INDICE DE CONTENIDOS
Normas pars una operaci6n segura ...................... 10
Garantia ............................................ 12
Conozca su unidad ................................... 13
Instrucciones de ensamble ............................. 13
Instrucciones de operaci6n ............................. 14
Instrucciones de mantenimiento ......................... 15
Especificaciones ...................................... 15
Lists de piezas ....................................... 23
Servicio Numera ............................ Contraportada
Antes de que empiece a ensamblar su nuevo equipo, pot favor
ubique la placa que contiene el modelo de la unidad y escriba esa
informaci6n en el espacio en blanco aqui debajo. Aqui debajo se
explica la muestra de una placa del modelo.
N, . . N_merodelmodelo Numerodela
umeroaesene _ . .
--_ \ piezadelf_a_ricante
\MODEL: /
S/N:
I II II J
Toda la informaci6n, las ilustraciones y las especificaciones
contenidas en este manual se basan en la informaci6n mas reciente
disponible en el momento de impresi6n del manual. Nos reservamos
el derecho de hacer cambios en cualquier momento sin aviso previo.
Copiez le num_ro de mod_Je / piece m_re ici :
Copiez le num_ro de s6rie ici :
Los simbolos de seguridad se utilizan pars Ilamar su atenci6n sobre posibles peligros. Los simbolos de seguridad y sus explicaciones
merecen toda su atenci6n y comprensi6n. Los simbolos de seguridad no eliminan ningQn peligro por si mismos. Las instrucciones o
advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevenci6n de accidentes.
SIMBOLO SIGNIFICADO
_ LERTA DE SEGURIDAD: Indica peligro,
advertencia o precauci6n. Debe prestar atenci6n pars
evitar sufrir graves lesiones personales. Puede ser
utilizado junto con otros simbolos o figuras.
NOTA: Le ofrece informaci6n o instrucciones que son esenciales
pars la operaci6n o mantenimiento del equipo.
_ PELIGRO: El no obedecer una advertencia de
seguridad puede conducir a que usted u otras personas
sufran graves lesiones. Siga siempre las precauciones
de seguridad pars reducir el riesgo de incendio,
descarga electrica y lesiones personales.
jSIMBOLO
SIGNIFICADO
ADVERTENCIA: El no seguir una advertencia de
seguridad puede conducir a que usted u otras personas
sufran lesiones. Siga siempre las precauciones de
seguridad pars reducir el riesgo de incendio, descarga
electrica y lesiones personales.
PRECAUCl0N: El no seguir una advertencia de
seguridad puede conducir a da_o patrimonial o aque usted
u otras personas sufran lesiones personales. Siga siempre
las precauciones de seguridad pars reducir el riesgo de
incendio, descarga electrica y lesiones personales.
Lea el manual del operador y siga todas Jas advertencias e Jnstrucciones de segurJdad. De no hacerlo, el operador y/o los
espectadores pueden sufrir graves lesiones.
Sl TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-4-MY-HOME ®
• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION
_ DVERTENCIA: AI utilizar la unidad, debe observar
las reglas de seguridad. Lea estas instrucciones antes
de operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del
operador y cualquier transeQnte. Guarde estas
instrucciones pars uso posterior.
• Lea cuidadosamente y entienda el manual del operador de la
unidad que impulsa a este acople.
Lea este manual de instrucciones de funcionamiento detenidamente.
Familiaricese completamente con los controles y el uso apropiado
del equipo. Sepa c6mo apagar la unidad y desactivar los controles
con rapidez.
No opere esta unidad siesta cansado, enfermo, o bajo los efectos
del alcohol, drogas o medicamentos.
Nunca permits que los ni5os manejen el equipo. Nunca permits
que los adultos usen la unidad cuando no esten familiarizados
con las instrucciones. Nunca permits que las personas adultas
manejen el equipo si no cuentan con las instrucciones apropiadas.
Se debe instalar adecuadamente todos los protectores y
dispositivos de seguridad antes de hacer funcionar la unidad.
Inspeccione la unidad antes de usarla. Compruebe que la
cuchilla este instalada correctamente y que este segura.
Despeje el Area que va a cortar antes de cads uso. Quite todos
los objetos tales como piedras, vidrios quebrados, clavos,
alambre o cuerdas que puedan ser lanzados o que se puedan
enredar en el aditamento de la cortadora de setos.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ESPECIALES PARA LAS
UNIDADES MOTRICES Y RECORTADOR DE SETOS A GASOUNA
_ jADVERTENClA: La gasolina es muy inflamable y
j sus gases pueden explotar si se encienden. Tome las
[ siguientes precauciones:
Guarde el combustible en envases que hayan sido dise_ados y
aprobados especialmente pars el almacenamiento de dichos materiales.
Antes de Ilenareltanque de combustible, apague siempreelmotor y
espereque se enfrie.No quite nunca la taps deltanque de combustible ni
abastezca combustible mientras el motor este caliente.No operenunca la
unidad sin lataps delcombustible puesta firmemente en su lugar.Afloje la
taps del combustible lentamentepars disipar lapresi6n del tanque.
Mezcle y abastezca el combustible en un Area exterior, limpia y
bien ventilada donde no hays chispas ni llamas. Quite lentamente
la taps del combustible s61o despues de apagar el motor. No
fume mientras abastezca o mezcle el combustible. Limpie de
inmediato todo el combustible que se hays derramado.
Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado.
No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores
del combustible.
Aleje la unidad a por Io menos 30 pies (9.1 m) del lugar y fuente
de abastecimiento de combustible antes de arrancar el motor.
No fume, mantenga las chispas y las llamas abiertas lejos del
Area mientras abstece el combustible u opere la unidad.
10