11
ESPAÑOL
Indicaciones de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-
mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la
garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de
embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a
terceros, también entregue el manual de instrucciones.
• Este aparato está previsto exclusivamente para uso privado
y no para el empleo industrial.
• No ponga en servicio un aparato defecto.
• No repare usted mismo el aparato; mas bien recurra a un
técnico especialista autorizado.
• Utilice el aparato únicamente para el n previsto.
• La balanza de cocina está concebida para un peso máximo
de 5 kg.
• El aparato está completamente ausente de entretenimiento.
• Debe proteger el aparato de medida contra la luz solar
directa, las temperaturas altas, la humedad y el polvo.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas
en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para
evitar accidentes y daños en el aparato:
AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles
riesgos de herida.
ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.
NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Niños y personas débiles
• Para la seguridad de sus niños no deje material de
embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su
alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de
asxia!
• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no
jueguen con el aparato.
Manipulación de baterías
AVISO:
• No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa.
Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explo-
sión!
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. ¡No
son juguetes!
• No intente abrir las baterías a la fuerza.
• Evite el contacto con objetos metálicos (anillos, clavos,
tornillos, etc.) ¡Peligro de cortocircuito!
AVISO:
• En caso de un cortocircuito, las baterías pueden calentar-
se mucho e incluso encenderse. A consecuencia de ello
pueden producirse quemaduras.
• Para su seguridad durante el transporte de las baterías los
polos deben cubrirse con cinta adhesiva.
• En caso de derramarse el líquido de la batería, éste no
debe llegar a los ojos o mucosas. En caso de un contacto
con el líquido, lavarse las manos, enjuagarse los ojos con
agua limpia, de continuar las molestias consultar a un
médico.
Introducir baterías
NOTA:
Si es aplicable, las baterías incluidas se han protegido para el
transporte con una película de plástico.
1. Retire la película antes de introducir las baterías en el
aparato.
2. Abra la cámara para pilas en la parte posterior.
3. Introduzca 3 baterías del tipo AAA/R03. ¡Tenga atención
con la polaridad correcta (vea la indicación en el suelo del
compartimento de baterías)!
4. Cierre de nuevo la cámara de baterías.
5. En caso de no utilizar el aparato por largo tiempo, retire la
batería para evitar que se derrame el ácido de la misma.
6. Si el símbolo de batería baja “ ” se muestra en pantalla,
cambie las baterías.
ATENCIÓN:
• Tipos de pila desiguales o pilas nuevas y usadas no se
pueden utilizar conjuntamente.
• Las baterías no se deben tirar a la basura doméstica.
Por favor lleve las baterías usadas a sitios especiales de
recogida o a su concesionario.
Indicaciones en pantalla
Hora
La hora se muestra en la parte superior izquierda de la pantalla
en formato de 12 horas.
AM: mañana
PM: tarde
Para actualizar la hora, realice lo siguiente:
1. Mantenga apretado el botón TIME hasta que la hora parpa-
dee.
2. Seleccione el ajuste de las horas con los botones TARE o
UNIT. Conrme su selección con el botón TIME.
3. Seleccione el ajuste de los minutes con el botón TARE o
UNIT.
4. Guarde su selección con el botón TIME.
Temperatura
La unidad detecta la temperatura ambiente. Se muestra en la
parte inferior izquierda de la pantalla.