ESAB Aristo 1000 AC/DC SAW Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ES
Valid for serial no. 145-xxx-xxxx, 221-xxx-xxxx0462 985 001 ES 20120605
Aristo 1000
AC/DC SAW
Instrucciones de uso
- 2 -
- 3 -
TOCc
Reservado el derecho de cambiar las especificaciones sin previo aviso.
1 SEGURIDAD 4.......................................................
2 INTRODUCCIÓN 6...................................................
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 7.....................................
4 INSTALACIÓN 8.....................................................
4.1 Instrucciones de elevación 8..................................................
4.2 Ubicación 9................................................................
4.3 Ejemplo de equipo de soldadura 10.............................................
4.4 Trazado del cable 11.........................................................
4.5 Alimentación eléctrica 12......................................................
5 FUNCIONAMIENTO 13................................................
5.1 Conexiones y dispositivos de control 13.........................................
5.2 Conexión de los cables de soldadura y retorno 14................................
5.3 Explicación de los símbolos 14.................................................
5.4 Protección contra sobrecalentamiento 14........................................
6 MANTENIMIENTO 15..................................................
6.1 Unidad de alimentación para soldadura 15.......................................
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 17.......................................
8 PEDIDO DE REPUESTOS 17...........................................
ESQUEMA 24...........................................................
INSTRUCCIONES DE MONTAJE 28.......................................
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN 29......................................
REFERENCIA DE PEDIDO 30.............................................
LISTA DE REPUESTOS 31................................................
ACCESORIOS 32........................................................
© ESAB AB 2012
- 4 -
bb01dc
1 SEGURIDAD
El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se
guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco
mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en
el lugar de trabajo. El contenido de esta recomendación puede considerarse como un comple
mento de las reglas normales vigentes en el lugar de trabajo.
Todas las operaciones deben ser efectuadas, de acuerdo con las instrucciones dadas, por
personal que conozca bien el funcionamiento del equipo de soldadura. Su utilización incorrecta
puede provocar situaciones peligrosas que podrían causar lesiones al operario o daños en el
equipo.
1. El personal que trabaje con el equipo de soldadura debe conocer:
S su funcionamiento
S la ubicación de las paradas de emergencia
S su función
S las normas de seguridad relevantes
S la técnica de soldadura
2. El operador debe asegurarse de que:
S no haya personas no autorizadas en la zona de trabajo del equipo de soldadura antes
de ponerlo en marcha.
S todo el personal lleve las prendas de protección adecuadas antes de encender el arco.
3. El lugar de trabajo:
S debe ser adecuado para la aplicación
S no debe tener corrientes de aire
4. Equipo de protección personal
S Es necesario utilizar siempre el equipo de protección personal recomendado (gafas
protectoras, prendas ignífugas, guantes).
S No utilizar elementos que puedan engancharse o provocar quemaduras, como bufan
das, pulseras, anillos, etc.
5. Otras
S Comprobar que el cable de retorno esté correctamente conectado.
S Todas las tareas que deban efectuarse en equipos con alta tensión deberán encar
garse a personal debidamente cualificado.
S Debe disponerse de equipo de extinción de incendios en un lugar fácilmente accesible
y bien indicado.
¡ADVERTENCIA!
No utilice la unidad de alimentación para descongelar tubos congelados.
ES
© ESAB AB 2012
- 5 -
bb01dc
ADVERTENCIA
Las actividades de soldadura y corte pueden ser peligrosas. Tenga cuidado y respete las nor
mas de seguridad de su empresa, que deben basarse en las del fabricante.
DESCARGAS ELÉCTRICAS - Pueden causar la muerte
S Instale y conecte a tierra el equipo según las normas vigentes.
S No toque con las manos desnudas ni con prendas de protección mojadas los electrodos ni las
piezas con corriente.
S Aíslese de la tierra y de la pieza de trabajo.
S Asegúrese de que su postura de trabajo sea segura.
HUMOS Y GASES - Pueden ser nocivos para la salud.
S Mantenga el rostro apartado de los humos.
S Utilice un sistema de ventilación o de extracción encima del arco (o ambos) para eliminar los
humos y gases de la zona de trabajo.
HAZ DEL ARCO - Puede provocar lesiones oculares y quemaduras
S Utilice un casco con elemento filtrante y prendas de protección adecuadas para protegerse los
ojos y el cuerpo.
S Utilice pantallas o cortinas de protección adecuadas para proteger al resto del personal.
PELIGRO DE INCENDIO
S Las chispas pueden causar incendios. Asegúrese de que no haya materiales inflamables cerca
de la zona de trabajo.
RUIDO - El exceso de ruido puede provocar lesiones de oído.
S Utilice protectores auriculares.
S Advierta de los posibles riesgos a las personas que se encuentren cerca de la zona de trabajo.
EN CASO DE AVERÍA - Acuda a un especialista.
Antes de instalar y utilizar el equipo, lea atentamente el manual de instrucciones.
¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.!
¡PRECAUCIÓN!
Antes de instalar y utilizar el equipo, lea
atentamente el manual de instrucciones.
¡PRECAUCIÓN!
Este producto debe ser utilizado solamente para soldadura de arco¡
¡PRECAUCIÓN!
Los equipos de tipo Class A no están previstos para su uso en lugares
residenciales en los que la energía eléctrica proceda de la red pública
de baja tensión. En tales lugares puede resultar difícil garantizar la
compatibilidad electromagnética de los equipos Class A, debido a las
perturbaciones tanto conducidas como radiadas.
ES
© ESAB AB 2012
- 6 -
bb01dc
ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos de
protección necesarios.
¡Elimine los aparatos electrónicos en una instalación de reciclado!
De conformidad con la Directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos y su aplicación con arreglo a la normativa nacional, los aparatos
eléctricos o electrónicos que han llegado al final de su vida útil se deben eliminar en una
instalación de reciclado.
Como responsable del equipo, le corresponde informarse sobre los puntos de recogida
autorizados.
Si desea más información, póngase en contacto con el distribuidor ESAB más cercano.
2 INTRODUCCIÓN
Aristo 1000 es una unidad de alimentación para soldadura diseñada para soldadura
por arco sumergido de alta productividad con corriente continua (CC) o corriente
alterna (CA). La unidad de alimentación tiene numerosas opciones de ajuste para
quienes deseen optimizar su proceso de soldadura.
La unidad de alimentación para soldadura se utiliza con la unidad de control PEK,
que permite regular los parámetros del proceso de soldadura.
La unidad de alimentación forma parte del sistema A2/A6 de ESAB, lo que significa
que la mayoría de los componentes de este sistema pueden usarse con Aristo 1000.
Componentes como:
S Tractores de soldadura
S Columna y pluma
S Cabezales soldadores
S Equipos de posicionamiento
S Equipos de guía de junta
S Sistemas de manipulación de flux.
Si desea obtener más información sobre los accesorios ESAB para este
producto, consulte la página 29.
ES
© ESAB AB 2012
- 7 -
bb01dc
3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Aristo 1000
Tensión de red 380 - 575 V, $10%, 3 50/60 Hz
Alimentación de red S
sc
min 6.7 MVA
Corriente primaria I
máx
86 A
Campo de regulación 14 - 50 V / 0-1000 A
Carga admisible
Factor de intermitencia del 100% 1000 A / 44 V
Factor de potencia a la corriente máxima 0,93
Rendimiento a la corriente máxima 85 %
Tensión en vacío con VRD U
0
máx 121V de CC
Potencia aparente a la corriente máxima 58,1 kVA
Potencia activa a la corriente máxima 52,0 kW
Potencia en vacío 200 W
Temperatura de funcionamiento -10 a + 40 ° C
Temperatura de transporte -20 a +55° C
Dimensiones (L x An x Al) 865 x 610 x 1320 mm
Peso 330 kg
Clase de aislamiento H
Grado de estanqueidad IP 23S
Tipo de aplicación
Factor de intermitencia
El factor de intermitencia especifica el porcentaje de tiempo de un período de diez minutos durante
el cual es posible soldar o cortar con una determinada carga. El factor de intermitencia es válido
para 40 ° C.
Grado de estanqueidad
El código IP indica el grado de estanqueidad de la carcasa, es decir, el grado de protección contra
la penetración de objetos sólidos y agua. Los equipos marcados IP 23S pueden utilizarse tanto en
interiores como en exteriores, pero no se deben usar con lluvia.
Tipo de aplicación
El símbolo significa que la unidad de alimentación ha sido diseñada para su uso en
locales con un elevado riesgo eléctrico
Alimentación de red, S
sc
mín
Potencia mínima de cortocircuito en la red según IEC 61000-3-12
ES
© ESAB AB 2012
- 8 -
bb01dc
4 INSTALACIÓN
La instalación deberá hacerla un profesional autorizado.
La unidad de alimentación debe ser calibrada por un profesional.
¡PRECAUCIÓN!
La instalación debe realizarse en un sistema trifásico simétrico en relación con la masa de
seguridad.
Diseñado para instalación fija.
Nota!
Requisitos eléctricos
Los equipos de alta tensión pueden, debido a la corriente primaria que absorben de la red
eléctrica, afectar a la calidad de la red. Por tanto, es posible que algunos tipos de equipos (véanse
las características técnicas) tengan limitaciones o requisitos relacionados con la impedancia de
red máxima admisible o la capacidad de alimentación mínima en el punto de interconexión a la red
pública. En tal caso, es responsabilidad del instalador o el usuario del equipo asegurarse,
mediante consulta al operador de la red de distribución si es necesario, de que el equipo se pueda
conectar.
Nota!
La fuente de corriente se puede conectar a un generador. Si desea más información, póngase en
contacto con el personal del servicio técnico autorizado de ESAB.
4.1 Instrucciones de elevación
ES
© ESAB AB 2012
- 9 -
bb01dc
4.2 Ubicación
¡ADVERTENCIA!
Ancle el equipo, sobre todo si el suelo es
irregular o hace pendiente.
Coloque la unidad de alimentación para
soldadura de forma que no se obstruyan
las entradas y salidas de aire de ventilación,
con una distancia mínima de 250 mm a su alrededor.
Al instalar la unidad de alimentación en el
suelo, consulte las dimensiones de acuerdo
con el esquema de agujeros en la página 25.
ES
© ESAB AB 2012
- 10 -
bb01dc
4.3 Ejemplo de equipo de soldadura
1 Cabezal soldador 5 Cable de retorno 9 Cable de medición,
velocidad
2 Unidad de control 6 Cable de medición, pieza
de trabajo
10 Cable del motor
3 Cable de control 7 Pieza de trabajo 11 Cable de medición,
tensión de soldadura
4 Unidad de alimentación
para soldadura
8 Cable de soldadura
ES
© ESAB AB 2012
- 11 -
bb01dc
4.4 Trazado del cable
3 Cable de control 5 Cable de retorno 6 Cable de medición,
pieza de trabajo
8 Cable de sol
dadura
Para obtener más información sobre el trazado del cable, consulte la página 19 y
siguientes.
ES
© ESAB AB 2012
- 12 -
bb01dc
4.5 Alimentación eléctrica
ADVERTENCIA
La unidad de alimentación para soldadura se entrega conectada para 400 V. Para
otras tensiones de alimentación, reconecte el bloque de terminales según las
instrucciones de conexión en la página 26.
Apriete los tornillos A aplicando un par de 10 Nm. Asegúrese de que el protector de
plástico B siga suelto.
Compruebe que la unidad de alimentación para soldadura
recibe la tensión de red adecuada y que está correctamente
protegida con un fusible de la capacidad adecuada. De
acuerdo con la normativa, es necesario instalar una toma de
tierra de protección.
Placa con los datos de conexión eléctrica
Tamaños de fusible recomendados
Aristo 1000
50/60 Hz con soldadura de CC
Tensión de red 380V 400V 415V 440V 460V 500V 550V 575V
Corriente de fase I
1eficaz
86A 82A 79A 74A 71A 66A 59A 57A
Fusible contra sobrecor
rientes
100A 100A 80A 80A 80A 80A 63A 63A
Nota: Los tamaños de fusible que se indican en la tabla son conformes con las normas suecas. El
uso de la unidad de alimentación debe ajustarse a las normas nacionales en la materia.
ES
© ESAB AB 2012
- 13 -
bb01dc
5 FUNCIONAMIENTO
En la página 4 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de
este equipo. Léalas antes de usarlo.
5.1 Conexiones y dispositivos de control
1 Mando de ajuste de control* 7 Conexión negra para el cable de medición,
pieza de trabajo
2 Piloto de fallo naranja. 8 Fusible
3 Pulsador blanco activado 9 Conexión roja para cable de medición,
cabezal soldador
4 Pulsador negro desactivado 10 Conexión para cable de retorno
5 Conexión para unidad de control PEK 11 Conexión para el cable de corriente de
soldadura al cabezal soldador
6 Conexión para herramienta de servicio 12 Conexión para cable de corriente eléctrica
13 Cable acanalado para cables de señal
*) Hay tres posiciones del mando:
S Posición 1, encendido/apagado de la alimentación controlado desde la unidad de mando a
distancia
S Posición 2, encendido/apagado bloqueado
S Posición 3, encendido/apagado controlado usando el botón 3 y 4
ES
© ESAB AB 2012
- 14 -
bb01dc
5.2 Conexión de los cables de soldadura y retorno
Compruebe que los cables de soldadura y retorno estén instalados como se indica.
5.3 Explicación de los símbolos
Unidad de alimentación
encendida
Unidad de alimentación
apagada
Encendido con control a
distancia
Control local desde la
unidad de alimentación
Indicación de fallo
5.4 Protección contra sobrecalentamiento
La unidad de alimentación de soldadura dispone de un sistema de protección contra
sobrecalentamiento que se activa cuando la temperatura es demasiado elevada.
Cuando esto ocurre, se interrumpe la corriente de soldadura y se enciende el piloto
amarillo. Aparece un código de fallo en el panel de ajustes de la unidad de control
(PEK).
La protección contra sobrecalentamiento se restablece automáticamente y puede
reiniciarse el proceso de soldadura cuando se ha reducido la temperatura.
ES
© ESAB AB 2012
- 15 -
bb01dc
6 MANTENIMIENTO
Para garantizar la seguridad y fiabilidad del equipo es muy importante efectuar un
mantenimiento periódico.
Sólo el personal con un adecuado nivel de conocimientos sobre electricidad
(personal autorizado) puede retirar las cubiertas de protección para conectar el
equipo de soldadura y utilizarlo o llevar a cabo tareas de mantenimiento o
reparación.
¡PRECAUCIÓN!
Todas las obligaciones del proveedor derivadas de la garantía del producto dejarán de
ser aplicables si el cliente manipula el producto por su propia cuenta y riesgo durante
el periodo de vigencia de la garantía con el fin de reparar cualquier tipo de fallo o
avería.
6.1 Unidad de alimentación para soldadura
Compruebe con regularidad que la unidad de alimentación para soldadura no
presente una acumulación excesiva de polvo o suciedad.
Los intervalos de limpieza y los métodos adecuados dependen de los siguientes
factores:
S proceso de soldadura
S tiempo de funcionamiento
S ubicación
S entorno de trabajo
La unidad de alimentación debe limpiarse periódicamente con aire comprimido a
baja presión, consulte la página 23. Cuanto más sucio sea el entorno de trabajo, con
mayor frecuencia habrá que limpiar la unidad.
Recuerde que una entrada o salida de aire obstruida puede ser motivo de
sobrecalentamiento. Para el número de pedido del filtro antipolvo, consulte la página
28.
ES
© ESAB AB 2012
- 16 -
bb01dc
Sustitución y limpieza del filtro antipolvo
1. Libere el filtro antipolvo tal como se muestra en la figura.
2. Límpielo bien con aire comprimido (baja presión).
3. Vuelva a instalar el filtro.
Asegúrese de colocar el filtro con la malla más fina hacia la rejilla.
Sustitución y limpieza del filtro de aire
1. Libere el filtro de aire tal como se muestra en la figura
2. Limpie el filtro con agua y jabón
3. Vuelva a instalar el filtro.
ES
© ESAB AB 2012
- 17 -
bb01dc
7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de acudir al servicio técnico autorizado, efectúe las siguientes
comprobaciones.
Tipo de fallo Medida correctiva
No se forma el arco. S Compruebe que la alimentación esté conectada.
S Asegúrese de que los cables de soldadura y de retorno
estén correctamente conectados.
S Asegúrese de que el parámetro de corriente seleccionado
sea el adecuado.
S Compruebe los fusibles de red.
Se interrumpe la corriente de
soldadura durante el trabajo.
S Compruebe si los dispositivos de corte térmico se han
disparado (aparece un código de fallo en panel del módulo
de control).
S Compruebe los fusibles de red.
El dispositivo de sobrecarga
térmica se dispara con mucha
frecuencia.
S Compruebe si el filtro antipolvo está obstruido.
S Cerciórese de no estar sobrepasando los parámetros de
funcionamiento normales de la unidad de alimentación para
soldadura, es decir, compruebe que no esté sobrecargando
la unidad.
S Compruebe que la unidad de alimentación para soldadura no
presente una acumulación excesiva de polvo o suciedad.
S Compruebe la temperatura ambiente.
La soldadura es deficiente. S Asegúrese de que los cables de corriente y retorno estén
correctamente conectados.
S Asegúrese de que el parámetro de corriente seleccionado
sea el adecuado.
S Compruebe que utiliza el material de relleno correcto (cable y
polvo).
8 PEDIDO DE REPUESTOS
Todas las reparaciones y trabajos eléctricos deben encargarse a un técnico ESAB
autorizado.
Utilice siempre repuestos y consumibles originales de ESAB.
El Aristo 1000 se han construido y ensayado según el estándar internacional y euro
peo IEC-/EN 60974-1 y IEC-/EN 60974-10. Después de haber realizado una operación
de servicio o reparación, la empresa o persona de servicio que la haya realizado de
berá cerciorarse de que el equipo siga cumpliendo la norma antedicha.
Si desea realizar un pedido de piezas de repuesto, acuda al distribuidor de ESAB
más cercano (consulte la última página de este documento).
ES
- 18 -
p
© ESAB AB 2012
- 19 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
- 20 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
- 21 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
- 22 -
bb01cable
© ESAB AB 2012
Limpieza
- 23 -
bb01clean
© ESAB AB 2012
Esquema
- 24 -
bb01e
© ESAB AB 2012
Instrucciones de montaje
- 25 -
bb01as
© ESAB AB 2012
Instrucciones de conexión
- 26 -
bb01c
Aristo 1000 AC/DC SAW
© ESAB AB 2012
Referencia de pedido
- 27 -
bb01o
Ordering no. Denomination Type
0462 100 880 Welding power source Aristoâ 1000 AC/DC SAW
0740 800 205 Service manual Aristoâ 1000 AC/DC SAW
0459 839 050 Spare parts list Aristoâ 1000 AC/DC SAW
0740 801 030 Installation manual For tandem and parallel connection of
Aristo 1000 AC/DC SAW
Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com
Aristo 1000 AC/DC SAW
© ESAB AB 2012
Lista de repuestos
- 28 -
bb01s
Qty Ordering no. Denomination
3 0458 398 003 Filter
1 0441 828 003 Airfilter
Aristo 1000 AC/DC SAW
© ESAB AB 2012
Accesorios
- 29 -
bb01a
Control unit PEK ................... 0460 504 880
Joint tracking unit GMH ............ 0460 503 881
Control unit for motorised slides PAV 0460 502 881
Welding automat A6 Mastertrac ..... 0461 235 880
Welding head A6 SF F1 SAW ........ 0449 270 900
Aristo 1000 AC/DC SAW
© ESAB AB 2012
- 30 -
bb01a
Flux recovery unit .................. 0148 140 880
For more information regarding components for the A2 / A6 system see separate
brochures.
- 31 -
notes
NOTES
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
www.esab.com
110915© ESAB AB
ESAB subsidiaries and representative offices
Europe
AUSTRIA
ESAB Ges.m.b.H
Vienna-Liesing
Tel: +43 1 888 25 11
Fax: +43 1 888 25 11 85
BELGIUM
S.A. ESAB N.V.
Brussels
Tel: +32 2 745 11 00
Fax: +32 2 745 11 28
BULGARIA
ESAB Kft Representative Office
Sofia
Tel/Fax: +359 2 974 42 88
THE CZECH REPUBLIC
ESAB VAMBERK s.r.o.
Vamberk
Tel: +420 2 819 40 885
Fax: +420 2 819 40 120
DENMARK
Aktieselskabet ESAB
Herlev
Tel: +45 36 30 01 11
Fax: +45 36 30 40 03
FINLAND
ESAB Oy
Helsinki
Tel: +358 9 547 761
Fax: +358 9 547 77 71
FRANCE
ESAB France S.A.
Cergy Pontoise
Tel: +33 1 30 75 55 00
Fax: +33 1 30 75 55 24
GERMANY
ESAB GmbH
Solingen
Tel: +49 212 298 0
Fax: +49 212 298 218
GREAT BRITAIN
ESAB Group (UK) Ltd
Waltham Cross
Tel: +44 1992 76 85 15
Fax: +44 1992 71 58 03
ESAB Automation Ltd
Andover
Tel: +44 1264 33 22 33
Fax: +44 1264 33 20 74
HUNGARY
ESAB Kft
Budapest
Tel: +36 1 20 44 182
Fax: +36 1 20 44 186
ITALY
ESAB Saldatura S.p.A.
Bareggio (Mi)
Tel: +39 02 97 96 8.1
Fax: +39 02 97 96 87 01
THE NETHERLANDS
ESAB Nederland B.V.
Amersfoort
Tel: +31 33 422 35 55
Fax: +31 33 422 35 44
NORWAY
AS ESAB
Larvik
Tel: +47 33 12 10 00
Fax: +47 33 11 52 03
POLAND
ESAB Sp.zo.o.
Katowice
Tel: +48 32 351 11 00
Fax: +48 32 351 11 20
PORTUGAL
ESAB Lda
Lisbon
Tel: +351 8 310 960
Fax: +351 1 859 1277
ROMANIA
ESAB Romania Trading SRL
Bucharest
Tel: +40 316 900 600
Fax: +40 316 900 601
RUSSIA
LLC ESAB
Moscow
Tel: +7 (495) 663 20 08
Fax: +7 (495) 663 20 09
SLOVAKIA
ESAB Slovakia s.r.o.
Bratislava
Tel: +421 7 44 88 24 26
Fax: +421 7 44 88 87 41
SPAIN
ESAB Ibérica S.A.
Alcalá de Henares (MADRID)
Tel: +34 91 878 3600
Fax: +34 91 802 3461
SWEDEN
ESAB Sverige AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 95 00
Fax: +46 31 50 92 22
ESAB international AB
Gothenburg
Tel: +46 31 50 90 00
Fax: +46 31 50 93 60
SWITZERLAND
ESAB AG
Dietikon
Tel: +41 1 741 25 25
Fax: +41 1 740 30 55
UKRAINE
ESAB Ukraine LLC
Kiev
Tel: +38 (044) 501 23 24
Fax: +38 (044) 575 21 88
North and South America
ARGENTINA
CONARCO
Buenos Aires
Tel: +54 11 4 753 4039
Fax: +54 11 4 753 6313
BRAZIL
ESAB S.A.
Contagem-MG
Tel: +55 31 2191 4333
Fax: +55 31 2191 4440
CANADA
ESAB Group Canada Inc.
Missisauga, Ontario
Tel: +1 905 670 02 20
Fax: +1 905 670 48 79
MEXICO
ESAB Mexico S.A.
Monterrey
Tel: +52 8 350 5959
Fax: +52 8 350 7554
USA
ESAB Welding & Cutting Products
Florence, SC
Tel: +1 843 669 44 11
Fax: +1 843 664 57 48
Asia/Pacific
AUSTRALIA
ESAB South Pacific
Archerfield BC QLD 4108
Tel: +61 1300 372 228
Fax: +61 7 3711 2328
CHINA
Shanghai ESAB A/P
Shanghai
Tel: +86 21 2326 3000
Fax: +86 21 6566 6622
INDIA
ESAB India Ltd
Calcutta
Tel: +91 33 478 45 17
Fax: +91 33 468 18 80
INDONESIA
P.T. ESABindo Pratama
Jakarta
Tel: +62 21 460 0188
Fax: +62 21 461 2929
JAPAN
ESAB Japan
Tokyo
Tel: +81 45 670 7073
Fax: +81 45 670 7001
MALAYSIA
ESAB (Malaysia) Snd Bhd
USJ
Tel: +603 8023 7835
Fax: +603 8023 0225
SINGAPORE
ESAB Asia/Pacific Pte Ltd
Singapore
Tel: +65 6861 43 22
Fax: +65 6861 31 95
SOUTH KOREA
ESAB SeAH Corporation
Kyungnam
Tel: +82 55 269 8170
Fax: +82 55 289 8864
UNITED ARAB EMIRATES
ESAB Middle East FZE
Dubai
Tel: +971 4 887 21 11
Fax: +971 4 887 22 63
Africa
EGYPT
ESAB Egypt
Dokki-Cairo
Tel: +20 2 390 96 69
Fax: +20 2 393 32 13
SOUTH AFRICA
ESAB Africa Welding & Cutting Ltd
Durbanvill 7570 - Cape Town
Tel: +27 (0)21 975 8924
Distributors
For addresses and phone
numbers to our distributors in
other countries, please visit our
home page
www.esab.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB Aristo 1000 AC/DC SAW Manual de usuario

Categoría
Sistema de soldadura
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para