ZTE S202 Vodafone Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario
Teléfono(Móvil(
GSM(S202(
Manual&de&Usuario&
Reservados todos los derechos
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida o transmitida, traducida o utilizada
en cualquier forma o cualquier manera, electrónica o mecánica, incluyendo fotocopiado o
microfilm sin contar con el consentimiento previo por escrito de ZTE.
La información del presente manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Hemos
realizado grandes esfuerzos en la
elaboración de este manual para asegurar la exactitud de los contenidos, pero todas las
afirmaciones, inf
ormaciones y recomendaciones que a
parecen en el presente manual no
constituyen garantía de ninguna clase, ya sea expresa o implícita. Lea atentamente la
información de seguridad del producto para asegurarse de que hace un uso correcto y
seguro del teléfono móvil.
Dirección de ZTE:
Calle José Bardasano Baos, Nº9, 8-C
C.P. 28016 Madrid NIF: B85227544
http://www.zte.com.cn
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
3
Manual de usuario
Seguridad
Establezca un código PIN para su tarjeta SIM.
Establezca un código para el bloqueo del equipo.
Establezca restricción de llamadas
Precauci
o
n
es
de
seguridad
Esta sección incluye información importante sobre la operación segura y eficiente de
su terminal. Por favor, lea esta información antes de utilizar el teléfono.
Precauciones de operación
Por favor utilice el teléfono adecuadamente. Cuando realice o reciba una llamada, por
favor sujete el teléfono como
sujetaría el auricular de un teléfono fijo.
Asegúrese que el
teléfono está al menos a
dos centímetros y medio de distancia de su cuerpo
cuando el móvil esté transmitiendo.
x Para proteger su teléfono móvil de cualquier uso ilegal, tome las siguientes
medidas de seguridad:
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
4
No toque la antena cuando el teléfono está siendo utilizado. Tocar el área de la antena
afecta la calidad de la llamada y puede ocasionar que el teléfono opere con un
nivel de potencia más elevado de lo necesario.
Algunas personas pueden ser susceptibles a ataques de epilepsia o desmayos cuando
son expuestos a luces intermitentes como las que emiten los televisores o
videojuegos. Si usted ha experimentado ataques de epilepsia o desm
ayos, o si
tiene antecedentes familiares de esa índole, por favor consulte a su médico antes
de utilizar videojuegos en su teléfono o activar luces intermitentes en su teléfono.
(La función de luces
intermitentes y los videojuegos no están disponible en todos los
productos)
Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono puede causar daños si
es utilizado como juguete.
Precauciones mientras conduce
El uso del teléfono mientras se conduce o se usa maquinaria (incluso con un kit de
manos libres autorizado) puede causar distracciones y provocar accidentes.
Asegúrese de cumplir las leyes y normativas locales sobre el uso de dispositivos
inalámbricos mientras se conduce o se usa maquinaria.
Precauciones para equipos e instalaciones médicas.
Cuando utilice su teléfono cerca de marcapasos, mantenga el teléfono alejado más de
veinte centímetros del marcapasos cuando su móvil esté encendido. No cargue
el teléfono en el bolsillo de su camisa. Use el teléfono en la oreja más alejada al
marcapaso
s para minimizar el potencial de interferencia. De ser necesario apague
el teléfono inmediatamente.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
5
Algunos teléfonos pueden interferir con algunos dispositivos de audición. En caso de
tal interferencia, consulte con el fabricante de su dispositivo de audición para
discutir alternativas.
Si usted utiliza cualquier otro dispositivo médico por favor consulte con el fabricante
de su dispositivo para determinar si el mismo está correctamente protegido de la
energía RF.
En edificios como hospitales o centros de salud, por favor preste atención a las
restricc
iones de uso de teléfonos móviles. De ser necesario apague su teléfono.
Teléfono Móvil
Por favor utilice accesorios originales o aprobados por el fabricante del teléfono.
Utilizar accesorios no autorizados puede afectar al funcionamiento de su teléfono,
dañarlo o inclusive causar daños a su cuerpo y violar regulaciones locales sobre
terminales de telecomunicación.
Apague su teléfono antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo o anti-estático para
limpiar su teléfono. No utilice un paño seco o electrostáticamente cargado. No
utilice químicos o limpiadores abrasivos ya que estos podrían dañar el teléfono.
Ya que su teléfono puede producir un campo electromagnético, no lo coloque cerca
de aparatos como discos duros de ordenador.
Utilizar el teléfono cerca de aparatos eléctricos como televisores, teléfonos, radios y
ordenadores personales puede causar interferencia.
No exponga su teléfono directamente a la luz solar ni lo guarde en áreas calurosas. Las
altas tempera
turas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos.
Mantenga su teléfono seco. Cualquier líquido podría ocasionar daños a su teléfono.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
6
No deje caer, golpee o trate su teléfono con rudeza. El manejo brusco puede romper
los circuitos internos.
No conecte su teléfono a ningún accesorio incompatible.
No intente desarmar su teléfono móvil o la batería.
No almacene su teléfono con artículos inflamables o explosivos.
No cargue su teléfono móvil sin la batería.
Precauciones para atmósferas potencialmente explosivas
Apague su teléfono antes de entrar en cualquier área con atmosfera potencialmente
ex
plosiva, como surtidores de gasolina, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de químicos o combustibles.
No quite, ponga o cargue la batería en dichas áreas. Una chispa en una atmósfera
potencialmente explosiva puede causar una explosión o incendio que podría
causarle daños físicos o incluso la muerte.
Para evitar posible interferencia con operaciones de demolición, apague su teléfono
cuando se encuentre cerca dispositivos eléctricos, en áreas de demolición o á
reas
que indiquen “Apague los dispositivos electrónicos”. Obedezca tod
as las señales e
instrucciones.
Precauciones para dispositivos electrónicos
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a interferencia electromagnéticas
enviadas por un teléfono móvil si no están adecuadamente protegidos, tales como
el sistema eléctrico de los vehículos. De ser necesario, por favor consulte al
fabricante del dispositivo antes de utilizar el teléfono.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
7
Seguridad y uso general en vehículos
El airbag, los frenos, el sistema de control de velocidad y el sistema de inyección de
aceite no deberían ser afectados por transmisiones inalámbricas. Si se presentara
algún problema, por favor contacte el proveedor de su vehículo. No coloque su
teléfono en el área sobre el airbag o en su área de despliegue. Los airbag se inflan
con gran fuerza. Si un teléfono se coloca en el área de despliegue y el airbag s
e
infla, el teléfono puede ser lanzado con gran fuerza y causar serias lesiones a los
ocupantes del vehículo.
Por favor apague su teléfono en estaciones de servicio, y en los lugares donde esté
prohibido el uso de dispositivos de radiofrecuencia.
Seguridad en Aviones
Por favor apague su teléfono antes de que el avión despegue. Para proteger el sistema
de comunicaciones del avión de interferencias, está prohibido utilizar teléfonos
móviles durante los vuelos. Las regulaciones de segu
ridad requieren que usted
tenga permiso de un miembro de la tripulación para utilizar su teléfono móvil
cuando el avión se encuentra en tierra.
Si el teléfono móvil tiene la función de encendido automático programado, por favor
revise las propiedades de su alarma para asegurarse que su teléfono no se
encenderá automáticamente durante el vuelo.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
8
Tasa de absorción específica (SAR)
El teléfono S202 se ha diseñado para que no pueda superar los límites de exposición a
ondas de radio recomendados por las normas internacionales. Estas normas han sido
desarrolladas por la organización independiente de expertos científicos ICNIRP e
incluyen márgenes de seguridad para que ningún usuario corra riesgos con
independencia de su edad y estado de salud.
Estas normas emplean una unidad de medida conocida como tasa de absorción
específica o SAR (Specific Absorption
Rate en inglés). El límite de SAR para
dispositivos móviles es de 2 W/kg y el valor más alto de SAR registrado con el
teléfono S202 al probarse en el do fue de 1,38 W/kg (según el estándar IEC
PT62209-1).
El valor SAR se mide cuando el teléfono transmite a su máximo nivel de energía. Sin
embargo, el valor SAR real del teléfono está normalmente por debajo del nivel de la
prueba. El teléfono se ha diseñado para utilizar la cantidad mínima de energía
necesaria al reali
zar y recibir llamadas.
Uso de la batería
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
9
utilizar por un período prolongado de tiempo.
La batería puede ser recargada cientos de veces, pero finalmente se agotará. Cuando el
tiempo de operación (tiempo de habla y de espera) es notablemente más corto de
lo normal, es hora de reemplazar la batería por una nueva.
Por favor deje de utilizar el cargador y la batería cuando estén dañados o muestren
signos de envejecimiento.
Devuelva la batería gastada al proveedor o deséchela de acuerdo con las regulaciones
amb
ientales. No la tire a la basura en casa
Por favor utilice baterías originales o baterías aprobadas por el fabricante del teléfono.
Utilizar cualquier batería no autorizada puede afectar el funcionamiento de su
dispositivo o puede acarrear peligro de explosión, etc.
Advertencia: Si la batería se daña, por favor no la desarme. Si su piel o sus
ojos entran en contacto con los líquidos internos, lávela con abundante agua y
consulte al médico
Limitación de responsabilidad
ZTE no será responsable de la pérdida de beneficios ni de daños indirectos, especiales,
incidentales o consecuenciales resultantes, o en relación con el uso de este producto,
independientemente de que se hubiera avisado a ZTE o tuviera conocimiento o debiera
conocer la posibilidad de tales daños. El usuario debe consultar la tarjeta de garantía
adjunta para obtener toda la información sobre garantía y servicio.
!
!
!
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
10
Nota: Las fotos y los iconos que se muestran en el manual son sólo dibujos esquemáticos
de referencia de su producto. Si existen diferencias con su teléfono, por favor, tome su
teléfono como el estándar. Este manual es solo un manual de referencia y pueden existir
inconsistencias, debido a actualizaciones de las funciones del teléfono, por favor, remítase
a ZTE para obtener la versión más reciente disponible del manual de usuario de su teléfono.
Antes de usar su teléfono
Colocar / Extraer la batería
Instalación de la batería
1. Retire la tapa de la batería.
2. Inserte la batería alineando los contactos dorados con los contactos en el
compartimiento de la batería. La batería solo encajará de una manera correcta.
3. Empuje hacia abajo la parte superior de la batería hasta que encaje en su lugar.
Vuelva a colocar la tapa de la batería y ciérrela suavemente hasta que oiga un clic.
! !
!
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
11
Extracción de la batería
1. Asegúrese que su teléfono móvil está apagado.
2. Retire la cubierta de la batería.
3. Saque la batería hacia arriba y extráigala de su teléfono móvil.
Nota:
Desconecte el cargador del teléfono antes de extraer la batería. Utilice únicamente la
batería adecuada a este teléfono.
Cargue la batería
El teléfono puede ser cargado cuando está encendido o apagado. Asegúrese que la
batería se encuentra insertada antes de conectar el cargador.
1. Conecte el cargador
!
!
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
12
Cuando la batería este completamente cargada desconecte el cargador del
teléfono y luego desconecte el cargador del enchufe eléctrico.
Nota:
El indicador de carga de la batería se mostrará después de varios minutos si la batería
se encuentra completamente descargada.
! !
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
13
Indicador de barras del nivel de la batería
Cargando Cargado
El teléfono le avisará cuando la batería este descargandose.
El teléfono le avisacuando la batería no es suficiente y mostrará un mensaje en la
pantalla de batería baja. Por favor cargue la batea cuando reciba el mensaje de
batería baja durante una llamada, con el fin de mantener la llamada.
Insertar / Retirar la tarjeta SIM
1. Insertar la tarjeta SIM: retire la tapa de la batería, inserte la tarjeta SIM con la
esquina cortada orientada como se muestra en la imagen y, a
continuación,
deslícela hacia el interior del teléfono con los contactos dorados hacia abajo.
2. Retirar la tarjeta SIM: sujete la muesca de la tarjeta SIM y levántela ligeramente
hacia arriba para retirar la tarjeta.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
14
Encendido / Apagado del teléfono
Mantenga presionada la tecla roja para encender el teléfono.
Mantenga presionada la tecla roja para apagar el teléfono en modo inactivo.
Teléfono móvil
Modo inactivo
El teléfono se encuentra en modo inactivo cuando el teléfono se encuentra en el
menú principal sin ser utilizado.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
15
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
16
1. Indicador de intensidad de señal
2. Barra de estados
3. Nivel de batería
4. Nombre de proveedor de servicio
5. Hora
6. Fecha
Iconografía
Nivel de batería
Indicador de intensidad de señal
Nuevo SMS
Parpadeante
Bandeja llena SMS
Llamada perdida
Teclado bloqueado
Manos libres conectado
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
17
Nuevo SMS cuando el teclado se encuentra
bloqueado
Llamada perdida cuando el teclado está
bloqueado
Nuevo SMS y llamada perdida cuando el
teclado se encuentra bloqueado
Funciones del teclado
Función Descripción
Llamar (Tecla verde) Presione para realizar una llamada.
Presione para contestar una
llamada entrante.
En modo inactivo, presione para
entrar al historial de llamadas.
En modo menú, presione para
confirmar la función deseada.
Finalizar (Tecla roja) Presione y mantenga presionado
para encender o apagar el teléfono.
En modo menú, presione para
volver al menú anterior, mantenga
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
18
nóicpircseD nóicnuF
presionado para volver a modo
inactivo.
En modo inactivo, presione para
entrar a búsqueda rápida.
Tecla arriba En modo inactivo, presione para
ingresar al menú aplicaciones.
En modo menú presione para
mover el cursor hacia arriba.
Tecla abajo En modo inactivo, presione para
entrar al me principal.
En modo menú, presione para
mover el cursor hacia abajo.
Tecla # En modo inactivo, presione para
ingresar “#”.
En modo de edición SMS, presione
para cambiar el modo de ingreso
de texto.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
19
nóicpircseD nóicnuF
Tecla * En modo inactivo, presione para
ingresar “*”, “+”, “p” o “w”.
En modo de edición SMS, presione
para usar los símbolos comunes.
Teclado numérico Ingresa caracteres del 0-9 y el
abecedario de la A-Z.
Tecla de emergencia Empuje hacia abajo para activar la
alarma de emergencia y realizar
llamadas de emergencia.
Tecla de volumen Ajusta el volumen.
Tecla de linterna Presione para encender o apagar la
linterna.
Tecla de radio FM En modo inactivo, presione para
encender o apagar la linterna.
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
20
nóicpircseD nóicnuF
Tecla bloquear teclado Presione para bloquear o
desbloquear el teclado.
Llamada de voz
Realizar llamadas de emergencia
Vaya a para activar o
desactivar esta función.
: puede configurar el tipo de volumen y desactivar el sonido de la
alarma.
Para configurar los números de emergencia: vaya a
Puede configurar hasta 5 números de emergencia.
Para configurar SMS de emergencia: vaya a
para editar un mensaje de texto de emergencia.
Si ya ha configurado los números de emergencia y ha habilitado esta función,
cuando pulse la tecla SOS, el teléfono enviará un SMS a los números de
emergencia configurados, y luego marcará estos números uno por uno. Si no es
posible comunicarse con un número, se llamará al siguiente número. Habrá dos
ciclos de llamada.
El teléfono enviará alertas de sonido cuando se está enviando el mensaje.
Después que el mensaje se envíe, el teléfono llamará a los números de
emergencia.
Organizador#>+SOS+>+Activar/Desactivar+modo+SOS
#
Volumen+alerta#
Organizador
#
+>+SOS+>+Números+
de+Emergencia
SOS+>+Números+
de+Emergencia+ #
SOS+>+SMS+de+
Emergencia+
#
Organizador+>+SOS+>+SMS+de
+Emergencia+
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
21
Si ninguna llamada es contestada después de finalizar el ciclo de llamadas, el
teléfono permanecerá en modo de emergencia, y emitirá sonido de alerta.
En cualquier momento, presione hacia arriba el botón , el teléfono volverá al
modo inactivo. Usted podrá activar el modo de emergencia aun cuando el
bloqueo del teclado se encuentre activado.
Realizar llamadas
Introduzca el código de área y número de teléfono y pulse la para
marcar. Use la tecla roja para borrar si hay una entrada incor
recta. Presione y
mantenga presionada la tecla roja durante un tiempo para borrar todos los
caracteres.
Asistente de voz para marcar: vaya a
. Seleccione “Tono de voz” para el tono del
teclado. Cuando introduzca el número de teléfono, el teléfono leerá el número
que usted marcó, al mismo tiempo.
Volumen: vaya a
Seleccione un número del 1 al 7 y presione la tecla verde para
confirmar.
Presione la * dos veces para ingresar “+”. Presione la * tres veces para
ingresar el símbolo
p.
Presione la para contestar una llamada
entrante, y presione la
para finalizar o rechazar la llamada.
SOS
#
Ajustes>*Perfiles*de*usuario*>*Personalizar*>
*Co
A >* *>* >
*
zar*>*
Configurar*tono>*Tono*de*teclado
#
>*
>*
Ajustes>*Perfiles*de*usuario*>*Personalizar*>*Volumen*>*Tono*
#
llamadas.#
tecla tecla
#
tecla
#
tecla*verde
tecla*
roja#
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202 %
22
Llamar un número de la lista de contactos: Vaya rápidao
presione la para entrar a búsqueda rápida en modo inactivo. A
continuación, pulse la para seleccionar el número que desea
marcar y pulse la para seleccionar "Marcar".
Si ha establecido números de marcación rápida, en modo inactivo, mantenga
pulsado las teclas numéricas (2 a 9) para marcar el número de marcación rápida
correspondiente.
Presione las para ajustar el volumen durante la llamada.
en la pantalla significa que hay un mensaje nuevo y parpadeando significa
que
el buzón está lleno.
Seleccione para escribir un mensaje, a continuación
presiones la para seleccionar solo enviar, Guardar y Enviar, Guardar y
Salir.
Presione la # para cambiar el modo de entrada de texto.
Cuando un mensaje es recibido, presione la para leer el mensaje
directamente. Presione la para salir si usted desea leer el mensaje más
tarde.
muestra todos los mensajes recibidos, muestra
todos los mensajes enviados que us
ted guardó, muestra todos los
mensajes guardados, muestra el número de buzón de voz y le
permite llamar al mismo, y muestra todos los mensajes
recibidos de difusión.
Puede borrar mensajes seleccionando cuando está observando
" Contactos">)Búsqueda)rápida
"
Mensajes
tecla)roja
"
tecla)Arriba)/)Abajo
"
tecla)verde
"
teclas)de)volumen" "
Mensajes)>)Escribir)mensaje) "
tecla)verde"
tecla)verde"
tecla
"
tecla)roja
"
Buzón)de)entrada
"
Buzón)de)salida
"
Borradores
"
Buzón)de)voz
"
Difundir)mensaje"
Opción>)Eliminar"
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
23
un mensaje.
Historial de llamadas
Presione la para comprobar el historial de llamadas en estado de
espera. El historial de llamadas muestra todas sus llamadas realizadas, recibidas y
llamadas perdidas.
Eliminar registro de llamadas: Le permite borrar el registro de llamadas realizadas,
recibidas, perdidas y borrar todas las llamadas.
Tiempo de llamada: Puede comprobar el tiempo de la última llamada, llamadas
realizadas, llamadas recibidas, y restablecer todos los tiempos de llamada.
Contactos
Puede guardar el nombre y el número de telefóno de un contacto en la memoria
del teléfono y en la tarjeta SIM.
Seleccione contacto para agregar un nuevo contacto, y
seleccione guardar en SIM o en teléfono.
Seleccione para visualizar la lista de contactos.
Ingrese la primera letra del nombre, el teléfono mostrará la lista correspondiente.
Seleccione para eliminar todos los contactos del
teléfono o de la SIM. O seleccione para eliminar un contacto de la
lista de contactos uno a uno.
Seleccione para copiar todos los contactos de la SIM al
teléfono o del teléfono a la SIM.
Seleccione para visualizar el estado de la
memoria de la tarjeta SIM o la del teléfono.
tecla&verde
#
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
24
Ajustes
Seleccione para activar o desactivar está
función.
Seleccione para configurar el tono,
volumen y tipo de alerta.
Seleccione para configurar la
fecha y la hora.
Seleccione para configurar la ciudad
donde se encuentra.
Seleccione para
configurar el encendido o apagado automático del teléfono.
Seleccione para configurar el idioma.
Seleccione para configurar
el tipo de duración de la luz de fondo.
Seleccione para activar o
desactivar está función.
Seleccione para configurar los
números de marcación rápida de la tecla 2 al 9.
Seleccione para buscar una nueva red.
Seleccione para seleccionar una red.
Seleccione para seleccionar
modo Autotico o manual.
Ajustes'>'Perfiles'de'usuario'>'Silencio'
Ajustes'>'Perfiles'de'usuario'>'Personalizar'
'Ajustes'>'Ajustes'de'teléfono>'Ajustar'hora/fecha'
Ajustes' >' Ajuste' de' teléfono>' Ajustar' ciudad'
Ajustes' >' Ajuste' de' teléfono# >' Programar' ence ndido/apagado#
'Ajustes'>'Ajuste'de'teléfono>'Idioma
Ajustes' >' Ajuste' de' teléfono>' Iluminación' de' pantalla'
Ajustes'>'Ajuste'de'llamadas>'Aviso'tiempo'de'llamada
Ajustes' >' Ajuste' de' llamadas>' Marcación' rápida#
Ajustes'>'Selección'de'red'>'Búsqueda
Ajustes'>'Selección'de'red'>'Seleccionar'red'
Ajustes' >' Selección' de' r e d' >' Modo' de' selección
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
25
Organizador
Avisos
Seleccione Seleccione para editar un nombre, hora
y fecha, y el teléfono le recordará ese evento cada año.
Seleccione . Seleccione para editar un
nombre, hora y fecha, y el teléfono le recordará ese evento cada año.
Seleccione Seleccione para editar un
nombre, hora y fecha, y el teléfono le recordará diariamente la hora en la que
debe tomar su medicina.
Seleccione Seleccione para editar un nombre, hora
y fecha, y el teléfono le despertará.
Seleccione Seleccione para editar un nombre,
hora y fecha, y el teléfono le recordará diariamente.
Seleccione Seleccione para editar un nombre, hora, fecha
y repetir, y el teléfono le recordara de acuerdo a la configuración establecida.
Seleccione Seleccione para editar un nombre, hora
y fecha y el teléfono empezará la cuenta atrás.
Calendario
Seleccione para visualizar el calendario.
Calculadora
Seleccione Presione las para seleccionar el tipo
de operación como +, -, *, /, = y presione la para confirmar.
Avisos& >& Cumpleaños.$
Agregar
Agregar
Agregar
Agregar
Agregar
Agregar
Agregar
$
Avisos&>&Fechas&importantes
Avisos&>&Recordatorio&de&medicina.$
Avisos&>&Recordatorio&de&medicina.$
& Avisos& >& Despertador.&
&Avisos&>&Entretenimiento.&
Avisos& >& Otros.$
Avisos& >& Cuenta& atrás
.$
Calendario$
Calculadora.$ teclas&Arriba/Abajo
tecla&verde
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
26
Presione la tecla roja para borrar la información mientras está usando la
calculadora y para salir de la calculadora mientras 0 es mostrado en el display.
SOS
Por favor remítase al capítulo “Llamadas de emergencia”.
Radio
Presione el botón FM para encender o apagar el radio en modo inactivo. Presione
la para comenzar a disfrutar del radio y presione para
detenerlo y presione otra vez para continuar.
Presione las teclas para cambiar la frecuencia de la emisora o
ingrese la frecuencia directamente para configurar la emisora, y a continuación
presione la para confirmar la emisora.
Presione las para ajustar el volumen.
Seleccione para reproducir la
emisora seleccionada.
Seleccione para ingresar manualmente la frecuencia de la
emisora. Presione confirmar para reproducir la emisora.
Seleccione para ajustar el volumen del radio FM.
Seleccione para restaurar la lista de emisoras.
Seleccione para activar o desactivar el altavoz.
Método de entrada
1. Cambiar el modo de entrada: Presione la tecla # para cambiar el modo de entrada
de texto (Modos de entrada: Multitap abc, Multitap ABC, Smart abc and Numeric
123).
tecla&verde
tecla&verde
#
la& tecla& roja#
Arriba/Abajo&
teclas&de&volumen
Opción& >& Lista& de& canales# >& Opción& >& Reproducir#
Opción& >& Sintonizar
Opción&>&Volumen&
#Opción&>&Búsqueda&automática&
Opción&>&Altavoz&
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
27
2. Notas de entrada: En el modo multitap ABC y multitap abc, pulse la tecla de la letra
correspondiente hasta que aparezca la letra.
3. Palabras de entrada: En el modo inteligente abc, ingrese cualquier letra con sólo
pulsar una tecla. Pulse cada tecla una sola vez para cada letra. La palabra cambia
tras cada tecleo. La introducción de texto predictivo se basa en un diccionario
incorporado. Cuando haya terminado de escribir la palabra y ésta sea correcta,
confírmela pulsando la . Si
la palabra es incorrecta, pulse la
/ para ver otras palabras que coincidan en el diccionario.
4. Entrada de dígitos: En modo 123 numérico, pulse la tecla una vez para introducir
un dígito. En el modo multitap ABC y multitap abc, constantemente pulse la tecla
hasta que aparezca el número.
5. Entra de símbolos: Oprima la tecla * para abrir la lista de símbolos. Pulse el botón
para seleccionar un símbolo y pulse la para confirmar. En
el modo multitap ABC y multitap abc, constantemente pulse la t hasta que el
símbolo deseado (símbolos
comunes) aparezca.
6. Entrada de espacio: Pulse la para ingresar un espacio. No funciona en el
modo numérico 123.
7. Eliminar caracteres: Pulse la para borrar un carácter. Mantenga
presionada la para borrar todos los caracteres y borrar la pantalla.
8. Mover el cursor a la : Presione la para mover
el cursor hacia la derecha o izquierda.
tecla& verde
tecla Arriba&&
Abajo
Arriba&/&abajo
tecla&verde
tecla&1
tecla&0
tecla&roja
tecla&roja
derecha/izquierda:
tecla&Arriba/Abajo
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
28
Con el objetivo de minimizar el impacto medioambiental y responsabilizarnos en
mayor medida del planeta en el que vivimos, este documento es la declaración
formal de que el modelo ZTE-G S202, fabricado por ZTE, cumple la Directiva del
Parlamento Europeo 2002/95/CE - RoHS (Restricción de sustancias peligrosas) en lo
que se refiere a las siguientes sustancias:
(1) Plomo (Pb)
(2) Mercurio (Hg)
(3) Cadmio (Cd)
(4) Cromo hexavalente (Cr (VI))
(5) Bifenilos polibromados (PBB)
(6) Éteres de polibromodifenilos (PBDE) (Nuestros proveedore
s han corroborado
en
una declaración por escrito que los niveles de las sustancias anteriormente indicadas
están por debajo de los niveles máximos de indicios de contaminación potencial
establecidos por la directiva 2002/95/CE de la UE, o están exentos del cumplimiento
de dicha directiva debido a su aplicación.) El modelo ZTE-G S202 fabricado por ZTE
cumple los requisitos de la Directiva 2002/95/CE de la Unión Europea.
D
eclaración de cumplimiento de la directiva RoHS
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
29
1. Cuando un producto incluye el símbolo de un contenedor tachado con una
cruz, significa que el producto está incluido en la directiva de la Unión Europea
2002/96/CE.
2. Todos los productos eléctricos y electrónicos deben desecharse al margen de
los residuos municipales mediante instalaciones de recolección designadas por
las autoridades locales.
3. Desechar su viejo dispositivo correctamente ayudará a evitar consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
Ya que el manual de reciclado de este
producto está basado en la directiva WEEE, le
rogamos que envíe un mensaje de correo electrónico a [email protected] o que visite
el siguiente sitio web para descargar el documento: http://ensupport.zte.com.cn
Guía%de%Usuario%Teléfono%Móvil%S202%
30
DECLARACIÓN CE DE CONFORMI DAD
Por la presente, se declara que el producto mencionado a continuación:
Tipo de producto: Teléfono Móvil Digital de banda dual GSM
Modelo: ZTE-G S202
Cumple los requisitos de protección básicos de la Directiva de Equipos Terminales de
Telecomunicaciones y Radio (Directiva 1999/5/CE de la CE) y la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética (
2004/108/CE)
Esta declaración se aplica a todos los ejemplares fabricados de manera idéntica a las
muestras sometidas a prueba o evaluación.
La evaluación de conformidad del producto con los requisitos relacionados con la
Directiva de Equipos Terminales de Telecomunicaciones y Radio (Directiva
1999/5/CE de la CE) fue realizada por American TCB (or
ganismo notificado
n.º 1588),
según los siguientes estándares:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

ZTE S202 Vodafone Manual de usuario

Categoría
Dispositivos de red celular
Tipo
Manual de usuario