Craftsman 247.29931 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Craftsman 247.29931 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Declaraci6n de garantia ........................ Pb,gina 37
Medidas importantes de seguridad ..... Pb,ginas 38-41
Armado ................................................. Pb,ginas 42-43
Funcionamiento .................................... Pb,ginas 44-51
Servicio y Mantenimiento ..................... P_.ginas 52-57
Almacenamiento fuera de temporada.. Pb,gina 58
Soluci6n de problemas ......................... P_,gina 59
Acuerdo de protecci6n para reparaciones Pb,gina 63
NQmero de servicio ............................... Cubierta posterior
GARANTIACOMPLETACRAFTSMAN
Encondicionesnormalesdefuncionamientoy mantenimientoconformea lasinstruccionessuministradas,siesteproductoCraftsmanfalla
debidoa defectosen losmaterialeso enla manodeobradentrode losdosa_osde iafechadecompra,comuniquesecon 1-800-4-MY-HOME®
paraorganizarsu reparaci6nsincargo(o reemplazosi resultaraimposiblerepararla).
Lagaranfias61oserAv_lidadurante90 diasa partirde lafechadecomprasiesteproductoseusaen cualquiermomentoparafinescomerciales
ode alquiler.
EstagaranfiacubreONICAMENTElosdefectosenlosmaterialesy la manode obra.SearsNOpagar_por:
Componentesdesechablesque sedesgastanconel usonormal,incluyendosinlimitaci6nlascuchillas,losdientesy lascorreas.
Reemplazoo reparaci6nde neum_ticoso ruedascomoresultadodel desgastenormal,unaccidente,o funcionamientoo mantenimiento
incorrectos.
Reparacionesnecesariascomo resultadodel abusodel operador,incluyendosinlimitaci6nelda_oocasionadoporimpactarobjetosque
tuercenlaestructurao el cig(Je_al.
Reparacionesnecesariascomo resultadode la negligenciadeloperador,incluyendosinlimitaci6nda_oel@tricoy mecanicodebidoal
almacenamientoinadecuado,o porno habermantenidoelequipoconformealas instruccionescontenidasenelmanualdel operador.
Reparacionesnecesariasdebidoal usode unamezcladecombustibleincorrecta,combustiblecontaminadoo viejo.
Eldeterioroydesgastenormaldelosacabadosexteriores,o reemplazode laetiquetadelproducto.
Estagaranfiaaplicasolamentemientrasel productoest_dentrode losEstadosUnidos.
Estagaranfialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears, Roebuckand Co.,Hoffman Estates,IL60179
Seriedel motor:
Tipodeaceitedelmotor:
Capacidadde aceitedel motor:
Combustible:
Bujia:
Separaci6ndelasbujias:
208cc
SAE3O
20onzas
Gasolinasinplomo
Champion@RC-12YC
.030"
N_rnerode modelo ..........................................................
N_rnerodeserie..............................................................
Fechade eornpra.............................................................
Registreel nQmerodemodelo,nQmerode serie
y fechade compram_sarriba
@SearsBrands,LLC 37
Lapresenciade estesimboloindicaquese tratade instruccionesde
seguridadimportantesquese debenrespetarparaevitarponeren peligro
suseguridadpersonaly/o materialy la deotraspersonas.Leay cumpla
todaslasinstruccionesdeestemanualantesdeintentaroperaresta
m&quina.Si norespetaestasinstruccionespuedeprovocarlesiones
personales.Cuandoveaestesimbolo,ipresteatenci6nala advertencia!
Estam&quinaest&diseSadaparaser utilizadarespetandolas normas
deseguridadcontenidasenestemanual.AIigualque concualquiertipo
deequipomotorizado,undescuidoo errorporpartedeloperadorpuede
producirlesionesgraves.Estam_quinaes capazdeamputardedos,
manosy piesy dearrojarresiduos.Denorespetarlasinstruccionesde
seguridadsiguientessepuedenproducirlesionesgraveso la muerte.
PROPOSICION 65 DE CALiFORNiA
Elescapedel motorde esteproducto,algunosdesuscomponentesy
algunoscomponentesdelvehiculocontieneno liberansustanciasquimicas
queel estadode Californiaconsideraque puedenproducirc&ncer,
defectosdenacimientou otrosproblemasreproductivos.Loshomesdela
bateriaylos accesoriosalinescontienenplomoy compuestosde plomo,
sustanciasquimicasquesegQnIoestablecidoporel Estadode California
causanc&ncery daSosenel sistemareproductivo.L&veselas manos
despuesdeestarencontactoconestoscomponentes.
Suresponsabilidad--Lirnite elusodeesta rn_.quinarnotorizada
alas personasque lean,cornprendanycurnplanlasadvertenciase
instruccionesqueaparecenenestemanualyen larn_.quina.
i6UARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACION
Lea,cornprenday respetetodaslasinstruccionesquefiguranen
la rn_.quinayen el o losrnanualesantesde procederaarrnarlay
hacerlafuncionar.Guardeestemanualen un lugarseguropara
consultasfuturasyperi6dicas,asicornoparasolicitarrepuestos.
Leael manualdeloperadory sigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Denohacerlo,puedeocasionar
heridasde gravedadal operadory/oa losobservadores.Ante
cualquierduda,Ilarneal 1-800-4MY-HOME.
Farniliaricesecontodosloscontrolesysucorrecto
funcionarniento.Sepac6rnodetenerla rn_.quinay c6rno
desconectarloscontrolesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osenadelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6nynorrnasdeseguridad
contenidasen estemanualyen larn_.quinay debenser
entrenadosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Mantengaa losobservadores,rnascotasyni_osal rnenosa 25
metrosde la rn_.quinarnientrasest,.en funcionarniento.Detenga
la rn_.quinasialguienseacerca.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradoso enunazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,un gasinodoroy letal.
PREPARATIVOS
Reviserninuciosarnenteel &readondesevaa usarel equipo.
Retiretodaslaspiedras,botellas,latasy otrosobjetosextra_os
que puedanserlevantadoso arrojadoscausandolesiones
personaleso da_osa larn_.quina.
Paraprotegerselosojos,utilicesiernpregalaso anteojosde
seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientraslaajustao
repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Utilicezapatosde trabajoresistentes,desuelafuerte,y
pantalonesycarnisasajustados.Lasprendassueltasy las
alhajassepuedenengancharen laspiezasrn6viles.Nuncaopere
estarn_.quinaestandodescalzoocon sandalias.
Antesde encenderla rn_quinacontrolequetodoslospernosy
tornillosest_nbienajustadosparagarantizarquela rn_.quinase
encuentraen condicionessegurasdeoperaci6n.Adern_.s,realice
una inspecci6nvisualde la rn_.quinaa intervalosfrecuentespara
controlarsila rnisrnaest,.da_ada.
Antesde arrancarel motor,desenganchelaspalancasdel
ernbragueydespl_.celas(en casode haber)a la posici6nneutral
("N").
Nuncadejelarn_.quinaen funcionarnientosinvigilancia.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha,
exceptoen loscasosespedficarnenterecornendadosenel
manualdel operador.
Mantengao reernplacelasetiquetasdeseguridade instrucciones
segQnseanecesario.
38
Manejosegurode la gasoJina:
Paraevitarlesionespersonalesy da_osmaterialestengamuchocuidadoal
manipularlagasolina.Lagasolinaessumamenteinflamableysusvapores
puedencausarexplosiones.Si se derramagasolinaencimaosobrela ropa
sepuedelesionargravementeyaquesepuedeincendiar. Lavesela piely
c_mbiesede ropade inmediato.
Utilices61olosrecipientesparagasolinaautorizados.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunveh[culoocami6no
cajade remolquecon unrecubrimientopl_stico.Coloquesiemprelos
recipientesen el pisoy lejosdelveh[culoantesdeIlenarlos.
Cuandoseafactible,retireel equipoagasolinadelcami6no remolquey
Ileneloenel suelo.Siesto noesposible,Ileneel equipoen unremolque
concontenedorport_til,envezde desdeunaboquilladispensadorade
gasolina.
Mantengala boquillaencontactoconel hordedeltanquede
combustibleode laaberturadelrecipienteentodo momento,hasta
terminarde cargar.Noutiliceundispositivoparaabrir/cerrarla boquilla.
Apaguetodoslos cigarrillos,cigarros,pipasy otrasfuentesde
combusti6n.
Nuncacarguecombustibleenla m_quinaenunespaciocerrado.
Nuncasaquela tapade la gasolinani agreguecombustiblemientrasel
motorest_calienteo en marcha.Permitaqueel motorseenfr[epot Io
menosdos minutosantesdevolveracargarcombustible.
Nuncalleneen excesoeltanquede combustible.Lleneel tanque no
m_sde Y2pulgadapordebajodela basedelcuellodeltap6ndecarga,
paradejarespacioparalaexpansi6ndel combustible.
Vuelvaa colocarla tapadelcombustibleyajOstelabien.
Limpiela gasolinaquese puedahaberderramadosobreel motoroel
equipo.Trasladela m_quinaaotrazona.Espere5minutosantesde
encenderel motor.
Parareducirel riesgode incendio,mantengala m_quinalimpiade
pasto,hojasy deacumulaci6nde otrosescombros.Limpielosderrames
deaceiteocombustibleysaquetodoslos escombrosembebidosde
combustible.
Nuncaguardela m_quinao elrecipientede combustibleen unespacio
cerradodondehayafuego,chispasoluzpiloto,comoporejemplode
calentadoresdeagua,calefactoresde ambientes,hornos,secadoresde
ropauotrosaparatosagas.
FUNCIONAMIENTO
Nocoloquelas manosni los piescercadepiezasgiratorias.Elcontacto
conlas piezasgiratoriaspuedeocasionarenla amputaci6ndemanos
opies.
No utilicela m_quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Nuncaopereestam_quinasino haybuenavisibilidado iluminaci6n.
Siempredebeestarsegurode queest_ bienafirmadoysujetando
firmementelas manijas.
Mantengaa los transeL]ntesalejadosde lam_quinamientrasla misma
est_enfuncionamiento.Detengala m_quinasi alguienseacerca.
Tengacuidadoal labrarunterrenoduro.Losdientespuedenclavarseen
latierra e impulsarlacultivadorahaciaadelante.Siestoocurre,suelteel
manubrioy dejela m_quinalibre.
Seasumamenteprecavidocuandooperela m_quinasobreuna
superficiecongravao al cruzarla.Mantengasealertaporsi se
presentanpeligrosocultoso tr_nsito.Notransportepasajeros.
Nuncautilicela m_quinaaaltasvelocidadesde desplazamientosobre
superficiesdurasoresbaladizas.
Tengacuidadoparaevitarresbalarocaerse.
Mirehaciaabajoy haciaarrasy tengacuidadocuandosedesplaceen
marchaarrasocuandojalede lam_quinahaciausted.
Arranqueel motordeacuerdocon lasinstruccionesdelmanualy aleje
los piesde losdientesen todomomento.
Si golpeaalgQnunobjetoextra_oo si la m_quinacomienzaaemitir
unsonidopococomL]noa vibrar,apagueel motordeinmediato.
Desconecteel cablede labuj[a,p6ngalohaciendomasacontrael motor
y sigalos pasossiguientes:
a. Inspeccionela m_quinaparavetsi est_da6ada.
b. Repareoreemplacelas piezasda_adas.
c. Controlesihaypiezasflojasy ajQstelasparaasegurarquela
m_quinafuncionedemaneraseguray continua.
Desenganchetodaslas palancasdeembrague(si lashay)y detengael
motorantesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_sde lasmanijas).
Esperehastaquelosdientesse detengancompletamenteantesde
limpiarlos,haceralgQnajusteo inspeccionarlos.
Nuncaenciendael motorenespacioscerradosoen unazonacon poca
ventilaci6n.Elescapedelmotorcontienemon6xidodecarbono,ungas
inodoroy letal.
Elsilenciadory el motorsecalientany puedencausarquemaduras.No
lostoque.
Tengaprecauci6ncuandolabreterrenocercade vallas,edificiosy
serviciossubterr_neos.LosdientesrotatoriospuedencausardaSos
materialesolesionespersonales.
Nosobrecarguela capacidaddela m_quinaintentandolabrarel sueloa
unniveldemasiadoprofundooa unavelocidaddemasiador@ida.
Si lam_quinaarrancahaciendounsonidoo unavibraci6nrata, detenga
el motor,desconecteelcablede la buj[aycon@teloamasacontrael
motor.Inspeccionelam_quinaminuciosamenteparaver siest_ da6ada.
Reparetodoslos da_osantesdeencendery operarla m_quina.
Mantengatodoslos escudos,protectoresy dispositivosdeseguridaden
sulugary encorrectofuncionamiento.
Nuncalevanteotransportela m_quinacuandoel motorest_encendido.
Utilices61odispositivosdesujeci6no accesoriosaprobadosporel
fabricantequefiguranen laspaginasde la listade piezasdeeste
manualdeloperador.Si noIohace,puedenproducirselesiones
personales.
Si sepresentansituacionesquenoest_nprevistasen estemanual,sea
cuidadosoy useel sentidocomL]n.P6ngaseencontactocon Asistencia
al Clienteparasolicitarayuday elhombredel distribuidordeservicio
m_scercano.
MANTENIMIENTO Y ALMACENANIIENTO
Mantengala m_quina,losaditamentosy accesoriosencondicionesde
funcionamientoseguro.
Dejequela m_quinaseenfr[eporIomenoscincominutosantes
de guardarla.Nuncaalterelosdispositivosdeseguridad.Controle
peri6dicamentequefuncionancorrectamente.
Verifiquefrecuentementequelospernosytornillosestenajustados
correctamenteparaasegurarsedequela m_quinaestetrabajandode
manerasegura.Adem_s,hagaunainspecci6nvisualde lam_quinapara
verificarsiest_da_ada.
Antesde limpiar,repararorevisar,detengael motoryasegQresedeque
losdientesytodaslaspartesm6vilessehartdetenido.Desconecteel
cabledela buj[ay p6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarque
seenciendaaccidentalmente.
Nocambielaconfiguraci6ndelreguladordelmotorniIohagafuncionar
ademasiadavelocidad.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
m_ximadefuncionamientosegurodelmotor.
Mantengao reemplacelasetiquetasde seguridady deinstrucciones
segQnsea necesario.
Sigalas instruccionesdeestemanualparacargar,descargar,transportar
y almacenardemaneraseguraesta m_quina.
Si lam_quinasevaaalmacenarporunper[odoprolongado,consulte
siempreel manualdeloperadorparaobtenerinformaci6nimportante.
Si debevaciareltanquede combustible,h_galoalaire libre.
39
,, Observela reglamentaci6ny lasnormasrespectoa la eliminaci6n
correctadegasolina,aceite,etc.paraprotegerelmedicambiente.
SegQnla Comisi6ndeSeguridaddeProductosparael Consumidorde
los EstadosUnidos(CPSC)y la AgenciadeProtecci6nAmbientaldelos
EstadosUnidos(EPA),esteproductotieneunavidaQtilmediadesiete
(7)a_os6 130horasdefuncionamiento.AIfinalizarlavidaQtilmedia
hagainspeccionaranualmenteesta unidadporundistribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsedequetodoslossistemasmec_nicosy de
seguridadfuncionancorrectamentey notienenexcesivodesgaste.Si no
Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesionesola muerte.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso la muerte,no modifiqueel motorbajo ninguna
circunstancia.Si alteralaconfiguraci6ndelregulador,el motorsepuede
desbocaryfuncionara velocidadesquenosonseguras.Nuncamodifiquela
configuraci6ndef_bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Los motoresqueest_ncertificadosy cumplenconlas regulacionesde
emisionesfederalesEPAy deCaliforniaparaSORE(EquiposSmallOff Road
Equipment)est_ncertificadosparaoperarcongasolinacomL]nsin plomoy
puedenincluirlos siguientessistemasde controldeemisiones:Modificaci6n
de motor(EM),catalizadoroxidante(OC),inyecci6nde airesecundaria(SAI)
y catalizadordetres vias (TWO)si est_nequipadosdeesamanera.
AMORTIGUADOR DE CHISPAS
Estam&quinaest&equipadaconunmotorde combusti6ninternay no
debeser utilizadaenunterrenoagrestecubiertopot bosque,malezaso
hierbani cercadelmismoexceptoque el sistemadeescapedel motor
esteequipadoconunamortiguadordechispasquecumplaconlas leyes
localeso estatalescorrespondientes(encasode existir).
Si se utilizaunamortiguadordechispasel operadorIodebemanteneren
condicionesde usoadecuadas.Enel EstadodeCalifornialas medidas
anteriormentemencionadassonexigidasporley (Arficulo4442delC6digode
RecursosPQblicosdeCalifornia).Esposibleque existanleyessimilaresen
otrosestados.Lasleyesfederalesse aplicanenterritoriosfederales.
Podr_obtenerunamortiguadordechispasparael silenciadoren elcentrode
serviciode piezasy reparacionesSearsm_scercano.
4O
SiIVIBOLOS DE SEGURIDAD
Enestap&ginasepresentanydescribenlossimbolosde seguridadquepuedenaparecerenesteproducto.Lea,entienday cumplatodaslas
instruccionesincluidasen la m_quinaantesdeintentararmarlay utilizarla.
-'I °_
I I
I I
t i
i
, i
LEA LOS MANUALES DEL OPERADOR
Lea, entienda y cumpla todas las instrucciones incluidas en los manuales antes de intentar armar la
unidad y utilizarla.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- DIENTES GIRATORIOS
No coloque las manos ni los pies cerca de piezas giratorias. El contacto con las piezas giratorias puede
ocasionar en la amputaci6n de manos o pies.
ADVERTENCIA- LA GASOLINA ESINFLAMABLE
Deje que el motor se enfrie por Io menos dos minutos antes de cargar combustible.
ADVERTENCIA - MONOXIDO DE CARBONO
Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilaci6n. El escape del
motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.
ADVERTENCIA -- SUPERFIClE CALIENTE
Las piezas del motor, especialmente el silenciador, se recalientan durante la operaci6n. Deje que el
motor y el silenciador se enfrien antes de tocarlos.
ADVERTENCIA: Suresponsabilidad--Limiteel usode estam_quinamotorizadaa laspersonasquelean,comprendany
cumplanlasadvertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la m_quina.
iGUARDEESTASINSTEUCCIONES!
41
IMPORTANTE:Estaunidadseenviasingasolinani aceiteen el
motor,Antesde operarla rn_.quinacargueel motorcongasolinay
aceitecornoseindicaenla secci6nFundonarnientode estemanual,
NOTA:Lasreferenciasa losladosderechoe izquierdodela
cultivadorasehacenobservandolarn_.quinadesdela posici6nde
operaci6n.
APERTURA DE LA CAJA DE CARTON
1. Saquetodaslasgrapasquehayakededordel perirnetroinferior.
2. Retirela cajade laestiba.
3. Saquetodaslaspiezassueltas.
4. Quiteel materialdeempaquesuelto.
COIVIO SACAR LA UNIDAD DE LA ESTIBA
1. Lacultivadoraespesada,no intenteretirarlade laestibahastael
rnornentoindicadoenestospasosparael rnontaje.
2. Verifiquecuidadosarnentesi enla cajaquedaalgunapartesuelta.
Figura1
PIEZAS SUELTAS DENTRO DE LA CAJA
Montajede lasbarrasde control
Cultivadora
Aceitedel motor
Manualdel propietario
iVIONTAJE DEL iVlANILLAR
1. Instalelarnanijadela cultivadorautilizandolaspiezas
preinstaladasen lossoportesdernontajede larnanija.Las
piezassonunpernohexagonalde5/16-18x 3.00",unconjunto
de rnanivela,unsoportede retenci6nydostuercasdeseguridad
conbridade 5/16-18.Retireestaspiezasdelossoportesde
rnontajede la rnanijade lacultivadora.Consulteel recuadrodela
Figura1.
2. Coloquela rnanijaen sussoportesde rnontaje,alineandolos
orificiosyaperforados.Inserteel pernohexagonalde 5/16-18
x3.00"en el orificioinferiorpas_.ndolode izquierdaa derecha.
Coloqueel extrernoconelorificioredondodel soportede
retenci6nhexagonalsobreel pernoy aseguresinapretarconla
arandelacarnpanayla tuercade seguridadconbridade5/16-18
queretir6anteriorrnente.Consulteel recuadrodela Figura1.
NOTA:Laarandelacarnpanadebeubicarseconla partesuperiorde
lacarnpanahaciael pernohexagonalparacreartensi6nyasegurar
rn_.slatuercadeseguridadconbridaunavezquesela ajuste.No
ajusteestaspiezasen esternornento.
3. Instalelavarilladeajustedela rnanivelaen elorificiosuperior
delsoportede rnontajedel ladoizquierdodel conjuntode la
rnanija,asegur_.ndolaconla otratuercade seguridadretirada
anteriorrnente.Calceel extrernohexagonaldelsoportede
retenci6nsobrela tuercade seguridadconbrida.Veala Figura1.
4. Ajusteahoralospernoshexagonalesinstaladosen el Paso2.
Tengacuidadode noajustardernasiadolaspiezas.
5. Conlarnanijaenla posici6ndeseada,ajusteahoralavarillade
ajustede larnanivela.
f
J
Figura2
UNION DE LOS CABLES
1. Encarninelosdoscablesa Iolargodel ladoderechodelrnanillar.
2. Conecteelcabledernarchaatr_.s(Rojo)al controldelcablede
rnarchaatr_.spasandoelganchoenZpotelorificiodelcontroldel
cabledernarchaatr_.sdeadentrohaciaafuera.Veala Figura2.
3. Conecteel cablede transrnisi6ndirecta(Negro)al ganchodel
ernbraguepasandoel ganchoen Zpotel orificiodelganchode
afuerahaciaadentro.Veala Figura2.
NOTA:Cornpruebeelfuncionarnientodelernbraguede rnarchaatr_.s
jalandoy soltandolarnanijadernarchaatr_.s.La rnanijadebevolver
a suposici6nneutral.Sino Iohace,cornuniqueseconAsistenciaal
Clienteparasolicitarayudao el nornbredeldistribuidorrn_.scercano.
Paracornprobarelfuncionarnientodelganchodetransrnisi6ndirect&
levanteel ganchoa la rnanijay suelte.Elganchodebevolvera su
posici6nneutral.Si noIohace,cornuniqueseconAsistenciaal Cliente
parasolicitarayudao el nornbredeldistribuidorrn_.scercano.
42
1. Calcelasabrazaderasdel conductodelcableen el rnontajedel
cabledelrnanillar.Laabrazaderaroja(cablede rnarchaatr_.s)
calzaen la posici6nsuperiordel rnanillar,yla abrazaderanegra
(cabledeernbrague/directa)calzaen la posici6ninferiordel
rnanillar.VealaFigura3.
2. Calceloscablesen lasguiasubicadasen el paneldel rnanillar
cornoseveen la Figura4.
COiVlO RETIRAR LA CULTIVADORA DE LA
ESTIBA
Paradeslizarla cultivadorafuerade laplataforrnade ernpaque,
coloquelas ruedasenposici6n"ruedaslibres",sino vienenaside
f_.brica,cornosigue:
1. Coloqueun bloqueresistentedebajodela transrnisi6npara
elevarunaruedaaproximadarnentea lpulgadadelsuelo.Retire
el trinquetedelcubode la rueday ejede larueda.Veala Figura
5.
2. Deslicela ruedatotalrnentehaciaadentroen el ejede la rueda.
Reinstaleeltrinquetea travesdeleje dela ruedaQnicarnente(no
a travesdel cubodela rueda).Veala Figura4.La ruedadebe
girarlibrernente(ruedaslibres)sobreeleje dela rueda.Repitael
procedirnientoconlaotrarueda.
3. Utilicela barradecontrolparalevantarytirarhaciaatr_.sel
agricultorde unazonaplana.
NOTA:Antesdearrancarel motor,lasruedassedebencolocaren
la posici6nTRANSMISIONENLASRUEDAS(pasadoresa travesde
loscubosde lasruedasydel ejede lasruedas).Esteprocedirniento
sedescribeenla secci6nFuncionarnientobajopasadoresdela
transrnisi6nde lasruedas.
Rojo marcha
atr&s
Figura4
Chaveta de trinquete
Retire el trinquete del
cubo de la rueda.
(Ruecla de posici6n DRIVE)
Deslice la rueda totalrnente
hacia adentro en el eje de la
rueda. Vuelva a instalar el
trinquete.
(Posici6n de rueda libre)
Figura5
Figura3
J
43
f
Reverse Handle
Fuel Cap
Oil Fill Cap
& Dipstick
Depth Regulator
Forward Clutch Bail
& Tine Engagement
Air
Handle Height
Adjustment
Rear Tine Shield
Pull Starter Handle
Side Shield
Throttle
Oil Drain
Tines
Wheel Drive Pin
Figura5
Ahoraquetienelacultivadorapreparadaparafuncionar,farniliaricese
conloscontrolesy funciones.Encontrar_.lasdescripcionesen las
siguientesdosp_.ginasylasilustracionesen _sta.Esteconocirnientole
perrnitir_,utilizarsunuevoequipoasurn_.xirnacapacidad.
iVlANIJA DEL ARRANCADOR DE RETROCESO
Estarnanijaseutilizaparaarrancarelmotor.Veala Figura5.
CONTROL DEL ESTRANGULADOR
Elcontroldel reguladorest,.ubicadoen lapartedelanteradel motor.
Regulalavelocidaddelmotor,y IoapagacuandoseIocolocaen la
posici6nSTOP(detenci6n).Veala Figura5.
AIoperarunacultivadoraesposiblequearrojeobjetosextra_osa
losojos,Iocualpodriacausarbslesionesgraves.Utilicesiernprelos
anteojosdeseguridadprovistosconestaunidadoprotectorespara
ojosrnientraslabray rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
CONTROL DE OBTURACION
Elestranguladordecontrolseactivaal moverlapalancaa laposici6n
de IC.AIactivarelcontroldelcebadorsecierralaplacadelcebadordel
carburadory estoayudaa ponerenrnarchaelmotor.
RUN CHOKE
I+1
Cumple con los estandares de seguridad de ANSI
LascultivadorasCraftsmancurnplenconlasnorrnasde seguridaddelInstitutoNacionalArnericanodeNorrnalizaci6n(ANSi).
44
FILTRO DE AIRE
Elfiltrodeaireesundispositivode latomadeairedelmotorqueimpide
laentradadepolvoy suciedadenel motor.Veala Figura5.
SILENCIADOR
Elescapedel motorsaledelmotora travesdelsilenciador.Veala
Figura5.
Tap6nde Ilenadoy varilla del nivel de aceite
Esposiblecontrolarelnivelde aceitedelmotor,asicomotambi_n
agregaraceite,a travesdelIlenadodeaceite.Veala Figura5.
NOTA:EstaunidadseentregaSINaceiteenel motor.Seincluyeaceite
enla bolsapl_.sticaempacadaconel manualdela unidad.Agregue
aceitecomoseindicaen lasecci6nCargadegasolinayde aceite.
Controleelniveldeaceiteantesdecadaoperaci6nparaasegurarsede
quehayaaceitesuficienteen elmotor.Param_.sinformaci6n,consulte
lasinstruccionesdelasecci6nde mantenimientodelmotordeeste
manual.
MANIJA DE MARCHA ATRAS
Lamanijademarchaatr_.scontrolalatransmisi6ndecontramarchade
lasruedasylosdientes.Veala Figura5.
GANCHO DEL EMBRAGUE DE iVlARCHA
DIRECTA Y ENGRANAJE DE DIENTES,
Elganchodelembraguede marchadirectacontrolaelengranadode la
marchadirectaenlasruedasydientes.VealaFigura5.
PROTECTOR DE DIENTES TRASERO
Elprotectorde dientestraseroprotegeal operadorde losdeshechos
quevuelanyal mismotiempoaplananelsueloreci_nlabrado.Veala
Figura5.
PROTECTOR LATERAL
Elprotectorlateralsirveparamantenerhilerasdefinidasyparejasy se
puedeajustarenunade cincoposicionesdiferentes.Veala Figura5.
DIENTES
Losdientesdela cultivadorasonunaseriedeazadasalineadasen un
eje giratoriodepotencia.Veala Figura5.
PASADOR DE TRANSiVlISION DE LAS
RUEDAS
Cadaruedaest,.equipadaconunau_adearrastrequesujetala
ruedaa sueje.Lasruedassepuedenposicionarya seaenel modo
TRANSMISIONENLASRUEDASo RUEDASLIBRES.Veala Figura
5.
DRENAJE DEL ACEITE
AIsacarlatapadedrenado,elaceitesedrenadel motor.Veala
Figura5.
PALANCA DEL REGULADOR DE
PROFUNDIDAD
Estapalancacontrolala profundidadde labranzade losdientes.Tire
la palancahaciaatr_.sy deslicelahaciaarribao haciaabajopara
engranarlasmuescasde altura.Veala Figura5.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA BARRA DE
CONTROL
Laalturade la barradecontroltienetresajustesdiferentes.En
general,ajustelasbarrasdecontrolde modoquequedenal nivelde
la cinturacuandolosdientesest_.na 3"-4"dentrodelsuelo.Veala
Figura5.
45
LLENADO DE GASOLINA Y ACEITE f "_
Aceite (se envia una botella junto con la unidad)
Primeruso
1. Saquela varilladelniveldeaceite.
2. Conlacultivadorasobreterrenonivelado,utiliceunernbudopara
vaciardentrodel motortodoel contenidodela botellade aceite
surninistradaconla unidad.
3. Vuelvaa colocarla varilladeIlenadodeaceiteyajOstela.
Usos posteriores
Usesolarnenteunaceitedetergentedealtacalidadcuyaclasificaci6n
de servicioAPIseaSF,SG,SH,SJo rn_.s.Seleccioneelgradode
viscosidadSAEdelaceitesegOnlaternperaturadeoperaci6nesperada.
Sigalatablaqueapareceacontinuaci6n.
oF
86
68
50
32
14
_22
oc
.-.---.......................30
_20
AunquelosaceitesdeviscosidadrnOltiple(5W30,10W30,etc.)rnejoran
elencendidocuandoelclirnaest_frio,losrnisrnosincrernentanel
consurnodeaceitecuandoseusana rn_sde32°ECornpruebeel nivel
deaceiteconmayorfrecuenciaparaevitardafiosdebidoaqueelmotor
trabajeconunniveldeaceitebajo.
1. Cornpruebeel niveldeaceiteasegur_ndosequelavarilladel nivel
deaceiteno roceconlasparedesinterioresdel tubode Ilenado
deaceite.Dehacerlosepuedeproducirunalecturafalsade la
varilladelniveldeaceite.Sequela varilladernedici6nconun
trapo.Vuelvaa colocarlaenel cuellode lienadode aceitepero
no laatornille.Saquela varillayverifiqueel niveldeaceite.Llene
hastalarnarca FULL(lleno)dela varilladel niveldeaceite,si
esnecesario.Lacapacidadesdeaproxirnadarnente20 onzas.
Llenarloen excesohaceque elmotorechernuchohurnoy
disrninuyeel rendirniento.
2. Vueivaa co[ocarla varillade IlenadodeaceiteyajOstela.
3. Mantengael niveldeaceiteen la rnarcaFULL.Siponeel
motoren rnarchaconrnuypocoaceitelepuedecausardafio
perrnanente.
Aceite para engranajes de la transmisi6n
Primeruso
4. Conlacultivadoraa niveldel suelo,jale la palancadel regulador
de profundidadhaciaatr_sy luegocornpletarnentehaciaarriba
hastaengancharla ranurarn_sbajade la palanca.Veala Figura
6.
5. Saqueel tap6ndeIlenadodeaceitede latapadelalojarniento
de latransrnisi6nyubiqueel ejede transrnisi6nprincipalsituado
dentrodel alojarniento.Veala Figura7.
6. El nivelde aceitedel engranajeesel correctosialcanza
aproxirnadarnentehastalarnitaddelladodeleje detransrnisi6n
principal.
7. Siel nivelde aceiteest_bajo,consulteel aceitedelengranajede
transrnisi6nen la secci6nMantenirniento.
Paianca del regulador de
profundidad
Figura6
\
Figura7
Tengarnuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaes
surnarnenteinflarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncacarguecombustibleenla rn_.quinaenunespaciocerradoo
cuandoelmotorest,.calienteo enrnarcha.Apaguecigarrillos,cigarros
pipasyotrasfuentesdecornbusti6n.
Gasolina
1. Saquelatapadel dep6sitodecombustible.
2. Verifiquequeel recipientedelquevaa verterlagasolinaest_lirnpio
ylibrede6xidoodeobjetosextrafios.Nousenuncagasolinaque
puedaestarviejapothaberestadoalrnacenadaensurecipiente
porlargosperiodos.Lagasolinaquehaestadoestacionadapotun
periodosuperiora cuatrosernanasdebeconsiderarsevieja.
3. Lleneel tanquede combustibles61ocongasolinanormalsin
plorno,lirnpiay fresca.NousegasolinaquecontengaMETANOL
Vuelvaacolocarlatapade combustible.
46
Loscombustiblesconrnezcladealcohol(queseIlarnangasohol,oque
utilizanetanolo rnetanol)puedenatraerla hurnedad,Ioqueconducea
laseparaci6nyforrnaci6nde&cidosduranteelalrnacenarniento.Elgas
acfdicopuededaSarelsisternadecombustibledelmotorrnientrasla
rn&quinaest&alrnacenada.
Paraevitarproblernasconel motor,sedebevaciarelsisternade
combustibleantesdealrnacenarlarnAquinadurante30dfaso
rn_.s.Vacfeel tanquedenafta,enciendael motory d_jelofuncionar
hastaquelasIfneasdecombustibleyelcarburadorest_nvacfos.
Lasiguienteternporadausecombustiblenuevo.Consultelas
InstruccionesdeALMACENAMIENTOsideseainforrnaci6nadicional.
Nousenuncaproductosde lirnpiezapararnotoreso carburadoresen
el dep6sitodecombustible,sepuedenocasionarda_osperrnanentes.
NOTA:Verifiqueperi6dicarnenteel niveldecombustibleparaevitar
quedarsesingasolinarnientrasest_operandolacultivadora.
PARA ENCENDER EL MOTOR
1. Conecteel cablede labujfay larnangadegornaa la rnisrna.
2. Lleneeltanquenorn_sde1/2pulgadapotdebajodelabasedelcuello
deIlenadoparadejarespacioparalaexpansi6ndelcombustible.
3. Coloquelasruedasenlaposici6nTRANSMISlONENLASRUEDAS.
4. Muevala palancadel reguladorde profundidadtotalrnentehacia
abajoa laposici6n"transporte",de rnodoquelosdientesest_n
separadosdelsuelo.
5. Sueltetodosloscontrolesde lacultivadora.
6. ElcombustibleGirela v_lvuladecierrea la posici6nON. , ,
7. Muevalapalancadelcebadordelmotora laposici6nCHOKEI&l .
(Siel motorest_tibiopuedenosetnecesariocebarlo).VealaFigura8.
8. Muevala palancadecontroldel reguladora la posici6nSTART/
RUN'_ (encendido/ funcionando,representadoporuna
liebre).Veala Figura8.
Situadoal ladode launidad,tomela rnanijadel arrancadory tire
de lacuerdahastaquesientauntir6n.
jL
C
10. Tiredela cuerdaconun golper_.pidoycontinuodetodoel brazo.
Aprietebienla rnanijadelarrancador.Dejequelacuerdase
enrollelentarnente.
11. Repita,siesnecesario,hastaqueel motorarranque.Cuando
el motorarranque,rnuevaelcontroldel cebadorgradualrnente
hastala posici6nRUNI _tI.
12. Siel motorfalla,vuelvaelcontroldel cebadora la posici6n
CHOKEI'*-I Yrepitalospasos5 a 8.
13. MantengaSIEMPREel controldel estranguladoren posici6n
START/RUN(encendido/ funcionando)rnientrasoperela
cultivadora.
PARA DETENER EL MOTOR
1. Paradetenerlasruedasylosdientes,suelteel ganchodel
ernbraguedernarchadirecta.
2. Muevala palancade controldel reguladorhastala posici6n
SLOW(lento,representadoporunatortuga)_. Siernpreque
seaposible,reduzcagradualrnentela velocidaddelmotorantes
de detenerlo.
3. Muevala palancade controldel reguladora la posici6nSTOP
(detenci6n) u OFF(apagado).
Desconecteel cablede la bujfay hagarnasaconelmotorpara
evitarqueseenciendaaccidentalrnenteel equipoal dejarlosin
vigilancia.
PARA ENGRANAR LA TRANSMISI6N Y LOS
DIENTES
Nopresionesobrelasbarrasdecontrol,especialrnentesobresuelo
sincultivar.Podrfaperrnitirquelosdientespropulsenlacultivadora
rApidarnentehaciaatr_s,Ioquepodrfaocasionarlaperdidade control,
da_osrnaterialeso lesionespersonales.
1. Paramoverlasruedashaciaadelantee irnpulsarlosdientes
coloqueelganchodelernbraguedernarchadirectacontrala
barradecontrol.
NOTA:Enrnodornarchadirectha,losdientesgirar_na lainversa.
2. CarninelentarnentedetrAsde lacultivadoraperrnitiendoque se
rnuevaa supropioritrnornanteniendola barrade controlbien
sujetaconloscodosflexionados.
3. Suelteel ganchoparadetenerla rotaci6ndelasruedasylos
dientes.
Para operar en marcha arras: (No labre la tierra
operando en marcha arras.)
a. Suelteel ganchodel ernbraguede rnarchadirecta.
b. Levantelabarradecontrolhastaquelosdientesseseparen
delsuelo.
c. Lentarnentetirehaciaatr_.sde la palancade rnarchaatr_sy
carnineconcuidadohaciaatr_sconla rn_quina.
NOTA:Enrnodornarchaatr_s,losdientesrotar_nhaciaadelante.
d. Siesnecesariocubrirdistanciasrn_.slargasrnarchaatr_s,
apagueel motor,luegocoloquelasdosruedasen posici6n
RUEDASLIBRES.
J
Figura8 47
DAR LA VUELTA CON LA CULTIVADORA
1. Practiquedarlavueltaconla cultivadoraenun _.reaabiertay
nivelada.Tengacuidadoparamantenerlospiesylaspiernas
lejosde losdientes.
2. Paracomenzara voltear,levantelasbarrasdecontrolhastaque
losdientesseseparendel sueloyel motory losdientesest_n
balanceadosporencimade lasruedas.
3. Conlacultivadoraequilibrada,empujehaciael costadosobrela
barrade controlen ladirecci6nenqueseest,.volteando.Luego
dedar lavuelta,introduzcalentamentelosdientesen elsuelo
parareiniciarla labranza.
Cercbresedequeelcabledelabujiaest,.desconectadoy haciendo
masacontrael motorantesderealizarcualquierajuste.
ESTABLECIMIENTO DE LA PROFUNDIDAD
LaprofundidaddelabranzaestAcontroladaporla estacade profundidad
quesepuederegularencincoposicionesdiferentes.Ajustelos
protectoreslateralesal regularlaestacade profundidad.
Cuandouselacultivadoraporprimeravez,utiliceel segundo
orificiode ajustedearriba(1"deprofundidadde labranza).
Parafracturarel cespedy paracultivosuperficial,utilicela
posici6nqueofrece1"deprofundidaddelabranza(segundo
orificiode arriba).Coloquelosprotectoreslateralesen su
posici6nm_.sbaja.
Paramayorprofundidad,levantela estacay losprotectores
lateralesy tambienhagaunao dospasadasm_.ssobreel Area.
Paralabrartierrasuelta,puedelevantarlaestacadeprofundidad
a suposicidnm_.salta(utiliceel orificiode regulacidninferior)
paraobtenerla mayorprofundidadde labranza.Subalos
protectoreslateralesa suposici6nm_.salta.
Paratransportarla cultivadora,bajela estacade profundidad
(utiliceel orificiode de regulaci6nsuperior).
Paraajustarla estacade profundidad,tirelam_nsuladeajustede
profundidadhaciaatr_.s(A)yempujehaciaarribao haciaabajo(B)
hastaquelam_nsulaalcancelaposici6ndeseada,luegosueltela
m_nsula(C).Veala Figura9.
Pararegularlosprotectoreslaterales,saquelastuercasdemariposa.
Muevael protectorlaterala laposici6ndeseadayvuelvaacolocarlas
tuercasde mariposa.Ajustebien.VealaFigura10.
Figura9
Figura10
J
48
AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MANIJA
Larnanijadebeajustarseparaquecuandolacultivadoraest_
labrandoa unaprofundidadde 3-4"enelsuelo,larnanijaseencuentre
aproximadarnentea laalturadelacintura.Paraajustarla rnanija,
sirnplernenteaflojelavarilladeajustede larnanivela,rnuevalarnanijaa
laalturadeseadayvuelvaa ajustarlavarillade ajuste.VealaFigura11.
Antesdedespejarlosdientesa rnano,detengael motor,dejeque
todaslaspartesen rnovirnientosedetenganydesconecteelcablede
la bujfa.Si noseobservaestaadvertenciasepuedenproducirlesiones
personales.
LIMPIEZA DE LOS DIENTES
Losdientestienenunaacci6nautolirnpiantequeelirninalamayor
partede losdesechosqueseenredan.Sinembargo,a veces
sepuedenenredarpastoseco,tallosfibrososo enredaderas
resistentes.Sigaestosprocedirnientosparaayudara evitarquese
forrnenmaracasenlosdientesy paralirnpiarlos,siesnecesario.
Parareducirel enrnara_adode elernentosen losdientes,ajuste
el reguladorconunvalorde profundidadsuficienteparaIograr
unarn_xirnaacci6ndecorteyaquelosdientes"pican"los
rnaterialescontrael suelo.Asimisrno,tratede realizarla labranza
debajode losresiduosdecosechao cultivosde cobertura
rnientrasestanverdes,hOrnedosytiernos.
Mientrasrealizalalabranza,tratede balancearlasbarrasde
controlde unladoalotro(aproxirnadarnenteentre6"y 12").La
acci6nde "coleado"a rnenudodespejalosdientesdesprendiendo
losdesechos.
Antesde lalabranza,p6ngaseencontactoconlacornpaSia
telef6nicao deserviciosypreguntesiseusaequiparnientoo lineas
subterr&neasensuterreno.Norealicelabranzacercade dondehay
cablesel_ctricos,lineastelef6nicas,caSoso rnanguerasenterrados.
SUGERENCIAS Y Ti_CNICAS DE LABRANZA
la profundidad de la labranza
Estaesunacultivadorade"dientesquerotanen sentido
contrario"(CRT).A rnedidaquelasruedastitan haciaadelante,
losdientesrotanhaciaatr_.s.Estocreaunaacci6nde"gancho"
delosdientesquecavaen profundidad,arrancandode rdz
sueloyrnalezas.1/osobrecargueel motor,encarnbiocave
tanprofundarnentecornopuedaen cadapasada.Enpasadas
posterioreslasruedaspuedentendera girarsobrelatierra
suelta.AyOdelaslevantandoligerarnentelabarradecontrol(una
rnano,la palrnahaciaarriba,funcionaconrnuchafacilidad).
Evitelatentaci6ndeernpujarhaciaabajosobrelasbarras
decontrolparaforzarala cultivadoraa cavarrn&sprofundo.
Estoquitapesoalas ruedasconpotencia,haci_ndolesperder
tracci6n.Sinlasruedaspararetenerla cultivadora,losdientes
intentar&npropulsarlacultivadorahaciaatr&s,haciael operador.
Cuandolabrelatierra(rornpiendola superficiedesueloalrededor
delasplantasparadestruirlasrnalezas,veala Fig. 12),ajuste
losdientesparacavarOnicarnentea unaprofundidadde 1 a
2 pulgadas.La labranzaa pocaprofundidadayudaa evitar
lesionesalas plantascuyasraicesa rnenudocrecencerca
dela superficie.Si esnecesario,levantelasbarrasde control
Figura11
f
.... J
Figura12
ligerarnenteparaevitarquelosdientescavendernasiado
profundo.(Lalabranzaregularno s61oelirninarnalezas,sino
queadern&saflojayaireael suelopararnejorabsorci6nde la
hurnedadycrecirnientorn_.sr&pidode lasplantas).Si seriega
el _.readeljardinunoscuantosalasantesde la labranzase
facilitar&estatarea;tarnbi_nsecontribuyeperrnitiendoalsuelo
reci_ntrabajadoasentarsepotunoo dosdiasantesde la pasada
final,profunda,de lacultivadora.
49
Elecci6n de la velocidad correcta para las ruedas
y los dientes
Conexperiencia,podrAencontrarlacornbinaci6ndeprofundidady
velocidadde labranzarnAsadecuadaalas necesidadesde sujardin.
Ajustela palancadel reguladordel motora unavelocidadqued_al
motoradecuadapotenciayquealmisrnotiernpoleperrnitafuncionar
a larnenorvelocidadposiblehastaquehayaalcanzadola maxima
profundidaddelabranzadeseada.AIrealizarlaspasadasfinales
atravesdellechodesiernbrao alrealizarla labranzatalvezsea
deseableutilizarvelocidadesrnAsrApidasdelmotor.Laselecci6ndela
velocidadcorrectadel motor,enrelaci6nconlaprofundidaddelabranza,
asegurarAun niveldepotenciasuficienteparahacerlatareasinsorneter
almotoraexcesivaexigencia.
IVlodelos de labranza sugeridos
AIprepararel lechodesiernbra,recorrala rnisrnasendados
vecesenla prirnerahilera,luegotraslapela rnitaddel anchode la
cultivadoraen el restodelaspasadas.VealaFigura13.
Cuandoterrnineenunadirecci6n,realiceunasegundapasadaen
Angulorecto,veala Fig.14.Traslapecadapasadaparaobtener
el rnejorresultado(enterrenornuyduro,puedesernecesario
realizartreso cuatropasadasparapulverizarel sueloa fondo).
Si lasdirnensionesdeljardinno perrnitenla labranzaensentido
longitudinaly luegoensentidotransversal,traslapelasprirneras
pasadasporlarnitaddelanchode lacultivadora,continuando
consucesivaspasadasa uncuartodelancho.Veala Figura15.
Nooperelacultivadoraen unapendientedernasiadoernpinadapara
unaoperaci6nsegura.Realicela labranzalentarnentey asegQrese
de estarfirrnernenteparado.Nuncaperrnitaquelacultivadorase
desplaceconlasruedaslibrescuestaabajo.Si noseobservaesta
advertenciasepuedenproducirlesionespersonales.
Labranza en pendiente
1. Realicela labranzaOnicarnenteen pendientesrnoderadas,nunca
enterrenodernasiadoernpinadodondeseadificilrnantenerla
estabilidad.
2. Serecorniendarealizarla labranzasubiendoybajandolas
pendientesen lugardehacerlosegOnun patr6nde terrazas.La
labranzaverticalen unapendienteperrniteunAreamaximade
plantaci6nyadernAsdejaespacioparael cultivo.
NOTA:Cuandorealice[alabranzaenpendientes,aseguresedernantener
elniveldeaceitecorrectoenelmotor(controlecadamediahorade
funcionarniento).Lainclinaci6ndelapendientehacequeel aceitese
rnuevaensentidooblicuorespectode sunivelnormalyestopuede
subalirnentarciertaspartesdelmotorquerequierenlubricaci6n.Mantenga
elniveldeaceitedemotorenel puntornAsaltoentodornornento.
Labranza cuesta arriba y cuesta abajo
1. Pararnantener[aerosi6ndel sueloal rninirno,aseg_resede
agregarsuficienternateriaorgAnicaalsueloparaquernantenga
un nivelde hurnedadadecuado,y tratede evitardejarpisadaso
rnarcasde ruedas.
2. AIrealizarla labranzaverticalrnente,tratedehacerla prirnera
pasadahaciaarribayaque lacultivadoracavaconmayor
profundidadcuandosubequecuandobaja.Ensueloblandoo
dondehayrnalezas,puedesernecesarioquelevantelasbarras
decontrollevernenteal ircuestaarriba.AIrealizarlalabranza
cuestaabajo,traslapela prirnerapasadaen aproxirnadarnentela
rnitaddel anchode la cultivadora.
5O
f
Figura13
_ m _ m
f
Figura14
J
Figura15
Jardineria enterrazas
1. Paracrearunaterraza,cornienceenlacirnadela pendientey
trabajehaciaabajo.Recorralaprirnerahilerahaciaatr_.sy hacia
adelante.VealaFigura16.
2. Eltrabajoencadaterrazainferiorsucesivacornienzacarninando
enlaterrazadebajode laqueest,.preparando.Paramayor
estabilidaddelacultivadora,siernprernantengalaruedacuesta
arribaen el sueloNando,reci_nlabrado.Norealicelalabranza
enlasQItirnas12"o rn_.sdel bordeexteriorcuestaabajode cada
terraza.Estafranjasinlabrarayudaa evitarquelasterrazasse
quiebreny desintegrencuestaabajo.Tarnbi_nproporcionauna
sendaparacarninarentrelashileras.
Lacargaydescargadelacultivadoraen unvehiculoes
potencialrnentepeligrosaynoserecorniendaa rnenosquesea
absolutarnentenecesario,yaqueestopodriaresultarenlesiones
personalesodaSosrnateriales.
Carga y descarga de la cultivadora
Sidebecargaro descargarla cultivadora,sigalaspautasquese
surninistrana continuaci6n.
* Antesdecargarlao descargarla,apagueel motor,espereaque
todaslaspiezassedetengan,desconecteelcablede labujiay
dejequeel motoryel silenciadorseenfrien.
* Pongalasruedasen el rnodoruedaslibrespasandolos
trinquetesa travesdel ejede la ruedaQnicarnente(noa traves
delcubode la rueda).
* Lacultivadoraesdernasiadopesadayvolurninosaparaqueuna
personala levanteconseguridad.Doso rn_.spersonasdeben
repartirselacarga.
* Userarnpasresistentesyhagarodarla cultivadorarnanualrnente
(conel motorapagado)parasubirlao bajarladelvehiculo.Para
realizarestosenecesitandoso rn_.spersonas.
* LasrarnpasdebenserIosuficienternentefuertescornopara
soportarel pesocornbinadodela cultivadorayde loscargadores.
LasrarnpasdebenproporcionarbuenatracciSnparaevitar
resbalones,debentenerrieleslateralesparaguiarlacultivadora
a Iolargode lasrnisrnasy debenestarequipadasconun
dispositivodesujeci6nquelassujeteal vehiculo.
* Loscargadoresdebenusarcalzadoresistenteque losayudea
evitarresbalones.
* Posicioneel vehiculode cargade rnodoqueel_.ngulode la
rarnpaseaIorn_.spianoposible(cuantornenosinclinadaseala
rarnpa,rnejor).Apagueel motordelvehiculoypongael frenode
estacionarniento.
* AIsubirrarnpas,p_.reseen posici6nde funcionarnientonormal
detr_.sde lacultivadoray ernpQjela.Debehaberunapersonaa
cadaladoparahacergirarlasruedas.
* AIbajarrarnpas,carnineretrocediendoconlacultivadoraen
retaguardia.Mant_ngasealertapor sihayalgOnobst_.culodetr_.s.
Posicioneunapersonaen cadaruedaparacontrolarlavelocidad
dela cultivadora.Nuncabajela tampaconlacultivadoraen
primerlugar,yaquela rn_.quinapodriavoltearsehaciaadelante.
,O
®
_ _ _ _ _
I_ REPITA
Figura16
* Coloquebloquesdernaderadel ladode lasruedaspendiente
abajosinecesitadetenerlacultivadorarnientrasbajapor la
rarnpa.Adern_.s,uselosbloquespararnantenerlacultivadora
ternporalrnenteen sulugarenlasrarnpas(encasodeser
necesario),yparacalzarlas ruedasen sulugarunavezquela
cultivadoraseencuentreen el vehiculo.
* Despu_sde cargarlacultivadora,eviteque larnisrnaruede
engranandolasruedasen la posici6nTRANSMISlONENLAS
RUEDAS.Calcelasruedasconbloquesyarnarrela cultivadora
confirrneza.
51
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Antesde realizarcualquiertipodernantenirnientoo servicio,desengan-
chetodosloscontrolesydetengaelmotor.Esperea quesedetengan
cornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteelcabledela
bujiay p6ngalohaciendornasacontrael motorparaevitarquese
enciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde seguridad
durantela operaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
Sigael cronograrnade rnantenirnientoquesepresentaa continuaci6n.
Estatablas61odescribepautasdeservicio.Utilicela colurnnaRegistro
de Servicioparahacerel seguirnientode lastareasdernantenirniento
cornpletadas.Paraubicar el Centrode Servicio Searsrn_scerca-
no oparaprograrnarunservicio, simplementecomuniquese con
Searsal tel_fono 1-800-4-MY-HOME®
Cadauso
lras2 horas
lras5 horas
Cada10horas
Cada25 horas
Cada30 horas
Anualrnenteo Cada50 horas
Anualrnenteo Cada100horas
Antesdealrnacenar
1. Nivelde aceitedelmotor
2. Piezassueltasofaltantes
3. Motoryalrededordel silenciador
4. Purificadordeaire
1. Tensi6ndela correade transrnisi6n
2. Tuercasy pernos
1. Aceitedelmotor
1. Tensi6ndela correade transrnisi6n
2. Unidad
1. Bujiadeencendido
1. Niveldelaceitedelatransrnisi6n
2. Desgastedelosdientes
3. Presi6ndelosneurn_.ticos
1. Aceitedelrnotort
1. Purificadordeaire
2. Bujfadeencendido
1. Sisternadecombustible
.
2.
3.
4.
1.
2.
1.
1.
2.
1.
1.
2.
3.
1.
1.
2.
1.
Verificar
Ajusteo reernplace
Lirnpieza
Verificar
Verificar
Verificar
Carnbiar
Verificar
Lubrique
Verificar
Verificar
Verificar
Verificar
Carnbiar
Carnbiar
Carnbiar
Hacerfuncionarel motorhastaque
sedetengapotfaltade combustibleo
agregaraditivoparagasolinaa laque
seencuentraen eltanque.
Carnbieel aceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargaspesadasoa elevadaternperatura.
i
Detengasiernpreelmotory desconecteel cablede labujiaantes
dehacercualquiertipodemantenirnientooajustes.Utilicesiernpre
1
anteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso
[reparacones.
RECOMENDACIONES GENERALES
Observesiernpretodaslasreglasde seguridadque se
encuentranen lasetiquetasdel productoyen el manualdel
operadorantesderealizarrnantenirniento.Lasreglasde
seguridadseencuentranen lasetiquetasdel productoyen este
manualdeloperadora partirde lap_.gina3.
Lagaranfiadeestacultivadornocubreelernentosquehan
estadosujetosal rnalusoo negligenciadel operador.Pararecibir
el reintegrototalde lagarantia,el operadordeber_,rnantenerel
equipotalycornoseindicaeneste manual.
Algunosajustesdebenserrealizadosperi6dicarnenteparael
mantenirnientoadecuadodela unidad.
Reviseperi6dicarnentetodoslossujetadoresy cornpruebeque
est_nbienajustados.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR
NOpruebela chispasinoest,.labujfadeencendido.NOdearranque
almotorsinoest,.la bujiadeencendido.
Sielmotorhaestadofuncionando,elsilenciadorestar_,rnuycaliente.
Tengacuidadodenotocarelsilenciador.
Labujfadebeestarfirrnernenteasegurada.Unabujfaquenose
encuentrebienaseguradapuedecalentarsernuchoydaSarelmotor.
Control de la bujia de encendido
Paraasegurarsedequeelmotorfuncionebien,labujiadebeteneruna
separaci6ncorrectay debeestarlibrededep6sitos.Controlelabujia
cada25horasy reernpl_.celacada100horas.
52
1. Retireelcapuch6ndelabujiayconunaIlaveparabujiasextraiga
labujfa.VealaFigura17.
2. Inspeccionevisualrnentelabujia.Elirninelabujfasipresenta
rnuchodesgaste,osielaislanteest,.agrietadooastillado.Lirnpie
labujfaconuncepillodealarnbresisevaareutilizar.
3. Midalaseparaci6ndebujiaconuncalibrador.Corrijadeser
necesariotorciendoelelectrodolateral.Vealafigura18.La
separaci6ndebeestablecerseen0,030pulg.
4. Verifiquequelaarandeladelabujfaest_enbuenascondiciones
ycoloquelabujiaenrosc_.ndolaarnanoparanoestropearla
rosca.
5. Unavezquelabujiaest,.asentadaensulugar,ajusteconuna
Ilaveparabujiaparacomprirnirlaarandela.
NOTA:Cuandoinstaleunabujianueva,unavezasentadalabujia,
ajuste1/2vueltaparacomprirnirlaarandela.Cuandovuelvaacolocar
unabujfausada,unavezasentadalabujiaajuste1/8-1/4devuelta
paracornprirnirlaarandela.
Nuncausegasolinaosolventesdepuntodeencendidobajopara
lirnpiarelelernentodeldepuradordeaire.Podriaproducirseun
incendiooexpIosi6n.
IVlantenimientodelfiltro de aire.
Elfiltrodeaireevitaelingresoalcarburadorde suciedad,polvo,etc.
perjudicialesyevitaquelosrnisrnosseanintroducidosdentrodelmotor.
Adern_.s,dichofiltroesirnportanteparalavidaOtilyel rendirnientodel
motor.Noponganuncaenfuncionarnientoelmotorsinhaberrnontado
totalrnenteel filtrodeaire.Verifiqueeldepuradordeaireantesdecada
USO.
Losfiltrosde papelno sepuedenlirnpiar.Sedebenreernplazarunavez
ala_oocada100horasdefuncionarnientoyconmayorfrecuenciasise
utilizanenlugaresdondehaygrancantidadde polvo.
1. Aflojelostornillosque sujetanel filtrodeaire.Veala Figura19.
2. Abralatapayquitarel prefiltroy filtrodeaire.
3. Lavarel pre-filtroydejarsecar.
4. Desecharelfiltrodeaire deedad.
5. Instalaci6ndenuevofiltrodeaireylavadopreviarnentelirnpia.
6. Cierrelatapay aprietelostornillos.
NOTA:Siel filtroest,.rotoo da_ado,c_.rnbielo.
Norocieel motorconaguaparalirnpiarloporqueelaguapodria
contarninarelcombustible.Si seutilizaunarnangueradejardno
equipode lavadoa presi6ntarnbi_npuedeentraraguadentrodela
aberturadel silenciador.Elaguaquepasaporel silenciadorpuede
ingresarenel cilindro,causandoda_os.
Laacurnulaci6nderesiduosalrededordelsilenciadorpodrianproducir
unincendio.Inspeccioneylirnpieantesdecadauso.
Limpieza del motor
Siel motorhaestadofuncionando,d_jeloenfriarduranteporIo
rnenosmediahoraantesdelirnpiarlo.Dernaneraregular,elirninela
acurnulaci6nde suciedaddelmotor.Lirnpiealrededordelsilenciador.
Lirnpieconuncepilloo airecornprirnido.
E
Ta pa
filtro de
aire
53
Figura17
Electrodo
0,02=0,03 pulg.
0.60=0.80 rnrn
Figura18
Figura19
Pre=filtro
J
Filtro
deaire
J
Inspeccione el aceite del motor
1. Controleel aceiteantesdecadauso.Detengaelmotoryespere
variosrninutosantesdeverificarel niveldeaceite.Conla
cultivadorasobreunasuperficiepareja,elaceitedebealcanzarla
rnarcaFULL(lleno)de lavarilladel nivelde aceite.
2. Extraigala varillade rnedici6nde aceitey sequelaconuntrapo.
3. Vuelvaa colocarlaen el cuellodeIlenadodeaceiteperonola
atornille.Saquela varillayverifiqueelnivelde aceite.Elnivel
deberiaestarenla rnarcaFULL(lleno)
4. Sies necesario,agregueaceitelentarnenteyvuelvaa controlar.
NoIoIleneen exceso.
5. Lirnpielavarilla,vuelvaa colocarlasinajustarla.Saquelavarilla
yverifiqueelnivelde aceite.Elniveldeaceitedebealcanzarla
rnarcaFULLde lavarilla.
6. Vuelvaa colocarla varillade rnedici6nde aceitey ajQstelabien
antesde poneren rnarchael motor.
Elaceiteusadoesun residuopeligroso.Desecheelaceiteusadoco-
rrectarnente.NoIoarrojejuntoconlosresiduosdorn_sticos.Consulte
alas autoridadeslocaleso alcentrodeservicioSearsparaaveriguar
d6ndehayinstalacionesparala elirninaci6n/reciclajesegura(o)del
_aceteusado.
NOutiliceaceitessindetergenteniaceiteparamotordedostiernpos.
Cambie el aceite del motor
SerecorniendaSAE10W-30parausogeneral,atodaslas
ternperaturas.Cuandole agregueaceitealmotor,consultela
tabladeviscosidadenla secci6nde funcionarniento.Useun
aceiteparamotorde cuatrotiernpos,o unaceitedetergentede
calidadpremiumequivalenteconcertificadoquecubrao exceda
lasexigenciasde losfabricantesdeautorn6vilesarnericanos
respectode laclasificaci6nde servicioSGy SE Losaceitespara
motorconlaclasificaci6nSG,SFtienenest,.designaci6nen el
envase.
Carnbieel aceitedelmotordespu_sdelasprirnerascincoa ocho
horasdefuncionarniento,ya partirde entoncescadacincuenta
horasdefuncionarnientoo unavez porternporada.Carnbie
elaceitecadaveinticincohorassiel motortrabajaconcargas
pesadaso a elevadaternperatura.
.
5.
.
Figura20
Vuelvaa colocary ajustela tapadeextrernodedrenajedeaceite.
Cuandosehadrenadotodoelaceitedelmotor,coloqueel motor
en unasuperficienivelada.Vuelvaa Ilenarconaproxirnadarnente
20 onzasdeaceitenuevo.LlenehastalaIfneaFULL(lleno)de la
varillade rnedici6n.NoIoIleneenexceso.ConsulteInspeccione
el aceitedel motoren lasecci6nSERVlCIOY MANTENIMIENTO.
Vuelvaa colocarel cablede la bujiaantesdearrancarlaunidad.
Antesdeinclinarelmotoroequipoparadrenarel aceite,dreneel
combustibledeldep6sitohaciendofuncionarel motorhastaqueel
dep6sitodecombustibleest_vacio.
Elaceiteusadodelmotorpuedecausarc_.ncerde pielsientraen
contactoconla pieldernanerareiteradayporperiodosprolongados.Si
bienestoesimprobablearnenosquernanipuleaceiteusadotodoslos
dfas,sinembargoesrecornendablelavarsebienlasrnanosconjab6n
aguainrnediatarnentedespu_sdehaberrnanipuladoaceiteusado.
Drenaje del aceite
1. Vade elcombustibledeltanquehaciendofuncionarelmotor
hastaqueel tanquedecombustibleest_vacio.Cerci6resede
queeltap6ndeIlenadodelcombustibleest,.bienajustado.
2. Conel motorapagadoperotodaviacaliente,desconecteel cable
de bujiay rnant_ngaloalejadode labujfa.
3. Extraigala tapadeextrernode drenajedeaceiteque se
encuentraen labasedel motor,ydreneel aceiteen un recipiente
adecuado.Veala Figura20.
54
Inspeccione el aceite del engranaje de la trans=
misi6n
Verifiqueel aceiteparaengranajesdelatransrnisbncada30 horasde
funcionarnientoocadavezqueadviertaunap@didadeaceite.Si se
hacefuncionarlacultivadoracuandoel niveldeaceitedelatransrnisi6n
est,.bajosepuedenocasionardaSosgraves.
Paraverificarelniveldeaceitedelengranajedelatransrnisbn:
1. Verifiqueel nivelde aceiteparaengranajescuandola transrnisi6n
est,.frfa.El aceiteparaengranajesseexpandeconel calory esta
expansi6nsurninistraunalecturaincorrectadelnivelde aceite.
2. Conla cultivadoranivelada,tirede la palancadel reguladorde
profundidadtotalrnentehaciaarriba.
3. Saqueel tap6ndellenadode aceitedelalojarnientodela
transrnisi6nymireadentrodel orificiode llenadoparaubicarel
ejede latransrnisidnprincipalsituadodebajodel orificio.Veala
Figura21.
4. Elnivelde aceitedel engranajeeselcorrectosialcanza
aproxirnadarnentehastalarnitaddelladodelejede transrnisi6n
principal.
5. Siel nivelde aceiteparaengranajesestabajo,agregueaceite
paraengranajesseg_nsedescribea continuaci6n.Si el nivelde
aceiteparaengranajesescorrecto,vuelvaa colocarel tap6nde
Ilenadodeaceite.
6. Sivaa agregarsolarnenteunaspocasonzasdeaceitepara
engranajes,utiliceaceiteAPIde gradoGL-46 GL-5deviscosidad
SAE140,SAE85W-1406 SAE80W-90.Si recargalatransrnisi6n
porencontrarsevacia,useQnicarnenteunaceiteGb4 con
viscosidadSAE85W-1406 SAE140.
7. Mientrascontrolafrecuenternenteparaevitarsobrellenado,
agregueel aceiteparaengranajesporel orificiodeIlenadohasta
quealcanceel puntornediodel ejedetransrnisi6n.
8. Vuelvaa colocaryajustarel tap6nde Ilenadode aceite.
Cambio de aceite del engranaje de la transmisi6n
Elaceitedelengranajedelatransrnisi6nnonecesitasercarnbiadoa
rnenosquesecontarnineconsuciedad,arenao partfculasdemetal.
Vayaa unCentrodeServicioSearsautorizadoparaquelecarnbienel
aceitedelengranajede latransrnisi6no paraprograrnarunservicio,
sirnplernentecornunfqueseconSearsaltel_fono1-800-4-MY-HOME®.
LUBRICACI6N
Despu_sdecada10horasdefuncionarniento,aceiteoengraselos
puntosde lubricacbn-Useaceitelubricantelirnpio(esadecuadoel
aceitepararnotoresdepeso#30)ygrasade usogenerallirnpia(es
preferiNegrasaquecontengaunlubricantedemetal,sihaydisponiNe).
Veala Figura22.
Retirelasruedas,lirnpieeleje delasruedasyapliqueleunacapa
delgadadegrasa.
Engrasela parteposterior,el frenteylosladosde la palancadel
reguladorde profundidad.
Retirelosdientesylirnpieel ejede losdientes.Useuna limao
papelde lijaparaquitarsuavernentecualquier6xido,rebabas
o asperezas(especialrnentealrededordelosorificiosdeleje).
Apliquegrasaa losextrernosdelejeantesdeinstalarlosdientes.
Aceitelasroscasde lostornillosdeajustede alturadela barrade
controlylostornillosde sujecbnde labarradecontrol.
\
Figura21
Herrajes de Palanca del
la barra de regulador de
control profundidad
Eje de las dientes
ruedas
Figura22
J
PRESlON DE LOS NEUiVl/_.TICOS
Verifiquelapresi6ndeaireenlosdosneurn_.ticos.La presi6ndeaire
sedebeencontrarentre15PSiy20PSI.Mantengalosdosneurn_.ticos
infiadosdeforrnaparejaparaevitarquela rn_.quinatirehaciaun lad&
HARDWARE
Verifiquesihayherrajessueltosofaltantescada10horasde operacbn
y ajQsteloso c_.rnbielos(segQnseanecesario)antesde volvera usarla
cultivadora.AsegQresede inspeccionarlostornillosqueest_.ndebajode
lacubiertadelacultivadoraquesujetanlacubiertadelatransrnisi6nyla
palancadelreguladordeprofundidada latransrnisbn.
55
AntesdeIlevara caboalgQntipode rnantenirnientoen larn_.quina,
esperea quetodaslaspartessedetenganydesconecteel cablede
la bujfa.Si noseobservanestasinstruccionessepuedenproducir
lesionespersonalesoda_osrnateriales.
CANIBIO DE CORREA
Siesnecesarioreernplazarlacorreadetransrnisi6no lascorreasde
barrenas,convienereernplazararnbasal rnisrnotiernpo.UseQnicarnen-
tecorreasautorizadaspotelfabricante,yaquelascorreasgen_ricas
puedennodesernpe_arsesatisfactoriarnente.Elprocedirnientorequiere
habilidadrnec_.nicamediayherrarnientashabitualrnentedisponibles.
Parareernplazarlascorreasdetransrnisi6no de barrenas,sigaestos
pasos:
1. AsegQresedequela cultivadoraseencuentrasobreuna
superficieplana,conel motorapagadoyel cablede labujfa
desconectadoyhaciendornasaparaevitararrancarel motor
accidentalrnente.
2. Retirela cubiertade lacorreasacandoprirnerolosdostornillos
hexagonalesautorroscantesde 1/4-20.Levantelacubiertade la
correaalej_.ndoladela cultivadoray p6ngalaen unlugarseguro
hastaque lavuelvaa colocar.
3. Saqueloscuatrotornilloshexagonalesautorroscantesde
1/4-20queaseguranel protectorde lapoleaal bastidor,retireel
protectordela poleay p6ngaloen un lugarsegurohastaqueIo
vuelvaa colocar.Veala Figura24.
4. Retireel resortedeextensi6ndel soporteinterrnedio.Veala
Figura25.Se recorniendausarunparde pinzasdepuntade
agujaparaagarrarel resorteporel extrernoqueenganchasobre
el bastidor.Simplernente,t6rneloytirealej_.ndolodel bastidor,
luegohaciaarribaafiojandolatensi6ndel resorte.
5. Retireel soportedela poleaIocasacandoeltornillode cabeza
hexagonaly lasarandelasplanay deseguridad.Veala Figura26.
NOTA:Sedeber_,retirarlacorreadealrededorde lapoleaIoca
extrayendoladela poleaydeabajodecadaguardacorrea.
de extensi6n
delsoporte
intermedio
Figura24
Figura25
¢intur6n
Figura23
J
f
Retire la correa
de la polea
extray_ndola
de abajo de los
guardacorreas.
Retire el soporte
de lapolea
Iota sacando
el tornUlo
decabeza
hexagonaly las
arandelas plana
yde seguridad
//
,/
//
J
Figura26
56
6. Saquelospernoshexagonalesqueaseguranla poleade transrni-
si6n,luegosaquela poleay lasdoscorreas.Veala Figura27.
7. Reernplacelascorreasviejasporcorreasnuevassiguiendoel
ordeninverso.Lacorrearn_.slarga(1916658)seubicarn_.scerca
delmotor(V-haciaafuera),y lacorrearn_.scorta(1916657)se
colocarn_.scercadelosdientes.
8. Reinstalelapoleadetransrnisi6nconlasnuevascorreas.
9. Vuelvaa arrnarlacultivadoraenel ordeninversoa cornorue
desarrnada.
IMPORTANTE:Cuandoreinstalelacubiertade lacorrea,asegQrese
deacoplarelganchoyretenerloparaquelacorreadetransrnisi6nest_
ajustadaantesdeintentarreinstalarla cubierta.Deesternodolacorrea
seencontrar_,debajodelrnecanisrnoguardacorreaincorporadoa la
cubierta.DeIocontrariosepuededa_arlacorreoy/o lacubiertade la
correa.
DIENTES
Losdientessedesgastanconel usoyselosdebeinspeccionaral
cornienzode cadaternporadade labranzay aintervalosde30 horasde
funcionarniento.Losdientessepuedenreernplazar.Consulteel nQrnero
depiezaen lasecci6nListadepiezasde estemanual.
f (V-hacia afuera)
Retire el perno Saque la polea
he×agenal ....... con las cerreas
Figura27
......... .................i
i ii_..... ii \,
Inspecci6n de los dientes
Conel uso,losdientesseacortan,seangostany sevuelvenpuntia-
gudos.Elusodedientesrnuydesgastadosresultar_,enp_rdidade
profundidaddelalabranzayen rnenoreficaciaparacortary girardebajo
dela rnateriaorg_.nica.
Retiro/Instalaci6n de un conjunto de dientes
1. Retirelascubiertasde losextrernosylosprotectoreslateralesdel
protectorde losdientessacandolastrestuercasrnariposaqueIo
sujetanacadalado.
2. Unconjuntodedientesconstade unconjuntodedientes
izquierdoy unconjuntodedientesderecho.
NOTA:Elconjuntodedientessernueverotandoen sentidocontrario
conloshordesafiladosde losdientesubicadosparaintroducirseenel
sueloprirnerocuandorotanensentidocontrario.Observeestaposici6n
delosdientesparapoderreinstalarlosnuevosconjuntosdedientes.
3. Pararetirarunconjuntodedientes,sirnplernentesaquela
chavetade ret_ninternaquesujetala chavetadehorquilla.Vea
la Figura28.
4. Retirela chavetade horquillaydesliceel conjuntohaciaafuera
dela unidady lejosdelejede losdientes.
5. Antesdevolvera instalarel conjuntode dientes,inspeccioneel
ejede losdientesparaverificarsiestaoxidado,tieneasperezaso
rebabas.Limeo lije ligerarnente,segQnseanecesario.Apliqueal
ejeunacapadelgadade grasa.
6. Instalecadaconjuntode dientesdernodoqueel hordecortante
(afilado)de losdientesseintroduzcaenel sueloprirnerocuando
la cultivadorasernuevahaciaadelante.Recuerdequeestos
dientesrotanensentidocontrario,asiqueasegureel conjunto
dedientesal ejede losdientesconla chavetadehorquillayel
pasadordechavetainterno.
_Chaveta de horquilla
Pasador de
chaveta interne
Figura28
J
57
Nuncaalrnacenela cultivadoraconcombustibleenel tanqueenun
espaciocerradoo en_.reaspocoventiladasdondelosgasesdel
combustiblepuedanNegara una Narnaexpuesta,unachispao un
pilotocornoel quetienenalgunoshornos,calentadoresde agua,
secadoresde ropao algQnartefactoa gas.
Nuncadejeel motorsinvigilanciarnientrasest,.en funcionarniento.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Paraalrnacenarrnotoresentre30y 90dfasesnecesariotratarlos
conunestabiNzadorde gasolinayparaalrnacenarlosdurantern_.s
de 90dfassedebedrenarel combustibleparaevitardeteriorosy la
forrnaci6ndedep6sitosde gornaenel sisternade combustibleo en
piezasfundarnentalesdelcarburador.Sila gasolinaen sumotorse
deterioraduranteel alrnacenarniento,esposiblequedebareparar
o reernplazarel carburadoryotroscornponentesdelsisternade
combustible.
1. Extraigatodoelcombustibledeldep6sitohaciendofuncionarel
motorhastaquesedetengaporfaltade combustible.
2. Carnbieel aceite.Consulteel Carnbiode aceiteen la secci6n
SERVlCIOY MANTENIMIENTO.
3. Retirelabujfay viertacercade 1/2onzade aceiteparamotor
en elciNndro.Vuelvaa colocarla bujfayd_ rnarchaalmotor
lentarnenteparadistribuirelaceite.
4. Lirnpiela suciedadde las_.reasdel motorydel silenciador.
RetoquelapinturadaSada,y revistaotras_.reasque puedan
oxidarseconunapelfculadelgadadeaceite.
5. Alrnaceneen unsectorlirnpio,secoybienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
un homo,calentadorde aguao secadorde ropa.Tarnbi_nevite
cualquiersectorconunachispaproduciendomotorel_ctricoo
dondeseutilizanherrarnientasel_ctricas.
6. Deserposible,tarnbi_nevita_.reasdealrnacenarnientocon
rnuchahurnedadparaevitaroxidaci6ny corrosi6n.
7. Mantengael motorniveladocuandoIoalrnacene.Lainclinaci6n
del motorpuederesultarenfugasdecombustibleo aceite.
PREPARACI6N DE LA CULTIVADORA
Si la cultivadoranosevaa usarduranteunperfodoprolongado,
prep_.relaparael alrnacenarnientodela siguienteforrna:
1. Lirnpiela cultivadorayel motor.
2. Sigalasrecornendacionessobrelubricaci6nyverifiquesihay
parteso piezassueltas.
3. Alrnacenelacultivadoraen un_.realirnpiayseca.
4. Nuncaalrnacenelacultivadoraconcombustibleenel tanqueen
un _.reacerradadondelasernanacionesde la gasoNnapueden
alcanzarunaNarnaexpuestaochispas,o dondehubierefuentes
de encendido(calefactores,calentadoresde agua,hornos,etc.).
58
Antesde realizarcualquiertipodernantenirnientooservicio,desenganchetodosloscontrolesydetengael
motor.Espereaquesedetengancornpletarnentetodaslaspiezasrn6viles.Desconecteel cabledelabujfay
p6ngalohaciendornasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.Utilicesiernpreanteojosde
seguridaddurantelaoperaci6no rnientrasrealizaajusteso reparaciones.
El motornoarranca
El motorfuncionademaneraerratica
1. Reconecteel cable.
2. Coloque la palancaenla posici6nSTART(arranque).
3. Lleneel tanquecon gasolinalimpiay nueva.
El motorrecalienta
El motornoseapaga. Contactecon sucentrode piezasy reparacionesSears.
Las ruedasy los dientesnogiran
1. Se hadesconectadoel cabledela bujfa.
2. Ajusteincorrectodelapalancadecontrol del regulador
delmotor.
3. Eldep6sito decombustibleestavacfoo elcombustible
seha echadoaperder.
4. Filtrode aire sucio.
5. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
6. Ajusteincorrectodelcontroldel regulador.
7. Aguao suciedadenel tanquedel combustible.
1. Separaci6ndefectuosao incorrectaen la bujia.
2. Filtro(s) deairesucio(s).
3. Esnecesario regularel carburador.
4. Gasolinavieja.
5. Aguao suciedadenel tanquedel combustible.
6. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
1. Sistemadeenfriamientodelmotortapado.
2. Esnecesario regularel carburador.
3. Nivelde aceitebajo.
1. Ajusteincorrectodelcontroldel reguladorodel
interruptordeencendido.
1. Usoincorrectodelos controles.
2. Correa(s)de transmisi6ndesgastada(s),rota(s) o mal
ajustada(s).
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
4. Pernosuelto enla poleade transmisi6n.
1. Lospasadoresde transmisi6nen lasruedasnose
encuentranen la posici6nTRANSMISIONEN LAS
RUEDAS.
2. Pernosuelto enla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Falta piezametalicapara montarel soporte dedientes.
2. Pernosuelto enla poleade transmisi6n.
3. Trasmisi6ninternadesgastadaodafiada.
1. Dientesdesgastados.
2. Configuraci6nincorrectadel reguladordeprofundidad.
3. Configuraci6nincorrectadel regulador.
4. Deslizamientodela correadetransmisi6nde marcha
directa.
Los dientesgiran, lasruedas no.
Las ruedasgiran, losdientesno.
Rendimientodeficientede la labranza
4. Limpieo cambieel filtro.
5. Limpiela,ajuste ladistanciadisruptivaocambiela.
6. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
7. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Limpie,ajustela separaci6n,o cambie la bujfa.
2. Limpieo reemplace
3. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Cambiela porgasolinafresca.
5. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
6. Limpieel sistemadeenfriamientodel motor
1. Limpieel Areade enfriamientodel motor
2. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
3. Reviseel nivelde aceite.
1.
1. Revisela secci6ndeFuncionamiento
2. Reemplaceo ajustelascorreas.
3. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
4. Ajuste elperno.
1. Insertelos pasadoresdetransmisi6ncorrectamente.
2. Ajuste elperno.
3. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacela piezametalica.
2. Ajuste elperno.
3. Contactecon su centrode piezasy reparacionesSears.
1. Reemplacelosdientes.
2. Yea "Sugerenciasy t_cnicasparala labranza".
3. Consulte lasecci6nServicioy Mantenimiento
4. Consulte lasecci6nServicioy Mantenimiento
59
(Esta p_.ginase aplica s61oen EE.UU. y Canada.).
Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), el Consejo de Recursos Arnbientales de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Arnbiental de los Estados Unidos (EPA)
Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones (derechos y obligaciones de la garantia de defectos del propi=
etario)
LACOBERTURADE LAGARANTJADECONTROLDEEMISIONESES Y PARALOSMODELOSCERTIFICADOSDELANO1997YPOSTERIORES,
APLIOABLEALOSMOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFOR- QUESECOMPRENY UTILICENENCUALQUIERPARTEDE LOSESTADOS
NIAEN1995Y POSTERIORMENTE,QUESE UTILIZANENCALIFORNIA, UNIDOS(Y APARTIRDEL1DE ENERODE2001ENCANADA).
Declaraci6n de garanfia sobre defectos en el control de ernisiones para California y los Estados Unidos
ElConsejode RecursosAmbientalesdeCalifornia(CARB),la EPA(Agencia
de Protecci6nAmbientaldelos EE.UU.)y Searstienenel gustodeexplicarla
garantiadelsistemadecontroldeemisionesparamotoresdela_o2000y para
elfuturoconrelaci6na motorespeque_ostodoterreno(SORE).EnCalifornia,
los nuevosmotorespeque_ostodoterrenodebenestardise_ados,construidos
y equipadosparacumplirconlas rigurosasnormasanti-smogdelestado.En
el restodelos EstadosUnidos,losmotoresnuevostodoterrenodeencendido
porchispacertificadosparael a_o 1997debencumplirest_ndaressimilares
establecidospot laEPA.Searsdebegarantizarel sistemadecontroldeemis-
ionesdesumotorparalosperiodosdetiempoenumeradosa continuaci6n,
siemprequenohayaabuso,negligenciao mantenimientoindebidode su
motortodoterrenopeque_o.Susistemade controldeemisionespuedeincluir
piezastalescomoel carburador,el filtrodeaire,elsistemadeencendido,el
silenciadoryel conversorcatalitico.Tambienpuedeincluirconectoresyotras
unidadesrelacionadasconlasemisiones.Dondeexistaunacondici6ncubierta
porla garantia,Searsreparar_supeque6omotortodoterrenosincostoalguno
incluyendodiagn6stico,piezasy manodeobra
Cobertura de la garantJa Sears para defectos en el control de ernJsiones
Losmotorestodoterrenopeque6osest_ngarantizadosenIorelativoalcontrol alas disposicionesque se indiquenacontinuaci6n.Si una partedesumotor
deemisionesparadefectosenpiezasduranteunper[ododedosa_os,sujeto cubiertapot lagaranfiaesdefectuosa,Searsreparar_o sustituir_dichaparte.
Responsabilidades del propietario en relacibn con la garantia
Comopropietariodelmotortodoterrenopeque_o,Ud.esresponsabledela
realizaci6ndelmantenimientorequeridoquese incluyeenlas instrucciones
deoperaci6ny mantenimiento.Searsrecomiendaquese conserventodoslos
recibosrelativosal mantenimientodesumotortodoterrenopeque_o,pero
nopudedenegarla garantiasimplementeporla faltade los mismos,o porsu
incumplimientodelmantenimientoprogramatic.Comopropietariodelmotor
peque_otodoterrenodebesaberque,sinembargo,Searslepuedenegar
lacoberturade lagarantiasi sumotortodoterrenopeque6oouna piezadel
mismohanfalladodebidoaabuso,negligencia,mantenimientoindebidoo
a modificacionesnoaprobadas.Ud.esresponsabledepresentarsumotor
todoterrenopeque6oaundistribuidorde serviciosSearsautorizadotan pronto
comoaparezcaunproblema.Lasreparacionesdela garantiasinconflicto
debencompletarseen unplazodetiemporazonable,nosuperiora30dias.Si
tienealgunapreguntarespectoa susderechosy responsabilidadesreferen-
tesala garantia,debecontactarconunrepresentantedeserviciosSearsal
1--800--469--4663.Lagarantiadeemisioneses unagarantiapordefectos.Los
defectossejuzgandeacuerdocon elfuncionamientonormalde unmotor.La
garantiano est_relacionadaconunapruebade emisionesenuso.
Disposiciones de la garantJa Sears para defectos en el control de emJsiones
Lassiguientessondisposicionesespecificasrelacionadasconla coberturade lagarantiaparadefectosenel controldeemisiones.Esuna_adidoa lagarantiade
motorSearsparamotoresnoreguladosqueseencuentraen lasinstruccionesdefuncionamientoy mantenimiento.
1. Piezascongarantia
Lacoberturadeesta garantiaseextiendeL]nicamentealas piezas
queaparecenacontinuaci6n(las partesde lossistemasdecontrolde
emisiones),siempreque dichaspiezasestuvieranyaenel motoren el
momentodesucompra.
a. Sistemademedici6ndecombustible
Sistemadeenriquecimientoparaarranqueenfrio
Carburadory partesinternas
Bombade combustible
b. Sistemadeinducci6nde aire
Filtrodeaire
Colectordeadmisi6n
c. Sistemadeencendido
Bujia(s)deencendido
Sistemadeencendidomagneto
d. Sistemadelcatalizador
Convertidorcatalitico
Colectordeescape
Sistemadeinyecci6nde aireo v_lvulade impulsos
e. Elementosvariadosusadosenlossistemasanteriores
Wlvulas devacio,sensiblesatemperatura,posici6ny tiempo
einterruptores
Conectoresy montajes
2. AIcancedela cobertura
Searsgarantizaal poseedorinicialy a loscompradoressubsiguientes
quelas piezascongarantianotendr_ndefectosen materialesnimano
deobraque provoquenlafalladelas mismasduranteun periodode
dosaSosa partirdela fechaen queel motorseentregaa uncomprador
particular.
3. Sincargo
Lareparaci6noreemplazodecualquierpartecongarantiase realizar_
sin cargoalgunoparael poseedor,incluyendotareasdediagn6sticoque
permitandeterminarsi unapartecongarantiaesdefectuosa,siempreque
dichodiagn6sticoserealiceenundistribuidordeserviciosSearsautoriza-
do. Parael serviciode lagarantiadeemisiones,contacteal distribuidorde
serviciosSearsautorizadom_scercanoincluidoen las"P_ginasamarillas"
en lascategorias"Motores,gasolina","Motoresdegasolina","Podadoras
de cesped",osimilares.
4. Reclamacionesyexclusionesa la cobertura
Las reclamacionesde lagarantiadebenenviarsedeacuerdocon las
disposicionesdela politicadegarantiaparamotoresSears.Lacobertura
de lagarantiaexcluir_defectosen piezascongarantiaquenoscan partes
originalesSears,o abuso,negligenciao mantenimientoincorrecto,taly
comoseestableceen lapoliticadegarantiaparamotoresSears.Searsno
es responsablede lasfallasenpiezascongarantiaprovocadasporel uso
de partesa_adidas,quenoscanoriginalesoquesehayanmodificado.
5. Mantenimiento
Cualquierpartecongarantiaque noesteprogramadaparaserreem-
plazadacomomantenimientorequerido,oques61odebainspeccionarse
regularmentealefectode"inspeccioneoreemplacesegL]nsea necesario",
estar_garantizadacontradefectosduranteelperiodode lagarantia.Todas
las piezasgarantizadasqueestenprogramadasparasu reemplazopara
cumplirconlos requisitosdemantenimientoestar_ngarantizadass61o
porel periodoanterioral primerreemplazoprogramaticparadicha pieza.
Cualquierpiezade recambioqueseaequivalenteenfuncionamientoy
durabilidadpuedeusarsepararealizarmantenimientoo reparaciones.El
propietarioes responsablederealizartodoel mantenimientorequerido,tal
y comose defineenlas instruccionesdefuncionamientoy mantenimiento
Sears
6. Coberturaindirecta
Porla presente,lacoberturase extiendeala falladecualquiercomponente
de motorprovocadapot lafallade unapiezacongarantiaqueestetodavia
en periododegarantia.
Enlos EstadosUnidosy Canad_hayunalineadeatenci6nde24 horas,1-800-469--4GG3,quecuentacon unmenL]conmensajespre-grabadosque contienen
informaci6nparael mantenimientodemotores.
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears,
Roebuck and Co., de los Estados Unidos ponen esta informaci6n a disposici6n deJconsumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
El Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cual se certifica que
el motor cumple con las reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado deJmismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categorias:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento deJ motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumple con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento deJmotor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde atrAs se usa entre 20 y 25 horas por afio. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia seria equivalente aentre 10 y 12 afios.
Laclasificaci6n de aJre es un nQmero calculado para describir eJnivel reiativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea Jaclasificaci6n de aire, mayor es JaJimpieza deJmotor. La informaci6n se presenta de forma gr&fica en Jaetiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu_s deJ 1 de julio de 2000 se certificar_, que determinados motores Sears, Roebuck and Co., de los Estados Unidos
cumpien con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Estados Unidos (USE-
PA). Para los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumpiimiento con las reglas de emisiones al cual se hace
referencia en la etiqueta de cumpiimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el
cuaJ se ha demostrado que el motor cumpie con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El despiazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
62
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirdereparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio experto prestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnanten-
irnientopreventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdodeprotecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
63
/