TFA Digital Sous-Vide Thermometer Manual de usuario

Categoría
Medición
Tipo
Manual de usuario
3534
SOUS-VIDE termómetro digital
SOUS-VIDE termómetro digital
5. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito ante-
riormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en
estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificacio-
nes por cuenta propia en el dispositivo.
Este dispositivo no está indicado para fines médicos.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Utilice guantes protectores resistentes al calor cuando toque la sonda
durante o después del proceso de cocción. ¡Existe peligro de quemaduras!
Tenga cuidado al utilizar la sonda aguda de inserción.
Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya
que existe riesgo de explosión.
La ingestión de las pilas puede llegar a ser mortal. En el caso de que se
trague una pila, deberá obtener inmediatamente ayuda médica.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado
de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas.
Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas pro-
tectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacu-
didas extremas.
No utilice el dispositivo en el microondas, el horno o parrilla.
El dispositivo de pantalla únicamente puede operar en el rango de tempe-
raturas de 0°C a 50°C.
El cable y el agarre son resistentes a temperaturas hasta 120 °C.
Solamente la sonda es resistente al calor hasta 250 °C.
Nunca mantenga la sonda directamente sobre el fuego.
No sumerja el dispositivo de pantalla, el enchufe, el cable y el agarre en
agua, pues podría penetrar humedad y causar fallos de funcionamiento.
No limpiar en el lavavajillas.
Prestar atención de no doblar la sonda.
6. Componentes
6.1 Pantalla (Fig. 1)
A 1: Temperatura actual A 2: HOLD
A 3: Símbolo de la pila
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas
las funciones y componentes, así como información relevante para la
puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos
sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en
el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos
legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad
alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas ins-
trucciones de uso.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura
incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Medidor de termopar
Sonda tipo K adecuada para alimentos (Cat.-No. 30.3522)
Cinta acolchada autoadhesiva PE 10x3 mm (2 m) (A1.102217)
Instrucciones de uso
3. Aplicación
El sous-vide es un método de cocción mediante el cual se prepara carne,
pescado o verduras en un cuidadoso baño maría a una temperatura baja
constante. Los ingredientes crudos se sellan previamente en una bolsa
de vacío. La temperatura del agua corresponde a la temperatura interna
de la cocción que se desea lograr. El tiempo de cocción depende del tipo
y del tamaño de la comida. Para asegurarse que su comida alcanzado la
temperatura interna exacta se utiliza el Sous-Vide termómetro. Con la
punta de la sonda extra fina y la cinta acolchada se puede medir la tem-
peratura interna sin destruir el vacío en la bolsa.
4. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo:
Para medir la temperatura interna de los alimentos durante la cocción de
sous-vide.
Sonda de acero inoxidable con cable de silicona 1 m
Sonda de aguja extra fina (1,5 mm) y cinta acolchada para mantener el
vacío en la bolsa de cocido
Dispositivo de pantalla protegido contra chorros de agua IP 65
Desconexión automático
Seleccionable °C/ °F
Fijación imán
TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr Seite 18
3736
SOUS-VIDE termómetro digital
SOUS-VIDE termómetro digital
8. Cuidado y mantenimiento
Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No
utilice productos abrasivos o disolventes!
Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiem-
po.
Mantenga el dispositivo en un lugar seco.
En caso de que la toma tenga contacto con agua o vapor, puede afectar el
contacto al cable de la sonda. Seque Usted el enchufe antes de usarlo
con un paño, antes de enchufar en el dispositivo de pantalla.
8.1 Cambio de la pila
El símbolo de la pila aparece permanentemente en la pantalla.
Pila OK
Posibilidad de medición.
Pila débil
Cambiar la pila. Todavía existe posibilidad de la medición.
Pila vacía
No existe posibilidad de medición.
Por favor, asegúrese de que el dispositivo este desconectado durante el
cambio de la pila.
Abra el compartimiento de la pila con una moneda girando la tapa a la
izquierda y coloque una pila nueva (CR2032), polo+ para arriba.
Cierre el compartimiento de la pila girando la tapa a la derecha.
9. Averías
Problema Solución de averías
Ninguna indicación Activar el dispositivo con la tecla ON/HOLD
Introducir la pila correcta
(polo + hacia arriba)
Cambiar la pila
Er1 Temperatura ambiente desciende 0°C o
sobrepasa 50°C
Er2 Grandes cambios de temperatura en poco
tiempo
Er3 Retire la pila
(el dispositivo debe ser apagado)
6.2 Teclas (Fig. 1)
B 1: Tecla ON/HOLD B 2: Tecla °C/°F
6.3 Cuerpo (Fig. 1)
C 1: Compartimiento de las pilas C 2: Conexión
C 3: Fijación imán
6.4 Sonda (Fig. 2)
D 1: Agarre D 2: Sonda de inserción
D 3: Cable D 4: Conector macho
7. Puesta en marcha y uso
Despegue la película protectora de la pantalla.
Inserte el enchufe de conector para el cable de la sonda en la conexión.
Asegúrese de que la polaridad sea la correcta.
Corte una tira de 2 cm de la cinta acolchada.
Pegue la tira sobre la bolsa del vacío.
Ahora inserte la aguja de la sonda en un ángulo de 90° a través de la tira
acolchada al menos 2 cm de profundidad en el objeto de medición para
medir la temperatura interna.
Para preparar un filete: Inserte la sonda lateralmente.
Para preparar un asado: Inserte la sonda en el centro de la parte más
gruesa de la carne; en caso de carne de ave, entre la pechuga y el muslo;
no debe tocar hueso ni cartílago ni sobresalir de la carne.
Atención: Ahora la sonda debe estar insertada durante todo el proceso
de cocción, de lo contrario puede entrar aire y agua en la bolsa y se
puede perder el vacío en la bolsa.
Pulse la tecla ON/HOLD.
La temperatura interna actual aparece en la pantalla.
Para activar la función HOLD, pulse la tecla ON/HOLD.
En la pantalla aparece HOLD. La temperatura medida actualmente perma-
nece en el display.
Con la tecla °C/°F puede seleccionar entre la indicación de la temperatura
en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit) en el modo HOLD.
En el modo HOLD, el dispositivo se desconecta automáticamente des-
pués de 15 segundos.
Pulse otra vez la tecla ON/HOLD, para desactivar la función HOLD.
El dispositivo se desconecta automáticamente después de 4 minutos.
Con el imán incorporado en la parte posterior puede Usted sujetar el dis-
positivo en una superficie metálica.
TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr Seite 19
3938
SOUS-VIDE termómetro digital
SOUS-VIDE termómetro digital
Resolución 0,1°C
Temperatura de servicio
dispositivo de pantalla 0 °C… 50 °C / 32 °F…122 °F
Tipo de protección
dispositivo de pantalla IP65
Alimentación de tensión Pila de botón CR 2032 (incluida)
Dimensiones del cuerpo 42 x 20 x 78 mm
Peso 47 g (solo dispositivo)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autoriza-
ción de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado
en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar
bajo el número de artículo en nuestra página web.
www.tfa-dostmann.de 02/17
Recomendado tiempo de espera:
al menos 60 segundos
Indicación "Hi/Lo" Temperatura medida está fuera del rango
Conectar el sensor de cable
Compruebe el contacto del enchufe a la
toma, que esté completamente seco
Indicación incorrecta Compruebe el contacto del enchufe a la
toma
Comprobar la colocación del sensor
Cambiar la pila
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase
al establecimiento donde adquirió el producto.
10. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden
ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso
junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las
pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio
ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de
recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento
nacional o local
Las denominaciones de los metales pesados que contienen
son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la
UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
(WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El
usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto
de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado
para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio
ambiente.
11. Datos técnicos
Rango de medida temperatura -40 °C… 250 °C / -40 °F ... 482 °F
Precisión: ±0,8°C @ 20…80°C si no ±1,5 °C
TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr Seite 20

Transcripción de documentos

TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr SOUS-VIDE termómetro digital Seite 18  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Entrega • Medidor de termopar • Sonda tipo K adecuada para alimentos (Cat.-No. 30.3522) • Cinta acolchada autoadhesiva PE 10x3 mm (2 m) (A1.102217) • Instrucciones de uso 3. Aplicación • El sous-vide es un método de cocción mediante el cual se prepara carne, pescado o verduras en un cuidadoso baño maría a una temperatura baja constante. Los ingredientes crudos se sellan previamente en una bolsa de vacío. La temperatura del agua corresponde a la temperatura interna de la cocción que se desea lograr. El tiempo de cocción depende del tipo y del tamaño de la comida. Para asegurarse que su comida alcanzado la temperatura interna exacta se utiliza el Sous-Vide termómetro. Con la punta de la sonda extra fina y la cinta acolchada se puede medir la temperatura interna sin destruir el vacío en la bolsa. 4. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo: • Para medir la temperatura interna de los alimentos durante la cocción de sous-vide. • Sonda de acero inoxidable con cable de silicona 1 m • Sonda de aguja extra fina (1,5 mm) y cinta acolchada para mantener el vacío en la bolsa de cocido • Dispositivo de pantalla protegido contra chorros de agua IP 65 • Desconexión automático • Seleccionable °C/ °F • Fijación imán 34  SOUS-VIDE termómetro digital 5. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. • Este dispositivo no está indicado para fines médicos.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Utilice guantes protectores resistentes al calor cuando toque la sonda durante o después del proceso de cocción. ¡Existe peligro de quemaduras! • Tenga cuidado al utilizar la sonda aguda de inserción. • Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • La ingestión de las pilas puede llegar a ser mortal. En el caso de que se trague una pila, deberá obtener inmediatamente ayuda médica. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. • Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! • No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • No utilice el dispositivo en el microondas, el horno o parrilla. • El dispositivo de pantalla únicamente puede operar en el rango de temperaturas de 0°C a 50°C. • El cable y el agarre son resistentes a temperaturas hasta 120 °C. • Solamente la sonda es resistente al calor hasta 250 °C. • Nunca mantenga la sonda directamente sobre el fuego. • No sumerja el dispositivo de pantalla, el enchufe, el cable y el agarre en agua, pues podría penetrar humedad y causar fallos de funcionamiento. No limpiar en el lavavajillas. • Prestar atención de no doblar la sonda. 6. Componentes 6.1 Pantalla (Fig. 1) A 1: Temperatura actual A 3: Símbolo de la pila A 2: HOLD 35 TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr Seite 19  SOUS-VIDE termómetro digital 6.2 Teclas (Fig. 1) B 1: Tecla ON/HOLD B 2: Tecla °C/°F 6.3 Cuerpo (Fig. 1) C 1: Compartimiento de las pilas C 3: Fijación imán C 2: Conexión 6.4 Sonda (Fig. 2) D 1: Agarre D 3: Cable D 2: Sonda de inserción D 4: Conector macho SOUS-VIDE termómetro digital  8. Cuidado y mantenimiento • Limpie el dispositivo con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes! • Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo. • Mantenga el dispositivo en un lugar seco. • En caso de que la toma tenga contacto con agua o vapor, puede afectar el contacto al cable de la sonda. Seque Usted el enchufe antes de usarlo con un paño, antes de enchufar en el dispositivo de pantalla. 8.1 Cambio de la pila • El símbolo de la pila aparece permanentemente en la pantalla. 7. Puesta en marcha y uso Pila OK ➜ Posibilidad de medición. • Despegue la película protectora de la pantalla. • Inserte el enchufe de conector para el cable de la sonda en la conexión. Asegúrese de que la polaridad sea la correcta. • Corte una tira de 2 cm de la cinta acolchada. • Pegue la tira sobre la bolsa del vacío. • Ahora inserte la aguja de la sonda en un ángulo de 90° a través de la tira acolchada al menos 2 cm de profundidad en el objeto de medición para medir la temperatura interna. • Para preparar un filete: Inserte la sonda lateralmente. • Para preparar un asado: Inserte la sonda en el centro de la parte más gruesa de la carne; en caso de carne de ave, entre la pechuga y el muslo; no debe tocar hueso ni cartílago ni sobresalir de la carne. • Por favor, asegúrese de que el dispositivo este desconectado durante el cambio de la pila. • Abra el compartimiento de la pila con una moneda girando la tapa a la izquierda y coloque una pila nueva (CR2032), polo+ para arriba. • Cierre el compartimiento de la pila girando la tapa a la derecha. • Atención: Ahora la sonda debe estar insertada durante todo el proceso de cocción, de lo contrario puede entrar aire y agua en la bolsa y se puede perder el vacío en la bolsa. 9. Averías Problema • • • • • • • • • 36 Pulse la tecla ON/HOLD. La temperatura interna actual aparece en la pantalla. Para activar la función HOLD, pulse la tecla ON/HOLD. En la pantalla aparece HOLD. La temperatura medida actualmente permanece en el display. Con la tecla °C/°F puede seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit) en el modo HOLD. En el modo HOLD, el dispositivo se desconecta automáticamente después de 15 segundos. Pulse otra vez la tecla ON/HOLD, para desactivar la función HOLD. El dispositivo se desconecta automáticamente después de 4 minutos. Con el imán incorporado en la parte posterior puede Usted sujetar el dispositivo en una superficie metálica. Pila débil ➜ Cambiar la pila. Todavía existe posibilidad de la medición. Pila vacía ➜ No existe posibilidad de medición. Solución de averías Ninguna indicación ➜ Activar el dispositivo con la tecla ON/HOLD ➜ Introducir la pila correcta (polo + hacia arriba) ➜ Cambiar la pila Er1 ➜ Temperatura ambiente desciende 0°C o sobrepasa 50°C Er2 ➜ Grandes cambios de temperatura en poco tiempo Er3 ➜ Retire la pila (el dispositivo debe ser apagado) 37 TFA_No. 14.1552_Anleitung 22.02.2017 14:23 Uhr SOUS-VIDE termómetro digital ➜ Recomendado tiempo de espera: al menos 60 segundos Indicación "Hi/Lo" Indicación incorrecta Seite 20  ➜ Temperatura medida está fuera del rango ➜ Conectar el sensor de cable ➜ Compruebe el contacto del enchufe a la toma, que esté completamente seco ➜ Compruebe el contacto del enchufe a la toma ➜ Comprobar la colocación del sensor ➜ Cambiar la pila Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el producto. SOUS-VIDE termómetro digital Resolución 0,1°C Temperatura de servicio dispositivo de pantalla 0 °C… 50 °C / 32 °F…122 °F Tipo de protección dispositivo de pantalla IP65 Alimentación de tensión Pila de botón CR 2032 (incluida) Dimensiones del cuerpo 42 x 20 x 78 mm Peso 47 g (solo dispositivo)  10. Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 11. Datos técnicos Rango de medida temperatura -40 °C… 250 °C / -40 °F ... 482 °F Precisión: 38 ±0,8°C @ 20…80°C si no ±1,5 °C TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. www.tfa-dostmann.de 02/17 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

TFA Digital Sous-Vide Thermometer Manual de usuario

Categoría
Medición
Tipo
Manual de usuario