CONTINENTAL EDISON CETVLCD40FHDR3 Operating Instructions Manual

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el CONTINENTAL EDISON CETVLCD40FHDR3 Operating Instructions Manual. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español - 107 -
Índice
Funciones ........................................................... 108
Introducción ........................................................ 108
Preparación ........................................................ 108
Precauciones de Seguridad ............................... 109
Contenido del embalaje .......................................110
Información Ambiental .........................................111
Información de Reparaciones ..........................111
Botones del mando a distancia ...........................112
TV LCD y Botones de Funcionamiento ...............113
Vista de las Conexiones Traseras .......................113
Vista de las conexiones - Conectores Laterales .114
Conexión Eléctrica...............................................115
Conexión de la Antena ....................................115
Uso de las Entradas USB ....................................115
Conexión del TV LCD a un PC ............................116
Conexión a un Reproductor de DVD ...................117
Uso de Conectores AV laterales ..........................117
Utilización de Otras Conexiones .........................117
Mando a Distancia ...............................................118
Colocación de las Pilas....................................118
Encendido/Apagado ............................................118
Encendido del televisor....................................118
Apagado del Televisor .....................................118
Selección de Entrada ..........................................118
Manejo con los Botones del Televisor .............118
Ajuste del Volumen ......................................118
Selección de Canales ..................................118
Vista del Menú Principal ..............................118
Modo Auxiliar de Vídeo (AV) ........................118
Manejo con el Mando a Distancia....................118
Ajuste del Volumen ......................................119
Selección de Canal Anterior o Siguiente .....119
Selección Directa del Canal .........................119
Vista de la Guía de Programación Electrónica
(EPG) ...................................................................119
Grabación mediante la Pantalla de la Guía EPG
de Programación ............................................ 120
Opciones de Canales ..................................... 120
Instalación Inicial ................................................ 120
Sintonización automática.................................... 121
Funcionamiento del Menú de Búsqueda
Automática de Canales................................... 121
Sintonización manual ........................................ 122
Búsqueda Manual de Canales Digitales ......... 122
Búsqueda Manual de Canales Analógicos ..... 122
Sintonización Fina de Canales Analógicos ..... 122
Instalación Inicial ............................................ 122
Borrado de Listas de Servicios (*) .................. 122
Administración de Programas: Lista de Canales 122
Utilización de la Lista de Canales ................... 123
Desplazar un Canal ........................................ 123
Borrado de Canales ........................................ 123
Renombrar Canales........................................ 123
Bloqueo de Canales ....................................... 123
Administración de Canales: Favoritos ................ 123
Funciones de los Botones .............................. 123
Administración de Canales: Ordenar la Lista de
Canales .............................................................. 124
Información en Pantalla ...................................... 124
Reproducción de Archivos Multimedia por USB . 124
Ver Vídeos mediante USB ............................. 124
Ver Fotos mediante USB ................................ 125
Opciones de Reproducción de Diapositivas ... 125
Escuchar música desde el USB ................... 125
Biblioteca de Grabaciones .............................. 126
Conguración del Navegador de Medios ....... 126
Grabación en Diferido (Timeshifting) .................. 127
Grabación Instantánea ....................................... 127
Ver los Programas Grabados ............................ 128
Cambio de Tamaño de Imagen: Formatos de
imagen ................................................................ 128
Conguración de Imagen ................................... 129
Utilizacion de las Opciones del Menú de
Conguración de Imagen................................ 129
Opciones del Menú de Conguración de
Imagen ............................................................ 129
Conguración de Imagen de PC .................... 130
Conguración de Opciones de Sonido ............... 131
Utilización de las Opciones del Menú de
Conguración de Sonido ................................ 131
Opciones del Menú de Conguración de
Sonido............................................................. 131
Conguración de las Opciones del Televisor ...... 131
Utilización de las Opciones del Menú de
Conguración.................................................. 131
Opciones del Menú de Conguración ............ 131
Uso de Módulos de Acceso Condicional ............ 132
Vista del Menú de Acceso Condicional (*) ...... 132
Conguración de Preferencias de Idioma .......... 132
Control Paterno .................................................. 133
Utilización del Menú de Conguración Paternal
(*) .................................................................... 133
Temporizadores .................................................. 134
Conguración del Temporizador de Apagado . 134
Conguración de Temporizadores de
Programas ...................................................... 134
Añadir un Temporizador .............................. 134
Edición de Temporizadores ......................... 134
Borrado de Temporizadores ........................ 134
Conguración de la Grabación ........................... 134
Conguración de Fecha/Hora............................. 135
Conguración de Opciones de Fuentes ............. 135
Conguración de Otras Opciones ...................... 136
Funcionamiento .............................................. 136
Otras Funciones ................................................. 137
Teletexto ............................................................. 137
Consejos útiles ................................................... 138
Apéndice A: Modos Habituales de Visualización
de Entrada de PC ............................................... 139
Apéndice B: Compatibilidad de señales HDMI y
AV (tipos de señales de entrada) ....................... 139
Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas .......... 140
Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en
el Modo USB ...................................................... 140
Apéndice E: Actualización de Software .............. 141
Características Técnicas .................................... 142
RECEPCIÓN DIGITAL (TDT) ............................. 142
Español - 108 -
Funciones
Televisor LCD a color con mando a distancia.
TV digital totalmente integrada ( TDT y MPEG-2) (TDT
y MPEG-4).
Conexiones HDMI para vídeo y sonido digital. Esta
conexión también esdiseñada para recibir señales
de Alta Denición (HD).
Entrada USB.
Grabación de Canales
Reproducción diferida (timeshifting) de programas
1000 canales (analógicos+digitales).
Sistema de menús en pantalla.
Sintonizador integrado compatible con TDT HD,
MPEG 2 / MPEG 4.
Está equipado con una toma de euroconector para
dispositivos externos (tales como vídeos, video-
juegos, equipos de audio, etc.).
Sistema de sonido estéreo. (Alemán + Nicam)
Teletexto, fastext, TOP Text (texto sobre imagen).
Conexión de auriculares.
Sistema de programación automático (APS).
Sintonización manual hacia adelante y hacia
atrás.
Temporizador de apagado / Bloqueo Infantil.
Silenciado automático cuando no hay transmisión.
Reproducción NTSC.
Limitación automática del volumen (por las siglas
en inglés AVL).
Apagado Automático.
PLL (Búsqueda de Programas por frecuencia de
emision).
Entrada de PC.
Función “Plug&Play” para Windows 98, ME, 2000,
XP, Vista, Windows 7.
Modo de Juego.
Introducción
Gracias por haber elegido este producto Le
recomendamos que lea las instrucciones de este
manual, antes de utilizar el aparato por primera vez,
le guiará en la correcta utilización del televisor, aun
cuando esté familiarizado con el uso de aparatos
electrónicos. Preste especial atencn al capítulo
relativo a las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD.
Guarde cuidadosamente este manual para
futuras consultas. En caso de vender o regalar
este aparato, le recomendamos que entregue
este manual con el mismo.
Este aparato está destinado a recibir y mostrar
emisiones de programas de televisión. Las diferentes
opciones de conexión a otros dispositivos ofrecen
una ampliacn adicional de las posibles fuentes
de origen de recepción de señales (receptores,
grabadores y reproductores de DVD, aparatos de
vídeo, ordenadores, etc.). El aparato está diseñado
para funcionar en interiores secos. Está diseñado sólo
para uso doméstico y no puede utilizarse para nes
industriales y/o comerciales. Se excluye cualquier
responsabilidad si el aparato no se utiliza para los
nes para los cuales se diseñó, o si se realiza. en él
cualquier modicación. Si hace funcionar el televisor
en condiciones ambientales extremas, éste puede
resultar dañado.
Preparación
Para que el equipo se ventile adecuadamente, deje al
menos 10 cm. de espacio libre a su alrededor. Para
evitar cualquier tipo de avería o situación inestable,
no coloque ningún objeto sobre el equipo. Utilice este
aparato en climas moderados.
10 cm
10 cm
10 cm
Español - 109 -
Precauciones de Seguridad
A n de evitar accidentes, lea detenidamente
estas recomendaciones sobre precauciones de
seguridad.
Fuente de Alimentación
Utilice el televisor sólo con una toma de CA a 220-240
V de 50 Hz. Asegúrese de elegir el voltaje adecuado
para el aparato.
Cable de Corriente
No sitúe la unidad, ni ningún mueble, etc., sobre el
cable de alimentación (toma de corriente), ni lo pise.
El tapón de la conexión debe ser fácilmente accesible
al cable de alimentación y la red. Agarre el cable de
alimentación por la clavija del enchufe. No desenchufe
el aparato tirando directamente del cable y nunca lo
toque con las manos mojadas: podría provocar un
cortocircuito o una descarga eléctrica. No haga nunca
un nudo en el cable ni lo empalme con otros cables.
Coloque el cable de corriente de manera que nadie
pueda pisarlo. Un cable deteriorado puede causar un
incendio o provocarle una descarga eléctrica. Cuando
el cable esté dañado y deba reemplazarse, esto sólo
puede hacerlo personal técnico cualicado.
Humedad y Agua
No utilice este aparato en lugares
húmedos y mojados (evite el baño, la
pila de la cocina y lugares cercanos a
la lavadora). No exponga este aparato
a la lluvia o al agua, pues podría ser
peligroso. No coloque objetos llenos
de líquido, como por ejemplo, jarrones
cerca el aparato. Evite goteos y salpicaduras.
En caso de que aln líquido u objeto sólido se
introduzcan en el interior del televisor, desenchúfelo
y contacte con personal técnico para que lo revisen
antes de ponerlo en marcha de nuevo.
Limpieza
Antes de limpiar el televisor,
desenchúfelo de la toma de corriente.
No utilice limpiadores líquidos o en
aerosol. Utilice un paño suave y seco.
Ventilación
Las ranuras y aperturas del televisor están
diseñadas para proporcionar ventilación adecuada
y garantizar un funcionamiento seguro. Para evitar
el sobrecalentamiento del aparato, estas ranuras no
deben bloquearse ni taparse en ningún caso.
Fuentes de Calor y Llamas
No coloque el aparato cerca de llamas
vivas o fuentes de calor intenso, como
por ejemplo un radiador ectrico. No
sitúe fuentes de llamas vivas, como por
ejemplo, velas encendidas cerca del televisor. No
exponga las pilas a una fuente de calor excesiva: por
ejemplo, luz solar, fuego o similares.
Rayos
En caso de tormentas y rayos o cuando
se vaya de vacaciones, desconecte el
cable de corriente de la toma.
Piezas de Recambio
Cuando necesite recambios, asegúrese de que el
operario del servicio técnico haya utilizado piezas
recomendadas por el fabricante, o bien otras de
iguales características que las originales. Los
recambios no autorizados podrían causar incendios,
descargas eléctricas u otros riesgos.
Servicio Técnico
Acuda a personal cualicado para el
mantenimiento técnico del aparato.
No retire la cubierta usted mismo;
esto podría ocasionarle una descarga
eléctrica.
Desecho del Aparato
Instrucciones para el desecho del aparato:
El embalaje y todos los accesorios del embalaje son
reciclables y debean reciclarse. Los materiales
de embalaje, como por ejemplo las bolsas, deben
mantenerse lejos de los niños. Las pilas, inclusive
aquellas que no contienen metales pesados, no
deberán desecharse con los desechos del hogar.
Deseche las pilas usadas de manera segura para el
medio ambiente. Infórmese sobre la normativa vigente
que sea de aplicación en su región.
No intente recargar las pilas. Existe riesgo de
explosión. Sustitúyalas por pilas del mismo tipo o de
un tipo equivalente.
Este símbolo, marcado sobre el aparato o sobre su
embalaje, signica que se debe desechar el aparato
electrónico o eléctrico al nal de su vida útil,
de forma separada de la basura doméstica.
Existen diferentes sistemas de recolección
para el reciclaje en la UE. Para más
información, contacte con las autoridades
locales o el vendedor donde adquirió este
aparato.
Desconexión del Aparato
El enchufe de corriente sirve para desconectar el
televisor de la electricidad y, por lo tanto, siempre
debe estar accesible.
Volumen de los Auriculares
Un nivel excesivo de volumen en los
auriculares puede provocarle la pérdida de
capacidad auditiva.
Español - 110 -
Instalación
En caso de instalar el aparato en la pared, y a n de
evitar cualquier lesión, debe hacerlo correctamente
y según las instrucciones de instalación (si la opción
está disponible).
Pantalla LCD
La pantalla de LCD es un producto de tecnología
punta con aproximadamente un millón de finos
transistores de película, lo que le proporciona una
excelente denición de imagen. En ocasiones pueden
aparecer en la pantalla unos pocos píxeles inactivos,
como puntos jos de color azul, verde o rojo. Tenga
en cuenta que esto no afecta al funcionamiento del
aparato.
¡Atención! No deje el televisor en modo en espera o
en funcionamiento cuando salga de casa.
Conexión a un Sistema de Distribución
de Televisión (Televisión por Cable, etc)
desde el Sincronizador
Un dispositivo conectado a la protección de toma
de tierra de la instalación del edicio a través de la
conexión a la red eléctrica o a través de otro aparato
con una conexión a un sistema de protección de toma
de tierra y a un sistema de distribución de televisión
mediante un cable coaxial puede, en algunas
circunstancias, crear un riesgo de incendio.
Por lo tanto, la conexión a un sistema de distribución
de televisión debe ser realizada a través de un
dispositivo con aislamiento eléctrico por debajo de un
determinado rango de frecuencia (aislador galvánico,
ver EN 60728-11).
Nota: La conexión HDMI entre el PC y el televisor
puede provocar interferencias de radio; en este
caso, le recomendamos que utilice una conexión
VGA (DSUB-15).
El botón de Modo de Espera/Encendido no desconecta
totalmente el aparato de la red eléctrica. Además, el
aparato consume electricidad en el modo de espera.
A n de desconectar el aparato por completo de la red
eléctrica, desenchufe el cable de la toma de corriente.
Por ello, el aparato debe colocarse de tal modo que
no se obstaculice el paso al enchufe de pared, y así
poder garantizar que se pueda desenchufar el aparato
en caso de emergencia. A n de evitar cualquier riesgo
de incendio, debe desenchufar el cable de la toma
antes de un periodo prolongado de inactividad, por
ejemplo durante las vacaciones.
No deje aparatos eléctricos al alcance de los
niños
No permita nunca que los niños utilicen aparatos
eléctricos sin supervisión alguna. Los niños no
siempre pueden percatarse de los posibles peligros.
Las pilas pueden suponer un riesgo mortal si se
tragan. Guarde las pilas fuera del alcance de los más
pequeños. Busque atención médica de inmediato en
caso de tragar una pila. Guarde también los plásticos
de embalaje fuera del alcance de los niños. Existe el
riesgo de asxia.
Noticación de Licencia (opcional)
Fa bri cado c on l a a uto rizac ión de D olb y
Laboratories.
RECONOCIMIENTO DE LA MARCA COMERCIAL
Dolby y el logotipo de la doble D son marcas
registradas de Dolby Laboratories.
Contenido del embalaje
Mando a
Distancia
TV LCD
Manual de Instrucciones
Nota: Verifique los accesorios tras la compra,
comprobando que estén todos incluídos.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Español - 111 -
Información Ambiental
Este televisor ha sido diseñado para consumir menos energía a n de proteger el medioambiente.
Usted no sólo ayuda a proteger el medioambiente sino que también ahorra dinero al disminuir su consumo
de electricidad gracias a la característica de uso eciente de energía de este televisor. Para disminuir el
consumo de energía, debe seguir los siguientes pasos:
Puede Utilizar el ajuste de Modo de Ahorro de Energía en el menú de Otra Conguración. Si selecciona
la opción Encendido en el Modo de Ahorro de Energía, el televisor se colocará en el modo de ahorro de
energía y bajará el nivel de luminancia del equipo de televisión a su nivel óptimo. Tenga en cuenta que
algunos ajustes de imagen no estarán disponibles cuando el televisor se encuentre en Modo de Ahorro
de Energía.
Cuando el televisor no está en uso, apague o desconecte el aparato del enchufe de red. Esto también
disminuirá el consumo de energía.
Desconecte la energía eléctrica cuando abandone su domicilio por un periodo prolongado.
Tenga en cuenta que utilizar el televisor en el Modo de Ahorro de Energía logra un uso anual más eciente
de la energía eléctrica que desconectar el televisor del enchufe de red en lugar de mantenerlo en modo en
espera (stand-by). Por lo tanto, es altamente recomendable seleccionar la opción de Modo de Ahorro de
Energía para disminuir su consumo anual de energía. Asimismo, recomendamos desconectar el televisor
del enchufe de red para ahorrar más energía cuando usted no lo está utilizando.
• Por favor, ayúdenos a preservar el medioambiente siguiendo estos pasos.
Información de Reparaciones
Realice todos los servicios técnicos del televisor por medio de personal calicado. Sólo el personal calicado
debe reparar el televisor. Contacte a su distribuidor local donde ha comprado este televisor para obtener
información adicional.
Español - 112 -
Botones del mando a distancia
Modo de espera1.
Tamaño de imagen / Zoom de vídeos (en el 2.
modo de vídeo del Navegador de Medios)
Temporizador de Apagado3.
Teclas numéricas4.
Salir (en modo DTV) / Volver / Página Índice 5.
(en modo TXT)
Cursor Arriba / Avanzar página (en el modo 6.
TXT)
Cursor Izquierda7.
Avanzar Canal - Retroceder página8.
Bajar programa - Página superior9.
Selección de Modo Preferido10.
Mono-Estéreo / Dual I-II / Idioma Actual (*)/11.
Reproduce previsualización (en el modo de
Navegador de Medios)
Programa anterior / Ahora ( en modo EPG)12.
Guía de Programación Electrónica13.
Biblioteca de Grabaciones14.
Sin función15.
Stop (en el modo de Navegador de Medios) 16.
Grabación de Canales.17.
Retorno Rápido (en el modo de Navegador de 18.
Medios)
Avance Rápido (en el modo de Navegador de 19.
Medios)
Info / Mostrar (en modo TXT)20.
Sin función21.
Selección de modo de imagen / Cambia el 22.
modo de imagen (en el modo de vídeo del
Navegador de Medios)
AV / Fuente23.
Botón rojo24.
Botón Verde / Mostrar Horario (en la EPG)/25.
Etiquetar/Desmarcar todos (en lista de favoritos
Botón rojo / Horario (en la EPG)26.
Mostrar/ocultar el menú27.
Botón azul28.
OK / Seleccionar / Detener Avance (en modo 29.
TXT) / Lista de Canales
Cursor Izquierda30.
Cursor abajo31.
Subir volumen32.
Bajar volumen33.
Desactivar Subtítulos / Subtítulos TXT (en 34.
modo analógico)/ Subtítulos (en el modo de
Navegador de Medios)
Silencio (mute)35.
Teletexto / Mezclar36.
Sin función37.
Sin función38.
Modo de búsqueda39.
Reproduce (en el modo de Navegador de 40.
Medios)
Pausa / Grabación diferida41.
Sin función42.
Sin función43.
MENU
/
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP SCREEN
6
37
38
39
40
41
42
43
LANG.
Español - 113 -
TV LCD y Botones de Funcionamiento
Vista frontal y trasera
VISTA de botones de control
Botones de control
1. Botón Modo de Espera/
Encendido/Apagado
2. Botón TV/AV
3. Botones de Avance/Retroceso
de canales
4. Botones de Ajuste del
Volumen
Nota: Pulsar los botones “
” a “ a la vez para
visualizar el menú principal.
Vista de las Conexiones Traseras
La toma de 1. EUROCONECTOR 2 permite recibir y enviar señales de aparatos externos.
El EUROCONECTOR 1 2. permite recibir y enviar señales de aparatos externos. Conecte el cable de
EUROCONECTOR a la toma del televisor y a la toma de EUROCONECTOR del aparato externo (por
ejemplo, un decodicador o un reproductor de vídeo o DVD).
Nota: Si se conecta un dispositivo externo en la toma de EUROCONECTOR, el televisor cambiará
automáticamente al modo AV.
Las 3. Entradas de Componentes de Vídeo (YPbPr) se utilizan para conectar las señales de
componentes de vídeo.
Puede conectar la toma de componentes de audio y vídeo a un aparato que cuente con salida
de componentes. Conecte los cables de vídeo de componentes a las ENTRADAS DE VÍDEO DE
COMPONENTES del televisor y a las salidas de vídeo de componentes del aparato. Cuando realice
las conexiones, asegúrese de que las letras “Y”, “Pb”, “Pr” del televisor se corresponden con las del
aparato.
Español - 114 -
Las 4. Entradas de Audio PC/YPbPr se utilizan para conectar las señales de sonido de un PC o de
cualquier otro aparato que se conecte al televisor a través de una señal YPbPr. Conecte el cable de
audio de PC a la ENTRADA DE AUDIO del televisor y a la salida de audio de su ordenador personal
para habilitar el sonido del PC, conecte el cable de audio a la ENTRADA DE AUDIO del televisor y a la
salida de audio del aparato para habilitar el sonido de componentes.
La 5. salida coaxial SDIF transmite la señal digital de audio de la fuente actualmente seleccionada.
Utilice un cable coaxial SPDIF para enviar las señales de audio a un aparato que cuente con una
entrada SPDIF.
La entrada RF 6. sirve para conectar a un sistema de antena.
Tenga en cuenta que si utiliza un decodicador o un grabador multimedia, deberá conectar el cable de
antena primero al aparato, y luego desde éste, conectar el cable de antena adecuado al televisor, tal como
se muestra en la ilustración siguiente.
La 7. Entrada PC sirve para conectar un ordenador personal al televisor. Conecte el cable del PC a la
ENTRADA PC del televisor y a la salida de PC del ordenador.
HDMI 1: Entrada HDMI8.
Las entradas HDMI sirven para conectar aparatos con toma HDMI. Su televisor LCD puede mostrar
imágenes de Alta Denición de dispositivos tales como un Receptor de satélite de alta denición o
un reproductor de DVD. Deberá conectar estos aparatos a través de la toma HDMI o de la toma de
componentes. Estas tomas pueden admitir tanto señales de tipo 720p como 1080p. Para una conexión
entre dispositivos HDMI no es necesario conectar cables de audio.
HDMI 2: Entrada HDMI9.
Vista de las conexiones - Conectores Laterales
La Ranura CI se utiliza para introducir una tarjeta de Interfaz Común (CI). La tarjeta CI le permite ver 1.
todos los canales a los que esté abonado. Para más información, lea la
sección “ Acceso Condicional”.
Tomas USB laterales2.
La entrada de auriculares sirve para conectar unos auriculares externos al 3.
aparato. Conéctelos a la toma de AURICULARES para escuchar el sonido
del televisor a través de dichos auriculares (opcionales).
La entrada de vídeo sirve ara conectar la señal de vídeo de un equipo 4.
externo, Conecte el cable del vídeo y el enchufe de VIDEO IN en el TV y el
enchufe de la SALIDA DE VIDEO en su equipo.
Las Entradas de Audio se utilizan para recibir señales de audio de aparatos 5.
externos. Conecte el cable entre las ENTRADAS DE AUDIO del televisor y
la toma de SALIDA DE AUDIO del aparato.
Nota: En caso de conectar cualquier aparato al televisor a través de la ENTRADA
DE VÍDEO, también debe conectar su aparato a través de las ENTRADAS DE
AUDIO del televisor a n de habilitar el sonido.
5Vdc-Max500mA
Español - 115 -
Conexión Eléctrica
IMPORTANTE: Este televisor está diseñado para
funcionar con corriente alterna de 220-240 V, 50
Hz.
Después de desembalar, permita que el televisor
esté a temperatura ambiente antes de conectarlo al
suministro eléctrico. Enchufe el cable de corriente
a la electricidad.
Conexión de la Antena
Conecte el cable de antena o el cable de TV de pago
a la toma de entrada de antena situada en la parte
trasera del televisor.
Uso de las Entradas USB
Conexión USB
Podrá conectar un disco duro o lápiz de memoria
USB al televisor mediante las entradas USB del
propio televisor. Esta función le permite reproducir
ficheros almacenados en una unidad USB, o
también grabar programas.
El sistema admite unidades de disco duro externas
de 2,5 y 3,5 (unidades de disco duro con
alimentación externa).
Para grabar un programa, es necesario que conecte
primero un disco USB al televisor mientras éste
está apagado. A continuación deberá encender el
televisor para poder utilizar la opción de grabación.
De otro modo, no estará disponible esta opción.
¡IMPORTANTE!
A n de evitar cualquier pérdida de información o
datos, puede realizar una copia de seguridad de los
archivos antes de realizar cualquier conexión con
el televisor. Tenga en cuenta que el fabricante no
se hace responsable de los daños o pérdidas de
cheros, archivos, datos o información.
Es posible que algunos dispositivos USB (por
ejemplo, reproductores MP3), o algunos discos
duros/lápices de memoria USB no sean compatibles
con el televisor.
IMPORTANTE: El televisor sólo admite el formato
FAT32 para discos. No admite el sistema NTFS. En
caso de conectar un dispositivo USB con formato
NTFS, el televisor le pedirá que lo formatee. Lea la
sección “Formatear Disco” en las páginas siguientes,
a n de obtener más información relativa al formateo
de discos.
Tenga en cuenta que se perderán TODOS los datos
almacenados en el dispositivo USB, y que el formato
del mismo cambiará al sistema FAT32.
Conexión de Disco USB
Conecte el dispositivo USB a la entrada USB del
televisor.
Nota: Conecte o desconecte el disco USB cuando el
televisor esté apagado.
Nota: Es recomendable, si va a conectar un disco duro
USB al televisor, que el cable utilizado para ello tenga
el logo USB y que sea lo más corto posible.
Nota: Podría experimentar problemas con el formateo,
en caso de que la unidad USB a formatear posea
una capacidad igual o mayor a 1TB (Terabyte). Si es
así, deberá formatear la unidad como FAT 32 con su
ordenador personal.
VISTA LATERAL MEMORIA USB
ATENCIÓN!
Es peligroso conectar y desconectar pidamente los
dispositivos USB. En concreto, no es recomendable
realizar estas operaciones de forma repetida.
De esta forma puede ocasionar daños sicos al
reproductor USB y de forma más concreta, al propio
dispositivo USB.
No extraiga el dispositivo USB mientras esté
reproduciendo o grabando un archivo.
Grabación de Canales
Para grabar un programa, es necesario que conecte
primero un disco USB al televisor mientras éste está
apagado. A continuación deberá encender el televisor
para poder utilizar la opción de grabación.
IMPORTANTE: Cuando vaya a utilizar un disco
duro USB nuevo, es recomendable que lo formatee
en primer lugar, mediante la opción del televisor
“Formatear Disco”.
Para poder utilizar la opción de grabación, deberá
conectar un disco USB o un disco duro externo
al televisor, y éste dispositivo deberá poseer al
menos 1 GB de capacidad y una compatibilidad de
velocidad 2.0. Se mostrará un mensaje de error en
caso de que el dispositivo no admita la velocidad
2.0.
Los programas se guardarán en el disco USB
conectado, en el formato .TS (MPEG-2 transport
stream). Si lo desea, podrá realizar una copia de
seguridad, o copiar las grabaciones en un ordenador
personal.
Español - 116 -
Conexión del TV LCD a un PC
Puede conectar su PC al televisor, a n de poder ver
la imagen del ordenador en la pantalla del televisor
LCD. Antes de realizar cualquier conexión, primero
desenchufe de la corriente el televisor y el ordenador.
Para conectar el PC al televisor LCD utilice un cable
de monitor de 15 patillas. Cuando haya conectado
el cable, cambie la fuente a PC. Lea el apartado
“Selección de entrada”. Establezca la resolución que
le sea satisfactoria. En los apéndices podrá encontrar
información acerca de la resolución del aparato.
Cable de audio de PC
(no incluido)
Cable PC VGA
(no incluido)
Entradas de audio del televisor
Entrada PC del televisor
Salida de Audio del PC
Salida de monitor del PC
Nota: Es posible que el software del reproductor
multimedia no admita aquellos programas que
estén grabados en formato *.TS. En tal caso, debe
instalar en su ordenador un reproductor multimedia
adecuado.
Una hora de las grabaciones almacenadas ocupan
unos 2 GB de espacio.
Para más información sobre la grabación
de programas, lea las secciones Grabación
Instantánea”, “Grabación Diferida (Timeshifting)”,
“Guía Electrónica de Programación”, “Librería de
Grabacioneso “Temporizadores de Grabación” que
se encuentran más adelante.
Las grabaciones se dividirán en particiones de
1GB (aproximadamente una hora). Los últimos tres
dígitos de los nombres se indicarán como sigue: Por
ejemplo 4801-000.ts , 4801-001.ts.
Los programas se grabarán en el directorio siguiente
del disco USB conectado: \DVR\RECS. Todas las
grabaciones estan identicadas con números
(por ejemplo 4801-000.ts). Para cada grabación
se creará un chero de texto (.txt). Dicho chero
incluirá la información del canal, el programa y la
hora de grabación.
Si la velocidad de escritura del disco USB conectado
no es suciente, la grabación puede fallar y función
TimeShift puede no estar disponible.
Las grabaciones de programas en alta denición
(HD) pueden ocupar mayor tamaño en el disco
USB dependiendo de la resolución de la emisión.
Por esta razón, se recomienda el uso de unidades
de disco duro USB para grabar programas en alta
denición.
No conecte el USB / HDD durante la grabación.
Podría provocar daños en el dispositivo USB/HDD
conectado.
Se admiten discos duros de particiones múltiples,
hasta un máximo de dos.
Algunos paquetes de secuencias no se pueden
registrar por problemas de señal; por tanto, algunos
ficheros de vídeo pueden quedar congelados
durante la reproducción.
Cuando el teletexto esté activado, no se podrán
utilizar las teclas de grabación, reproducción,
pausa, mostrar (para la opción de mostrar diálogo
de lista de reproducción, la PlayListDialog) Si se
inicia una grabación de un temporizador cuando el
teletexto está activado, el teletexto se desactivará
automáticamente. También el uso de teletexto
se desactiva cuando se hay una grabación o
reproducción en curso.
Español - 117 -
Conexión a un Reproductor de
DVD
Si desea conectar un reproductor de DVD a su
televisor LCD, puede utilizar los conectores del
televisor. Los reproductores de DVD pueden
tener conectores distintos. Consulte el manual de
instrucciones del reproductor de DVD para obtener
más información. Apague el televisor y el aparato
antes de realizar cualquier conexión.
Nota: Los cables que se muestran en la ilustración
no están suministrados.
Si su reproductor de DVD cuenta con una toma
HDMI, puede conectarlo a través de HDMI. Cuando
conecte el aparato a un reproductor de DVD tal
como se ilustra a continuación, cambie a la fuente
HDMI. Lea el apartado “Selección de Entrada”.
La mayoría de reproductores de DVD se conectan a
través de las TOMAS DE COMPONENTES. Utilice
un cable de vídeo de componentes para conectar la
entrada de vídeo. Para habilitar el sonido utilice un
cable de audio tal como se muestra a continuación.
Cuando haya conectado el cable, cambie la fuente a
YPbPr. Lea el apartado “Selección de entrada”.
También puede conectarlos a través del
EUROCONECTOR 1 o el 2. Utilice un cable
EUROCONECTOR tal y como se muestra a
continuación.
Nota: Estos tres métodos de conexión realizan la
misma función pero con grados de calidad diferentes.
No es necesario realizar las conexiones con los tres
métodos.
HDMI
Uso de Conectores AV
laterales
Puede conectar una variedad de equipos opcionales
a su televisor LCD.
Para conectar la mara de video, conéctela al
VIDEO IN y a los ENCHUFES DE AUDIO. No
conecte la cámara de video al VIDEO IN a la
misma vez ya que puede causar ruido en la imagen.
Para seleccionar la fuente correspondiente, lea el
apartado “Selección de Entrada” de los apartados
a continuación.
Utilice la toma de AURICULARES del televisor para
escuchar el sonido desde unos auriculares.
Utilización de Otras Conexiones
Puede conectar una variedad de equipos opcionales
a su televisor LCD. A continuación se muestran
las conexiones posibles. Tenga en cuenta que los
cables que se muestran en la ilustración no están
suministrados.
Para conectar el televisor a un dispositivo que
admita señales SPDIF, utilice un cable SPDIF
adecuado para activar la conexión del sonido.
Altavoces externos
Un dispositivo que
admita señales
SPDIF.
Español - 118 -
Mando a Distancia
Colocación de las Pilas
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del
mando a distancia, tirando suavemente hacia abajo
en la zona indicada.
Coloque dos pilas AAA/R3 o de clase equivalente
en su interior. Observe la correcta polaridad (+/-)
al insertar las pilas y vuelva a colocar la tapa de
las pilas.
Nota: Retire las pilas del mando a distancia cuando
no lo vaya a utilizar durante un período prolongado.
De lo contrario el mando se puede dañar debido a
fugas de las pilas. La distancia de alcance remoto es
aproximadamente de 7 metros (23 pies).
Encendido/Apagado
Encendido del televisor
Conecte el cable de alimentación a una toma de
corriente de CA de 220-240 V, 50 Hz.
Pulse el botón STANDBY. A continuación se
encenderá el LCD (Indicador luminoso) de modo
de espera.
Para poner en marcha el televisor desde el modo
en espera puede realizarlo de dos modos:
Pulse el botón
”, el botón P+ / P- o una tecla
numérica del mando a distancia.
Pulse el botón -P/CH o P/CH+ del televisor. El
televisor se encenderá.
Nota: si pone en marcha el televisor mediante los
botones para de avance o retroceso de canales, ya
sea del mando a distancia o del televisor, accederá al
último canal que estuviera viendo antes de apagar el
televisor.
El televisor se pondrá en marcha de cualquiera de los
dos modos.
Apagado del Televisor
Pulse el botón ” en el mando a distancia o pulse
el botón STANDBY para que el televisor cambie a
modo en espera.
Para apagar por completo el televisor, desenchufe
el cable de alimentación de la toma de corriente.
Nota: Cuando el televisor accede al modo en espera, es
posible que el indicador LCD parpadee; ello indica que
se están llevando a cabo algunas funciones del televisor,
como por ejemplo la squeda en Modo de Espera,
la Descarga Inalámbrica, o que hay un Temporizador
Activo. El indicador LCD también puede parpadear
cuando encienda el televisor en modo en espera.
Selección de Entrada
Cuando termine de conectar los aparatos externos
al televisor, puede alternar entre las distintas fuentes
de entrada. Pulse el botón “SOURCE” del mando
a distancia, de forma consecutiva, para cambiar
directamente la fuente.
Puede manejar el televisor mediante el mando a
distancia, o los botones del propio televisor.
Manejo con los Botones del Televisor
Ajuste del Volumen
Pulse el botón para bajar el volumen o el
botón
para subirlo. Se mostra una barra
deslizante del nivel de volumen en la pantalla.
Selección de Canales
Pulse el botón P/CH +” para seleccionar el próximo
canal o el botón P/CH -para seleccionar el canal
anterior.
Vista del Menú Principal
Pulse los botones“ ”/“ a la vez para
acceder al menú principal. En el menú principal,
seleccione el submenú “AV” utilizando los botones
y acceda a éste mediante los botones
”. Para saber cómo utilizar los diferentes menús,
consulte los apartados del Sistema de menús.
Modo Auxiliar de Vídeo (AV)
Pulse el botón AV en el panel de control en el
televisor para que éste cambie entre los distintos
modos Auxiliares de Vídeo.
Manejo con el Mando a Distancia
El mando a distancia del televisor está diseñado
para controlar todas las funciones del televisor
Español - 119 -
seleccionado. Las funciones se describirán de acuerdo
al sistema de menús del televisor.
Ajuste del Volumen
Pulse el botón V+ para aumentar el volumen. Pulse el
botón V- para reducir el volumen. Se mostra en la
pantalla una barra deslizante del nivel de volumen.
Selección de Canal Anterior o Siguiente
Pulse el botón P- para seleccionar el canal
anterior.
Pulse el botón P+ para seleccionar el canal
siguiente.
Selección Directa del Canal
Pulse los botones nuricos del mando a distancia
para seleccionar los canales entre 0 y 9. El televisor
cambia al canal seleccionado. Para seleccionar los
canales entre éstos, pulse las teclas numéricas de
forma consecutiva. Si tarda s de lo esperado en
introducir el segundogito, se mostra el canal del
primer gito pulsado. Para seleccionar canales de un
sólo dígito, pulse el botón numérico adecuado.
Vista de la Guía de Programación
Electrónica (EPG)
Puede acceder a la Guía Electrónica de Programación
(EPG) para ver la informacn de los programas
disponibles en un canal. Para poder ver el menú EPG
pulse el botón EPG del mando a distancia.
Pulse los botones
”/“ para desplazarse por
los canales.
Pulse los botones
”/“ para desplazarse por la
lista de programas.
El menú EPG muestra la información disponibles
de todos los canales.
Tenga en cuenta que la información del programa
se actualiza automáticamente. Si los canales no
ofrecen ninguna información sobre los programas,
la guía de información se mostrará en blanco.
OK (Opciones): Muestra/graba o ja un temporizador
para próximos programas.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la
información de los canales.
Botón verde: Se listará el horario de los programas
Botón amarillo: Muestra la información de la EPG según el
horario de programación
Botón azul (Filtro): Muestra las opciones de ltros.
(GrH.\bar): El televisor iniciará la grabación del
programa seleccionado. Puede pulsar de nuevo la
tecla para detener la grabación.
Botón rojo (Ant. Franja Horaria): Muestra los
programas de la franja horaria anterior.
Botón verde (Siguiente Franja Horaria): Muestra los
programas de la franja horaria siguiente.
Botón amarillo (Día -): muestra los programas del a
anterior.
Botón azul (Día +): muestra los programas del día
siguiente.
Botones Numéricos (Saltar): acceden al canal
preferido mediante los botones numéricos.
INFO (Información del Evento): Muestra al detalle la
información de los canales.
TEXTO (Buscar): Muestra el menú Búsqueda de
Guía”.
SUBTITLE: Pulse el botón SUBTITLE para ver el
me Seleccnar nero. Mediante esta funcn
podrá buscar en la base de datos de la ga de
programas, según el género seleccionado. Se
mostrarán los resultados a partir de la información
disponible en la guía de programas y en función de
los criterios establecidos.
(Ahora) : muestra el programa actual.
Español - 120 -
Grabación mediante la Pantalla de la Guía
EPG de Programación
IMPORTANTE: Para grabar un programa, es
necesario que conecte primero un disco USB al
televisor mientras éste está apagado. A continuación
deberá encender el televisor para poder utilizar
la opción de grabación. De otro modo, no estará
disponible esta opción.
(GRABAR): El televisor iniciará la grabación del
programa seleccionado. Puede pulsar de nuevo la
tecla para detener la grabación.
Nota: Durante la grabación no será posible cambiar
de canal ni de fuente.
/ : Página izquierda / Página derecha.
Opciones de Canales
En el menú EPG, pulse OK para acceder al menú
“Opciones de Canal”.
Seleccionar Canal
En el menú EPG, puede cambiar a los canales
seleccionados utilizando esta opción.
Grabar / Borrar Temporizador de Grabación
IMPORTANTE: Para grabar un programa, es
necesario que conecte primero un disco USB al
televisor mientras éste está apagado. A continuación
deberá encender el televisor para poder utilizar
la opción de grabación. De otro modo, no estará
disponible esta opción.
Tras seleccionar un programa de la guía electrónica,
pulse OK para mostrar las opciones disponibles.
Seleccione la opcn “Grabar” y confírmela con
el botón OK. Tras esto, se jará la grabación del
programa elegido.
Para anular una grabación programada, marque el
programa en cuestión y pulse OK; a continuación
seleccione la opción Borrar Temporizador de
Grabación”. Se cancelará la grabación.
Nota: Mientras haya una grabación activa en el
canal actual, no será posible cambiar de canal ni
de fuente.
Fijar Temporizador / Borrar Temporizador
Tras seleccionar un programa de la guía electrónica,
pulse OK para mostrar las opciones disponibles.
Seleccione la opcn Fijar Temporizador para el
Programa” y confírmela con el botón OK. Puede jar
temporizadores para los siguientes programas.
Para cancelar un recordatorio fijado, marque el
programa en cuestión y pulse OK. A continuación
seleccione la opción Borrar Temporizador. Se
cancelará el temporizador.
Nota: No es posible grabar o jar recordatorios para
dos programas en el mismo intervalo de tiempo.
Instalación Inicial
IMPORTANTE: Asegúrese de que la antena esté
conectada y de que no se haya insertado un
módulo de Common Interface antes de encender
el televisor por primera vez después de la
instalación.
Cuando encienda el televisor por primera vez, un
asistente de instalación le guiará durante el proceso.
Inicialmente, se le pedirá que establezca un código
PIN y que lo conrme. El código elegido no podrá
ser 0000. Escriba un número PIN y confírmelo
escribiéndolo de nuevo. Pulse el bon OK para
continuar. Si las cifras de ambos PIN coinciden,
quedará conrmado su PIN principal. A continuación,
se mostrará el menú de selección de idioma:
Utilice los botones o para seleccionar el
idioma; pulse OK para jarlo y continuar.
Tras seleccionar el idioma, se mostrará el mensaje
¡Bienvenido!”, instándole a elegir las opciones del
País, TXT Lenguaje o y Buscar Codicados.
Pulse los botones o para elegir el país
que desee jar y pulse el botón para marcar
la opción de TXT Lenguajeo. Para seleccionar el
Idioma de Teletexto deseado, pulse “ ” o “ ”.
Pulse el botón
tras congurar el Idioma del
Teletexto. A continuación se verá resaltada la opción
de Buscar Codicados. Puede elegir la opción
Español - 121 -
Si, en caso de que usted desee buscar canales
codicados. Después selecciones el Idioma de
Teletexto deseado.
Pulse OK en el mando a distancia para seguir, y se
mostrará el siguiente mensaje:
Para seleccionar la opción “Sí” o “No”, márquela con
los botones “ ” o “ ” y pulse el botón OK.
Después, se mostrará una pantalla de información y el
televisor digital buscará señales de emisión de TDT.
Nota: Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar
la operación.
La Lista de Canales se podrá ver en la pantalla
una vez se hayan guardado todos los canales
disponibles. Si desea ordenar los canales, según el
LCN, seleccione “Sí” y pulse “OK” a continuación.
Pulse OK para salir de la lista de canales y ver la
televisión.
Sintonización automática
CONSEJO ÚTIL: La función de sintonización
automática le ayudará a volver a sintonizar canales
en el televisor para guardar nuevos canales.
Pulse el botón “MENU” del mando a distanciay
seleccione la opción Instalación con los botones
o ”. Pulse el botón OK y aparecerá el siguiente
menú en pantalla.
Seleccione la Búsqueda Automática de Canales
mediante los botones ”/“ y pulse OK. Se
mostrarán las diversas opciones para la Búsqueda
Automática de Canales. Mediante los botones
”/“ o el botón OK, podrá elegir entre la búsquda
automática de canales Digitales, Analógicos o
Todos.
Funcionamiento del Menú de Búsqueda
Automática de Canales
Digital: Busca y guarda emisoras de señal TDT.
Analógica: Busca y guarda emisoras de señal
analógica.
Completo: Busca las emisoras tanto de señal de
vídeo digital (TDT) como analógica.
Siempre que seleccione un tipo de búsqueda
automática y pulse OK, se mostrará una pantalla de
conrmación. Para iniciar la instalación seleccione
Si, si desea cancelar la operación seleccione No.
Para conrmar la selección pulse .“
” o “ ” y OK.
La instalación comenzará cuando haya congurado
y confirmado el tipo de squeda. Tambn se
mostrará una barra de progreso. Pulse “MENU”
para cancelar. De ser así, no se guardan los
canales encontrados.
Español - 122 -
Sintonización manual
CONSEJO ÚTIL: Esta función puede utilizarse para
la entrada directa de canales.
Mediante los botones
”/“ ” y OK. seleccione la
opción Búsqueda Manual de Canales. Se mostrará
la pantalla de opciones de la búsqueda manual.
Mediante los botones
o seleccione la opción
de Búsqueda deseada. Las opciones de búsqueda
quedarán modicadas consecuentemente. Pulse el
botón ”/“ para marcar la opción deseada; pulse
o para congurar dicha opción. Puede pulsar
el botón “MENU” para cancelar la operación.
Búsqueda Manual de Canales Digitales
En la opción de búsqueda manual, se indica el número
del multiplexor o frecuencia en el que se realizará la
búsqueda de canales. Tras seleccionar la búsqueda
digital, podrá introducir los números mediante los
botones numéricos y pulsando OK para iniciar la
búsqueda.
Búsqueda Manual de Canales Analógicos
Tras seleccionar la squeda anagica, pulse el
botón ”/“ para marcar la opción deseada; pulse
” o “ ” para congurar dicha opción.
Introduzca el número de canal o frecuencia usando
los botones numéricos. A continuación pulse OK para
iniciar la búsqueda. Una vez localizado el multiplexor,
se guardarán los canales que no estuvieran en la
lista.
Sintonización Fina de Canales Analógicos
Mediante los botones o y OK, seleccione
la opción Sintonización analógica fina. Se
mostrará la correspondiente pantalla. En caso de
no haber canales analógicos, esta opción no estará
disponible, y se guardarán solo los canales digitales
y las fuentes externas.
Pulse OK para seguir. Pulse el botón
o para
seleccionar la función de Sintonización Fina. Una
vez terminado, pulse OK de nuevo.
Instalación Inicial
Seleccione la opción Instalación Inicial” y pulse
el botón OK. Durante la instalación inicial, deberá
introducir el código PIN previamente establecido. Si
escribe el código correcto, se iniciará el proceso de
instalación.
Para más información sobre el proceso, lea la sección
“Instalación Inicial” de las primeras páginas del libro
de instrucciones.
Borrado de Listas de Servicios (*)
(*) Este ajuste es visible sólo cuando el País elegido
sea Dinamarca, Suecia, Noruega o Finlandia.
Utilice este ajuste para borrar los canales almacenados.
Pulse el botón
o para seleccionar el Borrado
de Lista de Servicios y a continuación pulse OK. Se
mostrará la siguiente información en pantalla
Pulse OK para cancelar. Seleccione pulsando el
botón o y pulse OK para borrar todos los
canales.
Administración de Programas:
Lista de Canales
El televisor ordenará los canales guardados en la
Lista de Canales. Podrá modicar esta lista, jar sus
canales favoritos o congurar las emisoras activas
a mostrar mediante las opciones del menú de Lista
de Canales.
Pulse el botón “MENU” para acceder al menú
principal. Seleccione la opción Lista de Canales
mediante los botones
o ”. Pulse OK para ver
el contenido del menú.
Seleccione la opción Editar Lista de Canales para
administrar los canales guardados. Pulse o
y OK para seleccionar la opción Editar Lista de
Canales.
Español - 123 -
Utilización de la Lista de Canales
Pulse los botones o para seleccionar el
canal que desea gestionar. Pulse los botones o
para seleccionar la opción que desee del menú
de Lista de Canales.
Use los botones P+/P- para subir o bajar una
página.
Pulse el botón AZUL para ver las opciones de
ltro.
Para salir, pulse el botón “MENU”.
Desplazar un Canal
Seleccione el canal en primer lugar. Seleccione la
opción Desplazar en el mede la Lista de Canales
y pulse OK.
Se mostra la pantalla de Edición del Número.
Introduzca el número de canal deseado mediante
el teclado numérico del mando a distancia. Si
ya hubiera un canal ocupando ese número, se
mostrará un mensaje de advertencia. Seleccione
la opción “SI” si desea mover el canal, y pulse OK
a continuación.
Pulse OK para proceder. El canal seleccionado se
moverá a su nueva ubicación.
Borrado de Canales
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará
todos los canales; con el botón AMARILLO marcará
o desmarcará un canal.
Seleccione el canal que desee borrar y seleccione
la opción Borrar. Pulse OK para continuar.
Se mostraun mensaje de advertencia. Seleccione
SI para borrar, o NO para cancelar el borrado. Pulse
OK para continuar.
Renombrar Canales
Seleccione el canal en cuestión y a continuación
seleccione la opción Nombre. Pulse OK para
continuar.
Para avanzar o retroceder por los caracteres,
pulse los botones
o ”. Los botones ó
permiten cambiar los caracteres, por ejemplo,
el carácter ‘b’ se convierte en ‘a’ al pulsar “ ” y en
‘c’ al pulsar ”. Para sustituir el carácter resaltado
con los caracteres de los botones numéricos 0 a 9,
pulse el botón las veces necesarias para introducir
el carácter deseado.
Cuando acabe, pulse OK para guardar. Pulse
“MENU” para cancelar.
Bloqueo de Canales
Pulsando el botón VERDE marcará o desmarcará
todos los canales; con el botón AMARILLO marcará
o desmarcará un sólo canal.
Seleccione el canal que desee bloquear y seleccione
la opción Bloquear. Pulse OK para continuar.
Se le pedirá que introduzca el código PIN de
control paterno, previamente denido durante la
instalación inicial.
Una vez tenga marcado el canal a bloquear o
desbloquear, pulse OK. Se mostrará un icono de
Bloquear junto al canal.
Administración de Canales:
Favoritos
Puede crear una lista de canales favoritos.
Pulse el botón “MENU” para acceder al menú
principal. Seleccione la opción Lista de Canales
mediante los botones
o ”. Pulse OK para ver
el contenido del menú.
Para gestionar la lista de favoritos, seleccione
la opción Favoritos. Pulse
”/“ y OK para
seleccionar la opción Favoritos.
Puede establecer algunos canales como favoritos
para así desplazarse sólo por estos.
Seleccione un canal con los botones o ”.
Pulse OK para añadir el canal a la lista de favoritos.
Para eliminarlo de la lista, pulse OK.
Funciones de los Botones
OK : Añadir/eliminar un canal.
AMARILLO : Marca o desmarca un canal.
VERDE : Marca o desmarca todos los canales.
Español - 124 -
AZUL : Muestra las opciones de ltros.
Administración de Canales:
Ordenar la Lista de Canales
Podrá seleccionar qué emisoras aparecerán en la
lista de canales. Deberá utilizar la opción de Lista de
canales activos para mostrar unos tipos determinados
de canales.
Seleccione dicha opción, en el me de Lista de
Canales, mediante los botones
” o ”. Pulse OK
para continuar.
Mediante los botones /“ y OK, seleccione la
correspondiente opción de emisoras de la lista.
Información en Pantalla
Puede pulsar “INFO” para mostrar la información en
pantalla. En la barra de información se mostrarán los
detalles de la emisora y el programa actual.
Dicha barra muestra la información sobre el canal
seleccionado y los programas que se emiten en él.
El nombre del canal se mostrará junto al número del
canal dentro de la lista.
Consejo: No todos los canales emiten información
sobre el programa. En caso de que el nombre y el
número del canal no estén disponibles, la barra de
información se mostrará en blanco.
Si el canal seleccionado está bloqueado, deberá
introducir la clave de cuatro dígitos correcta para
poder ver el canal Si ha olvidado el mero PIN
congurado durante la instalación inicial, debe
utilizar el código PIN maestro, el 4725. En la pantalla
se mostrará el mensaje “Introduzca PIN” :
Reproducción de Archivos
Multimedia por USB
Si no se reconoce el dispositivo USB tras apagar y
encender la alimentación o después de la Primera
Instalación, en primer lugar extraiga el dispositivo
y apague y encienda la alimentación del televisor.
Vuelva a conectar el dispositivo USB.
Para ver la ventana en la que se pueden examinar
los cheros de medios, pulse el botón “MENU” del
mando a distancia y selección la opción “Examinar
medios” pulsando los botones
o . Pulse
OK para continuar. Se mostrará el navegador de
medios.
Además, cuando conecte un dispositivo USB
también se mostrará automáticamente el
navegador de medios:
Puede reproducir cheros de música imagen y vídeo
desde una memoria USB. Mediante los botones o
seleccione entre las opciones de Vídeos, Fotos,
Música, bioteca de grabac o Conguración.
Puede conectar dos dispositivos USB al televisor.
Si ambos dispositivos contienen cheros de música,
imágenes o vídeo, se mostrará el menú de selección
de dispositivo USB en la pantalla. El dispositivo USB
que conecte primero al televisor tendrá el nombre
“Dispositivo USB 1”.
Seleccione el dispositivo con los botones “ ” o “ ”,
y después pulse OK.
Ver Vídeos mediante USB
En caso de seleccionar la opción de Vídeos, se
mostrarán todos los cheros de deo disponibles
en la pantalla. Seleccione un chero con los botones
Español - 125 -
o y pulse OK para iniciar la reproducción.
Si selecciona un chero de subtítulos y pulsa OK,
podrá marcar o desmarcar dicho chero. Mientras
esté reproduciendo un archivo de vídeo, se mostrará
la siguiente pantalla:
Reprod. ( botón) : inicia la reproducción de
vídeo.
Parar (
botón) : detiene la reproducción de
vídeo.
Pausa (
botón) : pausa la reproducción de vídeo.
Rebobinado (
botón) : rebobina.
Avanzar (
botón) : avanza.
Subtítulos/Audio (LANG): fija los subtítulos y el
sonido.
Saltar (Botón Verde) : Salta a un punto temporal. Utilice
las teclas nuricas para escribir la hora deseada y
pulse la tecla VERDE de nuevo para continuar.
Amarillo : Abre el menú de corrección de tiempo
de subtítulos
Pulsar RETURN para Salir y volver al menú anterior
Ver Fotos mediante USB
En caso de seleccionar la opción de Fotos, se
mostrarán todos los cheros de fotos disponibles en
la pantalla.
Saltar (Teclas numéricas) : Avanza hacia el archivo
seleccionado mediante los botones numéricos.
OK : pod visualizar la imagen seleccionada a
pantalla completa.
Presentación (
botón) : Inicia una presentación de
diapositivas utilizando todas las imágenes.
Botón VERDE : Vista de imágenes en miniaturas.
Botón ROJO : Ordena los cheros según la fecha.
Botón AMARILLO : Activa/Desactiva el estilo de
vista.
Botón AZUL : Cambia el tipo de medios.
Opciones de Reproducción de
Diapositivas
Pausa ( botón) : Pausa la presentación de
diapositivas.
Reanudar (
botón) : Continua con la reproduccn
de diapositivas.
Bucle/Aleatorio (botón VERDE) : Pulse una
vez el botón para desactivar la reproducción en
bucle. Púlselo de nuevo para desactivar tanto la
reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de
nuevo para activar lo la reproducción aleatoria.
Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar
cuáles son las opciones desactivadas al ver los
cambios en los iconos.
Anterior/Sig. (botones izquierdo/derecho) : Va a la
diapositiva anterior o siguiente de la presentación.
Rotar (botones Arriba/Abajo) : Gira la imagen
mediante los botones arriba/abajo.
RETURN : Regresa a la lista de archivos.
INFO : Muestra la ayuda en pantalla.
Escuchar música desde el USB
En caso de seleccionar la opcn de Música, se
mostrarán todos los cheros de sonido disponibles
en la pantalla.
Reprod. ( botón) : reproduce todos los archivos
multimedia comenzando por el seleccionado.
Parar (
botón) : Detiene la reproducción.
Español - 126 -
Pausa ( botón) : Pausa la reproducción
seleccionada.
ROJO: Ordena los cheros según el Título, el Artista
o el Álbum.
Bucle/Aleatorio (botón VERDE) : Pulse una
vez el botón para desactivar la reproducción en
bucle. Púlselo de nuevo para desactivar tanto la
reproducción en bucle como la aleatoria. Púlselo de
nuevo para activar lo la reproducción aleatoria.
Púlselo de nuevo para activar todos. Podrá observar
cuáles son las opciones desactivadas al ver los
cambios en los iconos.
0...9 (teclas numéricas) : Avanza hacia el archivo
elegido.
Reprod.Este (botón OK) : reproduce el archivo
seleccionado.
Anterior/Sig. (botones izquierdo/derecho) : salta
al archivo anterior o siguiente a reproducir.
AMARILLO : Activa/Desactiva el estilo de vista.
AZUL : Cambia el tipo de medios.
Biblioteca de Grabaciones
IMPORTANTE: Para ver los programas grabados,
es necesario que en primer lugar conecte un disco
USB al televisor mientras éste está apagado. A
continuación deberá encender el televisor para poder
utilizar la opción de grabación. De otro modo, no
estará disponible esta opción.
Para ver la lista de grabaciones, seleccione “Biblioteca
de Grabaciones” y pulse OK. Se mostrará la librería de
grabaciones, con las grabaciones disponibles.
Todas las grabaciones se guardan en una lista en la
biblioteca de grabaciones.
Botón ROJO (Borrar) : Borra las grabaciones
seleccionadas.
Botón VERDE (Editar) : Permite realizar
modicaciones a las grabaciones seleccionadas.
Botón AZUL (Ordenar) : Permite cambiar el orden de
las grabaciones. Podrá elegir entre diversas opciones
para poder ordenar.
Botón OK : Activa el menú de opciones de
reproducción:
Reproducir desde el inicio: Reproduce la grabación
desde el principio.
• Reanudar: Reanuda las grabaciones.
Reproducir desde un punto concreto: Debe
especicarse un punto de inicio de la reproducción.
Nota: Durante la reproducción no seposible acceder
al menú principal ni a ninguna de sus opciones.
(Reanudar) : Reanuda las grabaciones.
INFO (Detalles) : muestra breve informacn en
detalle de los canales indicados.
Conguración del Navegador de Medios
Podrá congurar las preferencias del navegador
mediante la ventana de conguración. Pulse el botón
o para marcar las opciones; utilice los botones
” o “ ” para congurarlas.
Ver Estilo: Congura el modo de navegación por
defecto.
Velodidad FF/FR de Música: Fija la velocidad de
avance.
Intervalo de Presentación de Diapositivas:
Establece el intervalo de reproducción de
diapositivas.
Mostrar Subtítulos: Establece la activación de la
opción de mostrar subtítulos por defecto.
Idioma de Subtítulos: Fija el idioma preferido para
los subtítulos de los archivos de vídeo.
Posición de Subtítulos: Coloca los subtítulos en la
parte superior o inferior.
Tamaño de Letra de Subtítulos: Establece el tamaño
de la letra de los subtítulos (máx.54 pt.).
Español - 127 -
Grabación en Diferido
(Timeshifting)
IMPORTANTE: Para grabar un programa, es
necesario que conecte primero un disco USB al
televisor mientras éste está apagado. A continuación
deberá encender el televisor para poder utilizar
la opción de grabación. De otro modo, no estará
disponible esta opción.
Pulse el botón
(PAUSE) mientras esté viendo un
programa, a n de pasar al modo de grabación
diferida (timeshifting).
En el modo de grabación diferida, el programa
se pausa y a continuación se empieza a grabar
de forma simultánea en el disco USB conectado
(*). Pulse de nuevo el botón
(PLAY) para ver
el programa pausado desde el momento en que
lo detuvo.
Esta reproducción tiene lugar a una velocidad de
x1. En la barra de información podrá ver el lapso
de tiempo transcurrido entre el programa real y el
grabado en diferido.
Utilice los botones
/ (ANTERIOR/
SIGUIENTE) para avanzar o retroceder en la
reproducción diferida. Una vez se alcanza el límite
del lapso de tiempo, el televisor saldrá del modo
timeshifting para volver al modo normal de
emisión.
Pulse el botón
(STOP) para salir del modo de
grabación diferida.
(*) La duración de la grabación simultánea en
diferido dependerá de la capacidad del disco USB
conectado, así como del tiempo máximo de lapso
que usted congure en el menú de conguración de
grabaciones. Lea la sección “Grabaciones” para tener
más información sobre la conguración del tiempo
máximo de este lapso.
Nota: Durante el modo de grabación diferida, no
será posible cambiar a otro canal ni a otra fuente, ni
tampoco será posible acceder al menú principal.
Grabación Instantánea
IMPORTANTE: Para grabar un programa, es
necesario que conecte primero un disco USB al
televisor mientras éste está apagado. A continuación
deberá encender el televisor para poder utilizar
la opción de grabación. De otro modo, no estará
disponible esta opción.
Pulse el botón
(RECORD) para grabar de forma
instantánea un programa mientras lo esté viendo.
Aparecerá en la pantalla el mensaje siguiente:
Se mostrará entonces en pantalla el menú de
grabación por un tiempo, y se grabará el programa
en curso.
Podrá pulsar el botón
(RECORD) del mando a
distancia de nuevo para poder grabar el siguiente
programa de la Guía Electrónica. En este caso, la
pantalla mostrará los programas dispuestos para
la grabación.
Pulse (STOP) para cancelar la grabación
instantánea. En la pantalla se mostrará el siguiente
menú:
Seleccione Sí con los botones ” o ”, o pulse OK
para cancelar la grabación instantánea.
Nota: Durante la grabación no será posible cambiar
a otro canal ni a otra fuente, ni tampoco será posible
acceder al navegador de medios.
Español - 128 -
Ver los Programas Grabados
Desde el menú principal, acceda al Explorador
Multimedia mediante los botones o . En el
menú principal seleccione la opción “Biblioteca
de Grabaciones” mediante los botones
o ;
a continuación pulse OK. Se mostrará la librería
de grabaciones.
IMPORTANTE: Para ver los programas grabados,
es necesario que en primer lugar conecte un disco
USB al televisor mientras éste está apagado. A
continuación deberá encender el televisor para poder
utilizar la opción de grabación. De otro modo, no
estará disponible esta opción.
Seleccione un programa de la lista (previamente
grabado) mediante los botones o . Pulse
OK para ver las opciones de reproducción. Seleccione
una de estas opciones mediante los botones /
u OK.
Las opciones de reproducción disponibles son:
Reproducir desde el inicio: Reproduce la grabación
desde el principio.
Reanudar: Reanuda las grabaciones.
R e p r o d u c i r de s d e un pun t o c o n c r e t o :
Debe especificarse un punto de inicio de la
reproducción.
Nota: Durante la reproducción no seposible acceder
al menú principal ni a ninguna de sus opciones.
Pulse el botón
(STOP) para detener una reproducción
y volver a la Biblioteca de Grabaciones.
Avance Lento
Mientras esté viendo los programas grabados pulsa
el botón
(PAUSE), estará disponible la opción de
avance lento. Puede utilizar el botón
para el
avance lento. La velocidad de reproducción puede
cambiarse pulsando el botón
varias veces.
Cambio de Tamaño de Imagen:
Formatos de imagen
Los programas pueden verse en distintos tamaños
de imagen, en función de la señal recibida.
Puede cambiar la relación de aspecto del televisor
para ver la imagen con distintos modos de zoom.
Pulse varias veces el botón “SCREEN” para
cambiar el formato de pantalla (tamaño de imagen).
A continuación se muestran los modos de zoom
disponibles.
Automático
Cuando se incluye una Señal de Pantalla Amplia
(WSS - Wide Screen Signaling) que muestra el
formato de la imagen en la señal de transmisión o
la señal de un aparato externo, el televisor cambiará
automáticamente el modo de ZOOM de acuerdo con
la señal WSS.
Cuando el modo AUTO no funciona correctamente
debido a una señal WSS de poca calidad o cuando
quiere cambiar el modo de ZOOM, cambie a otro
modo de ZOOM automáticamente.
16:9
Esta opción ensancha uniformemente los lados
derecho e izquierdo de una imagen normal (formato
4:3) para cubrir todo el ancho de pantalla del
televisor.
Para imágenes con una relación de aspecto de 16:9
que se han reducido a una imagen normal (tasa de
aspecto de 4:3), utilice el modo 16:9 para restaurar
la imagen a su forma original.
Subtítulos
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9)
con subtítulos a pantalla completa.
Nota: En los modos Panorámico, Zoom 14:9, Cine o
Subtítulos, podrá desplazarse por la pantalla pulsando
los botones “ ” / “ ” con la imagen ampliada.
Español - 129 -
14:9
Este modo amplía los límites superior e inferior de la
pantalla ancha (formato 14:9).
Zoom 14:9
Esta opción aumenta el tamaño de la imagen.
4:3
Utilícelo para ver una imagen normal (formato 4:3) ya
que éste es su formato original.
Panorámico
Este modo ensancha los lados derecho e izquierdo de
una imagen normal (formato 4:3) para cubrir toda la
pantalla de forma que la imagen parezca natural.
Los bordes superior e inferior de la imagen se recortan
un poco.
Cine
Este modo amplía la pantalla ancha (formato 16:9) a
pantalla completa.
Conguración de Imagen
Puede usar distintas conguraciones de imagen en
detalle.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el primer icono
con los botones “
” o “ ”. Para acceder al menú de
Conguración de Imagen, pulse OK.
Utilizacion de las Opciones del Menú de
Conguración de Imagen
Pulse los botones “ ” o ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse los botones
o para seleccionar una
opción.
Para salir, pulse el botón “MENU”.
Opciones del Menú de Conguración de
Imagen
Modo: Para modicar las preferencias de visualización,
puede congurar la opción Modo. El modo de imagen
puede congurarse como: Cine, Juego, Dinámica
y Natural.
Contraste: Congura los valores de iluminación y
oscuridad de la pantalla.
Brillo: Congura los valores del brillo de la pantalla.
Nitidez: Congura los valores de nitidez de los objetos
mostrados en pantalla.
Color: Congura los valores de color, ajustando los
mismos.
Color Shift : Configura el tono deseado en los
colores.
Matiz (sólo en modo NTSC) (opcional): Ajusta los
valores de color.
Temp de Color: Congura el tono deseado en los
colores.
Fijando la opción como Fresco, los colores blancos
se verán con un ligero tono azul.
Español - 130 -
Para ver los colores con un tono normal, seleccione
la opción Normal.
Fijando esta opción como Cálido, los colores blancos
se verán con un ligero tono rojo.
Reducción de Ruido: Si la señal de difusión es
bil y la imagen es ruidosa, utilice la opción de
Reducción de Ruido para reducir la cantidad de
ruido. La Reducción de Ruido puede congurarse
como: Bajo, Media, Alto o Apagado.
Modo de Juego: Si el Modo de Juego está activado,
se cargarán los parámetros por defecto para la
correcta utilización del aparato con videojuegos.
Nota: Si el Modo de Juego está activo, algunas de
las opciones del Menú de Conguración de Imagen
no estarán disponibles.
Zoom Imagen: Fija el formato de imagen en Auto,16:9,
Subtítulos,14:9, 14:9 Zoom, 4:3, Panorámico o
Cine.
Reinicio: Restablece la imagen a los valores de
fábrica.
Algunas de las opciones del menú de imagen no
estarán disponibles en el modo VGA (modo PC).
En su lugar, la conguración VGA se añadirá a la
conguración de imagen mientras esté en modo
PC.
Conguración de Imagen de PC
Para ajustar los elementos de Imagen de PC, realice
lo siguiente:
Pulse el botón
o para seleccionar el icono de
Imagen. El menú de imagen aparecerá en la pantalla.
Los ajustes de Contraste, Brillo, Color, Temp de
Color y Zoom Imagen de este menú son idénticos a
los denidos en el menú de imagen del televisor del
“Sistema Principal de Menús”.
La conguración del Sonido, Conguración y Fuentes
son idénticos a los ajustes explicados en el sistema
principal de menús.
Posición PC: Seleccione esta opción para ver el
menú de posición PC.
Posic. Autom.: Optimiza de forma automática la
pantalla. Pulse OK para optimizarla.
Posición H. (horizontal): Esta opción desplaza
la imagen horizontalmente hacia la derecha o a la
izquierda de la pantalla.
Posición V: Esta opción desplaza la imagen
verticalmente hacia la parte inferior o superior de
la pantalla.
Frecuencia R...: Los ajustes de Frecuencia de Reloj
corrigen las interferencias que aparecen como banda
vertical en presentaciones que contengan muchos
puntos como por ejemplo hojas de cálculo, o párrafos
o textos de letra pequeña.
Fase: Dependiendo de la resolución y la frecuencia de
barrido que usted je en el televisor, usted puede ver
una imagen con ruido o con neblina en la pantalla. En
dicho caso, usted puede utilizar este elemento para
obtener una imagen clara por medio del método de
ensayo y error.
Español - 131 -
Conguración de Opciones de
Sonido
La conguración del sonido puede realizarse de
acuerdo a sus preferencias.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el primer icono
con los botones “
” o “ ”. Para acceder al menú de
Conguración de Sonido, pulse OK.
Utilización de las Opciones del Menú de
Conguración de Sonido
Pulse los botones “ ” o ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse los botones
o para seleccionar una
opción.
Para salir, pulse el botón “MENU”.
Opciones del Menú de Conguración de
Sonido
Volumen: Ajusta el nivel del volumen.
Ecualizador: Pulse el botón OK para ver el menú
del ecualizador.
En el menú del ecualizador, puede elegir entre las
opciones Música, Película, Conversación, Plano,
Clásico o Usuario. Para regresar al menú anterior
pulse el botón “MENU”.
Nota: Los valores del menú ecualizador se pueden
cambiar manualmente sólo cuando el Modo
Ecualizador está jado como Usuario.
Balance: Esta función se utiliza para dar más énfasis
al altavoz derecho o al izquierdo.
Auricular: Fija el volumen de los auriculares.
AVL (Limitación automática del volumen): La
función Nivel de Volumen Automático (AVL) ajusta el
sonido para obtener un nivel de salida jo entre los
programas que tienen diferentes niveles de sonido
(por ejemplo, el sonido de los anuncios suele ser más
alto que el de los programas).
Dynamic Bass (graves dinámicos): La función
de Graves Dinámicos se utiliza para incrementar el
efecto de bajos (sonidos graves) de su televisor.
Surround Sound (Modo Sonido Envolvente):
El modo de sonido envolvente (Surround) puede
activarse o desactivarse.
Salida Digital: Fija el tipo de salida de sonido
digital.
Conguración de las Opciones
del Televisor
La configuración en detalle puede realizarse de
acuerdo a sus preferencias.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el icono de
Ajustes con los botones
o ”. Para acceder al
menú de Conguración, pulse OK.
Utilización de las Opciones del Menú de
Conguración
Pulse los botones “ ” o ” para marcar la opción
deseada del menú.
Pulse OK para seleccionar una opción.
Para salir, pulse el botón “MENU”.
Opciones del Menú de Conguración
Acceso condicional: Controla los módulos de acceso
condicional (CAM) si los hubiera disponibles.
Español - 132 -
Idioma: Congura las opciones de idioma.
Parental: Configura las opciones de control
paterno.
Temporizadores: Congura temporizadores para los
programas seleccionados.
Fecha/Hora: Congura la fecha y hora.
Fuentes: Activa o desactiva las opciones de la fuente
elegida.
Otra Conguración: Muestra las otras opciones
del televisor.
Uso de Módulos de Acceso
Condicional
IMPORTANTE: Introduzca o extraiga el módulo
de Interfaz Común sólo si el televisor está
APAGADO.
Para poder ver algunos canales digitales es
necesario utilizar un módulo de acceso condicional
(CAM). Dicho módulo debe insertarse en la
correspondiente ranura del televisor.
Obtenga un módulo de acceso restringido (CAM,
Conditional Access Module) y una tarjeta de
visualización suscribiéndose a una empresa de
televisión de pago e introdúzcalas, a continuación,
en el televisor del siguiente modo.
Inserte el módulo CAM, y a continuación la tarjeta de
visualización en la ranura situada en la tapa trasera
del terminal del televisor.
Debe introducir correctamente el CAM; si lo
introduce al revés, no podrá introducirlo hasta el
nal. El dulo CAM o el terminal del televisor
pueden averiarse si introduce el CAM de forma
incorrecta.
Conecte el televisor a la corriente, encndalo y
espere unos instantes a que se active la tarjeta.
Si no introduce ningún módulo, en la pantalla se
mostrará el mensaje No se ha detectado ningún
módulo de interfaz común”.
Consulte el manual de instrucciones del dulo
para obtener más información sobre sus ajustes.
Vista del Menú de Acceso Condicional (*)
(*) La conguración de este menú puede variar en
función del proveedor del servicio.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el segundo icono
con los botones “
” o “ ”. Para acceder al menú de
Conguración, pulse OK. Mediante los botones
o marque la opción Acceso Condicional y pulse
OK para ver las opciones.
Conguración de Preferencias
de Idioma
Mediante este menú podrá congurar las opciones
de idioma del televisor.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el tercer icono
con los botones “
” o “ ”. Para acceder al menú de
Conguración, pulse OK. Mediante los botones
o “ ” marque la opción Idioma y pulse OK:
Pulse los botones o para seleccionar
una opción. La configuración se guardará
automáticamente.
Menú: Muestra el idioma del sistema.
Favorito
Estos parámetros sólo se mostrarán si se dispone
de ellos. De no ser así, se utilizarán los parámetros
actuales.
Sonido : Congura el idioma del sonido.
Subtítulos : Congura el idioma de los subtítulos En
los subtítulos se mostrará el idioma seleccionado.
Teletexto : Congura el idioma del teletexto.
Guide : Congura el idioma del sonido.
Actual (*)
(*) Esta conguración sólo podrá modicarse si el
canal emisor lo admite. De otro modo, no será posible
modicar la conguración.
Audio : Cambia el idioma del sonido del canal
actual.
Subtítulos : Congura el idioma de subtítulos del
canal actual.
Nota: Si el País elegido es Dinamarca, Suecia,
Noruega o Finlandia, el menú de Configuración
de Idioma funcionará tal como se describe a
continuación:
Español - 133 -
Conguración de Idioma
En el Menú de Configuración marque la opción
Conguración de Idioma mediante los botones
o ”. Pulse OK para que aparezca el submenú
Conguración de Idioma en pantalla:
Use los botones
o “ para marcar la opción del
menú a congurar y luego pulse el botón
o
para jarlo.
Notas:
El Idioma del Sistema determina el idioma del menú
en pantalla.
El Idioma de Audio sirve para seleccionar la banda
sonora de los canales.
La conguración Principal es prioritaria frente a las
diversas opciones de un canal. Las conguraciones
secundarias son alternativas cuando las primeras
opciones no estén disponibles.
Control Paterno
Mediante el sistema de control paterno, algunos
canales y menús se podrán bloquear para que no
puedan verse.
Esta función activa o desactiva el sistema de
protección de menús y permite que el código PIN
pueda cambiarse.
Pulse el botón “MENU” y seleccione el icono
Configuración con los botones
o . Para
acceder al menú de Configuración, pulse OK.
Mediante los botones o marque la opción
Control Paterno y pulse OK:
Para ver las opciones disponibles de bloqueo, deberá
introducirse el PIN. El PIN por defecto es 4725.
Tras introducir el código correcto, se mostrarán las
opciones del menú de control paterno:
Utilización del Menú de Conguración
Paternal (*)
Seleccione la opción deseada mediante los botones
” o “ ”.
Pulse los botones
o para seleccionar una
opción.
Pulse OK para ver más opciones.
(*) La opción de Bloqueo por Edad no será visible
en caso de haber elegido el Reino Unido como País
durante la Instalación Inicial. Esta opción sólo está
disponible para los países de la Unión Europea.
Bloqueo del menú (Menu Lock): Esta conguración
activa o desactiva el acceso al menú. Podrá desactivar
el acceso al menú de instalación, o incluso a todo el
sistema de menús.
Bloqueo por edad (opcional): Cuando lo haya jado,
esta opción permite recoger informacn sobre la
emisión y si el bloqueo para adultos está activado y
es una emisión no apta para menores, desactivará
el acceso al canal. El valor por defecto se establece
en 18 años.
Child Lock (opcional): Si activa el Bloqueo Infantil,
el televisor sólo podrá manejarse mediante el mando
a distancia. De ser así, no funcionarán los botones
del panel de control (salvo el botón de Encendido/
Modo de Espera). Podrá cambiar el televisor al
modo de espera, mediante el botón de encendido,
cuando tenga activado el Bloqueo Infantil. Necesita
el mando a distancia para encender el televisor
de nuevo. Si se pulsa alguno de estos botones,
aparecerá en la pantalla el mensaje Bloqueo Infantil
activo” cuando ésta no esté visible.
Fijar PIN: Dene un nuevo PIN. Utilice las teclas
numéricas para escribir un nuevo PIN. Deberá
introducirlo dos veces a efectos de vericación.
IMPORTANTE: El PIN por defecto es 4725, aserese
de que escribe el pin nuevo y lo guarda bien en caso
de cambiarlo.
Español - 134 -
Temporizadores
Para ver el menú de Temporizadores, pulse el botón
“MENU” y seleccione el icono Conguración con
los botones o ”. Para acceder al me de
Conguración, pulse OK. Mediante los botones o
marque la opción Temporizadores y pulse OK:
Conguración del Temporizador de
Apagado
Esta función sirve para apagar automáticamente el
televisor tras un cierto tiempo.
Marque la correspondiente opción con los botones
” o “ ”.
Utilice el botón
o para jar las opciones.
Puede programar el temporizador entre los cero
minutos (Desactivado) hasta las 2,00 horas (120
minutos) en escalas de 30 minutos.
Conguración de Temporizadores de
Programas
Mediante esta función, pod jar temporizadores
para determinados programas.
Pulse
para jar un temporizador para un evento.
En la pantalla se mostrarán los botones de función
de temporizadores.
Añadir un Temporizador
Para añadir un temporizador pulse el botón
AMARILLO del mando a distancia. En la pantalla
se mostrará el siguiente mensaje:
Tipo de red: No será posible configurar esta
función.
Tipo de Temporizador: Puede seleccionar entre los
temporizadores Grabación o Temporizador.
Canal: Cambia el canal mediante “
” o “ .
Tipo de Grabación: No será posible congurar esta
función.
Fecha: Introduzca la fecha con las teclas numéricas.
Inicio: Introduzca la hora de inicio con las teclas
numéricas.
Fin: Introduzca la hora de fin con las teclas
numéricas.
Duración: Muestra la duración entre las horas de
inicio y n.
Repetir: Puede jar un temporizador para que éste se
repita de forma Puntual, Diaria o Semanal. Pulse los
botones “
” o “ ” para seleccionar una opcn.
Cambiar/Borrar: Establece los permisos para cambiar
o borrar.
Reproducción: Establece los permisos de
reproducción y la conguración paterna.
Pulse el botón VERDE para guardar el temporizador.
Pulse el botón ROJO para cancelar la operación.
Edición de Temporizadores
Seleccione un temporizador a editar pulsando
” o “ ” .
Pulse el botón VERDE. Se mostrará la pantalla de
Edición del Temporizador.
Cuando acabe, pulse el botón VERDE para guardar.
Puede pulsar el botón “MENU” para cancelar la
operación.
Borrado de Temporizadores
Seleccione el temporizador a borrar pulsando
” o “ ”.
Pulse el botón ROJO.
Seleccione SI pulsando
o para borrar el
temporizador. Selecione NO para cancelar.
Conguración de la Grabación
Seleccione la opcn de Conguración de Grabaciones
en el me de Conguración, a n de congurar
la grabación. Se mostrará el siguiente menú de
conguración de la grabación.
Están disponibles las siguientes opciones:
Iniciar antes (*)
Podrá determinar que el inicio sea más pronto
mediante esta opción.
(*) Sólo disponible para las opciones en los países
de la UE.
Terminar tarde (*)
Podrá determinar que el fin sea más adelante,
mediante esta opción.
(*) Sólo disponible para las opciones en los países
de la UE.
Timeshift Máx.
Este parámetro le permite denir el lapso máximo
de tiempo para el diferido. Las duraciones son
aproximadas y podrán cambiar en función de la señal
de emisión recibida.
Formatear disco
IMPORTANTE: Tenga en cuenta que si activa esta
opción, se perderán TODOS los datos almacenados
en el dispositivo USB, y que el formato del mismo
cambiará al sistema FAT32.
Español - 135 -
•Si desea borrar todos los cheros del disco USB o
lápiz de memoria, podrá utilizar la opción Formatear
Disco.
Además, en caso de que el disco USB no funcione
bien del todo, podintentar formatearlo. En la mayoría
de los casos se restablece el funcionamiento normal
formateando el disco duro; sin embargo, se perderán
TODOS los datos que estuvieran almacenados.
Pulse “OK” tras seleccionar la opción “Formatear
disco”. Aparecerá un menú en la pantalla pidiéndole
el PIN. Si no lo ha cambiado, el código por defecto
es 0000. Tras escribirlo aparecerá una ventana para
conrmar el formateado del disco duro; seleccione
la opción SI y pulse OK para formatearlo. O bien
seleccione NO y pulse OK para cancelar el proceso.
Asegúrese de realizar copias de seguridad de todas
sus grabaciones importantes antes de formatear el
disco USB.
Información del Disco Duro
Para ver la información del disco USB, marque la
opción “Información del Disco Duro” con los botones
o ”, y pulse OK a continuación. Se mostrará
la información del disco USB.
Conguración de Fecha/Hora
Seleccione la opción Fecha/Hora del menú del
conguración. Pulse el botón OK.
Utilice los botones o para marcar la opción
Fecha o la opción de Hora.
Estarán disponibles las opciones: Fecha, Hora,
Modo de Ajustes de Hora y Conguración de Zona
Horaria.
Utilice los botones
o para marcar la opción
Conguración de Zona horaria. La Conguración de la
Zona Horaria se realiza mediante los botones o
”. Puede establecerse como Automática o Manual.
Si selecciona la opción AUTO, no podrá congurar
ni la Hora Actual ni la Zona Horaria. Si selecciona la
opción MANUAL la Zona Horaria podrá modicarse:
Seleccione Zona Horaria usando el botón
o
”.
Utilice los botones ó para cambiar la zona
horaria entre GMT-12 y GMT+12. La hora actual, que
se muestra en la parte superior de la lista de menús,
cambiará de acuerdo con la zona horaria elegida.
Los cambios se guardarán automáticamente. Para
salir, pulse el botón “MENU”.
Conguración de Opciones de
Fuentes
Podrá activar o desactivar las opciones de la fuente
elegida. El televisor no accederá a las opciones
desactivadas mientras tenga pulsado el botón
“SOURCE”.
En el menú de conguración, seleccione la opción
Fuentes y pulse OK.
Pulse el botón “
” o “ ” para elegir la fuente.
Utilice los botones
” o “ ” para activar o desactivar la
fuente. Los cambios se guardarán automáticamente.
Español - 136 -
Conguración de Otras
Opciones
Si desea ver otras opciones de configuración,
seleccione Otra Conguración dentro del menú y
pulse OK.
Funcionamiento
Pulse “ ” o “ ” para seleccionar una opción.
Pulse los botones
o para seleccionar una
opción.
Pulse el botón OK para ver el submenú.
Pausa OSD: Cambia la duración de tiempo de
desconexión de las pantallas de menús.
Buscar Codificados: Cuando esta función
esté activada, el proceso de búsqueda también
localizará los canales codicados. Si se DESACTIVA
manualmente, no se podrán encontrar los canales
codicados mientras esté en búsqueda automática
o manual.
Retroiluminac (opcional): Estos ajustes controlan
el nivel de retroiluminación y pueden ajustarse
al máximo, mínimo, medio o en modo ecogico
(opcional).
Modo de Ahorro de Energía: Utilice el botón
o para seleccionar el Modo de Ahorro de
Energía. Pulse el botón o seleccionar la
opción Encendido o Apagado para el Modo Ahorro
de Enera. Consulte la sección de Información
Ambiental” en este manual para obtener información
adicional acerca del Modo de Ahorro de Energía.
Nota: La función de retroiluminación será invisible si
el Modo Ahorro de Energía está encendido.
Fondo Azul: Activa o desactiva el Fondo Azul cuando
la señal sea débil o no exista.
Actualizar software: Para garantizar que el televisor
se mantiene actualizado en información, utilice esta
opción. A n de garantizar el correcto funcionamiento,
asegúrese de que el televisor esté en modo de
espera.
Puede activar o desactivar esta opción si congura
la Búsqueda automática.
Puede hacer la búsqueda manual seleccionando la
opción Buscar actualizaciones.
Audio discapac.: Si la emisora habilita alguna señal
especial relativa al sonido, puede activar esta opción
para recibir dicha señal.
Audio Descripción: La función de audiodescripción
consiste en una pista de narración adicional, durante
la emisión de programas y películas, para las personas
invidentes o con dicultades de visión. El narrador
habla durante la presentación, describiendo lo que
sucede en la pantalla durante las pausas naturales
del sonido (y a veces también durante el diálogo, si es
necesario). Sólo podrá utilizar esta función si el canal
emisor admite esta pista de narración adicional.
Apagado Automático TV: Puede establecer el valor
de apagado automático en esta función. Tras alcanzar
el tiempo jado en el cual no se realiza ninguna
operación con el televisor, éste se apagará.
Tipo de emisión (opcional):
Cuando seleccione el tipo de emisión mediante el
botón “
” o “ ”, el televisor mostrará solo la lista de
canales del tipo de emisión seleccionado. Si en la
fuente seleccionada no hay ningún canal almacenado,
en pantalla se mostra el mensaje siguiente No
se ha encontrado ningún canal para este tipo de
emisión”.
Búsqueda en Modo de Espera (opcional)
Utilice el botón
o para seleccionar la
Búsqueda en Modo de Espera; a continuación pulse
el botón o para Activarla o Desactivarla. Esta
función de Búsqueda en Modo de Espera no estará
disponible si la desactiva. Para utilizar la búsqueda
en modo en espera, asegúrese de que esta función
está activada.
Español - 137 -
Otras Funciones
Visualización de Información de TV: Cuando se
accede a un canal nuevo o se pulsa el botón “INFO”,
se mostrará la informacn siguiente en pantalla:
el Número y el Nombre del Canal, el Indicador de
Sonido, la Hora, el Teletexto, el tipo de Canal y la
Resolución.
Función de Silenciador: Pulse el botón
para
desactivar el sonido. El indicador de silencio se
mostra en la parte superior de la pantalla. Para
cancelar el silenciador existen dos alternativas: la
primera es pulsar el botón y la segunda es subir
el nivel de volumen.
Selección de Modo de Imagen: Pulsando el botón
PRESETS podrá cambiar la conguración del Modo
de Imagen según sus preferencias. Las opciones
disponibles son Dinámica, Natural, Cine y Juego.
Mostrar Subtítulos: Pulse el botón SUBTITLE del
mando a distancia para activar los subtítulos. Púlselo
de nuevo para desactivar los subtítulos.
Teletexto
El sistema de teletexto transmite informacn de
actualidad, deportes, meteorológica a su televisor.
Tenga en cuenta que si la señal disminuye, como
por ejemplo a consecuencia de malas condiciones
meteorológicas, podrían aparecer algunos errores
tipográficos o incluso puede fallar el modo de
teletexto.
A continuación se muestran los botones de la
función de teletexto:
Teletexto / Mezclar : Si lo pulsa una vez,
activará el modo de teletexto. Pulsar otra vez para
situar la pantalla del teletexto sobre el programa
(mezclar). Si lo pulsa de nuevo, saldrá del modo de
teletexto.
“RETURN” - Índice: Seleccione la gina de teletexto
que desee.
“INFO”- Mostrar: Muestra información oculta
(soluciones a juegos, por ejemplo).
“OK” Hold: Detiene el avance del teletexto en una
página concreta cuando es necesario. lselo de
nuevo para reanudar el avance.
”/“ Páginas de Subcódigo : Selecciona páginas
con subcódigo si es disponible en el teletexto
activado.
P+ / P- y números (0-9): Pulse para seleccionar una
página.
Nota: La mayoría de canales de televisión utilizan el
código 100 para sus páginas de índice.
Botones de Color (ROJO/VERDE/
AMARILLO/AZUL)
Su televisor admite los sistemas de texto TEXTO
RÁPIDO y Texto Sobre Imagen. Siempre que
esn disponibles, las páginas estarán divididas
por grupos y por temas. Cuando esté disponible el
sistema FASTEXT (acceso rápido al teletexto), las
distintas partes de una página de teletexto aparecen
codificadas por color y se pueden seleccionar
pulsando los botones de colores. Pulse el botón del
color correspondiente a la sección a la que desee
acceder. Aparecerán los nombres de los apartados
para cada uno de los colores siempre que esté
disponible una transmisión de texto TOP. Pulsando
los botones o ”, éstos solicitarán la página
siguiente o anterior respectivamente.
Español - 138 -
Consejos útiles
Cuidado de la Pantalla: Limpie la pantalla con un
paño suave y ligeramente humedecido. No utilice
disolventes abrasivos, ya que éstos pueden dañar la
capa de protección de la pantalla del televisor. Por su
seguridad, desenchufe el cable de corriente cuando
vaya a limpiar el aparato. Cuando cambie el televisor
de sitio, agárrelo fuertemente por la parte inferior.
Persistencia de Imágenes: Tenga en cuenta que
pueden aparecer imágenes dobles cuando se
muestre una imagen persistente. La persistencia de
imágenes en un televisor LCD puede desaparecer
al cabo de poco tiempo. Apague el televisor durante
un rato.
A n de evitar este fenómeno, no deje que la misma
imagen permanezca inmóvil en la pantalla durante
mucho tiempo.
Sin Corriente: Si el televisor no tiene corriente,
compruebe el cable de corriente y la conexión a la
toma de corriente.
Mala Calidad de Imagen: ¿Ha elegido el sistema
adecuado de Televisión? ¿El televisor y la antena de
su casa esn situados cerca de equipos de audio sin
conexn a tierra, luces de neón, ú otros? Las montas
o edificios muy altos pueden causar el efecto de
imágenes dobles o con sombras. A veces, la calidad
de la imagen puede mejorar cambiando la orientacn
de la antena. ¿No se ve bien la imagen o el teletexto?
Verique si la frecuencia introducida es la adecuada.
Sintonice los canales de nuevo. Cuando se conectan al
televisor dos equipos periricos a la vez puede disminuir
la calidad de la imagen. En ese caso, desconecte uno
de los equipos periféricos.
Sin Imagen: ¿La antena está correctamente
conectada? ¿Las clavijas están correctamente
conectadas a la toma de antena? ¿El cable de antena
está dañado? ¿Se están utilizando los enchufes
apropiados para conectar la antena? Si tiene dudas,
consulte con su distribuidor. Sin imagen signica que
su televisor no está recibiendo señal alguna. ¿Ha
pulsado los botones correctos del mando a distancia?
Inntelo de nuevo. Asegúrese tambn de haber
seleccionado la fuente de entrada correcta.
Sonido: No puede escuchar ninn sonido. ¿Ha
interrumpido el sonido pulsando el botón
? El
sonido sólo sale por uno de los altavoces. ¿La opción
balance está jada para un solo altavoz? Consulte el
Menú de Sonido.
Mando a Distancia: Su televisor no responde a la
señal del mando a distancia. Tal vez se han agotado
las pilas. De ser así, todavía puede utilizar los botones
locales que se encuentran en el televisor.
Fuentes de Entrada: Si no puede seleccionar una
fuente de entrada, puede deberse a que no haya
conectado ningún dispositivo. Compruebe los cables
y las conexiones AV si ha tratado de conectar un
dispositivo.
Grabación No Disponible: Para grabar un programa,
es necesario que conecte primero un disco USB al
televisor mientras éste está apagado. A continuación
deberá encender el televisor para poder utilizar
la opción de grabación. De otro modo, no estará
disponible esta opción. Si no puede realizar la
grabación, apague el televisor, extraiga el dispositivo
USB e insértelo de nuevo mientras el televisor esté
apagado.
El USB funciona muy lento: Si aparece el mensaje
“El dispositivo USB funciona muy lento” cuando vaya
a empezar a grabar, intente reiniciar la grabación. Si
aun así persiste el error, ello puede deberse a que el
disco USB no cumpla con los requisitos de velocidad.
Intente conectar otro disco USB.
Español - 139 -
Andice A: Modos Habituales de
Visualización de Entrada de PC
Esta pantalla ofrece una resolución máxima de 1360
x 768. En la tabla siguiente se muestran algunos
de los modos de visualización típica de vídeo. Es
posible que el televisor no admita otras resoluciones.
A continuación se muestran los modos de resolución
admitidos. Si utiliza el ordenador con un modo no
admitido, aparecerá en la pantalla un mensaje de
advertencia.
Índice
Resolución
Frecuencia
1
640x480 60 Hz
2
800x600 60 Hz
3
1024x768 60 Hz
4
1280x768 60 Hz
5
1280x1024 60 Hz
6
1360x768 60 Hz
Apéndice B: Compatibilidad de
señales HDMI y AV (tipos de
señales de entrada)
Fuente
Señales
admitidas
Disponible
EXT-1
(EUROCONECTOR-1)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 O
RGB 60 O
EXT-2
(EUROCONECTOR -2)
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
RGB 50 X
RGB 60 X
SIDE AV
PAL 50/60 O
NTSC 60 O
YPbPr
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
HDMI1
HDMI2
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
576P 50Hz O
720P 50Hz O
720P 60Hz O
1080I 50Hz O
1080I 60Hz O
1080P 50Hz O
1080P 60Hz O
1080P 24 HZ O
(X: No disponible, O: Disponible)
Puede que en algunos casos la señal del televisor LCD no
se muestre correctamente. El problema puede deberse a una
incompatibilidad de las normas en las que emite el equipo
fuente (DVD, receptor digital, etc.). Si experimenta este
problema por favor contacte con su distribuidor y también
con el fabricante del aparato.
Español - 140 -
Apéndice C: Resoluciones DVI Admitidas
Cuando se conecta las aplicaciones a los conectores del televisor con cables conversores DVI (material no
proporcionado), puede remitirse a la siguiente información.
24Hz
25Hz
30Hz
50Hz
60Hz
480i
þ
480p
þ
576i
þ
576p
þ
720p
þ þ
1080i
þ þ
1080p
þ þ þ þ þ
Apéndice D: Formatos de Archivo Admitidos en el Modo USB
Reproductores Admitidos
Reproductor
Flujo
Decodicador de Vídeo
(MSVD)
Decodicador de Audio
(MSAD)
Audio
MP3 Ninguno MP3
Audio
WAV/AIFF Ninguno LPCM
Windows Media
(opcionales)
WMA / ASF VC1 WMA
MPEG1 Program
Flujo
MPEG-1 MPEG1 MP3, AC-3 y PCM
MPEG2 Program
Flujo
MPEG-2 MPEG2 MP3, AC-3 y PCM
MPEG4
MPEG-4/H264 en
contenedor MP4
H264 y MPEG4 AAC
AVI (Xvid)
XVID MPEG4 MP3, AC-3 y PCM
Español - 141 -
Apéndice E: Actualización de Software
Su televisor puede localizar nuevas actualizaciones del software sobre las señales de emisión de los
canales.
• Para buscar canales de retrasmisión, el televisor busca los canales almacenados en su conguración. Por
lo que, antes de buscar una actualización de software, se recomienda hacer una búsqueda automática y
actualizar todos los canales disponibles.
1) Actualización de software mediante interfaz de usuario
• Es posible buscar de forma manual si existen nuevas actualizaciones de software en su televisor.
Simplemente navegue por el menú principal. Seleccione los menús Conguración y Otros Ajustes. Dentro
del menú Otros Ajustes, desplácese a la opción Actualización de Software y pulse OK para abrir el menú
correspondiente.
• En el menú Opciones de Actualización selecione la opción Buscar Actualizaciones y pulse OK.
• Si encuentra una actualización, comenzará a descargarla. Una barra de progreso indicará el progreso de
descarga restante. Cuando la descarga se complete, aparecerá un mensaje de reinicio para activar el nuevo
software. Pulse OK para continuar con la operación de reinicio.
2) Búsqueda 3.AM y modo de actualización
Si la búsqueda Automática en el menú de Opciones de Actualización está activada, el televisor se
encenderá a las 3:00 y buscará actualizaciones de software. Si encuentra y descarga una nueva actualización,
la próxima vez que se encienda contará con una nueva versión de software.
Nota en la operación de reinicio: El reinicio es el último paso del proceso de actualización de software
una vez el mismo ha sido descargado e instalado. Durante el reinicio, el televisor lleva a cabo una serie de
inicializaciones nales. En el reinicio, la potencia del panel de secuencias está cerrada y el indicador frontal
muestra la actividad con un parpadeo. Unos 5 minutos después, el televisor se reiniciará con un nuevo
software activado.
Si su televisor no se vuelve a encender en 10 minutos, desenchúfelo durante 10 minutos y vuelva a enchufarlo.
El televisor debería encenderse con una nueva versión del software. Si aún no consigue hacerlo funcionar,
repita el último paso unas cuantas veces más. Si aún así su televisor no funcionase, por favor, llame a un
técnico para que solucione el problema.
Precaución: Mientras el indicador parpadee durante el reinicio, no desenchufe el televisor. Esto podría
hacer que el televisor no volviese a encenderse y tendría que ser reparado por un técnico.
Español - 142 -
Características Técnicas
EMISIÓN DE TELEVISIÓN
PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L
CANALES DE RECEPCION
VHF (BANDA I/III)
UHF (BANDA U)
HIPERBANDA
NÚMERO DE CANALES CONFIGURADOS
1000
INDICADOR DE CANAL
Ayuda en Pantalla
ENTRADA DE ANTENA RF
75 Ohm (sin balance)
VOLTAJE DE FUNCIONAMIENTO
220-240 V AC, 50 Hz.
AUDIO
Sonido Nicam Estéreo + Alemán
POTENCIA DE SALIDA DE AUDIO (W
RMS.
) (10%
THD)
2 x 8
CONSUMO ELÉCTRICO (W)
190 W (max)
< 1 W (En espera)
PANEL
Pantalla de 40” en formato 16:9
TAMAÑO (mm)
AxAxL (con soporte): 219 x 973 x 655
Peso (kg): 15,10
AxAxL (sin soporte): 99,5 x 973 x 616
Peso (kg): 14,40
RECEPCIÓN DIGITAL (TDT)
Estándares de transmisión:
TDT, MPEG2, TDT, MPEG4 HD
i. DEMODULACIÓN
-Tasa de símbolos: COFDM con modo 2K/8K FFT.
-Modulación: 16-QAM - 64-QAM FEC en todos los
modos de TDT (los que se encuentren de forma
automática)
MOTOR MHEG-5 compatible con normativa
ISO/IEC 13522-5, motor UK, perl 1 (sólo Reino
Unido)
Admite transmisión de datos Object carousel
compatible con normativa ISO/EC 135818-6 y perl
UK DTT (sólo Reino Unido)
Gama de frecuencia: De 474 a 850 MHz para los
modelos del Reino Unido
ii. VÍDEO
-Decodicador de vídeo H.264 (MPEG-4 part 10)
principal y nivel de perl alto 4.1/MPEG-2 MP@
HL .
-Pantalla de Alta Denicn multiformato (1080i,
720p, 576p)
-Salida CVBS anagica.(Esta opcn no estará
disponible en los canales de Alta Denición HD)
iii. AUDIO
-MPEG-1 layer I/II, MPEG-2 layer II, AAC, HEAAC
y AC3, E-AC3
-Frecuencias de muestreo aceptadas: 32, 44,1 y
48 kHz
1/144