Petra WK 186 Ficha de datos

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Petra WK 186 Ficha de datos. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Cordless WasserKocher WK 186
Gebrauchsanweisung
D
Instructions for use
GB
Mode d’emploi
F
Istruzioni per l’uso
I
Instrucciones de uso
E
Gebruiksaanwijzing
NL
20
Antes de su uso
Lea detenidamente las instrucciones. Éstas contienen
importantes consejos para su utilización, la seguridad y el
mantenimiento del aparato.
Debe preservarlas con cuidado y si fuera necesario entre-
garlas a un usuario posterior.
Solamente utilice el aparato para los fines indicados en
estas instrucciones.
Este aparato se ha concebido para el uso doméstico y apli-
caciones similares como por ejemplo:
- en cocinas para empleados en almacenes, oficinas y otros
establecimientos comerciales;
- en establecimientos agrícolas;
- por clientes en hoteles, moteles y otras residencias;
- en casas de huéspedes con desayuno.
El aparato no se ha concebido para utilizarlo sólo para fines
industriales.
Preste especial atención a las indicaciones de seguridad.
Datos técnicos
Tensión de red: 230 V 50 Hz
Potencia absorbida: 1800 W
Clase de protección: I
Consejos de Seguridad
El aparato sólo puede conectarse a una toma eléctrica
instalada de forma reglamentaria. Tanto el cable como el
enchufe deberán estar secos.
No tire ni coloque el cable de conexión sobre bordes afila-
dos así como no debe dejarlo colgando protegiéndolo
también del calor y del aceite.
Use el hervidor sólo con la base correspondiente.
No tire la clavija del cable ni con las manos húmedas.
No use el aparato y desconecte inmediatamente la clavija
en los siguientes casos:
- el hervidor o el cable están averiados;
- hay fugas en el aparato.
- Existe la sospecha de una falla después de una caída.
En estos casos tiene que dar a reparar el aparato.
No deje el hervidor sobre superficies calientes como por
ejemplo, planchas ni cerca de flamas, pues éste puede
fundirse.
No coloque el aparato sobre superficies delicadas al agua.
Las salpicaduras de agua podrían dañarlas.
Durante su funcionamiento, nunca dejar el aparato desa-
tendido.
No encienda el aparato sin agua.
Para llenarlo retírelo de la base.
Llene el hervidor sólo con agua pura, no con leche o café,
etc.
Si el aparato se desbordara o si se usa sin la tapa puesta,
el agua puede chorrear.
Durante su uso no mueva el aparato y no tire del cable.
Precaución, el aparato estará caliente. Peligro de quema-
Instrucciones de uso
E
21
duras debido al escape de vapor. Coja solamente el hervi-
dor por el asa y no abrir la tapa cuando esté vertiendo el
agua. Para el llenado, abra la tapa pulsando el botón que
se encuentra sobre el asa.
Siempre vacíe el hervidor completamente. No deje agua
residual en el aparato por mucho tiempo.
Este aparato no está destinado a ser usado por personas
(incluso infantes) con facultades físicas, sensoriales o inte-
lectuales limitadas o con falta de experiencia o conoci-
miento para usarlo, a menos que exista una persona
responsable que supervise su seguridad o de la cual se
reciban las instrucciones.
Asegúrese de que los niños no reciban ninguna oportuni-
dad de jugar con el aparato.
Desconecte la clavija en los siguientes casos:
- Cuando se presenten fallos en el funcionamiento,
- antes de la limpieza y el mantenimiento,
- Después de su uso.
No sumerja el hervidor o la base en agua.
En caso de mal uso, funcionamiento incorrecto o reparaci-
ón no profesional no nos responsabilizamos de los posi-
bles daños.
Así mismo, los servicios bajo garantía serán imposibles en
estos casos.
El aparato no está destinado para uso comercial.
El material de embalaje como las bolsas de plástico se
deben mantener fuera del alcance de los niños.
Cuando se dañe el cable de alimentación de este aparato,
debe sustituirse por parte del Servicio Central de
Asistencia del fabricante o por alguna persona cualificada
similar. Las reparaciones incorrectas pueden resultar en
peligros sustanciales para el usuario.
Puesta en servicio
Limpie completamente el recipiente antes de usarlo por pri-
mera vez. Para esto abra la tapa pulsando el botón que se
encuentra sobre el asa.
La extensión del cable que no se necesite se puede enrollar
al fondo de la base. Mantenga alejado el cable del hervidor
caliente.
Introduzca la clavija en un tomacorriente con conexión a
tierra.
Llene el aparato de agua solamente hasta la marca “Max”.
La marca se encuentra enfrente del vertedor de agua.
Cierre la tapa. Sólo así se asegura el paro automático.
Coloque el hervidor sobre la base en cualquier posición. Sólo
ahora baje la tecla que se encuentra por debajo del asa.
La tecla de activación sólo opera cuando el hervidor
está sobre la base.
No use el agua del primer hervor para preparar la comida.
Apagado automático
Poco tiempo después de hervir el agua, se activa el paro
automático del aparato. Si el hervidor se llena sólo con un
22
poco de agua, se atrasa el apagado.
Si solo se quiere agua caliente el proceso de calentamiento
se puede interrumpir en cualquier momento presionando el
botón. El apagado ocurre también automáticamente si el
hervidor se retira de la base.
Debido al funcionamiento puede correr algo de condensaci-
ón por las perforaciones bajo el asa sobre el borde de la
base. Esta es una condición técnica y no está en detrimento
de la seguridad del aparato.
Sistema de Seguridad
Un termostato protege al hervidor al operar accidentalmente
sin agua del sobrecalentamiento, apagando el aparato.
Deje enfriar obligatoriamente el hervidor antes de llenar-
lo con agua.
Si por uso incorrecto el termostato fallase, entonces un limi-
tador de temperatura adicional proporciona una protección
fiable.
Limpieza y mantenimiento
Desconecte la clavija y deje enfriar el aparato. No sumerja
el aparato en el agua, sino que debe limpiarlo con un paño
húmedo con algo de detergente; limpie y seque.
No use ningún instrumento afilado o abrasivo.
El hervidor está hecho de acero inoxidable de alta calidad.
Si aún así aparecen manchas de oxidación, éstas son sólo
residuos superficiales. Estas deben removerse inmediata-
mente con un detergente para acero inoxidable.
Descalcificación
Los depósitos calcáreos conducen a pérdidas de energía y
reducen la vida útil del aparato. El aparato se apaga de
manera prematura cuando la capa de cal está demasiado
gruesa. En este caso es muy difícil eliminarla. Por esto debe
descalcificarse regularmente.
Recomendamos el uso de durgol
®
express.
Este es altamente efectivo y delicado con el material del
aparato.
Lo puede conseguir, donde compró el aparato, en los
comercios especializados seleccionados o bien adquirirlo
directamente con petra-electric.
Para descalcificar el aparato, desconéctelo y déjelo enfriar.
Llene el aparato con una o dos tasas de durgol
®
express y
déjelo el tiempo suficiente para remover la cal. Luego el
aparato con los bordes y paredes con cal se llena con agua
corriente fría y se deja así por quince minutos. Después,
vacíelo y enjuague completamente con agua corriente fría.
No caliente la solución durante la calcificación.
Atención, para los daños que resulten de ignorar las
instrucciones de descalcificación, no existe reclamación
Causas de fallo
El aparato se apaga antes de que hierva el agua.
Se ha depositado demasiada cal en el fondo del aparato.
23
El aparato no se apaga.
Cierre la tapa hasta que encaje bien.
El aparato no enciende
Después de haberlo utilizado, sin o con poca agua, no se
ha enfriado lo suficiente.
Si no es posible eliminar el fallo, el equipo deberá llevarse a
reparar.
Este aparato cumple con las directivas de la UE 2006/95/CE,
2004/108/CE y 2005/32/CE.
Este producto no debe al final de su vida ser desecha-
do en la basura normal sino que debe conducirse a un
punto de recolección para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos.
Los materiales son reutilizables de acuerdo a su identificación
Con la reutilización, la utilización de materiales u otras formas
de aprovechamiento de los aparatos viejos usted hace una
contribución importante a la protección de nuestro ambiente.
Por favor pregunte por el lugar de eliminación responsable en
su localidad.
Sujeto a cambios
Descalcificador rápido universal durgol
®
express
durgol
®
express libera a todos los artículos
domésticos de la cal de modo rápido y sencillo.
Su fórmula es un descalcificador eficiente y deli-
cado con los materiales, segura para los alimen-
tos y amigable con el ambiente.
durgol
®
express está disponible en los comer-
cios especializados o a través de petra electric
en botellas de 500 ml..
/