XtremeMac Soma Stand El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario
Contents
04 English
07 Française
10 Italiano
13 Deutsch
16 Espol
19 Português
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 2-3 8/9/11 4:25 PM
16 17
¡Enhorabuena por su compra!
Gracias por adquirir Soma
TM
Stand, el dock
plegable y portátil para audio y recarga.
Las páginas siguientes describen las
características y el funcionamiento de Soma
Stand. Es importante que dedique unos
minutos a leer este manual.
Para personalizar el despertador en este
producto, descargue la aplicación gratuita
XtremeMac Alarm Clock en el App Store de
iTunes.
Note: App works with iPad, iPhone and iPod touch
models.
contenIDo DeL PaQUete:
Soma Stand
Adaptador de corriente
5 adaptadores de pared universales*
Guía del usuario / declaración de la garantía
* ADAPTADORES DE PARED INCLUIDOS SÓLO EN LA VERSIÓN IPU-SAS -13
ImPortante
Lea todas las instrucciones de seguridad antes
de continuar. Las respuestas a la mayoría de las
preguntas relacionadas con la configuración y el buen
funcionamiento se encuentran en este manual o en los
consejos para la solución de problemas. Si tiene otras
preguntas acerca del funcionamiento o el uso del producto,
no dude en solicitar ayuda a nuestro equipo de atención al
cliente antes de devolver el producto donde lo compró.
segUrIDaD DeL ProDUcto
Si se utiliza de la forma correcta, esta unidad está
diseñada y fabricada para garantizar la seguridad
de los usuarios. Un uso inadecuado de este
producto puede llegar a provocar una descarga
eléctrica o el riesgo de incendio. Lea detenidamente
todas las instrucciones de seguridad y uso antes de
la instalación y mantenga las instrucciones a mano
para futuras consultas.
PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de
descarga eléctrica, no retire la cubierta ni
la tapa posterior. El producto no contiene
piezas en su interior que pueda reparar el
usuario. Solicite los servicios de un técnico
cualificado.
DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash
VOLTAJE PELIGROSO: El triángulo con un
rayo alerta de la existencia de un “voltaje
peligroso” no aislado en el interior del
producto, lo bastante elevado como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica en
las personas.
ATENCIÓN: El triángulo con un símbolo de
admiración señala instrucciones de uso,
mantenimiento o reparación especialmente
importantes en la documentación del
producto.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS,
COMPRUEBE QUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE SE
AJUSTA PERFECTAMENTE A LA RANURA ANCHA; DESPUÉS
INSÉRTELO HASTA EL FONDO.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O DE
DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA
HUMEDAD.
PROTECTORES CONTRA SUBIDAS DE TENSIÓN:
Se recomienda utilizar un protector contra subidas de
tensión para la conexión a la corriente. La garantía del
producto NO cubre ni las descargas eléctricas ni las subidas
de tensión.
Use sólo accesorios o periféricos autorizados por el
fabricante. Para estar totalmente desconectado de la
entrada de corriente, el enchufe del adaptador CA/CC no
debería obstruirse y debe ser fácilmente accesible durante
el uso previsto. Evite exponer el producto a goteos o
salpicaduras. No coloque encima objetos llenos de líquido,
como jarrones.
InstrUccIones ImPortantes De segUrIDaD
1. Lea estas instrucciones.
2. Consérvelas.
3. Tenga presentes todas las advertencias.
4. Siga todas las indicaciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Para limpiarlo, utilice sólo un paño seco.
7. No obstruya las ranuras de ventilación. Para instalarlo, siga
escrupulosamente las instrucciones del fabricante.
8. No instale este aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores,
rejillas de aire caliente, estufas o cualquier otro dispositivo
(incluidos los amplificadores) que genere calor.
9. No desestime la seguridad que proporciona un enchufe polarizado
o con toma de tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas,
una más ancha que la otra. Los enchufes con toma de tierra tienen
dos clavijas normales y una tercera para la conexión a tierra. La
clavija más ancha en el primer caso y la de la toma de tierra en el
segundo son elementos de seguridad. Si el enchufe del aparato
no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista que lo
cambie.
10. Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el
extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el
punto de entrada al aparato.
11. Use sólo accesorios o periféricos autorizados por el fabricante.
12. Utilice este aparato únicamente con la plataforma de ruedas, la
base, el trípode, el soporte o la mesa que indique el fabricante o
venga con el aparato. Si utiliza una plataforma con ruedas, tenga
cuidado al desplazarla para evitar que vuelque o se dañe.
13. Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a utilizarlo
por un periodo largo.
14. Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier
reparación. Necesitará asistencia técnica si el aparato sufre
cualquier tipo de daño. Por ejemplo, si el enchufe o el cable de
corriente están en malas condiciones, si se derrama líquido sobre
el aparato o entra algo en su interior, si el aparato ha quedado
expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o
si cae al suelo.
15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e
incendios, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad.
No coloque encima objetos que contengan agua, por ejemplo,
jarrones.
16. El enchufe de corriente principal se utiliza como dispositivo
de desconexión de la alimentación y debería estar accesible y
operativo cuando sea necesario. Para desconectar completamente
el dispositivo de la corriente, debe extraer totalmente el enchufe
principal de la toma de corriente.
17. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos de incendio o explosión, no
exponga las pilas a un calor excesivo, como el del sol, el fuego u
otras fuentes de calor.
PrecaUcIones cUanDo se Usan PILas
1. Utilizar sólo el tipo y tamaño de pilas especificados.
2. No mezclar distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas,
recargables y normales de carbón cinc) o pilas viejas y nuevas
juntas.
3. Las pilas gastadas deben retirarse para evitar posibles fugas.
4. Deshágase de las pilas de forma adecuada siguiendo las
normativas medioambientales.
5. La pila (paquete de batería o batería instalada) no debe exponerse
a un calor excesivo (sol, fuego o similar).
atencIón aL cLIente
Correo electrónico:
support@xtrememac.com
Teléfono:
1-866-392-9800 (llamada gratuita desde Estados Unidos)
Horario de atención:
de lunes a viernes, de 12 h a 21 h (hora Este de EE.UU.,
GMT-5)
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 16-17 8/9/11 4:25 PM
18 19
1. Volumen +
2. Volumen -
3. Encendido
4. Conexión de entrada Aux
5. Toma de corriente de 12 V – 2 A
6. Altavoces
7. Conector dock Apple
8. Indicador luminoso de estado
7
7
8
6
6
5
4
3
2
1
PrImeros Pasos
1. Extraiga de la caja la unidad y el adaptador de corriente; abra
y despliegue correctamente las patas del Soma Stand en una
superficie plana.
2. Separe el conector dock de 30 patillas del interior de la pata
encarada a la derecha.
3. Gire el dock hacia fuera y encájelo en su posición.
4. Conecte el adaptador de corriente.
Si desea transportar el aparato, inserte cuatro pilas AA (no
incluidas) en lugar de utilizar la corriente eléctrica.
5. Conecte el dispositivo Apple a la base.
6. Mantenga pulsado el botón de encendido para poner en
marcha el Soma Stand; el LED se ilumina.
7. Seleccione Audio o Vídeo en el dispositivo Apple y pulse
Reproducir.
8. Ajuste el volumen.
Nota: Para utilizar la aplicación XtremeMac Alarm Clock, es
necesario que la unidad esté encendida.
Parabéns pela compra!
Obrigado por adquirir o Soma
TM
Stand, o dock
para áudio e carregamento portátil dobrável.
As páginas a seguir fornecem explicações
sobre os recursos e o funcionamento do Soma
Stand. Assim, reserve alguns minutos do seu
tempo para ler este manual na íntegra.
Para uma experiência personalizada de
despertar com este produto, baixe o aplicativo
gratuito XtremeMac Alarm Clock na loja de
aplicativos do iTunes.
Note: App works with iPad, iPhone and iPod touch
models.
conteÚDo Do Pacote:
Soma Stand
Adaptador de CA
• 5 adaptadores de parede universais *
• Guia do usuário/Declaração de garantia
* ADAPTADORES DE PAREDE INCLUÍDOS SOMENTE NA VERSÃO IPU-SAS -13
ImPortante
Leia todas as informações de segurança antes de continuar.
As respostas à maioria das perguntas sobre instalação e
desempenho podem ser encontradas neste manual ou
nas dicas para solução de problemas. Se ainda assim você
tiver mais alguma pergunta sobre o funcionamento ou o
uso deste produto, entre em contato com nossa equipe
de atendimento ao cliente antes de devolvê-lo ao local da
compra.
segUranÇa Do ProDUto
Esta unidade foi projetada e fabricada para
garantir sua segurança pessoal quando usada
da maneira aqui descrita. O uso incorreto deste
produto pode resultar em potenciais choques
elétricos ou incêndios. Antes de instalar e usar, leia
cuidadosamente todas as instruções de segurança
e de funcionamento, e mantenha estas instruções à
mão para futuras consultas.
CUIDADO: Para reduzir o risco de choques
elétricos, não remova a tampa (ou a parte
traseira). Dentro do produto não existem
peças que podem ser consertadas pelo
usuário. O produto só deve ser consertado
por pessoal qualificado.
TENSÃO PERIGOSA: O símbolo de raio com
cabeça em forma de seta, que fica dentro
de um triângulo equilátero, destina-se
a alertar o usuário sobre a presença de
“tensão perigosa” não isolada dentro do
compartimento do produto, que pode ser de
magnitude suficiente para acarretar risco de
choques elétricos nas pessoas.
ATENÇÃO: Na literatura que acompanha o
aparelho, o ponto de exclamação que fica
dentro de um triângulo equilátero destina-
se a alertar o usuário sobre a presença
de instruções importantes de operação e
manutenção (consertos).
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUES ELÉTRICOS, POSICIONE
O PINO CHATO LARGO DO PLUGUE NA ENTRADA LARGA E
INSIRA-O ATÉ O FIM.
AVISO: PARA EVITAR INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉTRICOS,
NÃO EXPONHA ESTA UNIDADE A CHUVA OU UMIDADE.
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 18-19 8/9/11 4:25 PM
limited warranty information
l’information de garantie
English - Imation Enterprises Corp. warrants this product against defects for 1 year from
the date of original purchase. This warranty does not apply to any software bundled
with this product. Imation shall not be liable for any lost data or incidental or
consequential damages related to this product. Some jurisdictions do not allow
limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may have
other rights which may vary from one state, province or country to another.
For sales in Australia - Imation Limited Warranty against defects for 1 year from
purchase date. Product will be replaced or refunded at our option. At your cost, deliver
product & proof of purchase to Imation at Unit 2, 1 Coronation Ave, Kings Park NSW,
Australia 2148 Ph 1800 225 013. Further details at www.imation.com/en-au or contact us
at csanz@imation.com.
Your benefits under this Imation warranty are in addition to your other rights and
remedies under a law in relation to this product. Our goods come with guarantees that
cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired
or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
Française - Imation Enterprises Corp, garantit l’absence de tout défaut sur ce produit
durant 1 an à compter de la date d’achat original. Cette garantie ne couvre aucun
logiciel livré avec ce produit. Imation ne pourra en aucun cas être tenu responsable de
la perte de données ou des dommages accessoires ou indirects relatifs à ce produit. Les
limitations de la durée de la garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation des
dommages accessoires ou indirects n’étant pas autorisées dans certaines juridictions, il
se peut que les limitations ou les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à
vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits juridiques spécifiques auxquels
s’ajoutent éventuellement d’autres droits en fonction de la législation locale en vigueur
dans l’état, la province ou le pays concerné.
Italiano - Imation Enterprises Corp. garantisce che questo prodotto è privo di difetti per
1 anno dalla data dell’acquisto originale. Questa garanzia non si applica al software
fornito con questo prodotto. Imation non potrà essere resa responsabile per perdite di
dati o danni accidentali o conseguenti relativi a questo prodotto. Alcune giurisdizioni
non consentono limitazioni relativamente alla durata della garanzia, o all’esclusione o
limitazione di danni accidentali o conseguenti, pertanto le limitazioni o esclusioni
potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia limitata concede specifici diritti
legali, e potrebbero esistere altri diritti che variano da uno stato o paese all’altro.
Deutsch - Imation Enterprises Corp. garantiert für den Zeitraum von 1 Jahr ab dem
ursprünglichen Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern ist. Diese Garantie gilt
nicht für Software, die mit diesem Produkt zusammen ausgeliefert wird. Imation ist
nicht verantwortlich für alle Datenverluste oder Begleit- oder Folgeschäden, die in
Beziehung zu diesem Produkt stehen. Einige Gerichtsbarkeiten untersagen eine
zeitliche Einschränkung impliziter Garantien oder die Ausnahme oder Einschränkung
von Begleit- oder Folgeschäden. Daher gelten die oben genannten Einschränkungen
oder Ausnahmen möglicherweise für Sie nicht. Diese eingeschränkte Garantie gibt
Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Möglicherweise haben Sie zudem weitere Rechte,
die von Bundesland zu Bundesland, Provinz zu Provinz oder Land zu Land variieren
nnen.
Español - Imation Enterprises Corp. garantiza este producto contra defectos durante 1
año a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía no se aplica al software que
pudiera incluirse con este producto. Imation no se hace responsable de la pérdida de
datos ni de posibles daños accesorios o emergentes relacionados con el producto.
Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en la duración de una garantía
implícita, ni la exclusión o limitación de daños accesorios o emergentes, por lo que es
posible que las limitaciones o exclusiones indicadas no se apliquen en su caso. Esta
garantía limitada le da derechos legales específicos; es posible que tenga también otros
derechos que pueden variar en función del estado, la provincia o el país.
Português - Imation Enterprises Corp. garante este produto contra defeitos por 1 ano,
contado(s) a partir da data de compra original. Esta garantia não se aplica a nenhum
software fornecido com este produto. A Imation não poderá ser responsabilizada por
quaisquer perdas de dados, nem por danos incidentais ou consequenciais relacionados
a este produto. Algumas jurisdições não permitem que a duração de uma garantia
implícita seja limitada nem que danos incidentais ou consequenciais sejam excluídos
ou limitados, portanto as limitações ou exclusões acima talvez não se apliquem a você.
Esta garantia limitada outorga a você direitos legais específicos e talvez você tenha
outros direitos que variem de um estado, província ou país a outro.
23
IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 22-23 8/9/11 4:25 PM

Transcripción de documentos

IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 2-3 Contents 04 English 07 Française 10 Italiano 13 Deutsch 16 Español 19 Português 8/9/11 4:25 PM ¡Enhorabuena por su compra! Gracias por adquirir SomaTM Stand, el dock plegable y portátil para audio y recarga. Las páginas siguientes describen las características y el funcionamiento de Soma Stand. Es importante que dedique unos minutos a leer este manual. Para personalizar el despertador en este producto, descargue la aplicación gratuita XtremeMac Alarm Clock en el App Store de iTunes. Note: App works with iPad, iPhone and iPod touch models. CONTENIDO DEL PAQUETE: • Soma Stand • Adaptador de corriente • 5 adaptadores de pared universales* • Guía del usuario / declaración de la garantía preguntas acerca del funcionamiento o el uso del producto, no dude en solicitar ayuda a nuestro equipo de atención al cliente antes de devolver el producto donde lo compró. SEGURIDAD DEL PRODUCTO Si se utiliza de la forma correcta, esta unidad está diseñada y fabricada para garantizar la seguridad de los usuarios. Un uso inadecuado de este producto puede llegar a provocar una descarga eléctrica o el riesgo de incendio. Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad y uso antes de la instalación y mantenga las instrucciones a mano para futuras consultas. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de continuar. Las respuestas a la mayoría de las preguntas relacionadas con la configuración y el buen funcionamiento se encuentran en este manual o en los consejos para la solución de problemas. Si tiene otras 16 IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 16-17 Se recomienda utilizar un protector contra subidas de tensión para la conexión a la corriente. La garantía del producto NO cubre ni las descargas eléctricas ni las subidas de tensión. Use sólo accesorios o periféricos autorizados por el fabricante. Para estar totalmente desconectado de la entrada de corriente, el enchufe del adaptador CA/CC no debería obstruirse y debe ser fácilmente accesible durante el uso previsto. Evite exponer el producto a goteos o salpicaduras. No coloque encima objetos llenos de líquido, como jarrones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. Lea estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni la tapa posterior. El producto no contiene piezas en su interior que pueda reparar el usuario. Solicite los servicios de un técnico cualificado. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash VOLTAJE PELIGROSO: El triángulo con un rayo alerta de la existencia de un “voltaje peligroso” no aislado en el interior del producto, lo bastante elevado como para constituir un riesgo de descarga eléctrica en las personas. ATENCIÓN: El triángulo con un símbolo de admiración señala instrucciones de uso, mantenimiento o reparación especialmente importantes en la documentación del producto. * ADAPTADORES DE PARED INCLUIDOS SÓLO EN LA VERSIÓN IPU-SAS -13 Importante PROTECTORES CONTRA SUBIDAS DE TENSIÓN: PRECAUCIÓN: PARA EVITAR LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, COMPRUEBE QUE LA CLAVIJA ANCHA DEL ENCHUFE SE AJUSTA PERFECTAMENTE A LA RANURA ANCHA; DESPUÉS INSÉRTELO HASTA EL FONDO. ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGO DE INCENDIOS O DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. 2. Consérvelas. reparación. Necesitará asistencia técnica si el aparato sufre cualquier tipo de daño. Por ejemplo, si el enchufe o el cable de corriente están en malas condiciones, si se derrama líquido sobre el aparato o entra algo en su interior, si el aparato ha quedado expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si cae al suelo. 15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descargas eléctricas e incendios, no exponga este dispositivo a la lluvia o a la humedad. No coloque encima objetos que contengan agua, por ejemplo, jarrones. 16. El enchufe de corriente principal se utiliza como dispositivo de desconexión de la alimentación y debería estar accesible y operativo cuando sea necesario. Para desconectar completamente el dispositivo de la corriente, debe extraer totalmente el enchufe principal de la toma de corriente. 17. PRECAUCIÓN: Para evitar riesgos de incendio o explosión, no exponga las pilas a un calor excesivo, como el del sol, el fuego u otras fuentes de calor. 3. Tenga presentes todas las advertencias. Precauciones cuando se usan pilas 4. Siga todas las indicaciones. 1. Utilizar sólo el tipo y tamaño de pilas especificados. 5. No utilice este aparato cerca del agua. 2. No mezclar distintos tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas, recargables y normales de carbón cinc) o pilas viejas y nuevas juntas. 6. Para limpiarlo, utilice sólo un paño seco. 7.  No obstruya las ranuras de ventilación. Para instalarlo, siga escrupulosamente las instrucciones del fabricante. 8.  No instale este aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas o cualquier otro dispositivo (incluidos los amplificadores) que genere calor. 9.  No desestime la seguridad que proporciona un enchufe polarizado o con toma de tierra. Los enchufes polarizados tienen dos clavijas, una más ancha que la otra. Los enchufes con toma de tierra tienen dos clavijas normales y una tercera para la conexión a tierra. La clavija más ancha en el primer caso y la de la toma de tierra en el segundo son elementos de seguridad. Si el enchufe del aparato no encaja en la toma de corriente, solicite a un electricista que lo cambie. 10. Evite pisar o aplastar el cable de corriente, en especial en el extremo del enchufe, en los receptáculos de conexión o en el punto de entrada al aparato. 11. Use sólo accesorios o periféricos autorizados por el fabricante. 12. Utilice este aparato únicamente con la plataforma de ruedas, la base, el trípode, el soporte o la mesa que indique el fabricante o venga con el aparato. Si utiliza una plataforma con ruedas, tenga cuidado al desplazarla para evitar que vuelque o se dañe. 3. Las pilas gastadas deben retirarse para evitar posibles fugas. 4. Deshágase de las pilas de forma adecuada siguiendo las normativas medioambientales. 5. La pila (paquete de batería o batería instalada) no debe exponerse a un calor excesivo (sol, fuego o similar). ATENCIón al cliente Correo electrónico: [email protected] Teléfono: 1-866-392-9800 (llamada gratuita desde Estados Unidos) Horario de atención: de lunes a viernes, de 12 h a 21 h (hora Este de EE.UU., GMT-5) 13. Desconecte el aparato durante las tormentas o si no va a utilizarlo por un periodo largo. 14. Solicite los servicios de un técnico cualificado para cualquier 17 8/9/11 4:25 PM PRIMEROS PASOS 1. Extraiga de la caja la unidad y el adaptador de corriente; abra y despliegue correctamente las patas del Soma Stand en una superficie plana. 1 2 3 6 2. Separe el conector dock de 30 patillas del interior de la pata encarada a la derecha. 4 3. Gire el dock hacia fuera y encájelo en su posición. 5 4. Conecte el adaptador de corriente.  i desea transportar el aparato, inserte cuatro pilas AA (no S incluidas) en lugar de utilizar la corriente eléctrica. Parabéns pela compra! Obrigado por adquirir o SomaTM Stand, o dock para áudio e carregamento portátil dobrável. As páginas a seguir fornecem explicações sobre os recursos e o funcionamento do Soma Stand. Assim, reserve alguns minutos do seu tempo para ler este manual na íntegra. 5. Conecte el dispositivo Apple a la base. 6. Mantenga pulsado el botón de encendido para poner en marcha el Soma Stand; el LED se ilumina. 7. Seleccione Audio o Vídeo en el dispositivo Apple y pulse Reproducir. 6 8. Ajuste el volumen. Nota: Para utilizar la aplicación XtremeMac Alarm Clock, es necesario que la unidad esté encendida. Para uma experiência personalizada de despertar com este produto, baixe o aplicativo gratuito XtremeMac Alarm Clock na loja de aplicativos do iTunes. Note: App works with iPad, iPhone and iPod touch models. 7 CONTEÚDO DO PACOTE: • Soma Stand • Adaptador de CA • 5 adaptadores de parede universais * • Guia do usuário/Declaração de garantia * ADAPTADORES DE PAREDE INCLUÍDOS SOMENTE NA VERSÃO IPU-SAS -13 7 1. 2. 3. 4. Volumen + Volumen Encendido Conexión de entrada Aux 5. 6. 7. 8. 8 Toma de corriente de 12 V – 2 A Altavoces Conector dock Apple Indicador luminoso de estado 18 IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 18-19 de atendimento ao cliente antes de devolvê-lo ao local da compra. SEGURANÇA DO PRODUTO Esta unidade foi projetada e fabricada para garantir sua segurança pessoal quando usada da maneira aqui descrita. O uso incorreto deste produto pode resultar em potenciais choques elétricos ou incêndios. Antes de instalar e usar, leia cuidadosamente todas as instruções de segurança e de funcionamento, e mantenha estas instruções à mão para futuras consultas. CUIDADO: Para reduzir o risco de choques elétricos, não remova a tampa (ou a parte traseira). Dentro do produto não existem peças que podem ser consertadas pelo usuário. O produto só deve ser consertado por pessoal qualificado. TENSÃO PERIGOSA: O símbolo de raio com cabeça em forma de seta, que fica dentro de um triângulo equilátero, destina-se a alertar o usuário sobre a presença de “tensão perigosa” não isolada dentro do compartimento do produto, que pode ser de magnitude suficiente para acarretar risco de choques elétricos nas pessoas. ATENÇÃO: Na literatura que acompanha o aparelho, o ponto de exclamação que fica dentro de um triângulo equilátero destinase a alertar o usuário sobre a presença de instruções importantes de operação e manutenção (consertos). Importante Leia todas as informações de segurança antes de continuar. As respostas à maioria das perguntas sobre instalação e desempenho podem ser encontradas neste manual ou nas dicas para solução de problemas. Se ainda assim você tiver mais alguma pergunta sobre o funcionamento ou o uso deste produto, entre em contato com nossa equipe CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUES ELÉTRICOS, POSICIONE O PINO CHATO LARGO DO PLUGUE NA ENTRADA LARGA E INSIRA-O ATÉ O FIM. AVISO: PARA EVITAR INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTA UNIDADE A CHUVA OU UMIDADE. 19 8/9/11 4:25 PM limited warranty information l’information de garantie English - Imation Enterprises Corp. warrants this product against defects for 1 year from the date of original purchase. This warranty does not apply to any software bundled with this product. Imation shall not be liable for any lost data or incidental or consequential damages related to this product. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This limited warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which may vary from one state, province or country to another. For sales in Australia - Imation Limited Warranty against defects for 1 year from purchase date. Product will be replaced or refunded at our option. At your cost, deliver product & proof of purchase to Imation at Unit 2, 1 Coronation Ave, Kings Park NSW, Australia 2148 Ph 1800 225 013. Further details at www.imation.com/en-au or contact us at [email protected]. Your benefits under this Imation warranty are in addition to your other rights and remedies under a law in relation to this product. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Español - Imation Enterprises Corp. garantiza este producto contra defectos durante 1 año a partir de la fecha de la compra original. Esta garantía no se aplica al software que pudiera incluirse con este producto. Imation no se hace responsable de la pérdida de datos ni de posibles daños accesorios o emergentes relacionados con el producto. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, ni la exclusión o limitación de daños accesorios o emergentes, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones indicadas no se apliquen en su caso. Esta garantía limitada le da derechos legales específicos; es posible que tenga también otros derechos que pueden variar en función del estado, la provincia o el país. Português - Imation Enterprises Corp. garante este produto contra defeitos por 1 ano, contado(s) a partir da data de compra original. Esta garantia não se aplica a nenhum software fornecido com este produto. A Imation não poderá ser responsabilizada por quaisquer perdas de dados, nem por danos incidentais ou consequenciais relacionados a este produto. Algumas jurisdições não permitem que a duração de uma garantia implícita seja limitada nem que danos incidentais ou consequenciais sejam excluídos ou limitados, portanto as limitações ou exclusões acima talvez não se apliquem a você. Esta garantia limitada outorga a você direitos legais específicos e talvez você tenha outros direitos que variem de um estado, província ou país a outro. Française - Imation Enterprises Corp, garantit l’absence de tout défaut sur ce produit durant 1 an à compter de la date d’achat original. Cette garantie ne couvre aucun logiciel livré avec ce produit. Imation ne pourra en aucun cas être tenu responsable de la perte de données ou des dommages accessoires ou indirects relatifs à ce produit. Les limitations de la durée de la garantie implicite ou l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects n’étant pas autorisées dans certaines juridictions, il se peut que les limitations ou les exclusions susmentionnées ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie limitée vous octroie des droits juridiques spécifiques auxquels s’ajoutent éventuellement d’autres droits en fonction de la législation locale en vigueur dans l’état, la province ou le pays concerné. Italiano - Imation Enterprises Corp. garantisce che questo prodotto è privo di difetti per 1 anno dalla data dell’acquisto originale. Questa garanzia non si applica al software fornito con questo prodotto. Imation non potrà essere resa responsabile per perdite di dati o danni accidentali o conseguenti relativi a questo prodotto. Alcune giurisdizioni non consentono limitazioni relativamente alla durata della garanzia, o all’esclusione o limitazione di danni accidentali o conseguenti, pertanto le limitazioni o esclusioni potrebbero non essere applicabili. Questa garanzia limitata concede specifici diritti legali, e potrebbero esistere altri diritti che variano da uno stato o paese all’altro. Deutsch - Imation Enterprises Corp. garantiert für den Zeitraum von 1 Jahr ab dem ursprünglichen Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern ist. Diese Garantie gilt nicht für Software, die mit diesem Produkt zusammen ausgeliefert wird. Imation ist nicht verantwortlich für alle Datenverluste oder Begleit- oder Folgeschäden, die in Beziehung zu diesem Produkt stehen. Einige Gerichtsbarkeiten untersagen eine zeitliche Einschränkung impliziter Garantien oder die Ausnahme oder Einschränkung von Begleit- oder Folgeschäden. Daher gelten die oben genannten Einschränkungen oder Ausnahmen möglicherweise für Sie nicht. Diese eingeschränkte Garantie gibt Ihnen besondere gesetzliche Rechte. Möglicherweise haben Sie zudem weitere Rechte, die von Bundesland zu Bundesland, Provinz zu Provinz oder Land zu Land variieren können. 23 IPU-SAS-11-13_user_guide_EFIGSP-23951593D.indd 22-23 8/9/11 4:25 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

XtremeMac Soma Stand El manual del propietario

Categoría
Altavoces de acoplamiento
Tipo
El manual del propietario