Clatronic KW 3366 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

8
ESPAÑOL
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado
y no para el empleo industrial.
No ponga en servicio un aparato defecto.
No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un
técnico especialista autorizado.
Utilice el aparato únicamente para el n previsto.
Por favor no sumerja la balanza de cocina bajo agua.
La balanza de cocina está concebida para un peso máximo
de 5 kg.
El aparato está completamente ausente de entretenimiento.
Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar
directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo.
Niños y personas débiles
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje
(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO!
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro
de asfixia!
Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Introducir baterías
1. Abra la cámara para pilas en la parte posterior.
2. Introduzca 2 baterías del tipo AAA/R03 (las pilas no forman
parte del suministro). ¡Tenga atención con la polaridad
correcta (vea la indicación en el suelo del compartimento de
baterías)!
3. Cierre de nuevo la cámara de baterías.
4. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la
batería para evitar que se derrame el ácido de la misma.
5. El aviso „LO“ en el display indica que las pilas deben ser
recambiadas.
ATENCIÓN:
Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se
pueden utilizar conjuntamente.
Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.
Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de
recogida o a su concesionario.
AVISO:
No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nun-
ca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión!
Empleo
La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el peso de
alimentos y de ingredientes.
La conexión
Coloque la balanza sobre una supercie plana y lisa.
Pulse la tecla ON/OFF.
En el display se desconectarán por corto tiempo todos los
segmentos, entonces aparecerá „0“ es decir „0.0“.
El pesado
Seleccione con la tecla UNIT la unidad de medida deseada:
„g“, „lb“, „oz“ o „kg“.
Coloque el alimento a pesar, el resultado de la medición se
indicará.
Función tara
¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la medición?
Pulse brevemente la tecla TARE.
La balanza se reposiciona a „0“.
Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso de
ellos.
Indicación en el display
LO Insuciencia de batería OUTZ Sobrecarga
EEEE Sobrecarga UNST Oscilación
Desconexión
Si desea desconectar la balanza, mantenga la tecla ON/OFF
pulsada por aprox. un segundo.
INDICACIÓN:
Gracias al automatismo de desconexión, la báscula se desco-
nectará después de aprox. 75 s. de forma automática.
Limpieza
ATENCIÓN:
No sumerja la báscula en agua, esto podría dañar la
electrónica de ella.
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie el aparato con un paño levemente humedecido, pero
no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad es decir
líquido en el aparato!
Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño
seco.
Datos técnicos
Modelo:............................................................................KW 3367
Suministro de tensión:................2 baterías del tipo „AAA“ / „R03“
Máx. Carga de peso: ....................................... 5 kg (11 lb.)
Peso neto: .........................................................................0,45 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-
bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especicaciones en razón de
la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modicaciones técnicas.
Significado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi-
nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
05_KW 3367.indd 8 18.03.2010 8:42:21 Uhr
9
ESPAÑOL
Empleo
La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el peso de
alimentos y de ingredientes.
La conexión
Coloque la balanza sobre una supercie plana y lisa.
Pulse la tecla ON/OFF.
En el display se desconectarán por corto tiempo todos los
segmentos, entonces aparecerá „0“ es decir „0.0“.
El pesado
Seleccione con la tecla UNIT la unidad de medida deseada:
„g“, „lb“, „oz“ o „kg“.
Coloque el alimento a pesar, el resultado de la medición se
indicará.
Función tara
¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la medición?
Pulse brevemente la tecla TARE.
La balanza se reposiciona a „0“.
Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso de
ellos.
Indicación en el display
LO Insuciencia de batería OUTZ Sobrecarga
EEEE Sobrecarga UNST Oscilación
Desconexión
Si desea desconectar la balanza, mantenga la tecla ON/OFF
pulsada por aprox. un segundo.
INDICACIÓN:
Gracias al automatismo de desconexión, la báscula se desco-
nectará después de aprox. 75 s. de forma automática.
Limpieza
ATENCIÓN:
No sumerja la báscula en agua, esto podría dañar la
electrónica de ella.
No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.
No utilice detergentes agresivos o abrasivos.
Limpie el aparato con un paño levemente humedecido, pero
no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad es decir
líquido en el aparato!
Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño
seco.
Datos técnicos
Modelo:............................................................................KW 3367
Suministro de tensión:................2 baterías del tipo „AAA“ / „R03“
Máx. Carga de peso: ....................................... 5 kg (11 lb.)
Peso neto: .........................................................................0,45 kg
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales
y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-
bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha
construido según las más nuevas especicaciones en razón de
la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modicaciones técnicas.
Significado del símbolo „Cubo de basura“
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman
parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi-
nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos
eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de
una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente
y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras
formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y
electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene
en su ayuntamiento o su administración municipal.
05_KW 3367.indd 9 18.03.2010 8:42:21 Uhr
D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40
Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected]
Stünings Medien, Krefeld • 03/10
GARANTIE-KARTE
Garantiebewijs • Carte de garantie
Certicato di garanzia • Tarjeta de garantia
Cartão de garantia • Guarantee card
Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap
Гарантійний талон
Гарантийная карточка
24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden
garantie overeenkomstig schriftelijke garantie 24 mois de garantie
conformément à la déclaration de garantie 24 meses de garantie
según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a
declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione
della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration
24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 měsíců
podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban
24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные
обязательства – смотри руководство пользователя
Kaufdatum, ndlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier,
Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del
vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto,
timbro del commerciante, rma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Data kupna,
Pieczątka sklepu, Podpis Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis A vásárlási dátum,
a vásárlási hely bélyegzője, aláirás Дата купівлі, печатка та підпис торгівця
Дата покупки, печать торговца, подпись
KW 3367
Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen
05_KW 3367.indd 24 18.03.2010 8:42:27 Uhr

Transcripción de documentos

ESPAÑOL Indicaciones de seguridad Empleo Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones. La balanza de cocina se ha desarrollado para indicar el peso de alimentos y de ingredientes. • Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado y no para el empleo industrial. • No ponga en servicio un aparato defecto. • No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un técnico especialista autorizado. • Utilice el aparato únicamente para el fin previsto. • Por favor no sumerja la balanza de cocina bajo agua. • La balanza de cocina está concebida para un peso máximo de 5 kg. • El aparato está completamente ausente de entretenimiento. • Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo. Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. AVISO! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! • Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no jueguen con el aparato. Introducir baterías 1. Abra la cámara para pilas en la parte posterior. 2. Introduzca 2 baterías del tipo AAA/R03 (las pilas no forman parte del suministro). ¡Tenga atención con la polaridad correcta (vea la indicación en el suelo del compartimento de baterías)! 3. Cierre de nuevo la cámara de baterías. 4. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la batería para evitar que se derrame el ácido de la misma. 5. El aviso „LO“ en el display indica que las pilas deben ser recambiadas. ATENCIÓN: • Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se pueden utilizar conjuntamente. • Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica. Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de recogida o a su concesionario. AVISO: No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión! La conexión • Coloque la balanza sobre una superficie plana y lisa. • Pulse la tecla ON/OFF. • En el display se desconectarán por corto tiempo todos los segmentos, entonces aparecerá „0“ es decir „0.0“. El pesado • Seleccione con la tecla UNIT la unidad de medida deseada: „g“, „lb“, „oz“ o „kg“. • Coloque el alimento a pesar, el resultado de la medición se indicará. Función tara ¿Desea añadir otro ingrediente al primero y realizar la medición? • Pulse brevemente la tecla TARE. • La balanza se reposiciona a „0“. • Si ahora coloca más ingredientes, se indicará el peso de ellos. Indicación en el display LO Insuficiencia de batería EEEE Sobrecarga OUTZ Sobrecarga UNST Oscilación Desconexión Si desea desconectar la balanza, mantenga la tecla ON/OFF pulsada por aprox. un segundo.  INDICACIÓN: Gracias al automatismo de desconexión, la báscula se desconectará después de aprox. 75 s. de forma automática. Limpieza ATENCIÓN: • No sumerja la báscula en agua, esto podría dañar la electrónica de ella. • No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos. • No utilice detergentes agresivos o abrasivos. • Limpie el aparato con un paño levemente humedecido, pero no mojado. ¡Tenga atención que no entre humedad es decir líquido en el aparato! • Después de la limpieza seque bien el aparato con un paño seco. Datos técnicos Modelo:............................................................................KW 3367 Suministro de tensión:................2 baterías del tipo „AAA“ / „R03“ Máx. Carga de peso: ........................................ 5 kg (11 lb.) Peso neto: ..........................................................................0,45 kg 8 05_KW 3367.indd 8 18.03.2010 8:42:21 Uhr P p H n e A u y C f e L e Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. Significado del símbolo „Cubo de basura“ Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica. ESPAÑOL Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más. Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana. Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos. La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 7 “ ) g 9 05_KW 3367.indd 9 18.03.2010 8:42:21 Uhr GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Záruční list • Garancia lap Гарантійний талон • Гарантийная карточка KW 3367 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della garanzia • 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej • Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce • A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом • Гарантийные обязательства – смотри руководство пользователя Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift • Koopdatum, Stempel van de leverancier, Handtekening • Date d‘achat, cachet du revendeur, signature • Fecha de compra, Sello del vendedor, Firma • Data de compra, Carimbo do vendedor, Assinatura • Data dell‘aquisto, timbro del commerciante, firma • Purchase date, Dealer stamp, Signature • Data kupna, Pieczątka sklepu, Podpis • Datum koupě, Razítko prodejce, Podpis • A vásárlási dátum, a vásárlási hely bélyegzője, aláirás • Дата купівлі, печатка та підпис торгівця Дата покупки, печать торговца, подпись D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40 Internet: http://www.clatronic.de · email: [email protected] 05_KW 3367.indd 24 Stünings Medien, Krefeld • 03/10 Industriering Ost 40 · D-47906 Kempen 18.03.2010 8:42:27 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Clatronic KW 3366 El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para