Briteq BT-GLOWBAR BLACK El manual del propietario

Categoría
Focos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
1/13
BT-GLOWBAR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gracias por comprar este producto Briteq
®
. Para aprovechar al máximo todas las posibilidades y por su
propia seguridad, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de comenzar a utilizar la unidad.
CARACTERÍSTICAS
La unidad está equipada con 12 unidades LED CREE de 3 W (2800K WW) en combinación con 48
unidades LED RGB 5050SMD.
Excelentes programas incorporados para brindar espectáculos de luces maravillosos, continuamente
cambiantes.
Excelente mezcla de color de RGB (Rojo-Verde-Azul) y una atenuación que baja hasta 0%
Funcionamiento totalmente silencioso, gracias al sistema de enfriamiento natural por convección.
Todos los espectáculos de luces funcionan en los modos independiente, maestro/esclavo o pueden ser
seleccionados usando un controlador DMX.
6 modos de canal DMX diferentes para distintas aplicaciones:
4 canales: programas pixel + atenuación del panel RGB
5 canales: atenuación pixel + estrobo + atenuación del panel RGB
7 canales: atenuación pixel + estrobo + programas + velocidad + atenuación del panel RGB
24 canales: atenuación pixel individual + atenuación individual del panel RGB
26 canales: atenuación pixel individual + atenuación pixel maestra + estrobo + atenuación
individual del panel RGB
28 canales: atenuación pixel individual + atenuación pixel maestra + estrobo + programas +
velocidad + atenuación RGB del panel individual. Control DMX total con diferentes modos de
canal, abarcando desde el modo simple de 4 canales hasta los modos de 26 canales/28 canales
para un control RGB+Atenuación total de cada pixel y de cada panel.
Visualizador LCD alfanumérico con luz de fondo y de 2 neas de 16 caracteres, para navegar fácilmente
por los menús.
Entrada/salidas ProCON: permite encadenar varias unidades fácilmente.
Entrada/salidas XLR DMX de 3 pines.
¡Alta eficiencia y bajo consumo energético!
La abrazadera multifuncional, diseñada tanto para montaje sobre el suelo o andamio, ¡está preparada
para fijar los anclajes omega opcionales!
ANTES DE USAR
Antes de comenzar a utilizar esta unidad, compruebe si no ha sufrido daños durante el transporte. Si
hubiera alguno, no utilice el dispositivo y consulte primero con su distribuidor.
Importante: Este dispositivo salió de nuestra fábrica en perfectas condiciones y bien embalado. Es
absolutamente necesario que se obedezcan al pie de la letra las instrucciones y advertencias de
seguridad que aparecen en este manual de usuario. Cualquier daño causado por una mala manipulación
no estará cubierto por la garantía. El distribuidor no aceptará ninguna responsabilidad por defectos o
problemas causados por no obedecer lo indicado en este manual de usuario.
Mantenga este folleto en un lugar seguro para futuras consultas. Si vende este equipo, asegúrese de
incluir este manual de usuario.
Compruebe el contenido:
Verifique que la caja contenga los elementos siguientes:
Instrucciones de funcionamiento
BT-GLOWBAR
Cable de alimentación
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
2/13
BT-GLOWBAR
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
Para proteger el medio ambiente, intente reciclar el material del embalaje en la mayor medida posible.
Para evitar el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar que se forme condensación en el interior del equipo, permita que la unidad se adapte a la temperatura del
entorno cuando se lleve a una habitación cálida después del transporte. La condensación impide a veces que la
unidad trabaje a plena capacidad e incluso puede causar averías.
Esta unidad es solamente para uso en interiores.
No coloque objetos metálicos ni derrame líquidos dentro de la unidad. Puede provocar una descarga eléctrica o un
mal funcionamiento. Si un objeto extraño se introduce dentro de la unidad, desconecte de inmediato la alimentación
eléctrica.
Coloque el proyector en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El proyector debe estar
fijo con al menos 50 cm de separación de las paredes de su alrededor.
No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar sobrecalentamiento.
Evite emplearlo en ambientes polvorientos y limpie la unidad con regularidad.
Mantenga la unidad lejos de los niños.
Este equipo no debe ser utilizado personas inexpertas.
La temperatura ambiente máxima segura es de 40°C. No utilice esta unidad a temperatura ambiente más altas.
Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no autorizadas durante
la subida, bajada y reparación del aparato.
Deje que el producto se enfríe unos 10 minutos antes de comenzar cualquier mantenimiento o reparación.
Siempre desenchufe la unidad cuando no se vaya a utilizar durante un período de tiempo prolongado o cuando vaya a
realizar labores de mantenimiento o reparación.
La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado, de acuerdo con la normativa sobre seguridad
eléctrica y mecánica de su país.
Compruebe que la tensión disponible no sea superior a la indicada en la unidad.
El cable de alimentación debe estar siempre en perfectas condiciones. Apague de inmediato la unidad cuando el
cable de alimentación esté aplastado o dañado. Para evitar riesgos, debe ser sustituido por el fabricante, por su
representante de servicio técnico o por una persona de cualificación similar.
¡Nunca permita que el cable de alimentación haga contacto con otros cables!
Este proyector debe conectarse a tierra para cumplir con las normas de seguridad.
No conecte la unidad a un dispositivo de atenuación.
Cuando instale la unidad utilice siempre un cable de seguridad apropiado y certificado.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la cubierta. Dentro no hay componentes que puedan ser reparados por el
usuario.
Nunca
repare un fusible o puentee el soporte del fusible. ¡
Siempre
sustituya un fusible dañado con otro del mismo
tipo y las mismas especificaciones eléctricas!
En el caso de que tenga serios problemas de funcionamiento, deje de usar el aparato y contacte inmediatamente con
su distribuidor.
La carcasa y las lentes deben sustituirse si están visiblemente dañadas.
Utilice el embalaje original cuando tenga que transportar el dispositivo.
Por razones de seguridad, está prohibido realizar modificaciones no autorizadas a la unidad.
Importante:
¡Nunca mire directamente a la fuente de luz! No use efectos de luz en presencia de personas que
padezcan de epilepsia.
El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la
presencia de “tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la carcasa del producto que pueden ser de una
magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero advierte al usuario de la presencia de
instrucciones importantes relacionadas con la operación y el mantenimiento (reparación) en la literatura
que se entrega junto con el equipo.
Este símbolo significa: sólo para uso en interiores
Este símbolo significa: lea las instrucciones
Este símbolo determina: la distancia de separación mínima de los objetos iluminados. La distancia mínima
entre la salida de luz y la superficie iluminada debe ser mayor de 1 metros
El dispositivo no es adecuado para el montaje directo sobre superficies normalmente inflamables. (apto
solamente para el montaje sobre superficies no combustibles)
PRECAUCIÓN: No mire a las lámparas cuando estén encendidas.
Pueden dañar la vista.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
3/13
BT-GLOWBAR
DESCRIPCIÓN:
1. TORNILLO MARIPOSA: Se utiliza para apretar el soporte colgante al proyector.
2. ENTRADA/SALIDA DE ALIMENTACIÓN:
- AZUL (ENTRADA): Conecte aquí el cable de alimentación o el cable de extensión.
- GRIS (SALIDA): Usado para conectar en serie la alimentación a varios otros proyectores.
¡Preste siempre atención a la carga máxima cuando añada proyectores! Cables combinados
especiales (los cables PowerCON
®
+ DMX XLR están disponibles como opción: ¡visite nuestra
página web!)
3. Botón [MENU]: Se usan para navegar por las diferentes opciones del menú de configuración. También
se pueden utilizar los botones ▲/▼ (6 y 7) para desplazarse en ambas direcciones por el menú.
4. Botón [ENTER]: Se usa para saltar entre los diferentes parámetros de la opción seleccionada. Asimismo
confirma los valores seleccionados de los parámetros.
5. [LCD DISPLAY]: Pantalla LCD con luz de fondo con 2 líneas de 8 caracteres, para navegar fácilmente
por los menús. La luz de fondo se enciende tan pronto como se pulsa uno de los botones. Muestra el
modelo durante la puesta en marcha.
6. Botón [▼]: se usa para navegar por el menú de configuración y para reducir el valor del parámetro
seleccionado
7. Botón []: se usa para navegar por el menú de configuración y para aumentar el valor del parámetro
seleccionado
8. SOPORTE: Diseño multifuncional y muy estable tanto para el montaje en el suelo como en panel.
Preparado para instalar las abrazaderas tipo “Omega”, disponibles en Briteq bajo pedido. El proyector
puede orientarse en cualquier dirección.
9. [DMX IN/OUT]: Entrada XLR de 3 y 5 pines para conectar el proyector en cadena a otras unidades o a
un controlador DMX. La entrada DMX también puede utilizarse para actualizar el firmware del proyector.
MONTAJE EN ALTURA (SOBRE LA CABEZA)
Importante: La instalación debe efectuarla solamente personal de servicio cualificado. Una
instalación no adecuada puede dar como resultado lesiones serias y/o daños a la propiedad.
¡Colocar el dispositivo sobre un montaje en altura requiere una gran experiencia! Deben
respetarse los límites de carga de trabajo, utilizarse materiales de instalación certificados y el
dispositivo instalado debe inspeccionarse con regularidad por motivos de seguridad.
Asegúrese de que el área que se encuentra bajo el lugar de instalación esté libre de personas no
autorizadas durante la subida, bajada y reparación del aparato.
Coloque el proyector en un lugar bien ventilado, lejos de materiales y/o líquidos inflamables. El proyector
debe estar fijo con al menos 50 cm de separación de las paredes de su alrededor.
El dispositivo debe instalarse fuera del alcance de las personas y fuera de las áreas donde puedan pasar
o estar sentadas las personas.
Antes de subir el proyector para su colocación, asegúrese de que el área de instalación pueda sostener
una carga puntual mínima de 10 veces el peso del dispositivo.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
4/13
BT-GLOWBAR
Cuando instale la unidad, utilice siempre un cable de elevación certificado que pueda
sostener 12 veces el peso del dispositivo. Esta segunda fijación de seguridad debe
instalarse de forma que ninguna parte de la instalación pueda caer más de 20 cm si la
fijación principal falla.
El dispositivo debe fijarse bien, ¡un montaje que permita el balanceo es peligroso y no
debe considerarse!
No cubra ninguna abertura de ventilación ya que esto puede provocar
sobrecalentamiento.
El operador tiene que estar seguro de que las instalaciones técnicas de la máquina y las relacionadas con
la seguridad son aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deben
inspeccionarse anualmente por una persona con experiencia para asegurarse de que la seguridad es
óptima.
MENÚ DE CONFIGURACIÓN
Con el menú de configuración puede configurar totalmente el proyector. Se guarda toda la configuración
cuando se desconecta la unidad de la corriente eléctrica.
Buscar por el menú de configuración:
Instrucciones generales para la configuración.
Pulse el botón [MENU] para acceder al menú de configuración.
Use los botones [MENU] o ▲/▼ para navegar por las diferentes funciones del menú de configuración
hasta que aparezca en la pantalla la función deseada.
Pulse el botón [ENTER] para acceder a la función y cambiar sus parámetros.
El valor a cambiar empieza a parpadear. Use los botones ▲/▼ para cambiar los valores.
Vuelva a pulsar el botón [ENTER] para confirmar y seleccionar el siguiente parámetro a ajustar.
[DMX MODE]
Se utiliza para establecer la dirección DMX deseada.
Pulse el botón [ENTER] tan pronto como aparezca la opción del menú: ahora podrá cambiar los valores
Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar la dirección DMX512 deseada. También aparecerá la última
dirección DMX ocupada: esto facilita establecer la dirección de la unidad siguiente en la cadena.
Una vez que tenga en la pantalla la dirección correcta, pulse el botón [ENTER] para guardarla.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[CHANNEL MODE]
Se utiliza para establecer el modo de canales deseado.
Pulse el botón [ENTER] tan pronto como aparezca la opción del menú: ahora podrá cambiar los valores
Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar el modo deseado:
4 canales: programas pixel + atenuación del panel RGB
5 canales: atenuación pixel + estrobo + atenuación del panel RGB
7 canales: atenuación pixel + estrobo + programas + velocidad + atenuación del panel RGB
24 canales: atenuación pixel individual + atenuación individual del panel RGB
26 canales: atenuación pixel individual + atenuación pixel maestra + estrobo + atenuación
individual del panel RGB
28 canales: atenuación pixel individual + atenuación pixel maestra + estrobo + programas +
velocidad + atenuación individual del panel RGB
Una vez que la opción correcta aparece en la pantalla, pulse el botón [ENTER] para guardarla.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[SLAVE MODE]
Se utiliza en la configuración maestro/esclavo para configurar el proyector como unidad maestra o
unidad esclava.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que el MODO ESCLAVO aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el modo deseado [(Master, Slave1, Slave2, … Slave15)]
Cuando esté configurado como esclavo, conecte el proyector a una unidad maestra. Si está configurado
como maestro, conéctele una o más unidades esclavas.
Nota: solo para usar en el caso de que la línea DMX esté formada exclusivamente por el mismo modelo de
proyector.
[SHOW MODE]
Se utiliza para establecer el modo de espectáculo automático de pixel.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que “SHOW MODE” aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: aparecerá el último modo de espectáculo automático seleccionado.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
5/13
BT-GLOWBAR
Use los botones ▲/▼ para cambiar el espectáculo [(Manual, Show0, Show1, … Show12)].
Pulse el botón [ENTER] para confirmar el espectáculo de luces deseado.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[SHOW MODE RGB]
Se utiliza para establecer el modo de espectáculo automático del panel RGB.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que “SHOW MODE RGB” aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: aparecerá el último modo de espectáculo automático seleccionado.
Use los botones ▲/▼ para cambiar el espectáculo [(Show0, Show1, Show2, Show3, Show 4)].
Pulse el botón [ENTER] para confirmar el espectáculo de luces deseado.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[MANUAL MODE]
Se utiliza para establecer manualmente el nivel del atenuador y del estrobo de los píxeles del
proyector.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [MANUAL MODE] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: La opción [Strobe] o [Dimmer] empieza a parpadear.
Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar el modo deseado: [Strobe] o [Dimmer]
Pulse el botón [ENTER] para confirmar el modo selecciona y cambiar el valor.
Atenuador: 000-255 (0-100%)
Estrobo: 000-255 (de lento a rápido)
Pulse [ENTER] para confirmar el valor seleccionado.
Pulse [MENU] para salir de este modo.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[SOUND MODE]
Se usa para fijar el proyector en modo de sonido independiente con diferentes series que se
reproducen en bucles interminables.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que “SOUND MODE” aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: La opción [On] u [Off] empezará a parpadear.
Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el modo seleccionado:
[On]: el proyector funcionará activado por el sonido.
[Off]: el proyector funcionará a una velocidad fija.
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el modo deseado.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[SOUND SENS]
Se utiliza para establecer la sensibilidad del micrófono interno.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [SOUND SENS] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: el valor empieza a parpadear y puede ser modificado.
Use los botones ▲/▼ para seleccionar el valor deseado: 0-100
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el valor deseado. El valor seleccionar deja de parpadear.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[BLACK OUT]
Se utiliza para establecer el modo pixel (activado o desactivado) cuando no se detecta ninguna señal
DMX.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [BLACK OUT] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: La opción [Yes] o [No] empezará a parpadear.
Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar el modo deseado:
[Yes]: los píxeles blancos empezará a funcionar cuando no se detecte ninguna señal DMX.
[No]: los píxeles blancos no funcionarán cuando no se detecte ninguna señal DMX.
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el valor deseado. El valor seleccionar deja de parpadear.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[BLACK OUT RGB]
Se utiliza para establecer el modo de panel RGB (activado o desactivado) cuando no se detecta
ninguna señal DMX.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [BLACK OUT RGB] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: La opción [Yes] o [No] empezará a parpadear.
Utilice los botones ▲/▼ para seleccionar el modo deseado:
[Yes]: los paneles RGB empezarán a funcionar cuando no se detecte ninguna señal DMX.
[No]: los paneles RGB no funcionarán cuando no se detecte ninguna señal DMX.
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el valor deseado. El valor seleccionar deja de parpadear.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
6/13
BT-GLOWBAR
[BACK LIGHT]
Se utiliza para configurar el funcionamiento de la luz de fondo de la pantalla.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [BACK LIGHT] aparezca en el visualizador.
Pulse los botones ▲/▼ para seleccionar el modo seleccionado:
[On]: la pantalla permanecerá siempre iluminada.
[Off]: la pantalla se apagará transcurrido un tiempo. (+/- 1 min.)
Pulse el botón [ENTER] para seleccionar el modo deseado.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[AUTO TEST]
Se utiliza para ejecutar la autocomprobación del proyector.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [AUTO TEST] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER]: [Test…] empieza a parpadear. El proyector inicia una prueba de comprobación
continua.
Pulse el botón [ENTER] o [MENU] para salir de la prueba.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[FIXTURE TIME]
Muestra el número de horas de funcionamiento del proyector.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [FIXTURE TIME] aparezca en el visualizador.
Pulse el botón [ENTER] para ver el número de horas de funcionamiento del proyector.
Pulse el botón [MENU] para dejar de mostrar el número de horas.
Mantenga pulsado el botón [MENU] durante 2 segundos para salir el menú de configuración.
[FIRMWARE VX.XX BRITEQ]
Se utiliza para ver la versión actual del firmware de la unidad.
Pulse el botón [MENU] o los botones ▲/▼ hasta que [FIRMWARE VX.XX BRITEQ] aparezca en el
visualizador.
Es posible actualizar el software de la unidad utilizando el programa de actualización del firmare de Briteq
(código de pedido: 4319) con sistema operativo Windows®. Para más información sobre este programa
consulte el manual del actualizador de firmware y/o nuestra página web: www.briteq-lighting.com
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
7/13
BT-GLOWBAR
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
8/13
BT-GLOWBAR
Importante: La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado, de
acuerdo con la normativa sobre seguridad eléctrica y mecánica de su país.
INDEPENDIENTE CON PROGRAMAS DE SEGUIMIENTO INTEGRADOS:
Use esta función cuando desee un espectáculo instantáneo en sólo 1 proyector.
Conecte el proyector a la red eléctrica.
Seleccione uno de los siguiente modos en el menú de configuración:
[SHOW MODE PIX]: seleccione este modo para controlar el espectáculo de los LED
blancos. (consulte el menú de configuración)
[SHOW MODE RGB]: seleccione este modo para control el espectáculo de loa paneles
RGB. (consulte el menú de configuración)
[SOUND MODE]: seleccione este modo para ejecutar el espectáculo de luces seleccionado
anteriormente al ritmo de la música (ON) o a una velocidad constante de los LED (OFF)
INDEPENDIENTE, MAESTRO/ESCLAVO CON PROGRAMAS DE SEGUIMIENTO INTEGRADOS:
Use esta función cuando desee un espectáculo instantáneo en 2 o más proyectores.
Al vincular las unidades en la conexión maestro/esclavo, la primera unidad controlará las demás unidades
para mostrar un espectáculo de luces sincronizado activado por sonido o automático.
Conecte los proyectores tal y como se muestra en el diagrama que aparece debajo.
El primer proyector ejecutará el espectáculo de luces seleccionado.
El proyector (o proyectores) conectados se configurará con ESCLAVOS automáticamente.
INSTALACIÓN ELÉCTRICA PARA DOS O MÁS UNIDADES EN EL MODO DMX:
Use esta función cuando desee controlar los proyectores por medio de cualquier controlador DMX.
Conecte los proyectores tal y como se muestra en el diagrama que aparece debajo.
Primero coloque los proyectores en el modo DMX que desee: véase los diferentes cuadros DMX y elija el
que mejor se ajuste a sus necesidades.
¡Dé a todos los proyectores una dirección de inicio; cada proyector muestra su dirección de inicio + fin;
asegúrese que las direcciones no se solapen!
Información general sobre DMX:
El protocolo DMX es una señal de alta velocidad ampliamente utilizada para controlar equipamiento de
iluminación inteligente. Debe conectar el controlador DMX y el resto de unidades en cadena usando un
cable balanceado de buena calidad.
Se utilizan tanto conectores XLR de 3 pines como XLR de 5 pines; no obstante, el XLR de 3 pines es
más popular porque estos cables son compatibles con cables de audio balanceados.
Distribución de pines del XLR de 3 pines: Pin 1 = TIERRA ~ Pin 2 = Señal negativa
(-) ~ Pin 3 = Señal positiva (+)
Distribución de pines del XLR de 5 pines: Pin 1 = TIERRA ~ Pin 2 = Señal negativa
(-) ~ Pin 3 = Señal positiva (+) ~ Pines 4 y 5 sin utilizar.
Para evitar un comportamiento extraño de los efectos de luces debido a
interferencias, debe utilizar una resistencia terminal de 90 Ω a 120 Ω al final de la cadena. Nunca utilice
cables divisores en Y, ¡esto simplemente no funcionará!
Asegúrese de que todas las unidades estén conectadas a la red eléctrica.
Cada dispositivo de efectos de luces de la cadena tiene que tener su propia dirección de inicio, para que
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
9/13
BT-GLOWBAR
sepa qué órdenes procedentes del controlador debe que decodificar.
CUADROS DMX
Modo de 4 Canales:
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-007
Apagado
008-027
Estrobo (atenuado)
028-047
Estrobo (máx. potencia)
048-067
Exploración derecha -> izquierda -> derecha
068-087
Exploración rápida derecha -> izquierda
088-107
Exploración rápida izquierda -> derecha
108-127
Todas encendidas
128-147
Exploración con pixel centro -> izquierda/derecha
148-167
3 exploración con pixel izquierdo-> derecho
168-255
Estrobo rápido con todos los píxeles
2
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
3
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
4
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
Modo de 5 canales:
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-255
Atenuador de pixel blanco 0-100%
2
000-008
Apagado
009-255
Estrobo lento->rápido
3
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
4
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
5
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
Modo de 7 canales:
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-255
Atenuador de pixel blanco 0-100%
2
000-008
Apagado
009-255
Estrobo lento->rápido
3
000-007
PROGRAMA 1
008-027
PROGRAMA 2
028-047
PROGRAMA 3
048-107
PROGRAMA 4
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
10/13
BT-GLOWBAR
108-127
PROGRAMA 5
128-147
PROGRAMA 6
148-167
PROGRAMA 7
168-187
PROGRAMA 8
188-207
PROGRAMA 9
208-227
PROGRAMA 10
228-247
PROGRAMA 11
248-255
PROGRAMA 12
4
000-255
Velocidad
5
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
6
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
7
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
Modo de 24 canales:
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-255
Atenuador de Pixel 1 0-100%
2
000-255
Atenuador de Pixel 2 0-100%
3
000-255
Atenuador de Pixel 3 0-100%
4
000-255
Atenuador de Pixel 4 0-100%
5
000-255
Atenuador de Pixel 5 0-100%
6
000-255
Atenuador de Pixel 6 0-100%
7
000-255
Atenuador de Pixel 7 0-100%
8
000-255
Atenuador de Pixel 8 0-100%
9
000-255
Atenuador de Pixel 9 0-100%
10
000-255
Atenuador de Pixel 10 0-100%
11
000-255
Atenuador de Pixel 11 0-100%
12
000-255
Atenuador de Pixel 12 0-100%
13
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 1
14
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
15
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
16
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 2
17
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
18
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
19
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 3
20
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
21
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
22
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 4
23
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
24
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
Modo de 26 canales:
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
11/13
BT-GLOWBAR
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-255
Atenuador de Pixel 1 0-100%
2
000-255
Atenuador de Pixel 2 0-100%
3
000-255
Atenuador de Pixel 3 0-100%
4
000-255
Atenuador de Pixel 4 0-100%
5
000-255
Atenuador de Pixel 5 0-100%
6
000-255
Atenuador de Pixel 6 0-100%
7
000-255
Atenuador de Pixel 7 0-100%
8
000-255
Atenuador de Pixel 8 0-100%
9
000-255
Atenuador de Pixel 9 0-100%
10
000-255
Atenuador de Pixel 10 0-100%
11
000-255
Atenuador de Pixel 11 0-100%
12
000-255
Atenuador de Pixel 12 0-100%
13
000-255
Atenuador maestro de pixel blanco 0-100%
14
000-255
Estrobo 0-100%
15
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 1
16
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
17
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
18
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 2
19
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
20
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
21
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 3
22
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
23
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
24
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 4
25
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
26
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
Modo de 28 canales:
Canal
DMX
Valor DMX
Función
Observaciones
1
000-255
Atenuador de Pixel 1 0-100%
2
000-255
Atenuador de Pixel 2 0-100%
3
000-255
Atenuador de Pixel 3 0-100%
4
000-255
Atenuador de Pixel 4 0-100%
5
000-255
Atenuador de Pixel 5 0-100%
6
000-255
Atenuador de Pixel 6 0-100%
7
000-255
Atenuador de Pixel 7 0-100%
8
000-255
Atenuador de Pixel 8 0-100%
9
000-255
Atenuador de Pixel 9 0-100%
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
12/13
BT-GLOWBAR
10
000-255
Atenuador de Pixel 10 0-100%
11
000-255
Atenuador de Pixel 11 0-100%
12
000-255
Atenuador de Pixel 12 0-100%
13
000-255
Atenuador de pixel blanco 0-100%
14
000-255
Estrobo
15
000-007
PROGRAMA 1
008-027
PROGRAMA 2
028-047
PROGRAMA 3
048-107
PROGRAMA 4
108-127
PROGRAMA 5
128-147
PROGRAMA 6
148-167
PROGRAMA 7
168-187
PROGRAMA 8
188-207
PROGRAMA 9
208-227
PROGRAMA 10
228-247
PROGRAMA 11
248-255
PROGRAMA 12
16
Velocidad
17
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 1
18
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
19
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
20
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 2
21
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
22
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
23
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 3
24
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
25
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
26
000-255
Atenuador de color rojo 0-100%
Panel 4
27
000-255
Atenuador de color verde 0-100%
28
000-255
Atenuador de color azul 0-100%
MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el área debajo del lugar de instalación esté libre de personas no autorizadas cuando
realice mantenimiento/reparaciones.
Apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y espere hasta que se enfríe.
Durante la inspección deben revisarse los puntos siguientes:
Todos los tornillos utilizados para la instalación del dispositivo y cualquiera de sus componentes deben
estar bien apretados y no pueden tener corrosión.
Las carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techo, refuerzos, suspensiones) deben estar totalmente
libres de cualquier deformación.
Cuando una lente óptica está visiblemente dañada debido a grietas o arañazos profundos, debe ser
sustituida.
Los cables de alimentación deben estar en condiciones impecables y deben sustituirse inmediatamente
incluso si se detecta un problema pequeño.
Para proteger el dispositivo contra el sobrecalentamiento, los ventiladores de enfriamiento (si hay alguno)
y las aberturas de ventilación deben limpiarse mensualmente.
ESPAÑOL
MANUAL DEL USUARIO
BRITEQ
®
13/13
BT-GLOWBAR
La limpieza de las lentes ópticas y/o espejos internos y externos debe efectuarse periódicamente para
optimizar la salida de la luz. La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que opera el proyector;
ambientes húmedos, con humo o especialmente sucios pueden provocar una mayor acumulación de
suciedad en los componentes ópticos de la unidad.
Límpielos con un paño suave utilizando productos normales para la limpieza del vidrio.
Siempre seque cuidadosamente las piezas.
Atención: ¡Recomendamos encarecidamente que la limpieza sea realizada por técnicos cualificados!
ESPECIFICACIONES
Esta unidad tiene supresión de interferencias de radio. Este producto cumple con los requisitos de las
normas actuales, tanto europeas como nacionales a tal respecto. Dicha conformidad ha sido establecida y
las declaraciones y documentos pertinentes han sido depositados por el fabricante. Este dispositivo has sido
diseñado para producir efectos de iluminación decorativa y se utiliza en sistemas de espectáculos de
iluminación.
BT-GLOWBAR
Entrada de alimentación:
CA 120V - 240V, 50/60Hz
Consumo de potencia:
70 vatios máximo.
Fusible:
250 V T3, 15 A (cristal de 20 mms)
Control de sonido:
Micrófono interno
Conexiones DMX:
XLR 3 pines y 5 pines macho/hembra
Canales DMX utilizados:
6 modos (4, 5, 7, 24, 26 y 28 canales)
Lámpara:
12 x WW 3WCREE (2800 K)
48 x RGB 5050SMD
Tamaño:
1000 x 83 x 109 mm
Peso:
3,9 kg
La información podría modificarse sin aviso previo
Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web:
www.briteq-lighting.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Briteq BT-GLOWBAR BLACK El manual del propietario

Categoría
Focos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para