Volvo 2010 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo 2010 es un vehículo versátil y seguro, equipado con una serie de características que mejoran la experiencia de conducción. Cuenta con un sistema de control de estabilidad DSTC para ayudar a mantener la trayectoria deseada en curvas y condiciones resbaladizas. También está equipado con un sistema de asistencia de frenado de emergencia (EBA) que aumenta la potencia de frenado en situaciones críticas.

El Volvo 2010 es un vehículo versátil y seguro, equipado con una serie de características que mejoran la experiencia de conducción. Cuenta con un sistema de control de estabilidad DSTC para ayudar a mantener la trayectoria deseada en curvas y condiciones resbaladizas. También está equipado con un sistema de asistencia de frenado de emergencia (EBA) que aumenta la potencia de frenado en situaciones críticas.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con su automóvil nuevo es una experiencia muy
interesante.
Un buen repaso a esta Quick Guide hará que su nuevo Volvo le
guste aún más. En el manual de instrucciones encontrará información
detallada.
Los textos de advertencia y otra información importante sólo
constan en el manual de instrucciones, no en esta guía. El manual de
instrucciones contiene la información más actual.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su
automóvil.
VOLVO XC90
Quick Guide
WEB EDITION
D
E
C
0
F
G
AUTOSTART (SÓLO 3.2 Y V8)
Pise el embrague y/o el freno. Gire la llave de
contacto hasta la posición III y suéltela directa-
mente: el motor arranca automáticamente.
Motor diesel Mantenga la llave en la posición
II hasta que se apague el símbolo
antes de arrancar el motor.
ARRANQUE EN FRÍO
NOTA
LLAVE Y MANDO A DISTANCIA
Cierra las puertas, la tapa del
depósito y el portón trasero y
conecta la alarma*.
Abre las puertas, la tapa del depó-
sito y el portón trasero y desconecta
la alarma*
A
.
Desbloquea el portón trasero sin
abrirlo.
Enciende la iluminación durante
30 segundos
B
en los retrovisores
laterales*, el habitáculo, el piso y la
matrícula. Lucen los intermitentes y
la luz de estacionamiento.
Botón de "Pánico". En caso de
emergencia, mantenga pulsado el
botón durante unos 3 segundos
para activar la alarma. Desconecte la
alarma con UNLOCK.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente si no
se abre una puerta o el portón trasero en el espacio de
2 minutos después de pulsar el botón de apertura.
B
El tiempo puede ajustarse a 30, 60 o 90 segundos,
consultar el manual de instrucciones.
LIMPIAPARABRISAS Y SENSOR DE LLUVIA*
C
Barrido simple
0
Desconectado
D
Limpiaparabrisas intermitente. Gire
(2) para ajustar la función.
E
Velocidad normal
F
Alta velocidad
G
Lavaparabrisas y lavafaros
H
Lavacristales trasero
3
Limpiacristales trasero. Intermitente/
normal
1
Conecta el sensor de lluvia. Una
luz indica que el sensor de lluvia está
conectado. La posición D–F desconecta
el sensor de lluvia.
2
Ajuste la sensibilidad con la rueda
selectora.
Después de un arranque en frío, el régimen
a ralentí es más alto, sea cual sea la tem-
peratura exterior. El aumento del régimen
a ralentí es uno de los eficaces sistemas
de depuración de los gases de escape de
Volvo.
A
B
FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Aplique el freno de estacionamiento:
Pise firmemente el freno de pie y, a con-
tinuación, el pedal del freno de estacion-
amiento (1).
Suelte el freno de pie. Si el automóvil se
pone en movimiento, pise el pedal del
freno de estacionamiento más a fondo.
Para aparcar, seleccione la posición 1
(manual) o P (automática).
Suelte el freno de estacionamiento:
Pise firmemente el freno de pie y tire a
1.
2.
3.
REGULACIÓN DE LUCES
Luz de cruce automática y ráfaga de
luces largas. La luz larga no se puede
activar.
Luces de estacionamiento
Luces de cruce – Se apagan al des-
conectar el encendido. La luz larga se
puede activar.
Regulación de la altura de las luces
– Automática con luces Bi-Xenon®*
Iluminación de la pantalla y los
instrumentos
Luces antiniebla (delanteras)
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor)
A
Ráfaga de luces largas
B
Cambio luces largas/luces de cruce
y luz de aproximación.
El lavado a mano es más suave para la
pintura que el lavado automático. Además,
la pintura es más sensible, cuando es nueva.
Por eso, recomendamos el lavado a mano en
los primeros meses del automóvil.
La tapicería de cuero requiere una limpieza
regular. Trate la tapicería con productos de
cuidado de cuero entre 1 y 4 veces al año o
según sea necesario. Encontrará estos pro-
ductos en el concesionario de Volvo.
CUIDADO DEL AUTOMÓVIL
continuación de la palanca (2).
EQUIPO DE SONIDO
REPOSTAJE
En algunas circunstancias, puede aparecer
en la pantalla del tablero de instrumentos
el texto "FIL. HOLL. LLENO". En ese caso,
es necesario limpiar el filtro de partículas
del sistema de gases de escape. El filtro se
limpia automáticamente circulando unos
20 minutos a una velocidad uniforme por
carretera. Cuando el mensaje se apaga,
habrá terminado la denominada regenera-
ción del filtro.
REGENERACIÓN (DIESEL)
1
Conexión/desconexión y volumen.
Pulse para conectar/desconectar. Gire
para ajustar el volumen. El volumen de la
radio, TP, teléfono* y RTI* se almacena de
manera independiente.
2
Imagen de sonido. Pulse para selec-
cionar, por ejemplo, BASS, Dolby II* o
SUBWOOFER*. Gire para ajustar.
2
Fuente de sonido. Gire para seleccionar
FM1, FM2, AM, CD o AUX
A
.
RADIO
5
Almacene emisoras de manera
automática.
Pulse AUTO durante 2 segundos. Las
diez emisoras de señal más intensa
quedan memorizadas. Pulse 0–9 para
seleccionar una emisora.
6
Buscar una emisora automáticamente/
manualmente
Con una pulsación corta, se inicia una
búsqueda automática. Con una pulsación
larga, se inicia la función manual. Con
una pulsación larga de 0–9 se almacenan
emisoras, FM1/FM2 almacena 10 emiso-
ras cada uno.
REPRODUCTOR DE CD
3
Cambiar disco CD
B
. También los bo-
tones 1–6 del teclado (5).
4
Expulsar un disco. Con una pulsación
corta, sale el disco indicado. Con una
pulsación larga, salen todos
B
.
6
Cambiar de pista
A
Entrada AUX, por ejemplo para reproductor de
MP3.
B
Solo reproductor de CD*.
Colgar el tapón del depósito durante el
repostaje.
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla
todas las funciones de manera automática, lo
que facilita la conducción del automóvil con
una climatización óptima.
1
Temperatura
Gire para determinar la temperatura del
habitáculo.
2
Función automática
Pulse AUTO para regular automáticamente
la temperatura y las demás funciones.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO, ECC*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera
incorrecta. Consulte el manual de instruccio-
nes ante la menor duda sobre su uso.
REGULACIÓN MANUAL
Velocidad del ventilador
Distribución del aire
Desempañador. Para desempañar
rápidamente el parabrisas y las ventanil-
las laterales.
Sistema de calidad de aire conecta-
do pulse AUT. Recirculación
conectada pulse MAN.
Aire acondicionado conexión/de-
sconexión. Refrigera el habitáculo y
desempaña los cristales.
Desempañadores de la luneta
trasera y los retrovisores exteriores.
Desconexión automática
A
.
A
Luneta trasera, 12 minutos. Espejos 6 minutos.
DESCONEXIÓN DEL AIRBAG, PACOS*
PACOS
(Passenger Airbag Cut Off Switch)
Utilice la llave de contacto para cambiar entre
ON/OFF.
OFF: El airbag está desconectado.
En la luz de advertencia encima del retrovisor
aparece el texto PASS AIRBAG OFF.
En asiento delantero pueden sentarse niños en
cojín elevador o asiento infantil, pero no pasa-
jeros de estatura superior a 140 cm.
ON: Airbag activado.
En el asiento delantero pueden ir personas de
más de 140 cm de estatura y en ningún caso
niños sentados en cojín elevador o asiento
infantil.
7
6
9
10
8
La "Kilómetros hasta depósito vacío" es
un cálculo de la distancia posible tomando
como base condiciones de conducción
anteriores.
1
Pantalla del ordenador de a bordo.
Ajuste el ordenador de a bordo con (9).
8
Pulse para borrar un mensaje.
9
Gire para ver, por ejemplo, KILÓMETROS
HASTA DEP. VACÍO en la pantalla (1).
10
Pone a cero la función seleccionada
ORDENADOR DE A BORDOY CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
Lea más en la pantalla de
información.
Avería en el sistema de frenos.
Pare en un lugar seguro, compruebe
el líquido de frenos
A
.
Deténgase en un lugar seguro.
Proceda según las indicaciones de la
pantalla de información.
Sistema de estabilidad DSTC*.
Destella cuando el sistema actúa.
Bajo nivel de aceite. Pare en un
lugar seguro, compruebe el nivel de
aceite
A
.
Precalentador del motor (diesel).
Cuando se apaga el símbolo, puede
arrancar el automóvil.
A
Si el símbolo no se apaga, llame a la grúa.
6
Indicador de combustible
7
Bajo nivel de combustible
Cuando el símbolo se enciende, el nivel de
depósito de combustible es bajo, reposte
tan pronto como sea posible.
CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
3
La pantalla muestra dos cuentakilómet-
ros parciales independientes, T1 y T2.
2
Pase entre T1 y T2 con una pulsación
corta. Ponga a cero el contador seleccio-
nado con una pulsación larga.
RELOJ
4
Reloj e indicador de temperatura exterior.
5
Se gira hasta el tope y se retiene para
programar el reloj.
ORDENADOR DE A BORDO
IMPORTANTE
COMBUSTIBLE
LUCES DE CONTROLY ADVERTENCIA
ABATIMIENTO DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO
Tercera fila de asientos* (automóvil de
7 plazas)
Desplace la segunda fila de asientos hacia
adelante del todo.
A. Levante la manilla.
B. Desplace la almohadilla del asiento hacia
atrás del todo e introduzca las anillas de carga.
C. Abata el respaldo.
Segunda fila de asientos
Desplace los asientos hacia atrás del todo (sólo
vehículos de 7 plazas).
A. Saque la anilla.
B. Abata el reposacabezas.
C. Libere el fiador.
D. Abata el respaldo y apriete para fijar el res-
paldo en posición abatida.
El asiento del acompañante también puede
abatirse. Véase el AJUSTE DEL ASIENTO DEL-
ANTERO en el punto 6.
EBA – EMERGENCY BRAKE ASSIST
INTERMITENTES
A. Secuencia breve, tres destellos.
B. Secuencia de destellos continuos.
¡PRECAUCIÓN! Ajuste el volante antes de
iniciar la marcha y nunca con el vehículo en
movimiento.
AJUSTE DEL VOLANTE
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION
SYSTEM*
La asistencia de freno de emergencia con-
tribuye a aumentar la potencia del sistema
de frenos y a reducir la distancia de frenado.
El sistema EBA se activa cuando el conduc-
tor frena bruscamente. Cuando se activa el
sistema EBA, el pedal de freno se hunde algo
más de lo normal, pise (mantenga pisado) el
pedal de freno tanto como sea necesario. Si
suelta el pedal, el frenado se interrumpe.
Que la luz indicadora del sistema BLIS se
encienda en alguna ocasión que otra sin
que haya otro vehículo en el ángulo muerto
de los retrovisores no significa que el sis-
tema tenga alguna avería. En caso de avería
del sistema BLIS, aparece en la pantalla
el texto SIST PUNTO CIEGO REVISIÓN
NECES.
+
-
AJUSTE DEL ASIENTO DELANTERO
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar
3
Subir/bajar el asiento
4
Subir/bajar la parte delantera de la
almohadilla del asiento
5
Hacia adelante/hacia atrás
6
Abatimiento del respaldo del asiento
del acompañante
IMPORTANTE
Con el motor apagado,el uso de la toma
eléctrica de 12 V del compartimento de carga
puede descargar la batería.
Las tomas de 12 V situadas en la parte de-
lantera/trasera de la consola central funcio-
nan con la llave en la posición I o superior.
La toma de 12 V situada en el lado derecho
del compartimento de carga está siempre
activa.
Con la entrada AUX (en la consola del túnel),
el equipo de sonido del automóvil puede, por
ejemplo, tocar la música de un reproductor de
MP
3.
TP 10304 (Spanish). AT 0820. Printed in Sweden, Göteborg 2008. Copyright © 2000-
2008 Volvo Car Corporation.
SOPORTE PARA BOLSAS DE LA
COMPRA

Transcripción de documentos

VOLVO XC90 Quick Guide WEB EDITION ¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO! Familiarizarse con su automóvil nuevo es una experiencia muy interesante. Un buen repaso a esta Quick Guide hará que su nuevo Volvo le guste aún más. En el manual de instrucciones encontrará información detallada. Los textos de advertencia y otra información importante sólo constan en el manual de instrucciones, no en esta guía. El manual de instrucciones contiene la información más actual. Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*). En www.volvocars.com encontrará más información referente a su automóvil. LLAVE Y MANDO A DISTANCIA Cierra las puertas, la tapa del depósito y el portón trasero y conecta la alarma*. Abre las puertas, la tapa del depósito y el portón trasero y desconecta la alarma*A. Desbloquea el portón trasero sin abrirlo. Enciende la iluminación durante 30 segundosB en los retrovisores laterales*, el habitáculo, el piso y la matrícula. Lucen los intermitentes y la luz de estacionamiento. Botón de "Pánico". En caso de emergencia, mantenga pulsado el botón durante unos 3 segundos para activar la alarma. Desconecte la alarma con UNLOCK. A El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente si no se abre una puerta o el portón trasero en el espacio de 2 minutos después de pulsar el botón de apertura. B El tiempo puede ajustarse a 30, 60 o 90 segundos, consultar el manual de instrucciones. ARRANQUE EN FRÍO NOTA Después de un arranque en frío, el régimen a ralentí es más alto, sea cual sea la temperatura exterior. El aumento del régimen a ralentí es uno de los eficaces sistemas de depuración de los gases de escape de Volvo. AUTOSTART (SÓLO 3.2 Y V8) Pise el embrague y/o el freno. Gire la llave de contacto hasta la posición III y suéltela directamente: el motor arranca automáticamente. Motor diesel Mantenga la llave en la posición II hasta que se apague el símbolo antes de arrancar el motor. LIMPIAPARABRISAS Y SENSOR DE LLUVIA* C Barrido simple 0 Desconectado D E Limpiaparabrisas intermitente. Gire (2) para ajustar la función. Velocidad normal F Alta velocidad G Lavaparabrisas y lavafaros H Lavacristales trasero 3 Limpiacristales trasero. Intermitente/ normal C 0 D G E F 1 2 Conecta el sensor de lluvia. Una luz indica que el sensor de lluvia está conectado. La posición D–F desconecta el sensor de lluvia. Ajuste la sensibilidad con la rueda selectora. REGULACIÓN DE LUCES Luz de cruce automática y ráfaga de luces largas. La luz larga no se puede activar. Luces de estacionamiento Luces de cruce – Se apagan al desconectar el encendido. La luz larga se puede activar. Regulación de la altura de las luces – Automática con luces Bi-Xenon®* Iluminación de la pantalla y los instrumentos Luces antiniebla (delanteras) Luz antiniebla (trasera, solo lado del conductor) A Ráfaga de luces largas B Cambio luces largas/luces de cruce y luz de aproximación. A B FRENO DE ESTACIONAMIENTO Aplique el freno de estacionamiento: 1. Pise firmemente el freno de pie y, a continuación, el pedal del freno de estacionamiento (1). 2. Suelte el freno de pie. Si el automóvil se pone en movimiento, pise el pedal del freno de estacionamiento más a fondo. 3. Para aparcar, seleccione la posición 1 (manual) o P (automática). Suelte el freno de estacionamiento: • Pise firmemente el freno de pie y tire a continuación de la palanca (2). CUIDADO DEL AUTOMÓVIL El lavado a mano es más suave para la pintura que el lavado automático. Además, la pintura es más sensible, cuando es nueva. Por eso, recomendamos el lavado a mano en los primeros meses del automóvil. La tapicería de cuero requiere una limpieza regular. Trate la tapicería con productos de cuidado de cuero entre 1 y 4 veces al año o según sea necesario. Encontrará estos productos en el concesionario de Volvo. EQUIPO DE SONIDO 1 Conexión/desconexión y volumen. Pulse para conectar/desconectar. Gire para ajustar el volumen. El volumen de la radio, TP, teléfono* y RTI* se almacena de manera independiente. RADIO 5 Almacene emisoras de manera automática. Pulse AUTO durante 2 segundos. Las diez emisoras de señal más intensa quedan memorizadas. Pulse 0–9 para seleccionar una emisora. 6 Buscar una emisora automáticamente/ manualmente Con una pulsación corta, se inicia una búsqueda automática. Con una pulsación larga, se inicia la función manual. Con una pulsación larga de 0–9 se almacenan emisoras, FM1/FM2 almacena 10 emisoras cada uno. REPOSTAJE 2 Imagen de sonido. Pulse para seleccionar, por ejemplo, BASS, Dolby II* o SUBWOOFER*. Gire para ajustar. 2 Fuente de sonido. Gire para seleccionar FM1, FM2, AM, CD o AUX A. REPRODUCTOR DE CD 3 Cambiar disco CDB . También los botones 1–6 del teclado (5). 4 Expulsar un disco. Con una pulsación corta, sale el disco indicado. Con una pulsación larga, salen todosB. 6 Cambiar de pista A Entrada AUX, por ejemplo para reproductor de MP3. B Solo reproductor de CD*. REGENERACIÓN (DIESEL) En algunas circunstancias, puede aparecer en la pantalla del tablero de instrumentos el texto "FIL. HOLL. LLENO". En ese caso, es necesario limpiar el filtro de partículas del sistema de gases de escape. El filtro se limpia automáticamente circulando unos 20 minutos a una velocidad uniforme por carretera. Cuando el mensaje se apaga, habrá terminado la denominada regeneración del filtro. Colgar el tapón del depósito durante el repostaje. CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO, ECC* REGULACIÓN AUTOMÁTICA REGULACIÓN MANUAL Velocidad del ventilador En el modo AUTO, el sistema ECC controla todas las funciones de manera automática, lo que facilita la conducción del automóvil con una climatización óptima. Distribución del aire Desempañador. Para desempañar rápidamente el parabrisas y las ventanillas laterales. Sistema de calidad de aire conectado – pulse AUT. Recirculación conectada – pulse MAN. Aire acondicionado conexión/desconexión. Refrigera el habitáculo y desempaña los cristales. Desempañadores de la luneta trasera y los retrovisores exteriores. Desconexión automáticaA . 1 Temperatura Gire para determinar la temperatura del habitáculo. 2 Función automática Pulse AUTO para regular automáticamente la temperatura y las demás funciones. A Luneta trasera, 12 minutos. Espejos 6 minutos. DESCONEXIÓN DEL AIRBAG, PACOS* PACOS (Passenger Airbag Cut Off Switch) Utilice la llave de contacto para cambiar entre ON/OFF. OFF: El airbag está desconectado. En la luz de advertencia encima del retrovisor aparece el texto PASS AIRBAG OFF. En asiento delantero pueden sentarse niños en cojín elevador o asiento infantil, pero no pasajeros de estatura superior a 140 cm. PRECAUCIÓN Peligro de muerte si se utiliza de manera incorrecta. Consulte el manual de instrucciones ante la menor duda sobre su uso. ON: Airbag activado. En el asiento delantero pueden ir personas de más de 140 cm de estatura y en ningún caso niños sentados en cojín elevador o asiento infantil. ORDENADOR DE A BORDO Y CUENTAKILÓMETROS PARCIALES 7 6 ORDENADOR DE A BORDO COMBUSTIBLE 6 Indicador de combustible 7 Bajo nivel de combustible 8 9 10 Cuando el símbolo se enciende, el nivel de depósito de combustible es bajo, reposte tan pronto como sea posible. 1 Pantalla del ordenador de a bordo. CUENTAKILÓMETROS PARCIALES Ajuste el ordenador de a bordo con (9). 8 Pulse para borrar un mensaje. 9 Gire para ver, por ejemplo, KILÓMETROS HASTA DEP. VACÍO en la pantalla (1). 10 Pone a cero la función seleccionada 3 La pantalla muestra dos cuentakilómet- IMPORTANTE ros parciales independientes, T1 y T2. 2 Pase entre T1 y T2 con una pulsación corta. Ponga a cero el contador seleccionado con una pulsación larga. RELOJ 4 Reloj e indicador de temperatura exterior. 5 Se gira hasta el tope y se retiene para programar el reloj. La "Kilómetros hasta depósito vacío" es un cálculo de la distancia posible tomando como base condiciones de conducción anteriores. LUCES DE CONTROL Y ADVERTENCIA Lea más en la pantalla de información. Deténgase en un lugar seguro. Proceda según las indicaciones de la pantalla de información. Bajo nivel de aceite. Pare en un lugar seguro, compruebe el nivel de aceiteA. A Si el símbolo no se apaga, llame a la grúa. Avería en el sistema de frenos. Pare en un lugar seguro, compruebe el líquido de frenosA . Sistema de estabilidad DSTC*. Destella cuando el sistema actúa. Precalentador del motor (diesel). Cuando se apaga el símbolo, puede arrancar el automóvil. INTERMITENTES AJUSTE DEL VOLANTE A. Secuencia breve, tres destellos. B. Secuencia de destellos continuos. ¡PRECAUCIÓN! Ajuste el volante antes de iniciar la marcha y nunca con el vehículo en movimiento. BLIS – BLIND SPOT INFORMATION SYSTEM* EBA – EMERGENCY BRAKE ASSIST Que la luz indicadora del sistema BLIS se encienda en alguna ocasión que otra sin que haya otro vehículo en el ángulo muerto de los retrovisores no significa que el sistema tenga alguna avería. En caso de avería del sistema BLIS, aparece en la pantalla el texto SIST PUNTO CIEGO REVISIÓN NECES. La asistencia de freno de emergencia contribuye a aumentar la potencia del sistema de frenos y a reducir la distancia de frenado. El sistema EBA se activa cuando el conductor frena bruscamente. Cuando se activa el sistema EBA, el pedal de freno se hunde algo más de lo normal, pise (mantenga pisado) el pedal de freno tanto como sea necesario. Si suelta el pedal, el frenado se interrumpe. ABATIMIENTO DEL RESPALDO DEL ASIENTO TRASERO Tercera fila de asientos* (automóvil de 7 plazas) Desplace la segunda fila de asientos hacia adelante del todo. Segunda fila de asientos Desplace los asientos hacia atrás del todo (sólo vehículos de 7 plazas). A. Saque la anilla. A. Levante la manilla. B. Abata el reposacabezas. B. Desplace la almohadilla del asiento hacia atrás del todo e introduzca las anillas de carga. C. Libere el fiador. C. Abata el respaldo. D. Abata el respaldo y apriete para fijar el respaldo en posición abatida. El asiento del acompañante también puede abatirse. Véase el AJUSTE DEL ASIENTO DELANTERO en el punto 6. AJUSTE DEL ASIENTO DELANTERO + - 1 2 3 4 Soporte lumbar Inclinación del soporte lumbar Subir/bajar el asiento Subir/bajar la parte delantera de la almohadilla del asiento 5 Hacia adelante/hacia atrás 6 Abatimiento del respaldo del asiento del acompañante COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX Las tomas de 12 V situadas en la parte delantera/trasera de la consola central funcionan con la llave en la posición I o superior. La toma de 12 V situada en el lado derecho del compartimento de carga está siempre activa. Con la entrada AUX (en la consola del túnel), el equipo de sonido del automóvil puede, por ejemplo, tocar la música de un reproductor de MP3. IMPORTANTE Con el motor apagado,el uso de la toma eléctrica de 12 V del compartimento de carga puede descargar la batería. TP 10304 (Spanish). AT 0820. Printed in Sweden, Göteborg 2008. Copyright © 2000-2008 Volvo Car Corporation. SOPORTE PARA BOLSAS DE LA COMPRA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2010 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo 2010 es un vehículo versátil y seguro, equipado con una serie de características que mejoran la experiencia de conducción. Cuenta con un sistema de control de estabilidad DSTC para ayudar a mantener la trayectoria deseada en curvas y condiciones resbaladizas. También está equipado con un sistema de asistencia de frenado de emergencia (EBA) que aumenta la potencia de frenado en situaciones críticas.