BOMANN KW 1515 CB Instrucciones de operación

Categoría
Escalas personales
Tipo
Instrucciones de operación
11
Instrucciones de servicio
Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute
con el uso de este aparato.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato
a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Este aparato está previsto exclusivamente para uso
privado y no para el empleo industrial.
No ejerza presión sobre el aparato ni lo deje caer, ya que
el circuito electrónico es muy sensible y podría resultar
dañado.
No ponga en servicio un aparato defecto.
No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un
técnico especialista autorizado.
Utilice el aparato únicamente para el n previsto.
La balanza de cocina está concebida para un peso máxi-
mo de 5 kg.
Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar
directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo.
Niños
Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asxia!
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Introducir baterías
Manipulación de las pilas
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa.
Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de
explosión!
Mantenga las pilas lejos de los niños. No son un juguete.
Las pilas se pueden tragar lo que puede ser una ame-
naza para su vida. Si se traga una pila, acuda al médico
inmediatamente.
No manipule para abrir las pilas.
Evite el contacto con objetos metálicos. (anillos, clavos,
tornillos, etc.). ¡Existe un riesgo de un cortocircuito!
Se puede producir un cortocircuito si las pilas se calien-
tan demasiado o se puede provocar un incendio. Esto
puede dar lugar a quemaduras.
Los polos de la pila deberán estar cubiertos con cinta
adhesiva durante el transporte para su seguridad.
Si una pila tiene fuga, evite frotarse los ojos con el líqui-
do ni las membranas mucosas. En caso de contacto,
lávese las manos, aclárese los ojos con agua limpia, y si
los síntomas persisten, solicite asesoramiento médico.
ATENCIÓN:
Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por fa-
vor lleve las baterías usadas a sitios especiales de recogida
o a su concesionario.
NOTA:
El símbolo de la batería
en la esquina superior izquierda
indica que la batería debe ser reemplazada.
El compartimento de la batería está situado en la parte
inferior de la balanza.
La batería está protegida con una lámina de plástico.
Retire está película de plástico.
Empleo
La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el peso
de alimentos y de ingredientes.
Indicaciones en pantalla
Todos los segmentos
aparecen brevemente en la
pantalla
Autochequeo
0 Preparado para pesar
g Gramos
ml Mililitros
lb:oz Unidad británica de peso
:oz Medida británica de líquidos
Batería baja
0-Ld Sobrecarga
Indica la unidad seleccionada
12
La conexión
1. Coloque la balanza sobre una supercie plana y lisa.
2. Pulse la tecla ON/OFF.
Todos los segmentos aparecen brevemente en la pantalla.
Seleccionar las unidades
Estas básculas miden en unidades de masa (g/lb:oz), así como
en unidades de volumen (ml/:oz).
La leche y el agua tienen diferentes pesos cuando tienen
el mismo volumen. Por lo tanto, verá la leche y el agua por
separado en estas básculas.
WEIGHT = Peso, MILK = leche, WATER = Agua
1. Pulse el botón MODO varias veces para seleccionar la
unidad de medida requerida.
NOTA:
El aparato se enciende con la última unidad de medición
seleccionada.
Para seleccionar la unidad de medida correcta, por favor
consulte la tabla de arriba “Indicaciones en pantalla”.
El pesado
1. Espere hasta que las básculas estén en “0”.
2. Coloque los productos en la placa de la balanza los más
centrados posible.
3. La medición se realiza cuando la pantalla se detiene.
4. Entonces puede leer el peso.
Función Tara
¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la medi-
ción?
Pulse brevemente la tecla TARA.
La balanza se reposiciona a “0”.
Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso de
ellos.
Desconexión
NOTA:
Gracias al automatismo de desconexión, la báscula se
desconectará después de aprox. 120 s de forma automática.
Si desea desconectar la balanza antes, pulse y mantenga pul-
sado el botón ON/OFF durante 3 segundos aproximadamente.
Períodos de no utilización
Las baterías pueden derramar ácido de batería. Si no va a
utilizar el aparato durante largos períodos de tiempo, extraiga
la batería.
Limpieza
ATENCIÓN:
No sumerja el aparato en agua: Esto podría dañar la
electrónica de ella.
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie el aparato con un paño levemente humedecido,
pero no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad
es decir líquido en el aparato!
Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño
seco.
Almacenamiento
Guarde el aparato en un lugar limpio y seco.
Datos técnicos
Modelo: ................................................................... KW 1515 CB
Suministro de tensión: .....................1 baterías 3 V, tipo CR 2032
Máx. Carga de peso: ..................................................5 kg (11 lb)
Peso neto: ...............................................................aprox. 0,48 kg
El derecho de realizar modicaciones técnicas y de diseño en
el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y
vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad
electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido
según las más nuevas especicaciones en razón de la seguri-
dad.
Eliminación
Eliminación de las pilas
Como consumidor, está obligado por ley a devolver las pilas
usadas.
ATENCIÓN:
Las pilas no se pueden desechar como basura doméstica.
Extraiga las pilas del aparato.
Devuelva las pilas usadas a los puntos de recogida
designados o al proveedor.
Puede encontrar información sobre los centros de
recogida pública a través de la autoridad municipal o local.
Signicado del símbolo “Cubo de basura”
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos
no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para
la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí
sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
13
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.

Transcripción de documentos

Instrucciones de servicio Gracias por elegir nuestro producto. Esperamos que disfrute con el uso de este aparato. Introducir baterías Manipulación de las pilas • • Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato: • • AVISO: Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida. • • ATENCIÓN: Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. • NOTA: Pone en relieve consejos e informaciones para usted. • • Indicaciones de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. • • • • • • • Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado y no para el empleo industrial. No ejerza presión sobre el aparato ni lo deje caer, ya que el circuito electrónico es muy sensible y podría resultar dañado. No ponga en servicio un aparato defecto. No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un técnico especialista autorizado. Utilice el aparato únicamente para el fin previsto. La balanza de cocina está concebida para un peso máximo de 5 kg. Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo. Niños • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO: No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. AVISO: No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión! Mantenga las pilas lejos de los niños. No son un juguete. Las pilas se pueden tragar lo que puede ser una amenaza para su vida. Si se traga una pila, acuda al médico inmediatamente. No manipule para abrir las pilas. Evite el contacto con objetos metálicos. (anillos, clavos, tornillos, etc.). ¡Existe un riesgo de un cortocircuito! Se puede producir un cortocircuito si las pilas se calientan demasiado o se puede provocar un incendio. Esto puede dar lugar a quemaduras. Los polos de la pila deberán estar cubiertos con cinta adhesiva durante el transporte para su seguridad. Si una pila tiene fuga, evite frotarse los ojos con el líquido ni las membranas mucosas. En caso de contacto, lávese las manos, aclárese los ojos con agua limpia, y si los síntomas persisten, solicite asesoramiento médico. ATENCIÓN: Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario. NOTA: El símbolo de la batería en la esquina superior izquierda indica que la batería debe ser reemplazada. • • El compartimento de la batería está situado en la parte inferior de la balanza. La batería está protegida con una lámina de plástico. Retire está película de plástico. Empleo La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el peso de alimentos y de ingredientes. Indicaciones en pantalla Todos los segmentos aparecen brevemente en la pantalla 0 g ml lb:oz fl:oz Autochequeo Preparado para pesar Gramos Mililitros Unidad británica de peso Medida británica de líquidos Batería baja 0-Ld Sobrecarga Indica la unidad seleccionada 11 Limpieza La conexión 1. Coloque la balanza sobre una superficie plana y lisa. 2. Pulse la tecla ON/OFF. Todos los segmentos aparecen brevemente en la pantalla. Seleccionar las unidades Estas básculas miden en unidades de masa (g/lb:oz), así como en unidades de volumen (ml/fl:oz). La leche y el agua tienen diferentes pesos cuando tienen el mismo volumen. Por lo tanto, verá la leche y el agua por separado en estas básculas. WEIGHT = Peso, MILK = leche, WATER = Agua 1. Pulse el botón MODO varias veces para seleccionar la unidad de medida requerida. NOTA: El aparato se enciende con la última unidad de medición seleccionada. • Para seleccionar la unidad de medida correcta, por favor consulte la tabla de arriba “Indicaciones en pantalla”. • El pesado 1. Espere hasta que las básculas estén en “0”. 2. Coloque los productos en la placa de la balanza los más centrados posible. 3. La medición se realiza cuando la pantalla se detiene. 4. Entonces puede leer el peso. Función tara ¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la medición? Pulse brevemente la tecla TARA. La balanza se reposiciona a “0”. Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso de ellos. • • • Desconexión NOTA: Gracias al automatismo de desconexión, la báscula se desconectará después de aprox. 120 s de forma automática. Si desea desconectar la balanza antes, pulse y mantenga pulsado el botón ON/OFF durante 3 segundos aproximadamente. Períodos de no utilización Las baterías pueden derramar ácido de batería. Si no va a utilizar el aparato durante largos períodos de tiempo, extraiga la batería. • • • • • ATENCIÓN: No sumerja el aparato en agua: Esto podría dañar la electrónica de ella. No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. No utilice detergentes agresivos o abrasivos. Limpie el aparato con un paño levemente humedecido, pero no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad es decir líquido en el aparato! Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño seco. Almacenamiento Guarde el aparato en un lugar limpio y seco. Datos técnicos Modelo: .................................................................... KW 1515 CB Suministro de tensión:......................1 baterías 3 V, tipo CR 2032 Máx. Carga de peso: ��������������������������������������������������5 kg (11 lb) Peso neto:................................................................aprox. 0,48 kg El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. Eliminación Eliminación de las pilas Como consumidor, está obligado por ley a devolver las pilas usadas. ATENCIÓN: Las pilas no se pueden desechar como basura doméstica. Extraiga las pilas del aparato. Devuelva las pilas usadas a los puntos de recogida designados o al proveedor. Puede encontrar información sobre los centros de recogida pública a través de la autoridad municipal o local. Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. 12 Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BOMANN KW 1515 CB Instrucciones de operación

Categoría
Escalas personales
Tipo
Instrucciones de operación