Philips HD2386 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

22
Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de
la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com.
Utilizar este grill es seguro y sencillo. El grill para paninis dispone de dos placas del grill unidas por
una bisagra para evitar que los ingredientes se derramen y para facilitar la limpieza después de su
uso. Con el nuevo grill para paninis podrá preparar todo tipo de sabrosos paninis. ¡Que aproveche!

A Piloto rojo de encendido
B Piloto verde de calentamiento
C Asas de tacto frío
D Mecanismo de bloqueo automático
E Interruptor de encendido/apagado
F Recogecable
G Placas del grill
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Peligro
- No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros líquidos.
Advertencia
- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del mismo se
corresponde con el voltaje de red local.
- No utilice el aparato si el cable de red, la clavija o el mismo aparato están dañados.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de
servicio autorizado por Philips con el n de evitar situaciones de peligro.
- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra.
- Mantenga el cable de alimentación alejado de supercies calientes.
- No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimera donde esté
colocado el aparato.
- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica
o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a
menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia.
- No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador externo para evitar situaciones
de peligro.
Precaución
- Coloque el aparato sobre una supercie plana y estable con suciente espacio libre alrededor.
- Precaliente siempre las placas del grill antes de colocar cualquier alimento en las mismas.
- La temperatura de las supercies accesibles puede ser alta cuando el aparato esté en
funcionamiento.
- Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo o guardarlo.
- No toque nunca las placas del grill con objetos alados o abrasivos, ya que podría dañar la
supercie antiadherente.
- El aparato está diseñado sólo para uso doméstico.
- Este aparato no está diseñado para preparar alimentos que no sean paninis.
- Apague siempre el aparato y desenchúfelo después de usarlo.
ESPAÑOL
- Limpie siempre el aparato después de usarlo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se
utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar
de forma segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Antes de utilizarlo por primera vez
1 Quite las pegatinas y limpie el exterior del grill para paninis con un paño húmedo.
2 Tiredelalengüetadecierrehaciaarriba(1)yabraelgrillparapaninis(2)(g.2).
3 Limpielasplacasdelgrillconunaesponjaounpañohúmedo.(g.3)
Uso del aparato
Nota: Puede que el aparato emita algo de humo cuando lo utilice por primera vez. Esto es normal.
1 Unte ligeramente las placas del grill con un poco de mantequilla o aceite.
2 Para ajustar la longitud del cable, enrolle parte del mismo alrededor del recogecable.
3 Conecte el enchufe a la toma de pared y coloque el interruptor de encendido/apagado en la
posición‘I’(g.4).
, Elpilotodeencendidoyelpilotodecalentamientoseiluminan(g.5).
4 Prepare los ingredientes.
Nota: Para cada panini necesitará dos rebanadas de pan e ingredientes de relleno. Lea el capítulo
“Recetas” para ver algunas sugerencias.
Nota: Unte con un poco de mantequilla los lados del pan que estarán en contacto con las placas del grill
para obtener un tostado dorado y uniforme.
, El grill para paninis está listo para usar cuando el piloto de calentamiento se apaga.
5 Abraelgrillparapaninis(g.2).
6 Coloquelospaninissobrelaplacainferiordelgrill(g.6).
7 Cierreelgrillparapaninis(g.7).
El grill para paninis está equipado con un mecanismo de jación. Baje con cuidado la placa superior
del grill sobre el pan hasta que el mecanismo de bloqueo automático la je a la placa inferior.
Nota: Durante el funcionamiento del grill el piloto de calentamiento verde se enciende y se apaga de vez
en cuando. Esto indica que las resistencias se encienden y se apagan para mantener la temperatura
correcta.
8 Transcurridos de 3 a 4 minutos, abra el grill para paninis para ver si los paninis están tostados.
Nota: El tiempo de cocinado depende del tipo de pan, los ingredientes y su gusto personal.
9 Retirelospaninisconunutensiliodemaderaoplástico(porejemplo,unaespátula)(g.8).
Nouseutensiliosdecocinametálicos,aladosoabrasivos,yaquedañanlacapaantiadherente.
10 Si desea cocinar más paninis, coloque el siguiente en la placa del grill cuando el piloto de
calentamiento verde se apague.
11 Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición ‘O’ y desenchufe el grill para
paninisdespuésdeusarlo(g.9).
ESPAÑOL 23
Limpieza
No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo.
No utilice nunca productos ni materiales abrasivos o agresivos, ya que dañan la capa
antiadherente de las placas del grill.
1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe.
2 Antes de limpiar las placas del grill elimine el exceso de aceite con un papel de cocina.
3 Limpielasplacasdelgrillconunaesponjaounpañohúmedo(g.3).
4 Limpie la parte exterior con un paño húmedo.
Almacenamiento
1 Enrolleelcablederedalrededordelrecogecable(g.10).
2 Puedeguardarelaparatoenposiciónverticaluhorizontal(g.11).
Medio ambiente
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un
punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio
ambiente (g. 12).
Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su
país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Recetas
Paninis de jamón, queso y piña
- 4 rebanadas de pan
- 2 lonchas de queso
- 2 rodajas de piña
- 2 lonchas nas de jamón
- Curry en polvo
1 Precaliente el grill para paninis.
2 Coloque el queso, la piña y el jamón sobre dos rebanadas de pan. Espolvoree un poco de
curry sobre el jamón y ponga las otras dos rebanadas de pan encima.
3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”.
Paninis de tomate, queso y anchoas
- 4 rebanadas de pan
- 1 ó 2 tomates (cortados en rodajas)
- 2 cucharadas grandes de queso Parmesano rallado
- 6 anchoas
- pimentón dulce
- mejorana
1 Precaliente el grill para paninis.
ESPAÑOL24
2 Ponga las rodajas de tomate, las anchoas y el queso rallado sobre dos rebanadas de pan.
Espolvoréelo con pimentón dulce y mejorana y ponga las otras dos rebanadas de pan encima.
3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”.
Paninis de salami, plátano y queso
- 4 rebanadas de pan
- 2-4 rodajas de salami
- 1plátano (cortado en rodajas)
- 2 lonchas de queso
- pimienta de cayena
1 Precaliente el grill para paninis.
2 Ponga las rodajas de salami y plátano y las lonchas de queso sobre dos rebanadas de pan.
Espolvoree un poco de pimienta de cayena y ponga las otras dos rebanadas de pan encima.
3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”.
ESPAÑOL 25

Transcripción de documentos

22 Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com. Utilizar este grill es seguro y sencillo. El grill para paninis dispone de dos placas del grill unidas por una bisagra para evitar que los ingredientes se derramen y para facilitar la limpieza después de su uso. Con el nuevo grill para paninis podrá preparar todo tipo de sabrosos paninis. ¡Que aproveche! Descripción general (fig. 1) A B C D E F G Piloto rojo de encendido Piloto verde de calentamiento Asas de tacto frío Mecanismo de bloqueo automático Interruptor de encendido/apagado Recogecable Placas del grill Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. Peligro -- No sumerja el aparato ni el cable de red en agua u otros líquidos. Advertencia -- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en la parte inferior del mismo se corresponde con el voltaje de red local. -- No utilice el aparato si el cable de red, la clavija o el mismo aparato están dañados. -- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips con el fin de evitar situaciones de peligro. -- Conecte el aparato sólo a un enchufe con toma de tierra. -- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. -- No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de la mesa o encimera donde esté colocado el aparato. -- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. -- Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. -- No deje nunca el aparato en funcionamiento sin vigilancia. -- No conecte nunca el aparato a un interruptor con temporizador externo para evitar situaciones de peligro. Precaución -- Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable con suficiente espacio libre alrededor. -- Precaliente siempre las placas del grill antes de colocar cualquier alimento en las mismas. -- La temperatura de las superficies accesibles puede ser alta cuando el aparato esté en funcionamiento. -- Deje que el aparato se enfríe completamente antes de limpiarlo o guardarlo. -- No toque nunca las placas del grill con objetos afilados o abrasivos, ya que podría dañar la superficie antiadherente. -- El aparato está diseñado sólo para uso doméstico. -- Este aparato no está diseñado para preparar alimentos que no sean paninis. -- Apague siempre el aparato y desenchúfelo después de usarlo. Español 23 -- Limpie siempre el aparato después de usarlo. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Antes de utilizarlo por primera vez 1 Quite las pegatinas y limpie el exterior del grill para paninis con un paño húmedo. 2 Tire de la lengüeta de cierre hacia arriba (1) y abra el grill para paninis (2) (fig. 2). 3 Limpie las placas del grill con una esponja o un paño húmedo.  (fig. 3) Uso del aparato Nota: Puede que el aparato emita algo de humo cuando lo utilice por primera vez. Esto es normal. 1 Unte ligeramente las placas del grill con un poco de mantequilla o aceite. 2 Para ajustar la longitud del cable, enrolle parte del mismo alrededor del recogecable. 3 Conecte el enchufe a la toma de pared y coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición ‘I’ (fig. 4). ,, El piloto de encendido y el piloto de calentamiento se iluminan (fig. 5). 4 Prepare los ingredientes. Nota: Para cada panini necesitará dos rebanadas de pan e ingredientes de relleno. Lea el capítulo “Recetas” para ver algunas sugerencias. Nota: Unte con un poco de mantequilla los lados del pan que estarán en contacto con las placas del grill para obtener un tostado dorado y uniforme. ,, El grill para paninis está listo para usar cuando el piloto de calentamiento se apaga. 5 Abra el grill para paninis (fig. 2). 6 Coloque los paninis sobre la placa inferior del grill (fig. 6). 7 Cierre el grill para paninis (fig. 7). El grill para paninis está equipado con un mecanismo de fijación. Baje con cuidado la placa superior del grill sobre el pan hasta que el mecanismo de bloqueo automático la fije a la placa inferior. Nota: Durante el funcionamiento del grill el piloto de calentamiento verde se enciende y se apaga de vez en cuando. Esto indica que las resistencias se encienden y se apagan para mantener la temperatura correcta. 8 Transcurridos de 3 a 4 minutos, abra el grill para paninis para ver si los paninis están tostados. Nota: El tiempo de cocinado depende del tipo de pan, los ingredientes y su gusto personal. 9 Retire los paninis con un utensilio de madera o plástico (por ejemplo, una espátula) (fig. 8). No use utensilios de cocina metálicos, afilados o abrasivos, ya que dañan la capa antiadherente. 10 Si desea cocinar más paninis, coloque el siguiente en la placa del grill cuando el piloto de calentamiento verde se apague. 11 Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición ‘O’ y desenchufe el grill para paninis después de usarlo (fig. 9). 24 Español Limpieza No sumerja nunca el aparato en agua ni lo enjuague bajo el grifo. No utilice nunca productos ni materiales abrasivos o agresivos, ya que dañan la capa antiadherente de las placas del grill. 1 Apague el aparato, desenchúfelo y deje que se enfríe. 2 Antes de limpiar las placas del grill elimine el exceso de aceite con un papel de cocina. 3 Limpie las placas del grill con una esponja o un paño húmedo (fig. 3). 4 Limpie la parte exterior con un paño húmedo. Almacenamiento 1 Enrolle el cable de red alrededor del recogecable (fig. 10). 2 Puede guardar el aparato en posición vertical u horizontal (fig. 11). Medio ambiente -- Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 12). Garantía y servicio Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips. Recetas ------ Paninis de jamón, queso y piña 4 rebanadas de pan 2 lonchas de queso 2 rodajas de piña 2 lonchas finas de jamón Curry en polvo 1 Precaliente el grill para paninis. 2 Coloque el queso, la piña y el jamón sobre dos rebanadas de pan. Espolvoree un poco de curry sobre el jamón y ponga las otras dos rebanadas de pan encima. 3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”. ------- Paninis de tomate, queso y anchoas 4 rebanadas de pan 1 ó 2 tomates (cortados en rodajas) 2 cucharadas grandes de queso Parmesano rallado 6 anchoas pimentón dulce mejorana 1 Precaliente el grill para paninis. Español 25 2 Ponga las rodajas de tomate, las anchoas y el queso rallado sobre dos rebanadas de pan. Espolvoréelo con pimentón dulce y mejorana y ponga las otras dos rebanadas de pan encima. 3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”. ------ Paninis de salami, plátano y queso 4 rebanadas de pan 2-4 rodajas de salami 1plátano (cortado en rodajas) 2 lonchas de queso pimienta de cayena 1 Precaliente el grill para paninis. 2 Ponga las rodajas de salami y plátano y las lonchas de queso sobre dos rebanadas de pan. Espolvoree un poco de pimienta de cayena y ponga las otras dos rebanadas de pan encima. 3 Siga las instrucciones del capítulo “Uso del aparato”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Philips HD2386 Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para