente los
aditamentos o accesorios especificados por
el fabricante.
12 Use solamente con carros,
bases, trípodes, soportes o
mesas especificadas por el
fabricante.
13 Desconecte su televisor
durante tormentas de rayos o
cuando no se utilice por un periodo de
tiempo extendido.
14 Remita todas las reparaciones a personal de
servicio calificado.
15 La reparación es necesaria cuando su
televisor ha sido dañado en cualquier
manera, como por ejemplo, cuando se ha
dañado el cable de corriente o el enchufe, o
se ha derramado líquido u objetos han caído
dentro de su televisor, o éste ha sido
expuesto a la lluvia o humedad, o cuando su
televisor no funcione normalmente, o cuando
se ha dejado caer.
16 No sobrecargue los tomacorrientes de pared.
Los tomacorrientes sobrecargados, los
cables de extensión flojos o dañados, los
cables de alimentación pelados o
aislamientos de cables que se hayan dañado
o rajado son peligrosos. Cualquiera de estas
condiciones puede causar un choque
eléctrico o un incendio. Examine
periódicamente el cable de su televisor y si
su aspecto indica que ha sufrido daño o
deterioro, desenchúfelo, deje de usar su
televisor y solicite a una persona servicio
autorizado que cambie el cable por una pieza
de repuesto idéntica. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos
como cuando se retuerce, se enrosca, se
pellizca, se aplasta al cerrar una puerta o se
le pisa. Preste especial atención a los
enchufes, a los tomacorrientes y al punto por
donde el cable sale de su televisor.
17 Asegúrese de que conecte el cable de
conexión a tierra para prevenir un posible
choque eléctrico. Si los métodos de conexión
a tierra no son posibles, pida que un
electricista calificado instale un disyuntor
separado. No intente conectar la unidad a
tierra por medio de alambres de teléfono,
pararrayos o tubos de gas.
18 El enchufe principal es el dispositivo de
desconexión. El enchufe deberá permanecer
listo para ser operado.
Conexión a tierra de la antena exterior
Si una antena externa o un sistema de cable
está conectado al televisor, asegúrese de que la
antena o el sistema de cable está conectado a
tierra, para proveer una protección contra sobre
voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El
artículo 810 del código nacional eléctrico,
ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona
información con respecto a la correcta conexión
a tierra del poste y de la estructura de soporte,
la conexión a tierra del alambre principal de una
unidad de descarga de antena, el tamaño de los
conductores de la conexión a tierra, la ubicación
de la unidad de descarga de antena, la conexión
a los electrodos de conexión a tierra y los
requisitos para el electrodo de conexión a tierra.
Este símbolo indica que voltaje peligroso que
puede constituir un riesgo de choque eléctrico se
encuentra presente dentro de su televisor. Esta
etiqueta se encuentra ubicada en la parte
posterior de su televisor.
Este símbolo indica que hay instrucciones
importantes de operación y mantenimiento en la
literatura que acompaña a su televisor.
Advertencia
Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y
una lámpara fluorescente que contiene una
pequeña cantidad de mercurio. El desecho de
estos materiales puede ser regulado por razones
ambientales. Para obtener información sobre el
desecho o reciclaje, póngase en contacto con sus
autoridades locales o la Alianza de Industrias
Electrónicas en el sitio Web www.eia.org.
6
7
5
2
1
3
4
08-1042_NS-LCD32.fm Page 21 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
22
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Nota para el instalador del sistema CATV
Este recordatorio se proporciona para que el
instalador del sistema CATV preste atención al
artículo 820-40 del NEC, que proporciona
pautas para una correcta conexión a tierra y, en
particular, especifica que la conexión a tierra del
cable debe conectarse al sistema de masa del
edificio, tan cerca al punto de entrada del cable
como sea posible.
Advertencia sobre teléfonos celulares
Para evitar interferencia con la imagen y sonido
de su televisor, problemas de funcionamiento o
aún daño, mantenga sus teléfonos inalámbricos
y celulares alejados del televisor.
Píxeles inactivos
El panel de LCD contiene casi 3 millones de
transistores de película fina, que proporcionan
una calidad de video excepcionalmente nítida.
Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer en la pantalla como un punto
fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles
inactivos no afectan adversamente el
rendimiento de su televisor, y no se consideran
defectos.
Características
Vista frontal
Control remoto
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
3 Abrazaderas de tierra
4 Conductores de conexión a tierra
5 Unidad de descarga de antena
6 Abrazadera de tierra
7 Cable conductor de entrada de antena
# Botón Descripción
1 VOL + Permite subir el volumen. En el modo
de menú, funciona como la flecha
derecha para ir al siguiente menú o
aumentar el ajuste.
2 VOL – Permite bajar el volumen. En el modo
de menú, funciona como la flecha
izquierda para ir al siguiente menú o
reducir el ajuste.
3
CH
Permite ir al canal adyacente superior.
En el modo de menú, funciona como la
flecha hacia arriba.
1
2
3
5
6
4
7
4
CH
Permite ir al canal adyacente inferior.
En el modo de menú, funciona como la
flecha hacia abajo.
5 MENÚ Permite abrir el menú de pantalla.
6 ENTRADA Permite seleccionar entre las fuentes de
entrada disponibles. En el modo de
menú, funciona como el botónENTER
(Entrar).
7ALIMENTACI
ÓN
Permite encender su televisor o ponerlo
en el modo de suspensión.
# Botón Descripción
1
ENCENDIDO
Permite encender su televisor o
ponerlo en el modo de suspensión.
2 ENTRADA Permite seleccionar la señal de la
fuente de entrada de video.
3 VIDEO Permite alternar entre los modos
de fuente de S-Video y video
compuesto.
4 COMP Permite seleccionar el modo de
fuente de componentes.
5 Botones
numéricos
Permiten ingresar los números de
canal. En el menú de pantalla,
permiten ingresar su contraseña
del control de los padres.
6 Se usa con los botones numéricos
0-9 y el botón ENTER (Entrar) para
seleccionar canales digitales.
7 VOL + Permite subir el volumen.
8 SILENCIAR Permite silenciar el sonido.
Presione el botón de nuevo para
restaurar el sonido.
9 VOL – Permite bajar el volumen.
10 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo de
Favoritos y el modo Normal.
Refiérase a “Configuración de la
lista de canales” en la página 27
para obtener más información.
# Botón Descripción
INPUT
VIDEO COMP
MUTE
FAVO RI TE
MENU
P-LOCK MTS/SAP CCD
ZOOM
PICTURE AUDIO
SLEEP
FREEZE
EXIT
TV
DISPLAY
POWER
123
456
0
ENTER
RECALL
VOL
VOL
CH
CH
HDMI
789
ZRC-101
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
19
21
22
23
24
25
26
27
28
08-1042_NS-LCD32.fm Page 22 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
23
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Uso del control remoto
Para usar el control remoto:
Apunte el control remoto hacia el sensor de
control remoto al frente de su televisor.
Preparación de su televisor
Instalación de las pilas del control remoto
Para instalar las pilas del control remoto:
1 Quite la cubierta de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento
de las pilas. Verifique que los símbolos + y –
en las pilas correspondan con los símbolos +
y – en el compartimiento de las pilas.
11 MENÚ Permite acceder al menú de
pantalla.
12 Permiten moverse hacia abajo,
arriba, izquierda o derecha en el
menú de pantalla.
13 ENTRAR Permite confirmar los cambios o
activar o desactivar opciones en el
menú de pantalla.
14 P.LOCK (Control
de los padres)
Permite activar o desactivar la
función de controles de los padres.
Refiérase a “Configuración de los
controles de los padres” en la
página 29 para obtener
información sobre los controles de
los padres.
15 AMPLIAR Permite seleccionar la relación de
aspecto de la pantalla.
16 IMAGEN Permite seleccionar el ajuste del
brillo (Brightness) y del contraste
(Contrast). Le permite ajustar el
brillo y el contraste sin abrir el
menú de pantalla.
17 APAGADO
AUTOMÁTICO
Permite configurar el temporizador
de apagado automático. Para
obtener más información, refiérase
a “Ajuste del temporizador de
apagado automático” en la página
28.
18 VISUALIZACIÓN Permite mostrar información de
estado.
19 TV Permite seleccionar entre las
fuentes de TV ATSC (digital) o
NTSC (analógica).
20 HDMI Permite seleccionar el modo
HDMI.
21
REGRESAR
Permite ver el canal sintonizado
anteriormente.
22
CH
Permite ir al canal adyacente
superior en la lista de canales.
23
CH
Permite ir al número de canal
adyacente inferior en la lista de
canales.
24 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla.
25 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los
modos de audio predefinidos.
En el modo de TV analógica, se
puede seleccionar MONO
(Monofónico), STEREO (Estéreo) o
SAP (programa de audio
secundario).
En el modo de TV digital (DTV),
puede seleccionar un idioma de
audio, si el programa tiene más de
un idioma.
26 SUBTÍTULOS
OPTATIVOS
Permite activar y desactivar los
subtítulos optativos. Para obtener
más información, refiérase a
“Visualización de subtítulos
optativos” en la página 29.
27 CONGELAR Permite congelar la imagen de
video. Presiónelo nuevamente para
descongelar la imagen. No congele
la imagen de video por periodos de
tiempo extendidos. Esto puede
dañar la pantalla del televisor.
# Botón Descripción
28 AUDIO Permite seleccionar el ajuste de
graves (Bass) o agudos (Treble).
El ajuste de los graves o agudos
puede realizarse sin abrir el menú
de pantalla.
Notas
No exponga el control remoto a choques o
líquidos.
No use el control remoto en un área con alta
humedad.
No coloque el control remoto bajo la luz solar
directa.
No coloque objetos, tales como muebles, entre
el control remoto y el sensor del control
remoto.
Puede ser que el control remoto no funcione si
luz solar directa o luz fuerte brille sobre el
sensor del control remoto. Mueva su televisor o
cambie el ángulo en que usa el control remoto.
# Botón Descripción
08-1042_NS-LCD32.fm Page 23 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
24
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
3 Reinstale la cubierta.
Conexión de su televisor a un
tomacorriente
Para conectar su televisor a un
tomacorriente eléctrico:
Enchufe el cable de alimentación en un
tomacorriente.
Conexión de una antena exterior
Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y
300 ohmios.
Si su cable de antena tiene un conector de
75 ohmios, conéctelo a la toma coaxial en la
parte posterior de su televisor.
Si su cable de antena tiene un conector de
300 ohmios, conéctelo a un adaptador de
300-75 ohmios (no incluido), conecte el
adaptador a un cable de 75 ohmios, luego
conecte el otro extremo del conector de
75 ohmios a la toma coaxial en la parte
posterior de su televisor.
Conexión de TV por cable
Su televisor tiene una toma de 75 ohmios para
conectar la TV por cable.
Algunos proveedores de TV por cable codifican
las señales de los canales de pago especial.
Para ver estos canales, necesita una caja
convertidora/decodificadora.
Si no tiene una caja
convertidora/decodificadora, puede conectar su
TV por cable directamente a su televisor. Si
tiene una caja convertidora/decodificadora,
puede conectar su TV por cable usando un
interruptor de RF (no incluido). Para obtener
más información sobre como conectar una caja
convertidora/decodificadora, póngase en
contacto con su proveedor de TV por cable.
Para conectar TV por cable sin usar una caja
convertidora/decodificadora:
1 Conecte un extremo de un cable de
75 ohmios a la toma coaxial situada en la
parte posterior de su televisor.
2 Conecte el otro extremo del cable a la toma
de pared de TV por cable.
Para conectar TV por cable con una caja
convertidora/decodificadora:
Refiérase a la siguiente figura para conectar
una caja convertidora/decodificadora. (El
conmutador de RF y el divisor de señal no se
suministran.)
Mueva el conmutador de RF a la posición A
para ver los canales sin codificación usando
el control remoto de su televisor. Mueva el
conmutador de RF a la posición B para ver
los canales codificados usando los controles
de la caja convertidora/decodificadora.
Notas
No combine pilas de diferentes tipos.
No combine pilas gastadas y nuevas.
Retire las pilas cuando se les acabe la carga.
Los químicos de las pilas pueden causar
sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el
compartimiento de pilas con un paño. Si los
químicos tocan su piel, lávese
inmediatamente.
Retire las pilas si el control remoto no se va a
usar por un período de tiempo extendido.
Notas
Verifique que se está usando el tipo de
alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta
en su televisor.
Si no piensa usar su televisor por un período
de tiempo extendido, desenchufe el cable de
alimentación del tomacorriente eléctrico.
Cable de 75 ohmios
Cable de 300 ohmios
Conmutador
de RF
Caja convertidora/decodificadora
de TV por cable
Divisor de señal para
dos equipos
Salida Entrada
A
B
TV
08-1042_NS-LCD32.fm Page 24 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
25
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Conexión a una fuente de señal externa
Puede conectar un reproductor de DVD, VCD,
VCR, o una caja decodificadora por varios
métodos, incluyendo cables de video
compuesto, cables de componentes, cable de
S-Video o un cable HDMI. El cable de S-Video
no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video,
necesitará usar cables de audio para conectar la
salida del sonido.
Para conectar a una fuente de señal externa:
1 Para video compuesto – Conecte el cable
de audio/video en las tomas AUDIO L/R
(Audio Izq./Der.) y VIDEO IN [Entrada de
video] (4) en la parte posterior de su
televisor, luego conecte los otros extremos a
las tomas correspondientes de la fuente de
señal externa.
O
Para S-Video – Conecte los cables de audio
como se indica arriba y conecte un extremo
de un cable de S-Video en la toma de
S-Video (3) en la parte posterior de su
televisor y el otro extremo en la toma de
S-Video en la fuente de señal externa.
O
Para la video de componentes – Conecte
los cables de video Y, Pb, y Pr y los cables
de Audio L (Izq.) y de Audio R (Der.) en las
tomas COMPONENT VIDEO IN (Entrada de
video de componentes) (6) y en las tomas de
AUDIO L/R (5) en la parte posterior de su
televisor, y luego, conecte los otros extremos
de los cables en las tomas correspondientes
de la fuente de señal externa.
O
Para HDMI – Conecte un extremo de un
cable HDMI en la toma HDMI1 INPUT
[Entrada HDMI1] (1) o HDMI2 INPUT
[Entrada HDMI2] (4) en la parte posterior del
televisor y el otro extremo en un dispositivo
HDMI.
2 Encienda su televisor.
3 Presione INPUT (Entrada) repetidamente
para seleccionar la fuente de señal externa
que desea ver.
4 Active la fuente de señal externa.
5 Inserte un disco o una cinta de video en la
fuente de señal externa y presione PLAY
(Reproducir).
Advertencia
Verifique de que apague y desconecte su
televisor antes de conectar equipos.
Nota
Para obtener mejor video, use la toma de S-Video
si su dispositivo tiene una conexión de S-Video.
Para obtener un video óptimo, use la toma HDMI
si su dispositivo tiene una conexión de HDMI.
08-1042_NS-LCD32.fm Page 25 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
26
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Conexión de una computadora
Se puede conectar una computadora usando la
toma HDMI o VGA en la parte posterior de su
televisor.
Para conectar una computadora usando la
entrada VGA:
1 Conecte un cable de VGA desde su
computadora a la toma VGA en la parte
posterior de su televisor.
2 Conecte un cable de audio desde la toma de
salida de audio de su computadora a la toma
de AUDIO en la parte posterior de su
televisor.
3 Enchufe y encienda su televisor.
4 Presione repetidamente INPUT (Entrada)
para seleccionar la fuente de entrada VGA.
Para conectar una computadora usando la
entrada HDMI:
Conecte el cable HDMI en la toma HDMI
INPUT (Entrada HDMI) en la parte posterior
de su televisor y a la toma HDMI Out (Salida
HDMI) en la parte posterior de la
computadora.
Uso de su televisor
Encendido y apagado de su televisor
Para encender y apagar su televisor:
1 Verifique que el cable de alimentación está
conectado a su televisor y a un tomacorriente
eléctrico.
2 Presione para encender su televisor. El
indicador LED de encendido se iluminará
color azul.
3 Presione de nuevo para retornar su
televisor al modo de suspensión. El indicador
LED de encendido se ilumina color rojo.
Advertencia
Verifique que apague y desconecte su televisor
antes de instalar equipos.
Nota
Cuando la computadora ingresa al modo de
suspensión, su televisor se apagará. Si su
televisor no se enciende cuando la computadora
sale del modo de suspensión, presione el botón
POWER (Encendido) en su televisor o en el
control remoto.
SPDIF
1 2
VGA
AUDIO
PC IN
AUDIO
OUT
COMPONENT 2
COMPONENT 1
AV 1 IN
Pr Pb
Pr Pb
ANTENNA / CABLE
DIGITAL / ANALOG
Toma VGAToma de audio
3
Conector
HDMI
08-1042_NS-LCD32.fm Page 26 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
27
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Selección de la fuente de la señal de TV
Para seleccionar la fuente de la señal de TV:
Con el televisor encendido, presione INPUT
(Entrada) en el televisor o en el control
remoto para elegir entre:
TV
Compuesta posterior
Compuesta lateral
S-Video posterior
S-Video lateral
Component1 (Componentes 1)
Component2 (Componentes 2)
•VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Presione VIDEO para elegir entre Composite
(Compuesto) y S-Video.
Configuración de la lista de canales
Después de seleccionar la fuente de señal de su
TV, si seleccionó antena o cable necesitará
configurar la lista de canales. Cuando configure
la lista de canales, su televisor buscará todos
los canales disponibles en su área y guardará
una lista de estos canales. Cuando presione
CH o CH , su televisor se saltará
cualquier canal que no tienen señal.
Configuración automática de canales
Para configurar automáticamente la lista de
canales:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Auto Ch
Search (Búsqueda automática de canales).
3 Presione ENTER (Entrar) o para comenzar
la búsqueda.
Agregando o eliminando canales manualmente de
la lista de canales
Después de crear una lista de canales usando la
opción Auto Ch Search, puede agregar o
eliminar manualmente canales de la lista de
canales.
Para agregar o borrar canales:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Manual
Channel Set (Configuración manual de
canales) Se mostrará la tabla de
configuración de canales (
Channel Setup
Table
).
3 Presione o para seleccionar un canal y
luego presione ENTER (Entrar) para alternar
entre visible y no visible.
4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Cambio de canales
Para cambiar los canales:
Presione CH o CH en el control
remoto para ir al canal adyacente inferior o
superior.
O
Presione los botones numéricos para
seleccionar directamente un canal (por
ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8,
y luego 3).
O
Presione RECALL (Regresar) para ir al
último canal visto.
Selección de un subcanal digital
La mayoría de canales de TV digital tienen más
de un canal. El canal principal lleva la señal del
programa de TV principal. Los subcanales
llevan las señales para programación adicional
o alternativa, tal como transmisiones de radio o
noticias.
Por ejemplo, si el número de canal principal es
8, el número de subcanal puede ser 8-1, 8-2 ó
8-3.
Para seleccionar un subcanal:
1 Presione los botones numéricos del canal
principal (por ejemplo 8).
2 Presione , luego presione el botón del
subcanal (por ejemplo 1).
Ajuste del volumen
Para ajustar el volumen:
Presione VOL – o VOL + para aumentar o
disminuir el volumen.
Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el
sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo
para volver a habilitar el sonido.
Nota
HDMI, el logo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de
Alta Definición) son marcas comerciales o marcas
registradas de HDMI Licensing LLC.
Nota
Se puede presionar Exit (Salir) para detener la
búsqueda.
ENTER
08-1042_NS-LCD32.fm Page 27 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
28
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Visualización de la información de estado
Para mostrar información de estado:
Presione DISPLAY (Visualización). Su
televisor mostrará información de estado, tal
como el número de canal o la fuente de la
señal.
Verificación de la intensidad de la señal de
DTV
Para verificar la intensidad de la señal de
DTV:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar DTV Signal
(Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal
DTV.
3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Agregando una etiqueta de canal
Para agregar una etiqueta a un canal:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Channel
Labels (Etiquetas de canal). Se abre el
menú
Channel Label
(Etiqueta de canal).
3 Presione o para mover el cursor al
campo del canal, y luego presione o
para seleccionar un canal.
4 Presione o para mover el cursor al
campo de etiqueta y presione o para
seleccionar el carácter.
5 Presione ENTER (Entrar) para regresar al
menú anterior.
Congelamiento de la imagen
Puede congelar (detener) la imagen en la
pantalla.
Para congelar o descongelar la imagen:
Presione FREEZE (Congelar).
Configuración del reloj
Para ajustar el reloj:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el me
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Time Set
(Configuración de hora). Se abrirá el menú
Time Set
(Configuración de hora).
4 Presione o para moverse a otros
campos y presione o para cambiar los
ajustes.
5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Ajuste del temporizador de apagado
automático
El temporizador de apagado automático le
permite seleccionar la cantidad de tiempo que
transcurrirá antes de que su televisor se apague
automáticamente.
Para configurar el temporizador de apagado
automático:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el me
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Sleep Timer
(Temporizador de apagado automático).
4 Presione o para seleccionar el tiempo
deseado (Off (Desactivado), 5 min, 10 min,
15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min,
120 min, 180 min, o 240 min). Para
desactivar el temporizador, seleccione Off
(Desactivado).
Cuidado
Para proteger su televisor, no congele la imagen
en pantalla por periodos de tiempo extendidos.
Nota
También puede presionar SLEEP (Apagado
automático) para ajustar el temporizador de
apagado automático.
ENTER
08-1042_NS-LCD32.fm Page 28 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
29
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Visualización de subtítulos optativos
Para ver los subtítulos optativos:
Presione CCD repetidamente para
seleccionar una opción de subtítulos
optativos. Se puede seleccionar:
On (Activado)
Off (Desactivado)
On When Mute (Activado en silencio)
Configuración de los controles de los
padres
Su televisor tiene un V-chip que le permite
controlar el tipo de programas que sus niños
pueden ver. Los controles de los padres
incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada
en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas
de TV para los padres] (basadas en el contenido
y la edad). Un programa de TV puede tener una
clasificación de MPAA o de “TV Parental
Guidelines”, así que deberá configurar los
controles para las dos clasificaciones.
Antes de que seleccione las clasificaciones,
necesitará configurar una contraseña para los
controles de los padres.
Para establecer una contraseña:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el me
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Password Set
(Configuración contraseña).
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña anterior. Si no ha
configurado una contraseña, ingrese 0000.
Presione ENTER (Entrar) para continuar.
5 Presione los botones numéricos para
ingresar una contraseña nueva. Presione
ENTER para continuar.
6 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña nueva, para
confirmar. Presione ENTER para continuar.
Configuración del nivel de control de los padres
Para ajustar el nivel de control de los padres:
1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla
se abrirá con la opción Setup
(Configuración) resaltada.
2 Presione o repetidamente para resaltar
Feature (Función). Se abrirá el me
Feature
(Función).
3 Presione para ingresar al submenú y
presione o para resaltar Parental
Control (Control de los padres). Se abrirá la
pantalla de la contraseña.
4 Presione los botones numéricos para
ingresar la contraseña. Presione ENTER
para continuar. Se abrirá el menú
Parental
Control
(Control de los padres).
Nota
Para seleccionar o personalizar los subtítulos
optativos digitales, use el submenú
Digital
Captions
(Subtítulos digitales) o
Digital Closed
Caption
(Subtítulos optativos digitales) en el menú
Feature
(Función).
Cuidado
Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro.
Nota
Si olvida su contraseña, ingrese 3448 como
contraseña antigua e ingrese una contraseña
nueva. Esta contraseña siempre será válida para
restablecer su contraseña.
ENTER
08-1042_NS-LCD32.fm Page 29 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
30
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
5 Presione o para seleccionar USA
Parental Locks (Bloqueos estadounidense
de los padres) o Canadian Parental Locks
(Bloqueos canadiense de los padres) y luego
presione ENTER (Entrar). Se abrirá el Menú
de controles que seleccionó.
6 Presione o , o o para moverse a
una clasificación y presione ENTER (Entrar)
para seleccionarla.
Cuando bloquea una clasificación, se
prohibirá dicha clasificación y todas las
clasificaciones por encima de ella.
7 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú.
Clasificaciones MPAA americanas
Clasificaciones MPAA canadienses
Clasificaciones de Pautas de TV para los padres
Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV
para los padres basadas en edad también
tienen clasificaciones basadas en el contenido.
Uso del menú de pantalla
Su televisor tiene un menú de pantalla que le
permite ajustar los controles del televisor, tal
como los ajustes de video y de audio.
Para usar el menú de pantalla:
1 Presione MENU (Menú). Se abre el menú de
pantalla.
2 Presione repetidamente o para
seleccionar una opción del menú.
3 Presione o para acceder al submenú.
4 Presione ENTER (Entrar) o para confirmar
un ajuste o conmutarlo.
5 Presione MENU (Menú) o EXIT (Salir) para
cerrar el menú de pantalla.
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación.
G Audiencias generales.
PG Se recomienda la orientación de los
padres. Contiene material que los
padres pueden considerar inadecuado
para los niños.
PG-13 Se recomienda fuertemente la
supervisión de los padres. Este
programa contiene material que los
padres pueden considerar inadecuado
para niños menores de 13 años.
R Restringido. No se recomienda para
niños menores de 17 años a menos
que estén acompañados por un padre
o un custodio.
NC-17 No se recomienda para niños menores
de 17 años.
X Sólo para adultos.
Clasificación Descripción
CNiños.
C8+ Niños de 8 años y mayores.
G Público en general.
PG Se recomienda la orientación de los
padres.
14+ Niños de 14 años y mayores.
18+ Programación para adultos.
X Sólo para adultos.
ENTER
USA Parental Locks
Clasificación Descripción
NONE (Ninguna) Sin clasificación.
TV-Y Todos los niños.
TV-Y7 Niños mayores de siete años
TV-G Audiencias generales.
TV-PG Se recomienda la orientación de los
padres.
TV-14 Padres fuertemente advertidos.
TV-MA Audiencias adultas solamente.
Clasificación Descripción
FV Violencia de fantasía.
L Lenguaje vulgar.
S Situaciones sexuales.
V Violencia.
D Diálogo sexualmente sugestivo.
ENTER
08-1042_NS-LCD32.fm Page 30 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
31
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Menús de pantalla
Menú Opciones
Setup (Configuración) Tuning Band (Banda de sintonización)
– Selecciona la fuente de señal de la
antena del televisor (Air [Aire] o
Cable).
DTV Signal (Señal DTV) – Muestra la
intensidad de la señal de TV digital.
Para obtener más información,
refiérase a “Verificación de la
intensidad de la señal de DTV” en la
página 28.
Auto Ch Search (Búsqueda automática
de canales) – Configura
automáticamente una lista de los
canales disponibles en su área. Para
obtener más información, refiérase a
“Configuración automática de canales”
en la página 27.
Add On Ch Search (Búsqueda de
canales agregados) – Le permite
agregar canales nuevos sin ver toda la
lista de canales disponibles.
Manual Ch Set (Configuración manual
de canales) – Le permite agregar o
eliminar canales de la lista de canales.
Para obtener más información,
refiérase a “Agregando o eliminando
canales manualmente de la lista de
canales” en la página 27.
Channel Labels (Etiquetas de canal) –
Le permite agregar una etiqueta a un
canal. Para obtener más información,
refiérase a “Agregando una etiqueta de
canal” en la página 28.
Menu Language (Idioma del menú) –
Permite seleccionar el idioma para el
menú de pantalla. Se puede
seleccionar English (inglés), French
(francés) o Spanish (español).
Aspect Ratio (Relación de aspecto) –
Selecciona la relación de aspecto de la
pantalla: Normal, Wide (Panorámico),
Zoom o Cinema (Cine). También
puede presionar ZOOM para
seleccionar la relación de aspecto.
Favorite Channel mode (Modo de
canales favoritos) – Le permite editar
su lista de canales favoritos. Use
FAVORITE (Favoritos) en el control
remoto para activar (on) o desactivar
(off) ese modo.
Video
(Las opciones pueden
variar en diferentes
modos.)
Contrast (Contraste) – Aumenta el
nivel de la imagen para ajustar sus
áreas blancas. Reduce el nivel de la
imagen para ajustar las áreas negras.
(0 ~ 100)
Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo
para agregar más luz a las áreas
oscuras de la imagen. Reduce el brillo
para agregar más oscuridad a las áreas
iluminadas de la imagen. (0 ~ 100)
Sharpness (Nitidez) – Aumenta el
nivel de nitidez para mostrar una
imagen más limpia y clara. Reduce la
nitidez para obtener una imagen más
suave. (-50 ~ 50)
Color – Ajusta el color global de la
imagen. (0 ~ 100)
Tint (Tono) – Aumenta el nivel de color
para agregar más verde a los tonos de
piel. Reduce el nivel de color para
agregar más violeta a los tonos de piel.
(R50 ~ G50)
Backlight (Retroiluminación) – Ajusta
el nivel de retroiluminación (0 ~ 10).
Settings (Ajustes) – Restaura los
ajustes de video a los valores de
fábrica.
Audio
(Las opciones pueden
variar en diferentes
modos.)
Audio Language (Idioma del audio)
Selecciona un idioma alternativo si el
programa tiene más de un idioma
disponible. Sólo está disponible en el
modo de televisión ATSC.
Bass (Graves) – Ajusta los sonidos
bajos (graves).
Treble (Agudos) – Ajusta los sonidos
altos (agudos).
Balance – Ajusta el volumen del
altavoz derecho y del izquierdo.
Surround sound (Sonido envolvente)
Activa (On) o desactiva (Off) [Valor
predefinido] el sonido envolvente.
Digital Audio Output (Salida de audio
digital) – Selecciona el modo de audio
para la toma óptica de audio digital.
RAW (Puro): Entrada AC-3 - Salida
AC-3 / Entrada PCM - Salida PCM.
PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM /
Entrada PCM - Salida PCM.
TV Speaker (Altavoz del televisor) –
Activa (On) [valor predefinido] o
desactiva (Off) el altavoz interno del
televisor. No afecta la salida de audio
digital, la salida de auriculares y la
salida de audio compuesto.
Settings (Ajustes) – Restaura los
ajustes de audio a los valores de
fábrica.
Menú Opciones
08-1042_NS-LCD32.fm Page 31 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
32
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Mantenimiento
No utilice su televisor en áreas que son
demasiado calientes o frías porque el
gabinete se puede doblar o la pantalla puede
funcionar mal.
Temperaturas de almacenamiento son 32
a 122 °F (0 a 50 °C).
Temperaturas de funcionamiento son 41
a 104 °F (5 a 40 °C).
No coloque su televisor bajo luz solar directa
ni cerca de una fuente de calor.
Limpieza de su televisor
Limpie la pantalla y el gabinete con un paño
suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete
se encuentran especialmente sucios,
humedezca un paño suave y sin pelusa en una
solución detergente suave, exprima el exceso
de humedad del paño y limpie la pantalla o el
gabinete con el paño. Use un paño limpio para
secar la pantalla o el gabinete.
Característica Time Set (Ajuste de la hora) – Ajusta el
reloj. Para obtener más información,
refiérase a “Configuración del reloj” en
la página 28.
Sleep Timer (Temporizador de
apagado automático) – Ajusta el
temporizador de apagado automático.
Para obtener más información,
refiérase a “Ajuste del temporizador de
apagado automático” en la página 28.
Advanced Video Set (Configuración
avanzada de video) –
Noise Reduction (Reducción
de ruido) – Seleccione entre
Low (Baja), Mid (Media), High
(Alta) y Off (Desactivado).
Color Temperature
(Temperatura de color) –
Seleccione entre Normal,
Warm (Cálido) y Cool [Frío]
(valor predefinido).
3D Y/C (Filtro 3D Y/C) –
Seleccione entre On [Activado]
(valor predefinido) u Off
(Desactivado).
Dynamic Contrast (Contraste
dinámico) – Seleccione entre
On (Activado) u Off
[Desactivado] (valor
predefinido).
Setting (Ajuste) – Restaura los
ajustes a los valores de fábrica.
Password Set (Configurar contraseña)
– Le permite establecer la contraseña
para los controles de los padres. La
contraseña predefinida es 0000.
Refiérase a “Configuración de los
controles de los padres” en la página
29.
Parental Control (Control de los
padres) – Accede a los controles del
V-chip. Para obtener más información,
refiérase a “Configuración de los
controles de los padres” en la página
29.
Digital Caption (Subtítulos optativos
digitales) – Establece el tipo de
subtítulos optativos digitales.
Seleccione entre Service 1-6 (Servicio
1-6), Text 1-4 (Texto 1-4) y CC 1-4.
Closed Caption Options (Opciones de
subtítulos optativos) – Personaliza los
subtítulos optativos para los sistema
de transmisión digital. Puede ajustar el
tamaño (Size), la fuente (Font), el
color del texto (Text Color), la
opacidad del texto (Text Opacity), el
color de fondo (Background Color), la
opacidad del fondo (Background
Opacity), el efecto del borde (Edge
Effect), y el color del borde (Edge
Color).
Component Set (Configuración de
componentes) – Sólo está disponible
en el modo de componentes. Le
permite ajustar Horizontal Position
[Posición horizontal] (1 ~ 100),
Vertical Position [Posición vertical]
(1~100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). La
opción Settings (Ajustes) restaura los
ajustes a los valores predefinidos de
fábrica.
Menú Opciones
VGA Set (Configuración de VGA) –
Sólo está disponible en el modo VGA.
Le permite ajustar Horizontal Position
[Posición horizontal] (1 ~ 100),
Vertical Position [Posición vertical]
(1~100), Clock [Reloj] (1 ~ 100) y
Phase [Fase] (1 ~ 100). También
puede seleccionar Auto Adjust (Ajuste
automático) para ajustar
automáticamente los parámetros. La
opción Settings (Ajustes) restaura los
ajustes a los valores predefinidos de
fábrica.
Audio Only (Sólo audio) – Seleccione
entre On (Activado) u Off
[Desactivado] (valor predefinido).
Input Label (Etiqueta de entrada) – Le
permite modificar la etiqueta de
entrada.
Cuidado
Evite lo siguiente, ya que puede dañar su
televisor:
Limpiar su televisor con sustancias
inflamables, tal como repelentes de insectos,
solventes y diluyentes.
Dejar su televisor en contacto con objetos
hechos de hule o PVC por periodos de tiempo
extendidos.
Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete.
Menú Opciones
08-1042_NS-LCD32.fm Page 32 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
33
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Localización y corrección
de fallas
Advertencia
No intente reparar su televisor usted mismo.
Refiera toda reparación a un técnico de servicio
calificado.
Síntoma Solución probable
La unidad no enciende Verifique que el cable de
alimentación está conectado a
su televisor y a un
tomacorriente eléctrico.
Desconecte el cable de
alimentación, espere 60
segundos, luego reconecte el
cable y encienda su televisor.
No hay imagen Verifique que los cables de
video están conectados
firmemente en la parte
posterior de su televisor.
Ajuste el contraste y el brillo.
Verifique que se seleccionó el
modo de video correcto.
Verifique que la señal de
entrada es compatible.
Asegúrese de que la antena esté
correctamente conectada.
Verifique la configuración de los
subtítulos optativos. Algunos
modos de TEXT (Texto) pueden
bloquear la pantalla.
Buena imagen, pero no
hay sonido
Suba el volumen.
Verifique que el sonido no esté
silenciado.
Verifique que se seleccionó el
modo de audio correcto.
Buen sonido pero color
deficiente
Ajuste el contraste, el color y el
brillo.
Imagen insatisfactoria Verifique que la habitación no
es muy brillante. La luz
reflejándose en la pantalla
puede hacer que sea difícil ver
la imagen.
Si una cámara S-VHS o una
cámara de video se conecta
mientras se enciende otro
equipo conectado, puede ser
que la imagen se vea
insatisfactoria. Apague uno o
más equipos.
Línea punteada
horizontal
Puede ser que su televisor se
encuentre demasiado cerca de
otro equipo eléctrico, tal como
una secadora de pelo o una luz
neón. Apague el equipo o
mueva su televisor.
Imagen “fantasma” o
doble
La causa puede ser
obstrucciones de la antena
causadas por edificios altos o
colinas. Usar una antena
altamente direccional puede
mejorar la calidad de la imagen.
La imagen tiene unos
puntos brillantes u
oscuros
Unos puntos brillantes u
oscuros en un una pantalla LCD
es normal. Esto no afecta el
funcionamiento de este
televisor.
El control remoto no
funciona
•Presione TV.
Reemplace las pilas.
Compruebe que los símbolos +
y – en las pilas correspondan
con los símbolos + y – en el
compartimiento de las pilas.
Limpie el sensor del control
remoto en el frente de su
televisor.
Iluminación brillante o
fluorescente puede interferir
con la señal del control remoto.
Apague la luz o mueva su
televisor.
Imagen con nieve o
ruido
Asegúrese de que los cables de
A/V y de la antena estén bien y
firmemente conectados.
La imagen VGA no es
estable o no está
sincronizada
Verifique que se ha
seleccionado el modo de VGA
correcto en su computadora.
No hay salida de uno de
los altavoces
Ajuste el balance en el menú
Sound
(Sonido).
Los botones de control
no funcionan
Desconecte el cable de
alimentación por unos
segundos y luego reconecte el
cable y encienda su televisor.
Aparecen imágenes
permanentes
No muestre una imagen fija, tal
como un logotipo, un juego,
una imagen de computadora
por un periodo de tiempo
extendido. Esto puede causar
que una imagen permanente se
queme en la pantalla. Este tipo
de daño no está cubierto por su
garantía.
Síntoma Solución probable
08-1042_NS-LCD32.fm Page 33 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
34
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Apéndice
Piezas de montaje en pared (vendidas por
separado) para montar su televisor en la pared.
Para toda información detallada relacionada al
montaje en pared de su televisor, refiérase a las
instrucciones suministradas con las piezas de
montaje en pared.
Contacte un técnico para obtener asistencia
cuando instale el soporte de montaje en pared.
Best Buy no se hace responsable por cualquier
daño a su televisor o lesiones que le pueden
ocurrir a usted o a terceros.
Le sugerimos que mantenga su televisor a por lo
menos 2.36 pulgadas (60 mm) de la pared para
evitar una interferencia con el cable.
Antes de montar su televisor en la pared,
necesita retirar la base.
Para instalar un soporte de montaje en pared
en su televisor:
1 Remueva los dos tornillos T4 y los dos
tornillos M4 que sostienen el televisor a la
base.
2 Extraiga los cuatro tornillos de la parte
inferior de la base.
3 Fije el soporte de montaje en pared a la parte
posterior de su televisor usando cuatro
tornillos M6, según se indica en la figura del
paso 1.
Especificaciones
El diseño y las especificaciones están sujetos a
cambio sin aviso previo.
200 mm
Remueva los
tornillos T4
Remueva los
tornillos M4
200 mm
Remueva la base
Instale el
soporte de
pared aquí
Remueva los 4 tornillos
de la base
Estándar analógico NTSC
Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM
Pantalla 32 pulgadas
Rango de canales VHF: 2-13
•UHF: 14-69
CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~
I
Super banda - J ~ W
Hiper-banda - AA ~ ZZ, AAA, BBB
Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135
Fuente de
alimentación
100 ~ 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energía Activo: <180 W
Modo de suspensión: <1 W
Potencia de audio Altavoz interno de 10 W + 10 W
Entrada de S-Video Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización
negativa
C: 0.286 V (p-p) (señal ráfaga), 75 ohmios
Entrada de
video/audio
Video: 1 V (p-p), 75 ohmios,
sincronización negativa Audio: 500 mV
(rms)
Entrada de
componentes
Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, incluyendo la
sincronización
Pr/Cr: ±0.35 V (p-p), 75 ohmios
Pb /Cb: ±0.35 V (p-p), 75 ohmios
Audio: 500 mV (rms)
Resoluciones recomendadas: 1080i, 720p,
480p, 480i
Entrada HDMI 3 terminal de entrada HDMI
Cumple con HDCP
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo recomendadas:
1080i
•720p
•480p
•480i
Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales
Cumple con E-EDID
Velocidades de rastreo recomendadas:
640×480 @ 60 Hz
800×600 @ 60 Hz
1024 × 768 @ 60 Hz
1360 x 768 @ 60 Hz,
Entrada de audio: Mini conector de
auriculares para estéreo
Dimensiones
(con base)
30.75 × 21.97 × 8.66 pulgadas
(78.1 × 55.8 × 22 cm)
Peso 24.25 lb (11 kg)
Accesorios Cable de alimentación
Guía del usuario
Control remoto
Pilas (2 tipo AAA)
•Cable de VGA
Cable de audio para PC
08-1042_NS-LCD32.fm Page 34 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
35
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Avisos legales
FCC Parte 15
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC.
La operación de este producto está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar
interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que
puedan causar una operación no deseada.
Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado
que satisface los límites establecidos para ser clasificado
cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la
Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección razonable contra
interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este
equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que
no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de
la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse
encendiendo y apagando el reproductor alternativamente,
se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante
uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena
receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito
distinto de aquel al que está conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado
para obtener ayuda.
Advertencia de la FCC
Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado
expresamente por la parte responsable por el cumplimiento
con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del
usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con
cables blindados con cobertores metálicos de conectores
contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el
reglamento y las regulaciones de FCC.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
08-1042_NS-LCD32.fm Page 35 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
36
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
08-1042_NS-LCD32.fm Page 36 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
37
Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32"
www.insignia-products.com
Garantía limitada de un año
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el
comprador original de este nuevo NS-LCD32-09
(“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de
material o de mano de obra en su fabricación original por un
periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del
Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser
comprado en un distribuidor autorizado de productos
Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta
garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a
Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto
cubierto por esta garantía que requiere reparación, los
términos de esta garantía se aplican.
¿Cuánto dura la garantía?
El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de
la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se
encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto.
¿Qué es lo que cubre esta garantía?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación
autorizado de Insignia concluye que la fabricación original
del material o la mano de obra del Producto se encuentran
defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1)
reparará el Producto con repuestos nuevos o
reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno
nuevo o con uno reacondicionado con repuestos
equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo
esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le
regresarán a usted. Si se requiere la reparación de
Productos o partes después de que se vence el Período de
Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de
obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal
que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el
periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si
usted vende o transfiere el producto.
¿Cómo se obtiene la reparación de garantía?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve
su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo
compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en
su empaque original o en un empaque que provea la misma
protección que el original. Si compró el Producto en un sitio
Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la
dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de
colocar el Producto en su empaque original o en un
empaque que provea la misma protección que el original.
Para obtener servicio de garantía a domicilio para un
televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más, llame al
1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y
corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico
certificado por Insignia a su casa.
¿En dónde es válida la garantía?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del
producto en los Estados Unidos y en Canadá.
¿Qué es lo que no cubre la garantía?
Esta garantía no cubre:
Capacitación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal como rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo
la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la
persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento),
mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto
“burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una
compañía autorizada por Insignia para reparar el
Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se
encuentran) o con todas sus fallas
Productos consumibles, tal como fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado
en la fábrica ha sido alterado o removido
EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO
BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO.
INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA
O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO,
INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE
INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE
GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA
OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA
A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN
LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y
CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD
PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN
DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO
ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA
EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL
PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS,
PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN
RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA
GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN
ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA
GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS,
Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A
PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise
Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota,
E.U.A.
08-1042_NS-LCD32.fm Page 37 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM
TM
08-1042
www.insignia-products.com (877) 467-4289
Distributed by Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries.
All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645
© 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc.
Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países.
Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
08-1042_NS-LCD32.fm Page 38 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM

Transcripción de documentos

08-1042_NS-LCD32.fm Page -1 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM User Guide | Guía del Usuario 32" LCD TV| Televisor LCD de 32" NS-LCD32-09 08-1042_NS-LCD32.fm Page 19 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Contenido Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Preparación de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Instalación de las pilas del control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de su televisor a un tomacorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de una antena exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de TV por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión a una fuente de señal externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión de una computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 24 24 24 25 26 Uso de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Encendido y apagado de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección de la fuente de la señal de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de la lista de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambio de canales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Selección de un subcanal digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualización de la información de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verificación de la intensidad de la señal de DTV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Agregando una etiqueta de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Congelamiento de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajuste del temporizador de apagado automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visualización de subtítulos optativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuración de los controles de los padres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso del menú de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menús de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 27 27 27 27 27 28 28 28 28 28 28 29 29 30 31 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Limpieza de su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Garantía limitada de un año. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 Introducción Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-LCD-32-09 representa el más moderno diseño de televisores LCD y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. www.insignia-products.com 19 08-1042_NS-LCD32.fm Page 20 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" F SEGURIDAD PARA LOS NIÑOS Cómo y dónde usa su televisor de pantalla plana hace toda la diferencia Al mismo tiempo que disfrute su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien. Sin embargo, los televisores no se colocan siempre sobre los soportes adecuados, o no se instalan de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Nuestra compañía y la industria de los productos electrónicos de consumo se han cometido en hacer del entretenimiento en casa algo agradable y seguro. Los televisores que se colocan en tocadores, bibliotecas, estantes, escritorios, altavoces, baúles o carros inadecuados pueden voltearse causando lesiones. La seguridad primera • • • • • • Un tamaño de soporte para TV no puede acomodar todos los modelos. Use solamente un soporte para TV recomendado para el peso de su televisor. Lea cuidadosamente y entienda las instrucciones que se incluyen para un uso adecuado de este producto. No deje los niños subir sobre el mueble del sistema de entretenimiento ni jugar con él o el televisor. No coloque los televisores sobre muebles que se pueden usar como escalón, tal como una cómoda. Recuerde que los niños pueden excitarse cuando visualizan un programa, especialmente con un televisor de grande tamaño. Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no se puede empujarlo, jalarlo o hacerlo caer. Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que no se puedan jalar o agarrar por niños curiosos. Montaje en pared En el caso de instalación del televisor en pared, recuerde: • • • • • 20 Un tamaño de soporte para TV no puede acomodar todos los modelos. Use solamente un soporte de montaje en pared adaptado al peso de su televisor y que está recomendado por el fabricante del televisor, este manual, o por un laboratorio independiente (UL, CSA, o ETL) como siendo adecuado para su televisor. Sigue todas las instrucciones suministradas por los fabricantes del televisor y del soporte de pared. En caso de duda sobre su habilidad a instalar su televisor en pared, llame a un instalador profesional. Asegúrese de que la pared donde se instala el televisor está adaptada. Ciertos soportes de montaje en pared no están diseñados para el montaje en una pared adosada a vigas de acero o bloques de hormigón ligero. Si no está seguro, llame a un instalador profesional. Los televisores pueden ser pesados. Se necesita por lo menos dos personas para una instalación en pared segura. www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 21 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Información de seguridad Este símbolo indica que voltaje peligroso que puede constituir un riesgo de choque eléctrico se encuentra presente dentro de su televisor. Esta etiqueta se encuentra ubicada en la parte posterior de su televisor. Este símbolo indica que hay instrucciones importantes de operación y mantenimiento en la literatura que acompaña a su televisor. Advertencia Su televisor utiliza soldadura de estaño y plomo y una lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio. El desecho de estos materiales puede ser regulado por razones ambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con sus autoridades locales o la Alianza de Industrias Electrónicas en el sitio Web www.eia.org. Instrucciones importantes de seguridad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Lea estas instrucciones. Conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias. Siga todas las instrucciones. No use su televisor cerca del agua. Limpie el gabinete sólo con un paño seco. No bloquee ninguna abertura de ventilación. Instale la unidad de acuerdo a las instrucciones del fabricante. No instale la unidad cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros aparatos (por ejemplo amplificadores) que produzcan calor. No anule el propósito de seguridad del enchufe con polarización o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas planas, una más ancha que la otra. Un enchufe del tipo de conexión a tierra tiene dos espigas y una tercera clavija de tierra. La espiga ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad. Si el enchufe proporcionado no entra en el tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. Evite caminar sobre el cable de alimentación o que éste sea aplastado especialmente en los enchufes, los receptáculos y el punto donde éste sale de su televisor. Se deben utilizar únicamente los aditamentos o accesorios especificados por el fabricante. Use solamente con carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificadas por el fabricante. Desconecte su televisor durante tormentas de rayos o cuando no se utilice por un periodo de tiempo extendido. Remita todas las reparaciones a personal de servicio calificado. 15 La reparación es necesaria cuando su televisor ha sido dañado en cualquier manera, como por ejemplo, cuando se ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor, o éste ha sido expuesto a la lluvia o humedad, o cuando su televisor no funcione normalmente, o cuando se ha dejado caer. 16 No sobrecargue los tomacorrientes de pared. Los tomacorrientes sobrecargados, los cables de extensión flojos o dañados, los cables de alimentación pelados o aislamientos de cables que se hayan dañado o rajado son peligrosos. Cualquiera de estas condiciones puede causar un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su televisor y si su aspecto indica que ha sufrido daño o deterioro, desenchúfelo, deje de usar su televisor y solicite a una persona servicio autorizado que cambie el cable por una pieza de repuesto idéntica. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos como cuando se retuerce, se enrosca, se pellizca, se aplasta al cerrar una puerta o se le pisa. Preste especial atención a los enchufes, a los tomacorrientes y al punto por donde el cable sale de su televisor. 17 Asegúrese de que conecte el cable de conexión a tierra para prevenir un posible choque eléctrico. Si los métodos de conexión a tierra no son posibles, pida que un electricista calificado instale un disyuntor separado. No intente conectar la unidad a tierra por medio de alambres de teléfono, pararrayos o tubos de gas. 18 El enchufe principal es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para ser operado. Conexión a tierra de la antena exterior Si una antena externa o un sistema de cable está conectado al televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable está conectado a tierra, para proveer una protección contra sobre voltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA N.º 70-1984 proporciona información con respecto a la correcta conexión a tierra del poste y de la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requisitos para el electrodo de conexión a tierra. www.insignia-products.com 7 6 5 4 3 1 2 21 08-1042_NS-LCD32.fm Page 22 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" # Botón Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica 4 3 Abrazaderas de tierra 4 Conductores de conexión a tierra 5 6 5 Unidad de descarga de antena 6 Abrazadera de tierra 7 Cable conductor de entrada de antena Permite ir al canal adyacente inferior. En el modo de menú, funciona como la flecha hacia abajo. MENÚ Permite abrir el menú de pantalla. ENTRADA Permite seleccionar entre las fuentes de entrada disponibles. En el modo de menú, funciona como el botónENTER (Entrar). ALIMENTACI Permite encender su televisor o ponerlo ÓN en el modo de suspensión. 1 Equipo de servicio eléctrico 2 7 Nota para el instalador del sistema CATV Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema CATV preste atención al artículo 820-40 del NEC, que proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe conectarse al sistema de masa del edificio, tan cerca al punto de entrada del cable como sea posible. Descripción CH Control remoto 1 2 3 4 5 Advertencia sobre teléfonos celulares 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 El panel de LCD contiene casi 3 millones de transistores de película fina, que proporcionan una calidad de video excepcionalmente nítida. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer en la pantalla como un punto fijo de color azul, verde o rojo. Estos píxeles inactivos no afectan adversamente el rendimiento de su televisor, y no se consideran defectos. Características 1 2 3 5 2 3 4 5 6 7 8 9 21 0 MUTE CH VOL VOL FAVORITE MENU CH EXIT 22 23 24 ENTER P-LOCK ZOOM MTS/SAP FREEZE SLEEP PICTURE CCD AUDIO 25 26 27 28 Botón Descripción 1 ENCENDIDO Permite encender su televisor o ponerlo en el modo de suspensión. 2 ENTRADA Permite seleccionar la señal de la fuente de entrada de video. 3 VIDEO Permite alternar entre los modos de fuente de S-Video y video compuesto. 4 COMP Permite seleccionar el modo de fuente de componentes. 5 Botones numéricos Permiten ingresar los números de canal. En el menú de pantalla, permiten ingresar su contraseña del control de los padres. 6 – Se usa con los botones numéricos 0-9 y el botón ENTER (Entrar) para seleccionar canales digitales. 7 VOL + Permite subir el volumen. 8 SILENCIAR Permite silenciar el sonido. Presione el botón de nuevo para restaurar el sonido. 9 VOL – Permite bajar el volumen. 10 FAVORITOS Permite cambiar entre el modo de Favoritos y el modo Normal. Refiérase a “Configuración de la lista de canales” en la página 27 para obtener más información. 6 7 # Botón Descripción 1 VOL + Permite subir el volumen. En el modo de menú, funciona como la flecha derecha para ir al siguiente menú o aumentar el ajuste. Permite bajar el volumen. En el modo de menú, funciona como la flecha izquierda para ir al siguiente menú o reducir el ajuste. Permite ir al canal adyacente superior. En el modo de menú, funciona como la flecha hacia arriba. 22 1 18 19 20 # 4 CH TV HDMI ZRC-101 Vista frontal 3 COMP 6 Píxeles inactivos VOL – VIDEO POWER RECALL Para evitar interferencia con la imagen y sonido de su televisor, problemas de funcionamiento o aún daño, mantenga sus teléfonos inalámbricos y celulares alejados del televisor. 2 INPUT DISPLAY www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 23 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" # Botón Descripción # Botón Descripción 11 MENÚ Permite acceder al menú de pantalla. 28 AUDIO Permite seleccionar el ajuste de graves (Bass) o agudos (Treble). El ajuste de los graves o agudos puede realizarse sin abrir el menú de pantalla. 12 13 14 Permiten moverse hacia abajo, arriba, izquierda o derecha en el menú de pantalla. ENTRAR Permite confirmar los cambios o activar o desactivar opciones en el menú de pantalla. P.LOCK (Control Permite activar o desactivar la de los padres) función de controles de los padres. Refiérase a “Configuración de los controles de los padres” en la página 29 para obtener información sobre los controles de los padres. 15 AMPLIAR Permite seleccionar la relación de aspecto de la pantalla. 16 IMAGEN Permite seleccionar el ajuste del brillo (Brightness) y del contraste (Contrast). Le permite ajustar el brillo y el contraste sin abrir el menú de pantalla. 17 APAGADO AUTOMÁTICO Permite configurar el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 28. 18 VISUALIZACIÓN Permite mostrar información de estado. 19 TV Permite seleccionar entre las fuentes de TV ATSC (digital) o NTSC (analógica). 20 HDMI Permite seleccionar el modo HDMI. 21 REGRESAR Uso del control remoto Para usar el control remoto: • Apunte el control remoto hacia el sensor de control remoto al frente de su televisor. Notas • No exponga el control remoto a choques o líquidos. • No use el control remoto en un área con alta humedad. • No coloque el control remoto bajo la luz solar directa. • No coloque objetos, tales como muebles, entre el control remoto y el sensor del control remoto. • Puede ser que el control remoto no funcione si luz solar directa o luz fuerte brille sobre el sensor del control remoto. Mueva su televisor o cambie el ángulo en que usa el control remoto. Preparación de su televisor Instalación de las pilas del control remoto Para instalar las pilas del control remoto: 1 Quite la cubierta de las pilas. Permite ver el canal sintonizado anteriormente. 22 CH Permite ir al canal adyacente superior en la lista de canales. 23 CH Permite ir al número de canal adyacente inferior en la lista de canales. 24 SALIR Permite cerrar el menú de pantalla. 25 MTS/SAP Permite seleccionar uno de los modos de audio predefinidos. En el modo de TV analógica, se puede seleccionar MONO (Monofónico), STEREO (Estéreo) o SAP (programa de audio secundario). En el modo de TV digital (DTV), puede seleccionar un idioma de audio, si el programa tiene más de un idioma. 26 SUBTÍTULOS OPTATIVOS Permite activar y desactivar los subtítulos optativos. Para obtener más información, refiérase a “Visualización de subtítulos optativos” en la página 29. 27 CONGELAR Permite congelar la imagen de video. Presiónelo nuevamente para descongelar la imagen. No congele la imagen de video por periodos de tiempo extendidos. Esto puede dañar la pantalla del televisor. 2 Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de las pilas. Verifique que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. www.insignia-products.com 23 08-1042_NS-LCD32.fm Page 24 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Conexión de TV por cable 3 Reinstale la cubierta. Notas • • • • • No combine pilas de diferentes tipos. No combine pilas gastadas y nuevas. Retire las pilas cuando se les acabe la carga. Los químicos de las pilas pueden causar sarpullido. Si las pilas se derraman, limpie el compartimiento de pilas con un paño. Si los químicos tocan su piel, lávese inmediatamente. Retire las pilas si el control remoto no se va a usar por un período de tiempo extendido. Conexión de su televisor a un tomacorriente Para conectar su televisor a un tomacorriente eléctrico: • Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente. Notas • Verifique que se está usando el tipo de alimentación correcta. Refiérase a la etiqueta en su televisor. • Si no piensa usar su televisor por un período de tiempo extendido, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente eléctrico. Conexión de una antena exterior Hay dos tipos de cables de antena: 75 ohmios y 300 ohmios. Cable de 75 ohmios Cable de 300 ohmios Su televisor tiene una toma de 75 ohmios para conectar la TV por cable. Algunos proveedores de TV por cable codifican las señales de los canales de pago especial. Para ver estos canales, necesita una caja convertidora/decodificadora. Si no tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable directamente a su televisor. Si tiene una caja convertidora/decodificadora, puede conectar su TV por cable usando un interruptor de RF (no incluido). Para obtener más información sobre como conectar una caja convertidora/decodificadora, póngase en contacto con su proveedor de TV por cable. Para conectar TV por cable sin usar una caja convertidora/decodificadora: 1 Conecte un extremo de un cable de 75 ohmios a la toma coaxial situada en la parte posterior de su televisor. 2 Conecte el otro extremo del cable a la toma de pared de TV por cable. Para conectar TV por cable con una caja convertidora/decodificadora: • Refiérase a la siguiente figura para conectar una caja convertidora/decodificadora. (El conmutador de RF y el divisor de señal no se suministran.) Mueva el conmutador de RF a la posición A para ver los canales sin codificación usando el control remoto de su televisor. Mueva el conmutador de RF a la posición B para ver los canales codificados usando los controles de la caja convertidora/decodificadora. Conmutador de RF • • 24 Si su cable de antena tiene un conector de 75 ohmios, conéctelo a la toma coaxial en la parte posterior de su televisor. Si su cable de antena tiene un conector de 300 ohmios, conéctelo a un adaptador de 300-75 ohmios (no incluido), conecte el adaptador a un cable de 75 ohmios, luego conecte el otro extremo del conector de 75 ohmios a la toma coaxial en la parte posterior de su televisor. Divisor de señal para dos equipos A B Salida Entrada TV www.insignia-products.com Caja convertidora/decodificadora de TV por cable 08-1042_NS-LCD32.fm Page 25 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Conexión a una fuente de señal externa Puede conectar un reproductor de DVD, VCD, VCR, o una caja decodificadora por varios métodos, incluyendo cables de video compuesto, cables de componentes, cable de S-Video o un cable HDMI. El cable de S-Video no incluye el sonido. Si usa un cable de S-Video, necesitará usar cables de audio para conectar la salida del sonido. Para HDMI – Conecte un extremo de un cable HDMI en la toma HDMI1 INPUT [Entrada HDMI1] (1) o HDMI2 INPUT [Entrada HDMI2] (4) en la parte posterior del televisor y el otro extremo en un dispositivo HDMI. Advertencia Verifique de que apague y desconecte su televisor antes de conectar equipos. Nota Para obtener mejor video, use la toma de S-Video si su dispositivo tiene una conexión de S-Video. Para obtener un video óptimo, use la toma HDMI si su dispositivo tiene una conexión de HDMI. Para conectar a una fuente de señal externa: 1 Para video compuesto – Conecte el cable de audio/video en las tomas AUDIO L/R (Audio Izq./Der.) y VIDEO IN [Entrada de video] (4) en la parte posterior de su televisor, luego conecte los otros extremos a las tomas correspondientes de la fuente de señal externa. O Para S-Video – Conecte los cables de audio como se indica arriba y conecte un extremo de un cable de S-Video en la toma de S-Video (3) en la parte posterior de su televisor y el otro extremo en la toma de S-Video en la fuente de señal externa. O Para la video de componentes – Conecte los cables de video Y, Pb, y Pr y los cables de Audio L (Izq.) y de Audio R (Der.) en las tomas COMPONENT VIDEO IN (Entrada de video de componentes) (6) y en las tomas de AUDIO L/R (5) en la parte posterior de su televisor, y luego, conecte los otros extremos de los cables en las tomas correspondientes de la fuente de señal externa. O 2 Encienda su televisor. 3 Presione INPUT (Entrada) repetidamente para seleccionar la fuente de señal externa que desea ver. 4 Active la fuente de señal externa. 5 Inserte un disco o una cinta de video en la fuente de señal externa y presione PLAY (Reproducir). www.insignia-products.com 25 08-1042_NS-LCD32.fm Page 26 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Conexión de una computadora Se puede conectar una computadora usando la toma HDMI o VGA en la parte posterior de su televisor. Advertencia Verifique que apague y desconecte su televisor antes de instalar equipos. Para conectar una computadora usando la entrada HDMI: • Conecte el cable HDMI en la toma HDMI INPUT (Entrada HDMI) en la parte posterior de su televisor y a la toma HDMI Out (Salida HDMI) en la parte posterior de la computadora. Nota Cuando la computadora ingresa al modo de suspensión, su televisor se apagará. Si su televisor no se enciende cuando la computadora sale del modo de suspensión, presione el botón POWER (Encendido) en su televisor o en el control remoto. 3 Para conectar una computadora usando la entrada VGA: 1 Conecte un cable de VGA desde su computadora a la toma VGA en la parte posterior de su televisor. Conector HDMI Uso de su televisor 1 AUDIO OUT SPDIF ANTENNA / CABLE DIGITAL / ANALOG Encendido y apagado de su televisor 2 AUDIO PC IN VGA COMPONENT 1 Pr Pb Pr Pb COMPONENT 2 AV 1 IN Toma de audio Toma VGA 2 Conecte un cable de audio desde la toma de salida de audio de su computadora a la toma de AUDIO en la parte posterior de su televisor. 3 Enchufe y encienda su televisor. 4 Presione repetidamente INPUT (Entrada) para seleccionar la fuente de entrada VGA. 26 Para encender y apagar su televisor: 1 Verifique que el cable de alimentación está conectado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico. 2 Presione para encender su televisor. El indicador LED de encendido se iluminará color azul. 3 Presione de nuevo para retornar su televisor al modo de suspensión. El indicador LED de encendido se ilumina color rojo. www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 27 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Selección de la fuente de la señal de TV Para seleccionar la fuente de la señal de TV: • Con el televisor encendido, presione INPUT (Entrada) en el televisor o en el control remoto para elegir entre: • TV • Compuesta posterior • Compuesta lateral • S-Video posterior • S-Video lateral • Component1 (Componentes 1) • Component2 (Componentes 2) • VGA • HDMI1 • HDMI2 • HDMI3 Presione VIDEO para elegir entre Composite (Compuesto) y S-Video. Nota HDMI, el logo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface (Interfaz de Multimedia de Alta Definición) son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing LLC. Configuración de la lista de canales Después de seleccionar la fuente de señal de su TV, si seleccionó antena o cable necesitará configurar la lista de canales. Cuando configure la lista de canales, su televisor buscará todos los canales disponibles en su área y guardará una lista de estos canales. Cuando presione CH o CH , su televisor se saltará cualquier canal que no tienen señal. Configuración automática de canales Para configurar automáticamente la lista de canales: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales Después de crear una lista de canales usando la opción Auto Ch Search, puede agregar o eliminar manualmente canales de la lista de canales. Para agregar o borrar canales: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Manual Channel Set (Configuración manual de canales) Se mostrará la tabla de configuración de canales (Channel Setup Table). 3 Presione o para seleccionar un canal y luego presione ENTER (Entrar) para alternar entre visible y no visible. 4 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Cambio de canales Para cambiar los canales: • Presione CH o CH en el control remoto para ir al canal adyacente inferior o superior. O Presione los botones numéricos para seleccionar directamente un canal (por ejemplo, si desea ver el canal 83, presione 8, y luego 3). O Presione RECALL (Regresar) para ir al último canal visto. Selección de un subcanal digital La mayoría de canales de TV digital tienen más de un canal. El canal principal lleva la señal del programa de TV principal. Los subcanales llevan las señales para programación adicional o alternativa, tal como transmisiones de radio o noticias. Por ejemplo, si el número de canal principal es 8, el número de subcanal puede ser 8-1, 8-2 ó 8-3. Para seleccionar un subcanal: 1 Presione los botones numéricos del canal principal (por ejemplo 8). 2 Presione –, luego presione el botón del subcanal (por ejemplo 1). Ajuste del volumen ENTER 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales). 3 Presione ENTER (Entrar) o para comenzar la búsqueda. Para ajustar el volumen: • Presione VOL – o VOL + para aumentar o disminuir el volumen. • Presione MUTE (Silenciar) para desactivar el sonido. Presione MUTE (Silenciar) de nuevo para volver a habilitar el sonido. Nota Se puede presionar Exit (Salir) para detener la búsqueda. www.insignia-products.com 27 08-1042_NS-LCD32.fm Page 28 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Visualización de la información de estado Para mostrar información de estado: • Presione DISPLAY (Visualización). Su televisor mostrará información de estado, tal como el número de canal o la fuente de la señal. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). Verificación de la intensidad de la señal de DTV Para verificar la intensidad de la señal de DTV: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar DTV Signal (Señal DTV). Se abrirá el medidor de señal DTV. ENTER 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Time Set (Configuración de hora). Se abrirá el menú Time Set (Configuración de hora). 3 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Agregando una etiqueta de canal Para agregar una etiqueta a un canal: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Channel Labels (Etiquetas de canal). Se abre el menú Channel Label (Etiqueta de canal). 3 Presione o para mover el cursor al campo del canal, y luego presione o para seleccionar un canal. 4 Presione o para mover el cursor al campo de etiqueta y presione o para seleccionar el carácter. 5 Presione ENTER (Entrar) para regresar al menú anterior. Congelamiento de la imagen Puede congelar (detener) la imagen en la pantalla. Cuidado Para proteger su televisor, no congele la imagen en pantalla por periodos de tiempo extendidos. Para congelar o descongelar la imagen: • Presione FREEZE (Congelar). Configuración del reloj Para ajustar el reloj: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 4 Presione o para moverse a otros campos y presione o para cambiar los ajustes. 5 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Ajuste del temporizador de apagado automático El temporizador de apagado automático le permite seleccionar la cantidad de tiempo que transcurrirá antes de que su televisor se apague automáticamente. Para configurar el temporizador de apagado automático: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Sleep Timer (Temporizador de apagado automático). 4 Presione o para seleccionar el tiempo deseado (Off (Desactivado), 5 min, 10 min, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min, o 240 min). Para desactivar el temporizador, seleccione Off (Desactivado). Nota También puede presionar SLEEP (Apagado automático) para ajustar el temporizador de apagado automático. 28 www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 29 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Visualización de subtítulos optativos Nota Para seleccionar o personalizar los subtítulos optativos digitales, use el submenú Digital Captions (Subtítulos digitales) o Digital Closed Caption (Subtítulos optativos digitales) en el menú Feature (Función). Para ver los subtítulos optativos: • Presione CCD repetidamente para seleccionar una opción de subtítulos optativos. Se puede seleccionar: • On (Activado) • Off (Desactivado) • On When Mute (Activado en silencio) Configuración de los controles de los padres Su televisor tiene un V-chip que le permite controlar el tipo de programas que sus niños pueden ver. Los controles de los padres incluyen dos clasificaciones: La MPAA (basada en la edad) y las TV Parental Guidelines [Pautas de TV para los padres] (basadas en el contenido y la edad). Un programa de TV puede tener una clasificación de MPAA o de “TV Parental Guidelines”, así que deberá configurar los controles para las dos clasificaciones. Antes de que seleccione las clasificaciones, necesitará configurar una contraseña para los controles de los padres. Para establecer una contraseña: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Password Set (Configuración contraseña). 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña anterior. Si no ha configurado una contraseña, ingrese 0000. Presione ENTER (Entrar) para continuar. 6 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña nueva, para confirmar. Presione ENTER para continuar. Cuidado Escriba su contraseña y guárdela para uso futuro. Nota Si olvida su contraseña, ingrese 3448 como contraseña antigua e ingrese una contraseña nueva. Esta contraseña siempre será válida para restablecer su contraseña. Configuración del nivel de control de los padres Para ajustar el nivel de control de los padres: 1 Presione MENU (Menú). El menú de pantalla se abrirá con la opción Setup (Configuración) resaltada. 2 Presione o repetidamente para resaltar Feature (Función). Se abrirá el menú Feature (Función). 3 Presione para ingresar al submenú y presione o para resaltar Parental Control (Control de los padres). Se abrirá la pantalla de la contraseña. 4 Presione los botones numéricos para ingresar la contraseña. Presione ENTER para continuar. Se abrirá el menú Parental Control (Control de los padres). ENTER 5 Presione los botones numéricos para ingresar una contraseña nueva. Presione ENTER para continuar. www.insignia-products.com 29 08-1042_NS-LCD32.fm Page 30 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" 5 Presione o para seleccionar USA Parental Locks (Bloqueos estadounidense de los padres) o Canadian Parental Locks (Bloqueos canadiense de los padres) y luego presione ENTER (Entrar). Se abrirá el Menú de controles que seleccionó. USA Parental Locks Clasificaciones de Pautas de TV para los padres Clasificación Descripción NONE (Ninguna) Sin clasificación. TV-Y Todos los niños. TV-Y7 Niños mayores de siete años TV-G Audiencias generales. TV-PG Se recomienda la orientación de los padres. TV-14 Padres fuertemente advertidos. TV-MA Audiencias adultas solamente. Algunas de las clasificaciones de Pautas de TV para los padres basadas en edad también tienen clasificaciones basadas en el contenido. ENTER 6 Presione o , o o para moverse a una clasificación y presione ENTER (Entrar) para seleccionarla. Cuando bloquea una clasificación, se prohibirá dicha clasificación y todas las clasificaciones por encima de ella. 7 Presione MENU o EXIT para cerrar el menú. Clasificaciones MPAA americanas Clasificación Descripción NONE (Ninguna) Sin clasificación. G Audiencias generales. PG Se recomienda la orientación de los padres. Contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para los niños. PG-13 Se recomienda fuertemente la supervisión de los padres. Este programa contiene material que los padres pueden considerar inadecuado para niños menores de 13 años. R Restringido. No se recomienda para niños menores de 17 años a menos que estén acompañados por un padre o un custodio. NC-17 No se recomienda para niños menores de 17 años. X Sólo para adultos. Clasificación Descripción FV Violencia de fantasía. L Lenguaje vulgar. S Situaciones sexuales. V Violencia. D Diálogo sexualmente sugestivo. Uso del menú de pantalla Su televisor tiene un menú de pantalla que le permite ajustar los controles del televisor, tal como los ajustes de video y de audio. Para usar el menú de pantalla: 1 Presione MENU (Menú). Se abre el menú de pantalla. 2 Presione repetidamente o para seleccionar una opción del menú. 3 Presione o para acceder al submenú. ENTER Clasificaciones MPAA canadienses 30 4 Presione ENTER (Entrar) o para confirmar un ajuste o conmutarlo. 5 Presione MENU (Menú) o EXIT (Salir) para cerrar el menú de pantalla. Clasificación Descripción C Niños. C8+ Niños de 8 años y mayores. G Público en general. PG Se recomienda la orientación de los padres. 14+ Niños de 14 años y mayores. 18+ Programación para adultos. X Sólo para adultos. www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 31 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Menús de pantalla Menú Opciones Setup (Configuración) Tuning Band (Banda de sintonización) – Selecciona la fuente de señal de la antena del televisor (Air [Aire] o Cable). DTV Signal (Señal DTV) – Muestra la intensidad de la señal de TV digital. Para obtener más información, refiérase a “Verificación de la intensidad de la señal de DTV” en la página 28. Auto Ch Search (Búsqueda automática de canales) – Configura automáticamente una lista de los canales disponibles en su área. Para obtener más información, refiérase a “Configuración automática de canales” en la página 27. Add On Ch Search (Búsqueda de canales agregados) – Le permite agregar canales nuevos sin ver toda la lista de canales disponibles. Manual Ch Set (Configuración manual de canales) – Le permite agregar o eliminar canales de la lista de canales. Para obtener más información, refiérase a “Agregando o eliminando canales manualmente de la lista de canales” en la página 27. Channel Labels (Etiquetas de canal) – Le permite agregar una etiqueta a un canal. Para obtener más información, refiérase a “Agregando una etiqueta de canal” en la página 28. Menu Language (Idioma del menú) – Permite seleccionar el idioma para el menú de pantalla. Se puede seleccionar English (inglés), French (francés) o Spanish (español). Aspect Ratio (Relación de aspecto) – Selecciona la relación de aspecto de la pantalla: Normal, Wide (Panorámico), Zoom o Cinema (Cine). También puede presionar ZOOM para seleccionar la relación de aspecto. Favorite Channel mode (Modo de canales favoritos) – Le permite editar su lista de canales favoritos. Use FAVORITE (Favoritos) en el control remoto para activar (on) o desactivar (off) ese modo. Menú Opciones Video (Las opciones pueden variar en diferentes modos.) Contrast (Contraste) – Aumenta el nivel de la imagen para ajustar sus áreas blancas. Reduce el nivel de la imagen para ajustar las áreas negras. (0 ~ 100) Brightness (Brillo) – Aumenta el brillo para agregar más luz a las áreas oscuras de la imagen. Reduce el brillo para agregar más oscuridad a las áreas iluminadas de la imagen. (0 ~ 100) Sharpness (Nitidez) – Aumenta el nivel de nitidez para mostrar una imagen más limpia y clara. Reduce la nitidez para obtener una imagen más suave. (-50 ~ 50) Color – Ajusta el color global de la imagen. (0 ~ 100) Tint (Tono) – Aumenta el nivel de color para agregar más verde a los tonos de piel. Reduce el nivel de color para agregar más violeta a los tonos de piel. (R50 ~ G50) Backlight (Retroiluminación) – Ajusta el nivel de retroiluminación (0 ~ 10). Settings (Ajustes) – Restaura los ajustes de video a los valores de fábrica. Audio (Las opciones pueden variar en diferentes modos.) Audio Language (Idioma del audio) – Selecciona un idioma alternativo si el programa tiene más de un idioma disponible. Sólo está disponible en el modo de televisión ATSC. Bass (Graves) – Ajusta los sonidos bajos (graves). Treble (Agudos) – Ajusta los sonidos altos (agudos). Balance – Ajusta el volumen del altavoz derecho y del izquierdo. Surround sound (Sonido envolvente) – Activa (On) o desactiva (Off) [Valor predefinido] el sonido envolvente. Digital Audio Output (Salida de audio digital) – Selecciona el modo de audio para la toma óptica de audio digital. • RAW (Puro): Entrada AC-3 - Salida AC-3 / Entrada PCM - Salida PCM. • PCM: Entrada AC-3 - Salida PCM / Entrada PCM - Salida PCM. TV Speaker (Altavoz del televisor) – Activa (On) [valor predefinido] o desactiva (Off) el altavoz interno del televisor. No afecta la salida de audio digital, la salida de auriculares y la salida de audio compuesto. Settings (Ajustes) – Restaura los ajustes de audio a los valores de fábrica. www.insignia-products.com 31 08-1042_NS-LCD32.fm Page 32 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Menú Opciones Característica Time Set (Ajuste de la hora) – Ajusta el reloj. Para obtener más información, refiérase a “Configuración del reloj” en la página 28. Sleep Timer (Temporizador de apagado automático) – Ajusta el temporizador de apagado automático. Para obtener más información, refiérase a “Ajuste del temporizador de apagado automático” en la página 28. Advanced Video Set (Configuración avanzada de video) – • Noise Reduction (Reducción de ruido) – Seleccione entre Low (Baja), Mid (Media), High (Alta) y Off (Desactivado). • Color Temperature (Temperatura de color) – Seleccione entre Normal, Warm (Cálido) y Cool [Frío] (valor predefinido). • 3D Y/C (Filtro 3D Y/C) – Seleccione entre On [Activado] (valor predefinido) u Off (Desactivado). • Dynamic Contrast (Contraste dinámico) – Seleccione entre On (Activado) u Off [Desactivado] (valor predefinido). • Setting (Ajuste) – Restaura los ajustes a los valores de fábrica. Password Set (Configurar contraseña) – Le permite establecer la contraseña para los controles de los padres. La contraseña predefinida es 0000. Refiérase a “Configuración de los controles de los padres” en la página 29. Parental Control (Control de los padres) – Accede a los controles del V-chip. Para obtener más información, refiérase a “Configuración de los controles de los padres” en la página 29. Digital Caption (Subtítulos optativos digitales) – Establece el tipo de subtítulos optativos digitales. Seleccione entre Service 1-6 (Servicio 1-6), Text 1-4 (Texto 1-4) y CC 1-4. Closed Caption Options (Opciones de subtítulos optativos) – Personaliza los subtítulos optativos para los sistema de transmisión digital. Puede ajustar el tamaño (Size), la fuente (Font), el color del texto (Text Color), la opacidad del texto (Text Opacity), el color de fondo (Background Color), la opacidad del fondo (Background Opacity), el efecto del borde (Edge Effect), y el color del borde (Edge Color). Component Set (Configuración de componentes) – Sólo está disponible en el modo de componentes. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1 ~ 100), Vertical Position [Posición vertical] (1 ~ 100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica. 32 Menú Opciones VGA Set (Configuración de VGA) – Sólo está disponible en el modo VGA. Le permite ajustar Horizontal Position [Posición horizontal] (1 ~ 100), Vertical Position [Posición vertical] (1 ~ 100), Clock [Reloj] (1 ~ 100) y Phase [Fase] (1 ~ 100). También puede seleccionar Auto Adjust (Ajuste automático) para ajustar automáticamente los parámetros. La opción Settings (Ajustes) restaura los ajustes a los valores predefinidos de fábrica. Audio Only (Sólo audio) – Seleccione entre On (Activado) u Off [Desactivado] (valor predefinido). Input Label (Etiqueta de entrada) – Le permite modificar la etiqueta de entrada. Mantenimiento • • No utilice su televisor en áreas que son demasiado calientes o frías porque el gabinete se puede doblar o la pantalla puede funcionar mal. • Temperaturas de almacenamiento son 32 a 122 °F (0 a 50 °C). • Temperaturas de funcionamiento son 41 a 104 °F (5 a 40 °C). No coloque su televisor bajo luz solar directa ni cerca de una fuente de calor. Limpieza de su televisor Limpie la pantalla y el gabinete con un paño suave y sin pelusa. Si la pantalla o el gabinete se encuentran especialmente sucios, humedezca un paño suave y sin pelusa en una solución detergente suave, exprima el exceso de humedad del paño y limpie la pantalla o el gabinete con el paño. Use un paño limpio para secar la pantalla o el gabinete. Cuidado Evite lo siguiente, ya que puede dañar su televisor: • Limpiar su televisor con sustancias inflamables, tal como repelentes de insectos, solventes y diluyentes. • Dejar su televisor en contacto con objetos hechos de hule o PVC por periodos de tiempo extendidos. • Dejar que líquidos goteen dentro del gabinete. www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 33 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Localización y corrección de fallas Síntoma El control remoto no funciona • Presione TV. • Reemplace las pilas. Compruebe que los símbolos + y – en las pilas correspondan con los símbolos + y – en el compartimiento de las pilas. • Limpie el sensor del control remoto en el frente de su televisor. • Iluminación brillante o fluorescente puede interferir con la señal del control remoto. Apague la luz o mueva su televisor. Imagen con nieve o ruido • Asegúrese de que los cables de A/V y de la antena estén bien y firmemente conectados. La imagen VGA no es estable o no está sincronizada • Verifique que se ha seleccionado el modo de VGA correcto en su computadora. No hay salida de uno de los altavoces • Ajuste el balance en el menú Sound (Sonido). Los botones de control no funcionan • Desconecte el cable de alimentación por unos segundos y luego reconecte el cable y encienda su televisor. Aparecen imágenes permanentes • No muestre una imagen fija, tal como un logotipo, un juego, una imagen de computadora por un periodo de tiempo extendido. Esto puede causar que una imagen permanente se queme en la pantalla. Este tipo de daño no está cubierto por su garantía. Advertencia No intente reparar su televisor usted mismo. Refiera toda reparación a un técnico de servicio calificado. Síntoma La unidad no enciende No hay imagen Solución probable • Verifique que el cable de alimentación está conectado a su televisor y a un tomacorriente eléctrico. • Desconecte el cable de alimentación, espere 60 segundos, luego reconecte el cable y encienda su televisor. • Verifique que los cables de video están conectados firmemente en la parte posterior de su televisor. • Ajuste el contraste y el brillo. • Verifique que se seleccionó el modo de video correcto. • Verifique que la señal de entrada es compatible. • Asegúrese de que la antena esté correctamente conectada. • Verifique la configuración de los subtítulos optativos. Algunos modos de TEXT (Texto) pueden bloquear la pantalla. Buena imagen, pero no hay sonido • Suba el volumen. • Verifique que el sonido no esté silenciado. • Verifique que se seleccionó el modo de audio correcto. Buen sonido pero color deficiente • Ajuste el contraste, el color y el brillo. Imagen insatisfactoria • Verifique que la habitación no es muy brillante. La luz reflejándose en la pantalla puede hacer que sea difícil ver la imagen. • Si una cámara S-VHS o una cámara de video se conecta mientras se enciende otro equipo conectado, puede ser que la imagen se vea insatisfactoria. Apague uno o más equipos. Línea punteada horizontal • Puede ser que su televisor se encuentre demasiado cerca de otro equipo eléctrico, tal como una secadora de pelo o una luz neón. Apague el equipo o mueva su televisor. Imagen “fantasma” o doble • La causa puede ser obstrucciones de la antena causadas por edificios altos o colinas. Usar una antena altamente direccional puede mejorar la calidad de la imagen. La imagen tiene unos puntos brillantes u oscuros • Unos puntos brillantes u oscuros en un una pantalla LCD es normal. Esto no afecta el funcionamiento de este televisor. Solución probable www.insignia-products.com 33 08-1042_NS-LCD32.fm Page 34 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Apéndice Especificaciones Piezas de montaje en pared (vendidas por separado) para montar su televisor en la pared. Para toda información detallada relacionada al montaje en pared de su televisor, refiérase a las instrucciones suministradas con las piezas de montaje en pared. Contacte un técnico para obtener asistencia cuando instale el soporte de montaje en pared. Best Buy no se hace responsable por cualquier daño a su televisor o lesiones que le pueden ocurrir a usted o a terceros. Le sugerimos que mantenga su televisor a por lo menos 2.36 pulgadas (60 mm) de la pared para evitar una interferencia con el cable. Antes de montar su televisor en la pared, necesita retirar la base. Para instalar un soporte de montaje en pared en su televisor: 1 Remueva los dos tornillos T4 y los dos tornillos M4 que sostienen el televisor a la base. 200 mm Remueva los tornillos T4 Estándar analógico NTSC Estándar digital ATSC, 8-VSB, Clear-QAM Pantalla 32 pulgadas Rango de canales Fuente de alimentación Altavoz interno de 10 W + 10 W Entrada de S-Video Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización negativa C: 0.286 V (p-p) (señal ráfaga), 75 ohmios Entrada de video/audio Video: 1 V (p-p), 75 ohmios, sincronización negativa Audio: 500 mV (rms) Entrada de componentes Y: 1 V (p-p), 75 ohmios, incluyendo la sincronización Pr/Cr: ±0.35 V (p-p), 75 ohmios Pb /Cb: ±0.35 V (p-p), 75 ohmios Audio: 500 mV (rms) Resoluciones recomendadas: 1080i, 720p, 480p, 480i Entrada HDMI 3 terminal de entrada HDMI Cumple con HDCP Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: • 1080i • 720p • 480p • 480i Entrada VGA Conector D-Sub de 15 terminales Cumple con E-EDID Velocidades de rastreo recomendadas: • 640 × 480 @ 60 Hz • 800 × 600 @ 60 Hz • 1024 × 768 @ 60 Hz • 1360 x 768 @ 60 Hz, Entrada de audio: Mini conector de auriculares para estéreo Dimensiones (con base) 30.75 × 21.97 × 8.66 pulgadas (78.1 × 55.8 × 22 cm) Peso 24.25 lb (11 kg) Remueva la base 2 Extraiga los cuatro tornillos de la parte inferior de la base. Accesorios 3 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando cuatro tornillos M6, según se indica en la figura del paso 1. 34 100 ~ 240 V CA, 50/60 Hz Potencia de audio Remueva los tornillos M4 Remueva los 4 tornillos de la base • VHF: 2-13 • UHF: 14-69 • CATV: Banda media - A-8 ~ A-1, A ~ I • Super banda - J ~ W • Hiper-banda - AA ~ ZZ, AAA, BBB • Ultra banda - 65 ~ 94, 100 ~ 135 Consumo de energía Activo: <180 W Modo de suspensión: <1 W 200 mm Instale el soporte de pared aquí El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo. www.insignia-products.com • • • • • • Cable de alimentación Guía del usuario Control remoto Pilas (2 tipo AAA) Cable de VGA Cable de audio para PC 08-1042_NS-LCD32.fm Page 35 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Avisos legales Advertencia de la FCC FCC Parte 15 Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. La operación de este producto está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. Este equipo ha sido sometido a prueba y se ha determinado que satisface los límites establecidos para ser clasificado cómo dispositivo digital de la Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en un ambiente residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el reproductor alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico calificado para obtener ayuda. Cualquier cambio o modificación que no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo. Cables Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con cobertores metálicos de conectores contra RF/EMI para que se mantenga la conformidad con el reglamento y las regulaciones de FCC. “Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories. www.insignia-products.com 35 08-1042_NS-LCD32.fm Page 36 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" 36 www.insignia-products.com 08-1042_NS-LCD32.fm Page 37 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM Insignia NS-LCD32-09 Televisor LCD de 32" Garantía limitada de un año Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-LCD32-09 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este Producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican. ¿Cuánto dura la garantía? El Período de Garantía dura por 1 año (365 días) a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿Qué es lo que cubre esta garantía? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el producto. • • Productos consumibles, tal como fusibles o baterías Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido EL REEMPLAZO DE REPARACIÓN SEGÚN PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN, LA PÉRDIDA DE NEGOCIOS O DE GANANCIAS. INSIGNIA PRODUCTS NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA E IMPLÍCITA RELACIONADA A ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA Y CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN Y IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O DE PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, E.U.A. ¿Cómo se obtiene la reparación de garantía? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener servicio de garantía a domicilio para un televisor con una pantalla de 25 pulgadas o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. ¿En dónde es válida la garantía? Esta garantía sólo es válida al comprador original del producto en los Estados Unidos y en Canadá. ¿Qué es lo que no cubre la garantía? Esta garantía no cubre: • Capacitación del cliente • Instalación • Ajuste de configuración • Daños cosméticos • Daños debido a actos de la naturaleza, tal como rayos • Accidentes • Mal uso • Abuso • Negligencia • Uso comercial • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”). Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas www.insignia-products.com 37 08-1042_NS-LCD32.fm Page 38 Wednesday, February 20, 2008 3:19 PM TM www.insignia-products.com (877) 467-4289 Distributed by Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. All rights reserved. INSIGNIA is a trademark of Best Buy Enterprise Services, Inc. Registered in some countries. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Avenue South, Richfield, MN USA 55423-3645 © 2008 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. INSIGNIA es una marca de Best Buy Enterprise Services, Inc. Registrada en ciertos países. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños. 08-1042
1 / 1

Insignia NS-LCD32-09 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas