Korg Grandstage Guía del usuario

Categoría
Sintetizador
Tipo
Guía del usuario

Korg Grandstage es un teclado controlador MIDI y un módulo de sonido que combina la comodidad de un piano de escenario con la potencia de un sintetizador moderno. Con su amplia gama de sonidos, efectos y controles, Grandstage te permite crear y tocar música con una expresión y versatilidad incomparables. Puedes usarlo como un teclado controlador para controlar sintetizadores y otros instrumentos externos, o como un módulo de sonido independiente para crear pistas enteras. También puedes conectarlo a un ordenador para usarlo como un controlador MIDI o para grabar y editar música.

Korg Grandstage es un teclado controlador MIDI y un módulo de sonido que combina la comodidad de un piano de escenario con la potencia de un sintetizador moderno. Con su amplia gama de sonidos, efectos y controles, Grandstage te permite crear y tocar música con una expresión y versatilidad incomparables. Puedes usarlo como un teclado controlador para controlar sintetizadores y otros instrumentos externos, o como un módulo de sonido independiente para crear pistas enteras. También puedes conectarlo a un ordenador para usarlo como un controlador MIDI o para grabar y editar música.

1
Indice
Ajustes de conguración MIDI -----------------------------------------------------------------2
Acerca de MIDI --------------------------------------------------------------------------------------2
Conectar el Grandstage a un dispositivo MIDI o un ordenador ---------------------------2
Controlar un generador de tonos MIDI externo desde el sistema Grandstage -----------3
Controlar el generador de tonos del sistema Grandstage desde
un dispositivo MIDI externo ---------------------------------------------------------------3
Conectar un secuenciador MIDI externo, un ordenador, etc. -------------------------------4
Conectar el sistema Grandstage al ordenador a través de USB ----------------------------5
Ajustes relacionados con MIDI ----------------------------------------------------------------6
Mensajes transmitidos y recibidos por el Grandstage ---------------------------------------9
Utilizar cambios de control en el sistema Grandstage ------------------------------------- 12
Cambios de control más utilizados ----------------------------------------------------------- 12
Mensajes de sistema en tiempo real --------------------------------------------------------- 14
Mensajes exclusivos del sistema ------------------------------------------------------------- 15
Cómo maneja el Grandstage los cambios de control enviados y recibidos ------------- 17
Apéndices ----------------------------------------------------------------------------------------- 19
Solución de problemas ---------------------------------------------------------------------------- 19
MIDI implementation chart --------------------------------------------------------------------- 20
Grandstage 88/73
Guía de MIDI
S 1
2
Ajustes de conguración MIDI
Acerca de MIDI
MIDI signica interfaz Digital de instrumentos musicales y es un estándar mundial para el
intercambio de varios tipos de información musical entre los instrumentos musicales electrónicos y
ordenadores.
Cuando se utilizan cables MIDI para conectar dos o más dispositivos MIDI, los datos de
interpretación pueden ser intercambiados entre los dispositivos, incluso si han sido fabricados por
diferentes fabricantes.
El Grandstage se puede conectar a un ordenador personal mediante un cable USB. Consulte “Conectar
el sistema Grandstage al ordenador a través de USB” en la página 5.
Conectar el Grandstage a un dispositivo MIDI o un
ordenador
Los conectores MIDI del Grandstage pueden conectarse a los conectores MIDI de un dispositivo
externo para intercambiar información MIDI.
Nota:
Para intercambiar datos, hay que ajustar los canales MIDI del transmisor y del emisor en el
mismo canal.
Conector MIDI IN
Cuando está conectado a un dispositivo externo, el Grandstage recibe mensajes MIDI procedentes
del conector de salida MIDI OUT de dicho dispositivo a través de este conector de entrada MIDI IN.
Conector MIDI OUT
Cuando está conectado a un dispositivo externo, el Grandstage envía mensajes MIDI al conector de
entrada MIDI IN de dicho dispositivo a través de este conector de salida MIDI OUT.
3
Controlar un generador de tonos MIDI externo desde el sistema
Grandstage
Cuando desee utilizar el teclado, los controladores, etc. del sistema Grandstage para reproducir un
generador de tonos MIDI externo, utilice un cable MIDI para conectar el conector MIDI OUT de
Grandstage al conector MIDI IN del generador de tonos MIDI externo.
MIDI IN
MIDI OUT
Generador de tonos MIDI externo
Grandstage 88/73
Consejo:
El Grandstage también puede controlar una fuente MIDI externa utilizando su función de
sonidos divididos mediante la transmisión de mensajes en dos canales MIDI diferentes,
uno para la parte derecha del teclado (rango de notas agudas) y otro para la parte
izquierda (rango de notas graves). Encontrará información sobre cómo congurar los
ajustes en “Ajuste de canal MIDI (MIDI Channel)” en la página 6, “MIDI Ch Mode
(modo de canal MIDI)” en la página 6 y “Ajustes de MIDI Ch (Lower) (canal MIDI
para la parte grave del teclado)” en la página 7.
Controlar el generador de tonos del sistema Grandstage desde
un dispositivo MIDI externo
Cuando desee reproducir o controlar el generador de tonos del sistema Grandstage desde un teclado,
secuenciador, etc. MIDI externo, utilice un cable MIDI para conectar el conector MIDI OUT del
dispositivo MIDI externo al conector MIDI IN de Grandstage.
MIDI IN
MIDI OUT
Teclado MIDI
Grandstage 88/73
4
Conectar un secuenciador MIDI externo, un ordenador, etc.
Si desea grabar su interpretación con el teclado del sistema Grandstage en el secuenciador MIDI
externo/ordenador (a través de una interfaz MIDI), o utilizar Grandstage como una combinación de
teclado de controlador y módulo de sonido MIDI, o utilizar el software de editor/biblioteca incluido
con Grandstage, tendrá que conectar los conectores MIDI OUT y MIDI IN de Grandstage a los
conectores MIDI IN y MIDI OUT, respectivamente, de su secuenciador MIDI externo u ordenador.
Consejo:
Conviene utilizar el conector USB al conectar el sistema Grandstage al ordenador.
MIDI IN
MIDI IN
MIDI OUT
MIDI OUT
Ordenador
Interfaz MIDI
Grandstage 88/73
Consejo:
Pueden establecerse canales MIDI diferentes para las secciones KEYBOARDS y
ENSEMBLE.
También puede conectarse un secuenciador MIDI externo o un ordenador al Grandstage
para controlar dos generadores de sonido diferentes del Grandstage.
Encontrará información sobre cómo congurar los ajustes en “Ajuste de canal MIDI
(MIDI Channel)” en la página 6, “MIDI Ch Mode (modo de canal MIDI)” en
la página 6 y “Ajustes de MIDI Ch (Lower) (canal MIDI para la parte grave del
teclado)” en la página 7.
5
Conectar el sistema Grandstage al ordenador a través de USB
Para utilizar una conexión USB, debe instalar el controlador Korg USB-MIDI en el ordenador.
Descargue el controlador Korg USB-MIDI del sitio web de Korg e instálelo según se indica en la
documentación incluida.
Nota:
El Grandstage es compatible con dispositivos USB 2.0.
Puerto USB A
Aquí se pueden conectar dispositivos de almacenamiento USB tales como unidades ash USB.
Puerto USB B
Conecte este puerto al puerto USB A de un PC con Windows o un Mac para intercambiar datos de
mensajes MIDI.
Cable USB
USB B
Ordenador
Grandstage 88/73
6
Ajustes relacionados con MIDI
Ajuste de canal MIDI (MIDI Channel)
Para intercambiar datos con un dispositivo MIDI externo conectado, debe denir el canal MIDI del
sistema Grandstage para que coincida con el canal MIDI del dispositivo MIDI externo.
Ajuste el canal MIDI mediante los pasos indicados a continuación.
Ajustar el canal MIDI del sistema Grandstage
1
Pulse el botón SYSTEM.
El botón SYSTEM parpadeará y se mostrará la palabra “SYSTEM” en la línea superior del
visualizador de la sección KEYBOARDS.
2
Con el mando VARIATION, seleccione el parámetro “MIDI Channel” en la segunda línea
del visualizador.
3
Ajuste el canal con el mando LEVEL de la sección KEYBOARDS.
4
Cuando haya terminado con los ajustes, pulse el botón SYSTEM o el botón EXIT.
El botón SYSTEM se apagará.
MIDI Ch Mode (modo de canal MIDI)
Selecciona el modo de canal MIDI utilizado por el Grandstage para transmitir y recibir datos MIDI.
Global Only: Utiliza solo los canales establecidos en “MIDI Channel”. Cuando se toca en modo de
capas o dividido, este teclado transmite y recibe en un solo canal.
U/L Individual (derecha/izquierda individuales): Los canales establecidos con “MIDI Channel”
y “MIDI Ch (Lower)” se utilizarán para transmitir y recibir datos MIDI para las secciones
KEYBOARDS y ENSEMBLE (los canales predeterminados son 1 y 2 respectivamente).
Seleccione esta opción si quiere controlar dispositivos MIDI externos en el modo de sonidos
divididos a través de canales MIDI diferentes, o si quiere tocar dos sonidos del Grandstage en capas
desde un dispositivo MIDI externo a través de dos canales MIDI diferentes.
Normalmente este parámetro se ajusta en “Global Only”. El ajuste predeterminado es “Global
Only”.
1
Pulse el botón SYSTEM.
El botón SYSTEM parpadeará y se mostrará la palabra “SYSTEM” en la línea superior del
visualizador de la sección KEYBOARDS.
2
Con el mando VARIATION, seleccione el parámetro “MIDI Ch Mode” en la segunda línea
del visualizador.
3
Utilice el mando LEVEL de la sección KEYBOARDS para ajustar este parámetro en
“Global Only” o
“U/L Individual”.
4
Cuando haya terminado con los ajustes, pulse el botón SYSTEM o el botón EXIT.
El botón SYSTEM se apagará.
7
Ajustes de MIDI Ch (Lower) (canal MIDI para la parte grave del teclado)
Este ajuste se activa cuando “MIDI Ch Mode” está ajustado en “U/L Individual”. Este parámetro
especica los canales MIDI en los que va a transmitir y recibir el Grandstage para el rango de notas
graves de la sección ENSEMBLE (normalmente es la parte izquierda del teclado).
Nota:
Los canales MIDI para la sección KEYBOARDS se ajustan mediante “MIDI Channel”
(normalmente es la parte derecha del teclado, el rango de notas agudas).
En el Grandstage, se pueden establecer canales MIDI diferentes para la sección KEYBOARDS
(generalmente la parte derecha del teclado, las notas agudas) y la sección ENSEMBLE (generalmente
la parte izquierda del teclado, las notas graves) para tocar sonidos de un dispositivo MIDI externo al
mismo tiempo que el teclado del Grandstage, o si se quiere conectar un secuenciador MIDI externo
para controlar el teclado del Grandstage como generador de sonidos multitímbrico. Consulte “MIDI
Ch Mode (modo de canal MIDI)” en la página 6.
1
Pulse el botón SYSTEM.
El botón SYSTEM parpadeará y se mostrará la palabra “SYSTEM” en la línea superior del
visualizador de la sección KEYBOARDS.
2
Con el mando VARIATION, seleccione el parámetro “MIDI Ch (Lower)” en la segunda
línea del visualizador.
3
Ajuste el canal con el mando LEVEL de la sección KEYBOARDS.
4
Cuando haya terminado con los ajustes, pulse el botón SYSTEM o el botón EXIT.
El botón SYSTEM se apagará.
Ajuste “LOCAL de MIDI al conectar un secuenciador MIDI externo o un
ordenador
Si las notas suenan duplicadas cuando el sistema Grandstage está conectado a un secuenciador
MIDI externo o a un ordenador, desactive el ajuste Local (página de MIDI “LOCAL” OFF). Si el
sistema Grandstage está conectado a un secuenciador MIDI externo o a un ordenador, y el ajuste
Echo Back del secuenciador MIDI externo o del ordenador está activado con el ajuste Local Control
de Grandstage también activado, los datos de interpretación que se generan al tocar el teclado de la
unidad Grandstage se enviarán al secuenciador
MIDI externo, y el eco rebotará para hacer sonar el generador de tonos de Grandstage una segunda
vez. Para evitar que cada nota suene dos veces, una vez directamente desde el teclado y otra desde
la nota cuyo eco rebota, debe desactivar el ajuste Local Control del sistema Grandstage (SYSTEM -
Local Control).
Ajuste del control local MIDI en el Grandstage
1
Pulse el botón SYSTEM.
El botón SYSTEM parpadeará y se mostrará la palabra “SYSTEM” en la línea superior del
visualizador de la sección KEYBOARDS.
2
Con el mando VARIATION, seleccione el parámetro “Local Control” en la segunda línea
del visualizador.
3
Ajuste el valor en “Off” (desactivado) con el mando LEVEL de la sección KEYBOARDS.
4
Cuando haya terminado con los ajustes, pulse el botón SYSTEM o el botón EXIT.
El botón SYSTEM se apagará.
8
Aplicar transposición o curva de velocidad de pulsación (velocity) a los datos MIDI
Utilice el parámetro de posición de conversión (SYSTEM–“Convert Position”) para especicar la
posición en la que se va a aplicar la transposición y la curva de velocidad de pulsación (velocity).
Este ajuste afectará a los datos MIDI transmitidos y recibidos, pero no tendrá ningún efecto al tocar
los propios sonidos del Grandstage utilizando este teclado.
El ajuste predeterminado es “Pre-MIDI”.
Pre-MIDI:
Transpone y aplica la curva de velocidad de pulsación (velocity) a los datos inmediatamente después
de que son emitidos desde el teclado.
Los ajustes de curva de velocidad de pulsación y de transposición se aplican a los datos
de notas tocados en el teclado, y estos datos se transmiten a través del conector MIDI
OUT. Se ven afectados los datos de salida MIDI.
Los datos MIDI recibidos en el conector de entrada MIDI IN se enviarán al generador
de sonido inalterados.
Post-MIDI:
Transpone y aplica la curva de velocidad de pulsación (velocity) a los datos antes de que entren en el
generador de sonido.
Los datos de notas tocados en el teclado se transmitirán a través del conector MIDI
OUT inalterados. Los datos de salida MIDI no se ven afectados.
Los ajustes de curva de velocidad de pulsación y de transposición se aplican a los datos
de notas recibidos a través del conector MIDI IN, y estos datos se envían al generador
de sonido.
Post-MIDI
1
MAX
127
Velocity
Velocity (MIDI In→TG)
1
8
6
5
4
3
2
7
Pre-MIDI
Suave
127
Fuerte
1
Velocity (KBD→MIDI Out)
1
2
3
8
6
5
4
7
Tabla de recepción
Curva 4
Curvas 1–9
Tabla de transmisión
Curvas 1–9
Pre-MIDI
Convert Position
KBD
MIDI
Curva 4
TG
Post-MIDI
9
9
9
Mensajes transmitidos y recibidos por el Grandstage
En el texto que viene a continuación, […] indica notación hexadecimal.
Canales MIDI
Canal MIDI global
MIDI utiliza dieciséis canales numerados del 1 al 16.
Se pueden intercambiar mensajes MIDI cuando los dispositivos transmisor y receptor están ajustados
en el mismo canal MIDI.
Los canales MIDI predeterminados para los programas de KEYBOARDS y ENSEMBLE son el
mismo para ambas secciones.
Este canal MIDI será el canal base para transmitir datos MIDI al Grandstage y recibir datos MIDI
desde él.
Canal MIDI para la parte grave del teclado (parte izquierda)
El programa de la sección ENSEMBLE utiliza la parte izquierda del teclado (rango de notas graves),
y puede congurarse para transmitir y recibir utilizando el canal MIDI ajustado en el parámetro
MIDI Ch (Lower). Encontrará información sobre cómo congurar estos ajustes en “Ajustes
relacionados con MIDI” en la página 6.
Modo de canal MIDI
Consulte “MIDI Ch Mode (modo de canal MIDI)” en la página 6.
Mensajes MIDI
Se envían y reciben diversos tipos de mensajes MIDI para indicar el inicio o el nal de las notas, la
selección de un programa y el control del sonido.
En la sección siguiente se describen los tipos principales de mensajes MIDI que utiliza el sistema
Grandstage.
Inicio de nota/Final de nota
Un mensaje de inicio de nota indica el principio de una nota, y un mensaje de nal de nota indica el
nal de una nota.
El sistema Grandstage transmite un inicio de nota cuando pulsa una tecla y un nal de nota cuando
suelta la tecla. Cuando el sistema Grandstage recibe un mensaje de inicio de nota, su generador de
sonido interno producirá el sonido correspondiente al número de nota y a la velocidad de ese inicio
de nota. Cuando recibe un mensaje de nal de nota, ese sonido se desactivará.
Inicio de nota [9n, kk, vv]
Final de nota [8n, kk, vv]
n: canal; kk: número de nota; vv: velocidad de pulsación (velocity)
El canal de recepción/transmisión para nota activada y nota desactivada diferirá dependiendo de los
ajustes de “MIDI Ch Mode”.
Consulte “MIDI Ch Mode (modo de canal MIDI)” en la página 6.
Nota:
Aunque no muchos dispositivos pueden transmitir y recibir datos de velocidad de
pulsación (velocity) de nota desactivada, el Grandstage sí puede.
10
Cambiar entre favoritos
Se puede cambiar de un favorito a otro del Grandstage mediante un mensaje de cambio de programa.
Cambio de programa [CN, pp]
(n: canal; pp: se pueden seleccionar hasta un total de 64 sonidos utilizando números de programa)
Se puede cambiar entre favoritos del Grandstage (000–063) mediante un mensaje de cambio de
programa [Cn, 00]–[Cn, 3F].
Los mensajes se transmitirán utilizando el canal MIDI (canal MIDI global), independientemente de
los ajustes de “MIDI Ch Mode”.
Seleccionar un favorito
Cuando se selecciona un favorito en el Grandstage, se transmite un mensaje de cambio de programa.
Cuando el Grandstage recibe este mensaje, cambia al favorito con la numeración correspondiente.
Controlar sonidos
Inexión de tono (pitch bend)
Al operar con la rueda de inexión de tono del Grandstage, se aplicará un efecto de inexión de
tono (de anación), y se transmitirá un mensaje de cambio de inexión de tono al mismo tiempo. El
efecto de inexión de tono se aplicará al sonido del dispositivo receptor.
El rango del efecto de inexión de tono está optimizado para cada programa.
Cambio de inexión de tono [En, bb, mm]
(n: canal; bb: posición baja; mm: posición alta)
Posición
alta
Posición
baja
Valor de inexión
de tono
Tono de anación real
(valor del rango de inexión =
+2)
127 127 8191 +2
64 00 0 0
00 00 -8192 -2
Cambios de control
Los mensajes de cambio de control se utilizan para controlar el volumen y el sonido. El Grandstage
transmite mensajes de cambio de control cuando se opera con la rueda de modulación, un pedal
controlador u otros controladores.
Igualmente, cuando se recibe un mensaje de cambio de control, se aplican diversos efectos de
acuerdo a los números de cambio de control a los que estén asignados.
Cambios de control [Bn, cc, vv]
(n: canal, cc: nº de cambio de control, vv: valor)
11
El canal de recepción/transmisión para los cambios de inexión de tono y los cambios de control
diferirá dependiendo de los ajustes de “MIDI Ch Mode”. (Consulte “MIDI Ch Mode (modo de canal
MIDI)” en la página 6.)
- Cuando “MIDI Ch Mode” está ajustado en “U/L Individual”
Consejo:
La transmisión y recepción de mensajes CC#64 (pedal de resonancia) pueden activarse
y desactivarse desde “EDIT - Damper Off/On” para cada sección. De la misma forma, la
transmisión y recepción de mensajes de cambio de control congurados para la inexión
de tono, CC#1 (rueda de modulación), y para el pedal conmutador/pedal de expresión
pueden activarse y desactivarse desde “EDIT - Other Controls Off/On”.
Nota:
Cuando se han seleccionado sonidos en capas/divididos, CC#80 (modulación SW1) y
CC#81 (modulación SW2) se transmitirán y recibirán solo a través del canal MIDI global, y
solo estarán activados para la sección KEYBOARDS.
12
Utilizar cambios de control en el sistema Grandstage
Existen 128 cambios de control: CC#0 – CC#127. El efecto o la función de cada número de cambio
de control se dene mediante la especicación de MIDI.
Controlar el sonido CC#0–95 y CC#102–119
Editar un valor o función CC#96–101
Controlar o inicializar el generador
de sonido
CC#120–127
El Grandstage permite utilizar mensajes de cambio de control (CC#0–95 y CC#102–119) para
modicar el sonido.
Cambios de control más utilizados
De todos los mensajes de cambio de control que admite el sistema Grandstage, estos son algunos de
los más frecuentes.
Nota:
Las funciones descritas aquí corresponden a los ajustes de fábrica.
Uso de la rueda de modulación para añadir modulación
CC#01: Modulation Depth [Bn, 01, vv]
(Predeterminado: rueda de modulación “Modulation Wheel”)
Controla el efecto de vibrato aplicado al sonido.
Cuando se utiliza la rueda de modulación en el Grandstage, se transmite el valor de la intensidad de
modulación.
En la posición más baja, donde se para la rueda de modulación, se transmite un valor de “0”.
Cuando otro dispositivo reciba un valor de intensidad de la rueda de modulación, se aplicará un
efecto similar al que se aplica al operar con la rueda de modulación en el Grandstage.
Control de volumen
CC#11: Expression [Bn, 0B, vv]
Ajusta el volumen del programa. Controla el volumen en la línea de salida de las secciones
KEYBOARDS y ENSEMBLE.
Nota:
En los programas de órgano de tipo CX-3, este ajuste controla el volumen antes de la
entrada del altavoz giratorio. Recrea el efecto de un pedal de expresión utilizado con
órganos de tiradores. El efecto del pedal de expresión se puede recrear de la misma manera
también para los programas de órgano VOX y de órgano eléctrico.
Nota:
El funcionamiento diere del normal en algunos programas. Para los programas que
incluyen las palabras “Pedal Wah”, el pedal controla el efecto de wah wah incluido en el
programa, no el volumen.
Cuando la función “Foot-Pedal” en los ajustes del sistema esté ajustada en “Expression (CC#11)” y
se opere con el pedal, se transmitirá un mensaje de expresión y el volumen cambiará. Cuando otro
dispositivo reciba un mensaje de expresión, se aplicará un efecto similar al que se aplica al operar
con el pedal en el Grandstage.
13
CC#07: Volume [Bn, 07, vv]
Ajusta el volumen del programa. Controla el volumen en la línea de salida de las secciones
KEYBOARDS y ENSEMBLE.
Cuando la función “Foot-Pedal” en los ajustes del sistema esté ajustada en “Volume (CC#07)” y
se opere con el pedal, se transmitirá un mensaje de volumen y el volumen cambiará. Cuando otro
dispositivo reciba un mensaje de volumen, se aplicará un efecto similar al que se aplica al operar con
el pedal en el Grandstage.
Nota:
Los ajustes de conguración de volumen del programa son una combinación del valor
del mando LEVEL, del valor de los mensajes de volumen y del valor de los mensajes de
expresión.
Nota:
El uso de un mensaje de volumen general exclusivo del sistema universal permite controlar
el volumen de todas las salidas, incluida la sección REVERB/DELAY y el ecualizador
(consulte “Master volume” en la página 16).
Control de panoramización (posición estéreo)
CC#10: Panpot [Bn, 0A, vv]
Permite controlar la posición estéreo del sonido.
Controla la panoramización en la línea de salida de las secciones KEYBOARDS y ENSEMBLE.
Cuando la función “Foot-Pedal” en los ajustes del sistema esté ajustada en “CC#10” y se opere con
el pedal, se transmitirá un mensaje de panoramización y la posición del sonido cambiará.
Cuando se recibe este mensaje, la posición de panoramización cambiará en el rango de izquierda-
centro-derecha en función del valor recibido de “0” – “64” – “127”.
Control utilizando varios controladores
A continuación encontrará una explicación de las formas típicas de utilizar varios controladores.
Puede seleccionar desde “MIDI CC#00” hasta “MIDI CC#119” utilizando los parámetros “Foot-
Pedal” y “Foot-Switch” en ajustes del sistema.
CC#64 Damper pedal [Bn, 40, vv]
(Predeterminado: pedal de resonancia “Damper”)
Cuando se opera con el pedal de resonancia (DS-1H, incluido) conectado al jack DAMPER, se
transmitirá este mensaje, conmutando el efecto de resonancia entre activado (ON) y desactivado
(OFF).
Cuando se utiliza el DS-1H, se aplica el efecto “a medio recorrido del apagador”. Cuando otro
dispositivo reciba un mensaje de resonancia, se aplicará un efecto similar al que se aplica al operar
con el pedal de resonancia en el Grandstage.
CC#80:SW1 Modulation [Bn, 50, vv]
CC#81:SW2 Modulation [Bn, 51, vv]
(Predeterminado: botón SW1, botón SW2 )
Cuando se opera con el botón SW1 o con el botón SW2, se transmite un mensaje “vv=127[7F]” (si
se activa) o un mensaje “vv=0[00]” (si se desactiva), conmutando el efecto establecido para cada
programa entre activado (ON) y desactivado (OFF). Cuando otro dispositivo reciba este mensaje, se
aplicará un efecto similar al que se aplica al operar con los botones SW1 o SW2 en el Grandstage.
Tenga en cuenta que cuando el valor de “vv” es “63[3F]” o inferior, la conmutación es a OFF
(desactivado), y cuando el valor de “vv” es “64[40]” o superior, la conmutación es a ON (activado).
14
CC#66: Sostenuto [Bn, 42, vv]
Cuando la función “Foot-Switch” de ajustes del sistema esté ajustada en el número de CC# mostrado
arriba, al operar con este teclado se transmitirá un mensaje “vv=127[7F]” (si se activa) o un mensaje
“vv=0[00]” (si se desactiva), conmutando el efecto de pedal tonal (sostenuto) entre activado (ON) y
desactivado (OFF). Cuando otro dispositivo reciba un mensaje de pedal tonal (sostenuto), se aplicará
un efecto similar al que se aplica al operar con el pedal en el Grandstage. Tenga en cuenta que
cuando el valor de “vv” es “63[3F]” o inferior, la conmutación es a OFF (desactivado), y cuando el
valor de “vv” es “64[40]” o superior, la conmutación es a ON (activado).
CC#67: Soft pedal [Bn, 43, vv]
Cuando la función “Foot-Switch” de ajustes del sistema esté ajustada en el número de CC# mostrado
arriba, al operar con este teclado se transmitirá un mensaje “vv=127[7F]” (si se activa) o un
mensaje “vv=0[00]” (si se desactiva), aplicando un efecto de pedal celeste (soft pedal). Cuando otro
dispositivo reciba un mensaje de pedal celeste (soft pedal), se aplicará un efecto similar al que se
aplica al operar con el pedal en el Grandstage. Tenga en cuenta que cuando el valor de “vv” es “63[3F]”
o inferior, la conmutación es a OFF (desactivado), y cuando el valor de “vv” es “64[40]” o superior,
la conmutación es a ON (activado).
Controlar o inicializar el generador de sonido
Se proporcionan mensajes de control especiales para inicializar el generador de sonido. Estos
mensajes se utilizan únicamente con nes de recepción; no se pueden transmitir.
CC#123: All note off [Bn, 7B, vv]
CC#120: All sound off [Bn, 78, vv]
Cuando se recibe el mensaje de nal de todas las notas, todas las notas que suenan actualmente en
ese canal se desactivarán.
Dado que las notas se desactivan igual que al retirar la mano del teclado, la parte de caída de las
notas se seguirá escuchando.
Cuando se recibe el mensaje de todo el sonido desactivado, todo el sonido producido en ese canal se
desactivará. A diferencia del mensaje de nal de todas las notas, este fuerza la detención de todo el
sonido que se produce, por lo que no se escuchará la parte de caída de las notas.
Esos mensajes de silenciamiento están previstos para su uso en emergencias. No se deben utilizar
durante una interpretación.
CC#121: Reset all controller [Bn, 79, vv]
Cuando se recibe este mensaje, los valores de todos los controladores que operan en ese canal se
reinicializan a cero.
Mensajes de sistema en tiempo real
Active sensing [FE]
Este mensaje MIDI se utiliza para evitar problemas al tocar, como por ejemplo cuando se apaga
el dispositivo que está mandando un mensaje MIDI, cuando se desconecta accidentalmente un
cable MIDI o cuando hay un cortocircuito. Si el siguiente mensaje no llega en el transcurso de
aproximadamente 300 milisegundos o más después de haber recibido un mensaje de sensibilidad
activa, el dispositivo determina que ha ocurrido algún tipo de problema con el cable MIDI y los
sonidos disparados por MIDI se detienen y se reinician los valores de los controladores.
15
Mensajes exclusivos del sistema
Además de los mensajes de canal que almacenan datos de interpretación, MIDI permite la
transmisión y recepción entre dispositivos MIDI de mensajes con información, comandos de control
y ajustes. Estos mensajes se denominan “mensajes del sistema”.
Algunos de estos mensajes MIDI que permiten funciones ampliadas de un fabricante especíco se
denominan “mensajes exclusivos del sistema”. El Grandstage no admite ni transmisión ni recepción
de mensajes exclusivos del sistema.
Mensajes exclusivos del sistema universales (no en tiempo real)
Ciertos mensajes exclusivos del sistema están públicamente denidos para un uso especíco, y estos
mensajes se denominan “mensajes exclusivos del sistema universales”.
El Grandstage utiliza los cinco mensajes exclusivos del sistema universales indicados a continuación.
Inquiry message request
[F0, 7E, nn, 06, 01, F7]
3rd byte nn : Channel
= 0 - F : Global Channel
= 7F : Any Channel
Inquiry message
[F0, 7E, 0g, 06, 02, (9 byte), F7]
Cuando reciba una solicitud de mensaje de consulta (Inquiry message), el Grandstage responderá
transmitiendo un mensaje de consulta que signica “Soy un Korg Grandstage, con versión de
sistema …”
[F0, 7E, 0g, 06, 02, 42, 48, 01, mm, 00, vv, ww, xx, 00, F7]
3rd byte g : Global Channel
6th byte 42 : KORG ID
7th byte 48 : Grandstage series LSB ID
8th byte 01 : Grandstage series MSB ID
9th byte mm :
Grandstage-88 member code mm = 17
Grandstage-73 member code mm = 0E
11th byte vv : System Version 1st ( 1 - )
12th byte ww : System Version 2nd ( 0 - )
13th byte xx : System Version 3rd ( 0 - )
(i.e. Version 1.0.2:vv=01, ww=00, xx=02 )
16
Mensajes exclusivos del sistema universales (en tiempo real)
Master volume
[F0, 7F, 0g, 04, 01, vv, mm, F7]
(3rd byte g : Global Channel, vv: byte más bajo del valor, mm: byte más alto del valor, juntos
indicando 16384 pasos)
Cuando la función “Foot-Pedal” en los ajustes del sistema esté ajustada en “Master Volume” y se
opere con el pedal, se transmitirá este mensaje y se cambiará el volumen en la fase nal. Cuando
otro dispositivo reciba un mensaje de volumen, se aplicará un efecto similar al que se aplica al
operar con el pedal en el Grandstage.
Master ne tuning
[F0, 7F, nn, 04, 03, vv, mm, F7]
(Un valor de 8192 [mm, vv=40, 00] es el centro, 4096 [mm, vv=20, 00] es –50 centésimas y
12288 [mm, vv=60, 00] es +50 centésimas).
Cuando se reciba este mensaje, se ajustarán los valores de “Master Tune” (anación general) en
los ajustes del sistema.
3rd byte nn : Channel
= 0 - F : Global Channel
= 7F : Any Channel
Master coarse tuning
[F0, 7F, nn, 04, 04, vv, mm, F7]
(Normalmente solo se utiliza el byte mm superior. Un valor de 8192 [mm, vv=40, 00] es el
centro, 6656 [mm, vv=34, 00] es –12 semitonos y 9728 [mm, vv=4C, 00] es +12 semitonos).
Cuando se reciba este mensaje, se ajustarán los valores del parámetro “Transpose”.
3rd byte nn : Channel
= 0 - F : Global Channel
= 7F : Any Channel
17
Cómo maneja el Grandstage los cambios de control enviados y
recibidos
A continuación se muestra el manejo de los cambios de control recibidos por el Grandstage, cómo
operan los controladores del Grandstage para los cambios de control y la relación entre ajustes.
Nota:
Se utiliza un canal MIDI para enviar y recibir cambios de control. Cuando se transmiten
y se reciben estos parámetros entre dos Grandstage, los programas tanto de la parte
transmisora como de la receptora deben utilizar los mismos ajustes.
Se pueden asignar números de cambio de control desde “MIDI CC#00” hasta “MIDI CC#119”
utilizando los parámetros “Foot-Pedal” y “Foot-Switch” en ajustes del sistema. Todos los valores
cuando se transmite mediante el pedal controlador (Pedal) son de 0 a 127, y todos los valores cuando
se transmite mediante el pedal conmutador (Switch) son o bien “0” (desactivado) o bien “127”
(activado).
CC# Control Valor Función
0 Bank Select (MSB) 0...127 -
1 Modulation wheel 0...127 Equivalente a utilizar la rueda de modulación.
2 Breath controller 0...127 -
3 - - -
4 Foot controller 0...127 -
5 Portamento time 0...127 -
6 Data entry (MSB) 0...127 -
7 Volume 0...127 Volumen (en la línea de salida de las secciones
KEYBOARDS y ENSEMBLE)
*1
8 Balance 0...127 -
9 - - -
10 Panpot 0...127 Panoramización (en la línea de salida de las
secciones KEYBOARDS y ENSEMBLE)
11 Expression 0...127 Volumen (en la línea de salida de las secciones
KEYBOARDS y ENSEMBLE)
*1
12 Effect control 1 0...127 -
13 Effect control 2 0...127 -
14...15 - - -
16 General Purpose Controller 1 0...127 -
17 General Purpose Controller 2 0...127 -
18 General Purpose Controller 3 0...127 -
19 General Purpose Controller 4 0...127 -
20...31 - - -
32 Bank Select (LSB) 0...127 -
33...37 - - -
38 Data entry (LSB) 0...127 -
39...63 - - -
64 Damper 0...127 Efecto de resonancia
65 Portamento On/Off 0...63 (Off), 64...127 (On) -
66 Sostenuto On/Off 0...63 (Off), 64...127 (On) Activar/desactivar efecto de pedal tonal
(sostenuto)
18
67 Soft 0...127 Efecto de pedal celeste
68...69 - - -
70...79 Sound controller 1 ... 10 0...127 -
80 Controller (CC#80) 0...63 (Off), 64...127 (On) Equivalente a la operación de activar/desactivar
SW1
81 Controller (CC#81) 0...63 (Off), 64...127 (On) Equivalente a la operación de activar/desactivar
SW2
82...90 - - -
91 - - -
92 - - -
93 - - -
94 - - -
95 - - -
96 Data increment - -
97 Data decrement - -
98 NRPN (LSB) - -
99 NRPN (MSB) - -
100 RPN (LSB) 0 -
1 -
2 -
101 RPN (MSB) 0 -
102...119 - - -
*1: El control de volumen mediante mensajes de canal MIDI desde el Grandstage es una combinación de volumen (CC#07) y
expresión (CC#11).
19
Apéndices
Solución de problemas
Si el sistema Grandstage no funciona según lo esperado, compruebe los puntos siguientes.
La transmisión y la recepción MIDI no funcionan correctamente con
dispositivos externos.
¿Están conectados correctamente los cables MIDI?
¿Si la conexión es a través de USB-MIDI, ¿está el cable USB correctamente conectado al
conector USB B?
¿Está el Grandstage ajustado para transmitir y recibir datos MIDI en el mismo canal que el
dispositivo MIDI externo?
¿Se están transmitiendo y recibiendo mensajes MIDI compatibles con el Grandstage?
El Grandstage no está respondiendo a los mensajes de cambio de
programa MIDI.
El Grandstage admite mensajes de cambio de programa MIDI para seleccionar favoritos. Sin
embargo, los programas de sonidos de las secciones KEYBOARDS y ENSEMBLE no pueden
seleccionarse con mensajes de cambio de programa MIDI.
El sonido parece estar doblado.
¿Se han desactivado los ajustes locales?
→ Desactive (OFF) “Local Control” (consulte página 7).
* Las especicaciones y el aspecto están sujetas a cambios sin previo aviso por mejora.
* Todos los nombres de productos y compañías son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
Model: Grandstage
MIDI implementation chart
Function... Transmitted Received Remarks
Basic
Channel
Default
Changed
Default
Messages
Altered
Mode
Note
Number
True Voice
Velocity
Note On
Note Off
After
Touch
Key’s
Channel
Pitch Bend
Control
Change
Program
Change
True Number
System Exclusive
System
Common
Song Position
Song Select
Tune Request
Date: Feb. 18. 2017
Version: 1.00
1
7
10
11
64
66
67
80, 81
0–95, 102–119
120, 121
1–16
1–16
X
**************
16–112 / 9–120
**************
O 9n, V=1–127
O 8n, V=1–64
X
X
1–16
3
X
0–127
0–127
O 9n, V=1–127
O 8n, V=0–127
X
X
OO
1–16
O
O
X
O
O
X
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
*1
*1, *3
*2
*2
O 0–63
**************
X
X
X
X
X
O
X
X
X
O
0–63
O
X
X
X
X
X
O
O
123–127
O
X
O
*4
0–63
System
Real Time
Clock
Commands
Aux
Meassages
Local On/Off
All Notes Off
Active Sense
System Reset
Notes
Mode 1: Omni On, Poly
Mode 3: Omni Off, Poly
Mode 2: Omni On, Mono
Mode 4: Omni Off, Mono
O: Yes
X: No
Modulation
Volume
Pan
Expression
Damper
Sostenuto
Soft
SW1, SW2
Transmits when assigned to the foot switch or foot pedal
All Sounds Off, Reset All Controller
3
Memorized
16–112(Grandstage 73) / 9–120(Grandstage 88)
Some sounds will not play across the entire note range
Switches between favorites
*1: Sent via foot pedal operations when assigned to the foot pedal function in System Edit.
*2: Sent via foot switch operations when assigned to the foot switch function in System Edit.
*3: Controls the wah effect for the Pedal Wah program.
*4: Supports device inquiry of universal system exclusive messages, master volume, master fine tuning and master coarse tuning.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-City, Tokyo 206-0812 JAPAN
www.korg.com
©
2017 KORG INC.
Published 05/2017
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Korg Grandstage Guía del usuario

Categoría
Sintetizador
Tipo
Guía del usuario

Korg Grandstage es un teclado controlador MIDI y un módulo de sonido que combina la comodidad de un piano de escenario con la potencia de un sintetizador moderno. Con su amplia gama de sonidos, efectos y controles, Grandstage te permite crear y tocar música con una expresión y versatilidad incomparables. Puedes usarlo como un teclado controlador para controlar sintetizadores y otros instrumentos externos, o como un módulo de sonido independiente para crear pistas enteras. También puedes conectarlo a un ordenador para usarlo como un controlador MIDI o para grabar y editar música.