SMART Technologies Board 8000i-G3 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
SMARTBoard® 8055i,
8055i-SMP y 8055ie-SMP
Pantallas interactivas de panel plano
Ga del usuario
Registro del producto
Si registra su producto SMART, le enviaremos notificaciones sobre las nuevas características y
actualizaciones del software.
Registre su producto en línea en smarttech.com/registration.
Tenga la siguiente información a mano por si debe llamar a la Asistencia técnica de SMART.
Número de serie:
Fecha de compra:
Advertencia de la FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase A, de conformidad con el Apartado 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo funciona en un entorno
comercial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala ni se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
dinas para las comunicaciones por radio. El uso de este equipo en un área residencial puede provocar interferencias dañinas, en cuyo caso el usuario tendrá que corregir
la interferencia a su costo.
Aviso de marcas
SMARTBoard, SMART Ink, SMARTNotebook, SMARTMeetingPro, DViT, SMARTGoWire, smarttech, el logotipo de SMART y todas las frases de SMART son
marcas comerciales o marcas registradas de SMART Technologies ULC en los EE.UU. y/o en otros países. Mac y Macintosh son marcas comerciales de Apple, Inc.,
registradas en los Estados Unidos y en otros países. Windows es una marca comercial o una marca registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/u otros
pses. Los nombres de empresas y productos de terceros pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Aviso de copyright
© 2012 SMART Technologies ULC. Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación se puede reproducir, trasmitir, transcribir o almacenar en un
sistema de recuperación, ni traducirse a ninn idioma, de ninguna forma y por ningún medio, sin el consentimiento previo expresado por escrito de SMART Technologies
ULC. La información suministrada en este manual puede ser modificada sin notificación previa y no representa compromiso alguno por parte de SMART.
Patentes Nº US6320597; US6326954; US6741267; US6803906; US6947032; US6954197; US6972401; US7151533; US7236162; US7411575; US7619617; US7643006;
US7692625; US7755613; US7757001; USD612396; US6563491; US6829372; US7880720; USD612396; USD616462; USD617332 y USD636784. Otras patentes en trámite.
06/2012
Información importante para su
pantalla interactiva de panel
plano
A D V E R T E N C I A
l Si no se siguen las instrucciones de instalación suministradas con el producto SMART se
podrían ocasionar lesiones personales y daños al producto que pueden no estar cubiertos por
la garantía.
l No abra ni desarme el producto SMART. Corre el riesgo de que se produzca un choque
ectrico por la alta tensión que hay dentro del gabinete. Ades, si se abre el gabinete se
anula la garantía.
l No se pare sobre una silla (ni permita que los nos lo hagan) para tocar la superficie del
producto SMART. Para evitar esto, monte el producto a la altura apropiada.
l Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga el producto SMART a la
lluvia ni a la humedad.
l Si su producto SMART necesita piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico use las
piezas especificadas por SMARTTechnologies u otras con las mismas características que
las originales.
l Asegúrese de que los cables de su producto SMART, tendidos sobre el piso, estén bien
atados y señalizados para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
l No inserte objetos dentro de los orificios de ventilación del gabinete ya que podría tocar
puntos con alta tensión y provocar choque eléctrico, incendios o daños al producto que
pueden no estar cubiertos por la garantía.
l No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. Los daños al cable podrían
provocar choque eléctrico, incendios o daños al producto que pueden no estar cubiertos por
la garantía.
l Utilice únicamente cables prolongadores y tomacorrientes en los cuales el enchufe con
conexión a tierra de este producto se pueda insertar por completo.
i
l Use el cable de alimentación suministrado con el producto. Si no se suminist un cable de
alimentación con el producto, ngase en contacto con su proveedor. Utilice únicamente
cables de alimentación que coincidan con la tensión de CA del tomacorriente y que cumplan
con los requisitos de seguridad de su país.
l Si el vidrio se rompe, no toque el cristal quido. Para evitar lesiones, manipule los
fragmentos de vidrio con sumo cuidado a desecharlos.
l No mueva ni monte la pantalla interactiva de panel plano utilizando sogas o alambre en sus
manijas. Como la pantalla interactiva de panel plano es pesada, si se rompe o daña la soga o
el alambre, se podrían producir lesiones personales.
l Utilice únicamente herrajes de montaje aprobados por VESA®.
l Desconecte todos los cables de alimentación de su pantalla interactiva de panel plano del
tomacorriente de la pared y solicite ayuda a personal de servicio calificado cuando se
produzca alguno de los siguientes:
o
El cable de alimentación o el enchufe están dañados.
o
Se derra quido dentro de la pantalla interactiva de panel plano
o
Se cayó algún objeto dentro de la pantalla interactiva de panel plano
o
Se deja caer la pantalla interactiva de panel plano
o
Se aprecian daños estructurales tales como grietas.
o
La pantalla interactiva de panel plano se comporta de modo inesperado cuando se
siguen las instrucciones de operacn
P R E C A U C I Ó N
l Antes de limpiar su producto SMART, apague o desconecte la computadora. De lo contrario,
es posible que se desordenen los iconos del escritorio o que se activen aplicaciones
accidentalmente mientras se limpia la pantalla.
l Evite instalar y usar el producto SMART en áreas con niveles excesivos de polvo, humedad
o humo.
l Asegúrese de que haya un tomacorriente cerca del producto SMART y que resulte fácil
acceder a él durante el uso.
l Para la pantalla interactiva de panel plano SMARTBoard 8055ie-SMP solamente: La fuente
de alimentación externa, cuando resulte necesaria, debe cumplir con los requisitos para
fuentes de alimentación limitadas (LPS, por sus siglas en inglés) de la normativa
CSA/UL/IEC/EN 60950-1.
I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E P A R A S U P A N T A L L A I N T E R A C T I V A D E P A N E L P L A N O
ii
l Este producto SMART debe usarse únicamente con sistemas de distribución de electricidad
TN y TT europeos.
No es adecuado para los sistemas de distribución de electricidad tipo IP s antiguos como
los que se encuentran en ciertos países de Europa. "Este sistema (tipo IT) se usa
ampliamente aislado de la conexión a tierra, en ciertas instalaciones de Francia, con
impedancia a tierra a 230/400 V, y en Noruega, con limitador de voltaje, neutro y no
distribuido, de nea a línea de a 230 V." (IEC 60950:1999)
Póngase en contacto con personal calificado si no está seguro de qué tipo de sistema
ectrico está disponible en el lugar en que esté instalando su producto SMART.
l El cable USB suministrado con la pantalla interactiva de panel plano SMARTBoard® se
debe conectar a una computadora que cuente con una interfaz apta para USB y que lleve el
logotipo USB. Además, la computadora con puerto USB de origen debe ajustarse a las
normas CSA/UL/EN 60950 y llevar la marca CE y la marca o marcas CSA y/o UL para
CSA/UL 60950.Esto es por una cuestn de seguridad en el funcionamiento y para evitar
daños a la pantalla interactiva de panel plano SMART Board.
I N F O R M A C I Ó N I M P O R T A N T E P A R A S U P A N T A L L A I N T E R A C T I V A D E P A N E L P L A N O
iii
Contenido
Información importante para su pantalla interactiva de panel plano i
Capítulo 1: Acerca de la pantalla interactiva de panel plano 1
Aspectos destacados de las características 2
Componentes de la pantalla interactiva de panel plano 3
Capítulo 2: Instalar la pantalla interactiva de panel plano 9
Requisitos ambientales 9
Montar la pantalla interactiva de panel plano en la pared 10
Capítulo 3: Conectar computadoras y dispositivos periféricos 15
Instalación de las bocinas 16
Conectar un sistema de control de sala 17
Conectar computadoras a su pantalla interactiva de panel plano 18
Conectar al suministro eléctrico y a la computadora 1 20
Instalar la conexión de una segunda computadora 21
Desactivar el conector USB en el panel de terminales lateral 23
Conectar dispositivos periféricos a su pantalla interactiva de panel plano 24
Capítulo 4: Instalar el software de SMART 25
Instalar el software SMART Meeting Pro 26
Instalar el software SMART Notebook 26
Capítulo 5: Usar la pantalla interactiva de panel plano 29
Encender y apagar la pantalla interactiva de panel plano 30
Conceptos sicos de la detección de presencia 31
Usar el control remoto infrarrojo 32
Introducción a la pantalla interactiva de panel plano SMART Board 36
Reproducir archivos de audio en la pantalla interactiva de panel plano 47
Usar el conector USB 48
Capítulo 6: Usar computadoras portátiles externas con la pantalla interactiva de panel
plano 49
Conectar una computadora portátil externa 49
Usar un cable SMARTGoWire 51
Conectar una segunda computadora 52
Capítulo 7: Mantener la pantalla interactiva de panel plano 55
Actualizar el firmware y el software de SMART 55
Calibrar la pantalla interactiva de panel plano 58
v
Orientar la pantalla interactiva de panel plano 59
Reemplazar la pluma del rotulador 60
Limpiar la pantalla 61
Limpiar los sensores de detección de presencia 61
Limpiar las ventanas de la cámara y la cinta reflectora 62
Mantener la ventilación 63
Impedir la condensación 63
Comprobar la instalación de la pantalla interactiva de panel plano 64
Quitar la interactive flat panel 64
Transportar la pantalla interactiva de panel plano 66
Capítulo 8: Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano 67
Solucionar problemas de imagen 67
Resolver problemas relacionados con el control táctil y la tinta digital 72
Solucionar problemas de audio 77
Solucionar problemas de control remoto 78
Solucionar problemas de detección de presencia 78
Resolver problemas mediante el Asistente para conexión de SMART 81
Resolver problemas con el Diagstico de SMART Board 82
Andice A: Ajustar la configuración de video con el menú de presentación en pantalla 85
Cambiar la configuracn del menú OSD 85
Configuración del menú principal 86
Andice B: Cumplimiento de requisitos ambientales del hardware 91
Reglamentaciones sobre residuos de aparatos ectricos y electrónicos (Directiva WEEE) 91
Restriccn sobre ciertas sustancias peligrosas (Directiva RoHS) 91
Baterías 91
Embalaje 92
Índice 93
C O N T E N I D O
vi
Capítulo 1: Acerca de la pantalla interactiva
de panel plano
Aspectos destacados de las características 2
Pantalla plana sensible al tacto de calidad comercial 2
Diseño sofisticado y elegante 2
Software 2
Deteccn de presencia 2
Capacidad de dibujo doble 2
SMARTInk™ 2
Toque y acciones táctiles 3
Superficie duradera 3
Componentes de la pantalla interactiva de panel plano 3
Vista frontal 3
Pantalla LCD 3
Deteccn de presencia 4
Cámara y canal de cinta reflectora 4
Soportes para rotuladores y borrador 4
dulo de selección de colores 5
Panel de control frontal 5
Control remoto infrarrojo 6
Vista lateral izquierda 6
Panel de control de me 6
Puerto USB 6
Panel de terminales lateral 6
Vista posterior 7
Panel de terminales inferior 7
Panel de terminales interno 8
Conexiones de cables de altavoces 8
Capítulo 1
1
Aspectos destacados de las características
Pantalla plana sensible al tacto de calidad comercial
La pantalla interactiva de panel plano SMARTBoard 8055i cuenta con la tecnología DViT® (Digital
Vision Touch) de SMART en una pantalla LCD que le permite seleccionar, escribir y borrar en la
superficie interactiva. Permite realizar todas las acciones que se pueden llevar a cabo en una
computadora (abrir y cerrar aplicaciones, establecer conferencias con otros usuarios, crear nuevos
documentos o editar documentos existentes, visitar páginas web, reproducir y manipular clips de
video, y mucho más), mediante un simple toque en la superficie interactiva. Ades, dos usuarios
pueden dibujar en la superficie interactiva simultáneamente, y se puede usar una variedad de
acciones en las aplicaciones.
Diseño sofisticado y elegante
El diseño profesional y las imágenes atractivas y nítidas de la pantalla interactiva de panel plano
SMARTBoard 8055i son perfectas para cualquier espacio de trabajo de primera nea.
Software
Para utilizar todas las características de la pantalla interactiva de panel plano que se describen en
esta guía, visite smarttech.com/downloads y asegúrese de que la versión s reciente del software
de SMART y de los Controladores para productos SMART estén instalados en la computadora.
Detección de presencia
La pantalla interactiva de panel plano tiene dos sensores que pueden detectar la presencia de
personas dentro de un rango de 5 m (16 pies). Cuando los sensores detectan la presencia de
personas en la sala, se enciende la pantalla interactiva de panel plano. Cuando los sensores dejan de
detectar la presencia de personas en la sala, se apaga la pantalla interactiva de panel plano.
Capacidad de dibujo doble
Dos personas pueden tomar un rotulador y dibujar en la superficie interactiva al mismo tiempo, lo que
proporciona un nivel s alto de interactividad.
SMARTInk™
SMARTInk le permite escribir y dibujar con tinta digital en aplicaciones, archivos, carpetas, sitios o
cualquier otra ventana abierta en la computadora. Cuando escriba fuera de las ventanas abiertas en
la computadora, aparece una nota de SMART Ink y podrá escribir dentro de ella.
Cuando abre una aplicacn que tiene herramientas de tinta propias, puede desactivar SMART Ink y
usar las herramientas de tinta de la aplicación para escribir en el contenido.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
2
Para obtener s información, consulte la Guía del usuario de SMARTInk para los sistemas
operativos Windows® (smarttech.com/kb/170191) o la Guía del usuario de SMARTInk para el
software del sistema operativo MacOSX (smarttech.com/kb/170192).
Toque y acciones táctiles
Puede realizar las funciones del mouse con el dedo y escribir con tinta digital utilizando un rotulador
de la bandeja o borrarla con el borrador. La característica de reconocimiento de objetos permite tomar
un rotulador y escribir, seleccionar o borrar sin cambiar de rotulador.
Superficie duradera
La pantalla interactiva de panel plano cuenta con una pantalla de vidrio resistente.
Componentes de la pantalla interactiva de panel
plano
Vista frontal
El frente de la pantalla interactiva de panel plano incluye la pantalla LCD, las cámaras y el canal de
cinta reflectora, sensores de detección de presencia, los soportes con los rotuladores, el soporte para
el borrador con un borrador y el dulo de selección de colores.
Pantalla LCD
La pantalla mide 133 cm An. × 82 cm Alt. (52 3/8 × 32 5/6 pulg.), con 140 cm (55 pulg.) de diagonal,
con una relación de aspecto de 16:9.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
3
Para obtener información sobre la limpieza de la pantalla LCD, consulte Limpiar la pantalla en la
página 61.
Detección de presencia
La interactive flat panel tiene dos sensores en su marco que pueden detectar la presencia de
personas dentro de un rango de 5 m (16 pies).Cuando los sensores detectan la presencia de
personas en la sala, se enciende la interactive flat panel.Cuando los sensores dejan de detectar la
presencia de personas en la sala, se apaga la interactive flat panel.
Para obtener información sobre la limpieza de los sensores, consulte Limpiar los sensores de
detección de presencia en la gina 61. Para obtener más información sobre los ajustes de detección
de presencia, consulte Configurar el control de proximidad en la página 89.
N OT A
Si la opción EN ESPERA ECO está activada, la función de detección de presencia es limitada.
Para obtener s información, consulte Configuracn en la página 88
Cámara y canal de cinta reflectora
Bordeando la pantalla interactiva de panel plano hay un canal que contiene la cinta reflectora. Cada
esquina tiene una cámara que rastrea las posiciones del dedo y el rotulador en la pantalla. Para
obtener s información sobre la limpieza de las ventanas de cámara y la cinta reflectora, consulte
Limpiar la pantalla en la página 61.
P R E C A U C I Ó N
l No dañe ni retire la cinta reflectora.
l Mantenga la cinta reflectora seca.
I M P O R T A N T E
l No adhiera elementos como notas autoadhesivas sobre la pantalla porque interferirán con el
funcionamiento de las cámaras.
l No coloque nada sobre el canal porque interferirá con el funcionamiento de las cámaras.
Soportes para rotuladores y borrador
El bisel inferior contiene soportes magticos para dos rotuladores y un borrador. Al retirar un
rotulador o el borrador de los respectivos soportes éste se activa y le permite escribir con tinta digital
o borrarla.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
4
P R E C A U C I Ó N
Al volver a colocar el rotulador o el borrador en el soporte magnético, asegúrese de que esté
centrado en el soporte para impedir que el rotulador o el borrador se caigan y, posiblemente, se
dañen.
Módulo de selección de colores
El dulo de selección de colores le permite acceder a la función de ayuda, abrir el teclado en
pantalla, seleccionar el color del rotulador, activar el clic con el botón secundario y orientar la pantalla
interactiva de panel plano.
Panel de control frontal
El panel de control frontal contiene el control
de volumen, de silencio, los botones de
entrada y de salida, así como las luces
indicadoras de estado y el sensor del control
remoto infrarrojo.
I M P O R T A N T E
No cubra ni bloquee esta zona; de lo
contrario limitará el uso del control remoto.
En condiciones de uso normal
l
Los botones de volumen, silencio y
entrada son de color azul.
l
El botón de encendido es verde.
l
La luz indicadora de estado es verde.
Para
obtener información sobre el diagnóstico de
problemas utilizando las luces del panel de
control frontal, consulte Diagnosticar
problemas de pantalla en blanco mediante
las luces del panel de control frontal en la
página 67.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
5
Control remoto infrarrojo
El control remoto infrarrojo le permite encender y apagar su pantalla interactiva de panel plano;
cambiar la fuente de entrada, ajustar el volumen, acceder al menú en pantalla y mucho s. Para
obtener s información sobre el control remoto infrarrojo, consulte Usar el control remoto infrarrojo
en la gina 32.
Vista lateral izquierda
El costado izquierdo de la pantalla interactiva de
panel plano presenta el panel de control de menú y
el panel de terminales lateral.
Panel de control de menú
El panel de control de me le permite acceder al menú de presentación en pantalla a fin de ajustar
las configuraciones de visualización y sonido. Para obtener s información sobre el me de
presentación en pantalla, consulte Ajustar la configuración de video con el me de presentación en
pantalla en la gina 85.
Puerto USB
El puerto USB acepta conectores USB tipo A, tal como una unidad de memoria USB. Para obtener
s información sobre este puerto, consulte Usar el conector USB en la gina 48.
N OT A
Es posible desactivar este puerto USB para que ninguna computadora pueda utilizarlo. Para
obtener las instrucciones pertinentes, consulte Desactivar el conector USB en el panel de
terminales lateral en la gina 23.
Panel de terminales lateral
El panel de terminales lateral cuenta con puertos USB y HDMI para conectar una computadora
portátil externa. Para obtener s información sobre el panel de terminales lateral, consulte Conectar
una computadora portátil externa en la gina 49.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
6
Vista posterior
La parte posterior de la pantalla interactiva de panel plano incluye el panel de terminales inferior, el
panel de terminales interno y las conexiones de cables para altavoces.
I M P O R T A N T E
Conecte todos los cables necesarios antes de montar la pantalla interactiva de panel plano en la
pared. Una vez colocada en la pared, no será posible acceder a ciertos conectores.
Panel de terminales inferior
El panel de terminales inferior contiene el interruptor de encendido principal y varias conexiones,
incluso las dos conexiones de control táctiles y conexiones para dispositivos de entrada y salida
auxiliares, tales como reproductores de DVD, reproductores de Blu-ray y videograbadoras.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
7
P R E C A U C I Ó N
El enchufe de corriente de CA ha sido diseñado para un componente de la pantalla interactiva de
panel plano SMART Board 8055ie-SMP con dispositivo.Consulte Reemplazo del dispositivo de su
producto SMART (FRU - Dispositivo - SB8) (smarttech.com/kb/170062).
Panel de terminales interno
El panel de terminales interno está en el lado
izquierdo de la pantalla interactiva de panel
plano y contiene las conexiones USB de control
táctil y la entrada y salida de la unidad de control
de sala.
Conexiones de cables de altavoces
Las conexiones de cables de altavoces se encuentran en
la parte inferior del panel de terminales inferior.
C A P Í T U L O 1
Acerca de la pantalla interactiva de panel plano
8
Capítulo 2: Instalar la pantalla interactiva de
panel plano
Requisitos ambientales 9
Montar la pantalla interactiva de panel plano en la pared 10
Consideraciones de montaje importantes para instaladores capacitados 11
Elegir una ubicación de montaje 12
Elegir una altura de montaje 13
Se necesita un equipo de instaladores profesionales para instalar la pantalla interactiva de panel
plano SMART Board® 8055i.
Este capítulo ofrece otras consideraciones y detalles de la instalación de la pantalla interactiva de
panel plano.
I M P O R T A N T E
Debido a que es posible que no se pueda tener acceso a los conectores después de la instalación
en la pared, evalúe la posibilidad de conectar los cables de las bocinas, las computadoras y los
dispositivos periféricos cuando la pantalla interactiva de panel plano aun está en el embalaje o
suspendida del dispositivo para alzarla. Para obtener s información, consulte Conectar
computadoras y dispositivos periféricos en la página 15.
Requisitos ambientales
Antes de instalar la pantalla interactiva de panel plano, verifique que se cumplan los siguientes
requisitos ambientales.Para obtener información más detallada, consulte Especificaciones de
pantallas interactivas de panel plano SMART Board 8055i y 8055i-SMP (smarttech.com/kb/170179)
o Especificaciones de la pantalla interactiva de panel plano SMART Board 8055ie-SMP con
dispositivo (smarttech.com/kb/170178).
Capítulo 2
9
Requisito ambiental Parámetro
Requisitos de alimentación 0,8 A a 1,8 A a 100 V a 240 V CA, 50 Hz a 60 Hz
Consumo de energía a 25°C
(7F)
Típicamente hasta 148 W (brillo al 80 % y volumen al 50 % ),
ximo 178 W (brillo y volumen al ximo)
Temperatura de funcionamiento 5ºC a 35ºC (41º F a 95º F)
Temperatura de almacenamiento -2C a 60°C (-F a 14F)
Humedad 5 a 80% de humedad relativa, sin condensación
Ventilación Mantenga un área de ventilación de 10 cm (4 pulgadas)
alrededor de la pantalla interactiva de panel plano para que los
ventiladores de enfriamiento puedan funcionar. No almacene ni
utilice la pantalla interactiva de panel plano en entornos con
exceso de polvo porque el polvo podría interferir con la
ventilación y el enfriamiento del producto.
Resistencia al agua y a los fluidos l Únicamente para uso en interiores. No cumple con los
requisitos de niebla salina o ingreso de agua.
l No pulverice ni vierta quidos directamente sobre la
pantalla interactiva de panel plano ni ninguno de sus
subcomponentes. Estos quidos podrían filtrarse en
zonas que tienen componentes electnicos sensibles
que podrían darse.Consulte gina 61 para conocer las
instrucciones de limpieza de la pantalla interactiva de
panel plano.
Montar la pantalla interactiva de panel plano en
la pared
Recurra a un equipo de instaladores profesionales debidamente capacitados para instalar la pantalla
interactiva de panel plano.
A D V E R T E N C I A
l Una instalación inapropiada puede provocar lesiones personales o daños al producto.
l Su pantalla interactiva de panel plano pesa 44,5 kg (98 libras). Consulte los códigos de
edificacn locales para asegurarse de que el área en que se dispone a instalarla pueda
resistir este peso.
C A P Í T U L O 2
Instalar la pantalla interactiva de panel plano
10
P R E C A U C I Ó N
No permita que el peso de la pantalla interactiva de panel plano descanse sobre el módulo de
selección de colores ni el bisel inferior ya que no fueron disados para soportar el peso del
producto. Conecte los des componentes mientras la pantalla interactiva de panel plano está n
en el embalaje o suspendida del dispositivo para alzarla para impedir que el peso de la pantalla
interactiva de panel plano dañe el dulo de selección de colores.
I M P O R T A N T E
l Conserve el material de embalaje para los casos en que deba transportar la pantalla
interactiva de panel plano. Si no dispone del material de embalaje original, puede solicitarlo y
adquirirlo de su distribuidor autorizado de SMART (smarttech.com/where).
l Acople las bocinas y conecte los cables correspondientes a la pantalla interactiva de panel
plano antes de montarla en la pared. Para obtener s información, consulte Instalacn de
las bocinas en la gina 16.
Consideraciones de montaje importantes para instaladores capacitados
Tenga en cuenta lo siguiente al montar la pantalla interactiva de panel plano en una pared:
ll Planifique el paso de cableado en las tareas de instalación ya que el acceso a ciertos puntos
de conexión de cables puede resultar imposible una vez instalado el producto.
l Transporte y levante la pantalla interactiva de panel plano tomándola de las manijas y los
lados.
C A P Í T U L O 2
Instalar la pantalla interactiva de panel plano
11
l Para montar la pantalla interactiva de panel plano en la pared, se necesita una abrazadera de
montaje en la pared compatible con VESA estándar de 600 mm × 400 mm (no se incluye). La
abrazadera de montaje en la pared debe tener una profundidad mínima de 14 mm para
garantizar que quede espacio suficiente para las bocinas.
l Utilice los tornillos M8 para sujetar el soporte para montaje en la pared. Los tornillos deben
tener una longitud de 14 a 15 mm y el grosor del soporte y la arandela.
l La fuerza de sujeción recomendada es de 11,25 13,75 Nm (99,57 121,70 pulgadas-libra).
l Consulte las instrucciones suministradas con el equipo de montaje para obtener información
s detallada.
Elegir una ubicación de montaje
Tenga en cuenta lo siguiente al seleccionar la ubicación de montaje de la pantalla interactiva de panel
plano:
l La pared debe ser lo suficientemente fuerte como para soportar el peso de la pantalla
interactiva de panel plano y los accesorios de montaje. La pantalla interactiva de panel plano
pesa 44,5 kg (98 libras).
l No instale la pantalla interactiva de panel plano en una ubicación en que una puerta o portón
puedan golpearla.
l No instale la pantalla interactiva de panel plano en un área en que esté expuesta a vibraciones
fuertes ni a gran cantidad de polvo.
l No instale la pantalla interactiva de panel plano cerca del punto de entrada del suministro
ectrico principal al edificio.
l Asegúrese de que tenga ventilación adecuada o de contar con aire acondicionado en las
inmediaciones de la pantalla interactiva de panel plano para que el calor no afecte a la unidad ni
a los accesorios de montaje.
l Si coloca la pantalla interactiva de panel plano en una cavidad de la pared, deje al menos 10 cm
(4 pulgadas) de espacio entre la pantalla y la cavidad de la pared para permitir que se ventile y
enfríe.
C A P Í T U L O 2
Instalar la pantalla interactiva de panel plano
12
Elegir una altura de montaje
Tenga en cuenta la altura general de su grupo de usuarios cuando elija la ubicación de la pantalla
interactiva de panel plano montada en la pared.
C A P Í T U L O 2
Instalar la pantalla interactiva de panel plano
13
Capítulo 3: Conectar computadoras y
dispositivos periféricos
Instalación de las bocinas 16
Conectar un sistema de control de sala 17
Conectar computadoras a su pantalla interactiva de panel plano 18
Conexiones de control táctil y entrada de video de la pantalla interactiva de panel plano 19
Conectar al suministro eléctrico y a la computadora 1 20
Diagrama de conexn de la computadora 1 20
Instalar la conexión de una segunda computadora 21
Diagrama de conexn de una segunda computadora 22
Desactivar el conector USB en el panel de terminales lateral 23
Conectar dispositivos periféricos a su pantalla interactiva de panel plano 24
Panel de terminales inferior 24
Este capítulo incluye información sobre la conexión de la pantalla interactiva de panel plano a
computadoras y otros dispositivos periféricos.
I M P O R T A N T E
Debido a que los puntos de conexn podrían quedar inaccesibles después de haber instalado el
equipo en la pared, le convendrá conectar estos dispositivos antes de montar la pantalla interactiva
de panel plano en la pared.
Capítulo 3
15
Instalación de las bocinas
La pantalla interactiva de panel plano viene con dos bocinas de 15 W.
g Para instalar las bocinas
1. Acople las bocinas en los orificios de montaje de bocinas que se encuentran en los laterales de
la pantalla interactiva de panel plano con los tornillos proporcionados.
2. Conecte los cables de las bocinas a las conexiones cableadas de las bocinas que se
encuentran en el panel de terminales inferior.
3. Tienda el cable de la bocina para la bocina izquierda (visto de la parte posterior de la pantalla
interactiva de panel plano) por debajo del panel de terminales inferior y asegúrelo con las
abrazaderas pequeñas que se proporcionan.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
16
Conectar un sistema de control de sala
Puede controlar su pantalla interactiva de panel plano desde un sistema de control de sala.
g Para conectar su pantalla interactiva de panel plano a un sistema de control de sala
Conecte un cable RS-232 desde la entrada del control de sala del panel de terminales interno de la
pantalla interactiva de panel plano a la salida serial de su computadora o sistema de control de sala.
I M P O R T A N T E
No use un cable de dem nulo. Utilice solamente un cable RS-232 estándar.
Para obtener s información sobre la configuración y programación de un sistema de control de
sala, consulte Administrar a distancia la pantalla interactiva de panel plano SMARTBoard 8055i
(smarttech.com/kb/170189).
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
17
Conectar computadoras a su pantalla interactiva
de panel plano
Puede conectar hasta tres computadoras simultáneamente a la pantalla interactiva de panel plano:
l Una computadora (una computadora de sala instalada) conectada a USB 1 y VGA 1
l Una segunda computadora (una computadora externa) conectada a USB 2 y VGA 2
l Una computadora portátil externa conectada a los conectores USB 3 y HDMI 2
N OT A
Este documento describe las conexiones USB y de video predeterminadas. Para personalizar la
correspondencia de USB y video, consulte Configurar las entradas de video y táctil para la pantalla
interactiva de panel plano SMARTBoard 8055i (smarttech.com/kb/170190).
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
18
Conexiones de control táctil y entrada de video de la pantalla interactiva
de panel plano
La tabla siguiente ilustra qué conexión USB de control táctil corresponde a qué entrada de video para
cada conexión de computadora.
Control ctil Entrada de video
Pasos de
instalación
Computadora 1
USB 1 (panel de terminales
interno)
VGA 1 página 20
Computadora 2 USB 2 (panel de terminales
interno)
VGA 2 página 21
Computadora portátil
externa
USB 3 (panel de terminales
lateral)
HDMI 2 página 49
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
19
Conectar al suministro ectrico y a la
computadora 1
La computadora 1 (computadora de la sala) es la predeterminada para la pantalla interactiva de panel
plano. Conecte esta computadora a su pantalla interactiva de panel plano con un cable VGA y un
cable USB.
Diagrama de conexión de la computadora 1
g Para conectar la pantalla interactiva de panel plano al suministro eléctrico y a la
computadora 1
1. Conecte el cable VGA suministrado desde la computadora 1 al conector VGA del panel de
terminales inferior.
2. Conecte el cable USB suministrado desde el conector USB 1 del panel de terminales interno
de la pantalla interactiva de panel plano a un conector USB de la computadora.
3. Conecte el cable de alimentación suministrado desde el conector de entrada AC IN del panel
de terminales inferior a un tomacorriente eléctrico.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
20
4. Conecte el cable de alimentación de la computadora a un tomacorriente.
5. Encienda la computadora.
6. Encienda el interruptor de encendido principal del panel de terminales inferior y, a continuación,
presione el botón de Encendido del panel de control frontal.
7. Presione el botón VGA 1 del control remoto.
O
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA1.
Instalar la conexión de una segunda
computadora
Puede instalar cables que permitan conectar una segunda computadora a la pantalla interactiva de
panel plano desde otra ubicación dentro de la sala, como por ejemplo, una mesa para conferencias.Al
instalar esta ubicación de conexión, utiliza los puntos de conexión a los que tal vez no se pueda tener
acceso si la pantalla interactiva de panel plano está instalada en la pared.
Para instalar la conexión de la segunda computadora se necesitan un cable USB y un cable VGA.
Puede instalar estos cables y tenderlos por el piso o las paredes a una mesa cercana.
Como alternativa, los usuarios pueden conectar una computadora portátil al panel de terminales
lateral mediante el enchufe USB y la entrada HDMI de s fácil acceso. Para obtener s
información, consulte Conectar una computadora portátil externa en la gina 49. Para obtener un
diagrama de las distintas opciones de computadora, consulte Conectar computadoras a su pantalla
interactiva de panel plano en la página 18.
A D V E R T E N C I A
Asegúrese de que los cables de su producto SMART, tendidos sobre el piso, estén bien atados y
señalizados para evitar el riesgo de que alguien tropiece.
N OT A
No se necesita una computadora portátil para instalar estos cables.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
21
Diagrama de conexión de una segunda computadora
g Para configurar la ubicación de la conexión de una segunda computadora
1. Conecte un cable USB al enchufe USB 2 del panel de conexiones interno y, a continuación,
tienda el cable hasta la ubicación de la computadora portátil, como por ejemplo, junto a la
pantalla interactiva de panel plano o sobre una mesa para conferencias.
2. Conecte un cable de video VGA al conector VGA 2 del panel de terminales inferior de la
pantalla interactiva de panel plano y, a continuacn, tienda el cable a la ubicación de la
conexión de la segunda computadora como se indica s arriba.
3. Acomode y cubra los cables según sea necesario para evitar que alguien se tropiece con ellos.
Para conectar y usar una computadora mediante esta conexión instalada, consulte Conectar una
segunda computadora en la gina 52.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
22
Desactivar el conector USB en el panel de
terminales lateral
Puede conectar una unidad USB u otros dispositivo USB al enchufe USB en el panel de terminales
lateral de la pantalla interactiva de panel plano para luego tener acceso al dispositivo desde la
computadora 1. Para obtener más información, consulte Usar el conector USB en la página 48.
También puede desactivar este enchufe USB para no tener acceso a ninguna de las computadoras
conectadas a su pantalla interactivo de panel plano.
P R E C A U C I Ó N
Desconecte la fuente de alimentación de la pantalla interactiva de panel plano antes de desactivar
el enchufe USB.
g Para activar el enchufe USB
1. Busque el recorte rectangular en la parte posterior de la pantalla interactiva de panel plano.
2. Con la ayuda de un destornillador Phillips, retire el tornillo que asegura el recorte en su lugar .
Conserve el tornillo y el recorte.
3. Localice el puente negro en el circuito interno del panel.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
23
4. Retire el puente negro del circuito utilizando la pinza.
P R E C A U C I Ó N
Para evitar daños al circuito, no lo toque con la pinza.
I M P O R T A N T E
Puede volver a instalar el puente a fin de activar el enchufe USB.
Conectar dispositivos periféricos a su pantalla
interactiva de panel plano
Conecte los dispositivos periféricos al panel de terminales inferior.
P R E C A U C I Ó N
El enchufe de corriente de CA ha sido diseñado para un componente de la pantalla interactiva de
panel plano SMART Board 8055ie-SMP con dispositivo.Consulte Reemplazo del dispositivo de su
producto SMART (FRU - Dispositivo - SB8) (smarttech.com/kb/170062).
Panel de terminales inferior
g Para conectar un dispositivo periférico
1. Apague la pantalla interactiva de panel plano y el dispositivo periférico.
2. Conecte los cables de entrada del dispositivo periférico a los conectores que correspondan del
panel de terminales inferior.
N OT A
Puede asegurar estos cables con las abrazaderas grandes que se proporcionan.
3. Encienda la pantalla interactiva de panel plano y, a continuacn, el dispositivo periférico.
C A P Í T U L O 3
Conectar computadoras y dispositivos periféricos
24
Capítulo 4: Instalar el software de SMART
Instalar el software SMART Meeting Pro 26
Instalar el software SMART Notebook 26
I M P O R T A N T E
Si el software SMARTMeetingPro o el software de aprendizaje colaborativo
SMARTNotebook ya está instalado en la computadora, su computadora cuenta con los
Controladores para productos SMARTProduct11 o posteriores instalados.Para obtener s
información, consulte Actualizar los Controladores para productos SMART en la gina 58.
Es necesario instalar el software de SMART en la computadora conectada a la pantalla interactiva de
panel plano para poder usar este equipo. Se puede instalar el software SMART Meeting Pro o el
software SMART Notebook.
Las pantallas interactivas de panel plano SMART Board 8055i-SMP también incluyen un cable
SMART GoWire de inicio automático del software que ofrece las funciones del software SMART
Meeting Pro sin necesidad de instalar el software en la computadora. Para obtener s información
sobre el uso del cable SMART GoWire de inicio autotico del software, consulte Usar un cable
SMARTGoWire en la gina 51.
N OT A
En el caso de computadoras portátiles que se usarán ocasionalmente con la pantalla interactiva de
panel plano, se puede usar un cable SMART GoWire en lugar de instalar el software
SMARTMeetingPro.
Una vez instalado el software SMART Notebook o el software SMART Meeting Pro en la
computadora contactada a la pantalla interactiva de panel plano, tendrá control táctil del escritorio de
la computadora. Podrá abrir archivos, mover iconos y escribir o borrar tinta digital con los rotuladores
y borradores incluidos.
Capítulo 4
25
Instalar el software SMART Meeting Pro
Puede descargar e instalar del software SMART Meeting Pro desde el sitio web de SMART.
I M P O R T A N T E
Registre su producto en smarttech.com/registration a fin de obtener la clave de producto de
software necesaria para la activación.
g Para descargarSMARTMeetingPro software
1. Vaya a smarttech.com/downloads.
2. Desplácese hasta la sección Software SMARTMeetingPro.
3. Haga clic en Elegir una versión y, a continuación, seleccione la versión que necesita.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para guardar el archivo ejecutable en el
escritorio.
g Para instalar el software SMART Meeting Pro
1. Haga doble clic en el archivo ejecutable.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Instalar el software SMART Notebook
Instale el software SMARTNotebook desde el DVD que se proporciona (pantallas interactivas de
panel plano SMARTBoard 8055i únicamente) o desde smarttech.com/downloads.
I M P O R T A N T E
Conéctese a Internet antes de instalar el software de SMART para obtener la clave del producto de
software (smarttech.com/registration) y descargar las actualizaciones.
g Para instalar el software SMART Notebook
1. Coloque el DVD de instalación que se incluye en la bandeja para DVD de la computadora.
Aparece el asistente de instalacn.
2. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Se le solicitará que ingrese la clave del
producto. Puede registrar la pantalla interactiva de panel plano en smarttech.com/registration
para recibir la clave de producto.
C A P Í T U L O 4
Instalar el software de SMART
26
3.
Haga clic en el icono de SMART Board del área de notificación (sistemas operativos
Windows) o del Dock (software de sistema operativo Mac OS X) y, a continuación, seleccione
Buscar actualizaciones y activación.
Aparece la ventana SMART Product Update.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar el software SMART Notebook
a su versión s reciente.
C A P Í T U L O 4
Instalar el software de SMART
27
Capítulo 5: Usar la pantalla interactiva de
panel plano
Encender y apagar la pantalla interactiva de panel plano 30
Conceptos sicos de la detección de presencia 31
Usar el control remoto infrarrojo 32
Instalar las baterías en el control remoto 32
Sensor de control remoto infrarrojo 33
Botones del control remoto infrarrojo 34
Introducción a la pantalla interactiva de panel plano SMART Board 36
Acerca de SMART Ink 36
Notas de SMART Ink 36
Visor de documentos de SMART Ink 36
Barra de herramientas de SMART Ink 36
Acerca del software SMART 37
Controladores para productos SMART 37
Software SMARTNotebook 37
Software SMARTMeetingPro 37
Escribir o dibujar con tinta digital 37
Introducir texto en la pantalla interactiva de panel plano 38
Cambiar la configuracn del rotulador 38
Usar el modo de bloqueo de tinta 39
Borrar tinta digital 39
Cambiar la configuracn del borrador 40
Manipular objetos 40
Examinar 44
Reproducir archivos de audio en la pantalla interactiva de panel plano 47
Usar el conector USB 48
Este capítulo incluye información sobre cómo usar su interactive flat panel, encender y apagar la
interactive flat panel, controlar su computadora tocando la pantalla, usar el control remoto y mucho
s.
Capítulo 5
29
Encender y apagar la pantalla interactiva de
panel plano
g Para encender la pantalla interactiva de panel plano
N OT A
Si la deteccn de presencia está activada, la pantalla interactiva de panel plano se enciende y
aparece la pantalla de bienvenida automáticamente cuando entra alguien en la sala. Cierre la
pantalla de bienvenida tocando la pantalla interactiva de panel plano. Para obtener s
información, consulte Conceptos sicos de la detección de presencia en la gina siguiente
1. Encienda la computadora.
2.
Presione el botón de encendido en el panel de control frontal.
También puede presionar el botón POWER ON en el control remoto.
Aparece la pantalla de inicio de sesión o el escritorio en la pantalla interactiva de panel plano.
I M P O R T A N T E
Si la luz del botón de encendido en el panel de control frontal está apagada, la pantalla
interactiva de panel plano está desenchufada o el botón de encendido principal del panel de
terminales inferior está en la posición de apagado. Para encontrar el interruptor de encendido
principal, consulte Vista posterior en la página 7.
g Para apagar la pantalla interactiva de panel plano
1. Apague la computadora.
2.
Presione el botón de encendido en el panel de control frontal.
También puede presionar el botón STANDBY en el control remoto.
N OT A
Si la deteccn de presencia está activada, la pantalla interactiva de panel plano se apaga
automáticamente cuando deja de detectar la presencia de personas en la sala. Para obtener
s información sobre los ajustes de detección de presencia, consulte Configurar el control
de proximidad en la página 89
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
30
Conceptos sicos de la deteccn de presencia
N OT A
Si la opción EN ESPERA ECO está activada, la función de detección de presencia es limitada.
Para obtener s información, consulte Configuracn en la página 88
La interactive flat panel tiene dos sensores en su marco que pueden detectar la presencia de
personas dentro de un rango de 5 m (16 pies).Cuando los sensores detectan la presencia de
personas en la sala, se enciende la interactive flat panel.Cuando los sensores dejan de detectar la
presencia de personas en la sala, se apaga la interactive flat panel.
Para obtener información sobre la limpieza de los sensores, consulte Limpiar los sensores de
detección de presencia en la gina 61. Para obtener más información sobre los ajustes de detección
de presencia, consulte Configurar el control de proximidad en la página 89.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
31
Usar el control remoto infrarrojo
El control remoto infrarrojo permite encender y apagar la interactive flat panel, cambiar la fuente de
entrada, subir y bajar el volumen y mucho más. También puede usar el control remoto para abrir el
me en pantalla para luego cambiar la configuración de la pantalla interactiva de panel plano.
Si el control remoto no responde, consulte Solucionar problemas de control remoto en la gina 78.
P R E C A U C I Ó N
l Evite que el control remoto se golpee.
l Mantenga al control remoto lejos de quidos. Si se moja, séquelo de inmediato.
l No exponga al control remoto al calor o al vapor.
l No abra ninguna pieza del control remoto que no sean el compartimiento para baterías y el de
imagen dentro de imagen.
I M P O R T A N T E
El sistema de control remoto no funciona cuando el sensor recibe luz intensa directa o cuando un
objeto se interpone entre el control remoto y el sensor.
Instalar las baterías en el control remoto
Su control remoto necesita dos baterías AA de 1,5 V.
A D V E R T E N C I A
Para reducir el riesgo relacionado con las fugas de baterías:
l utilice solamente baterías de tipo AA
l no mezcle baterías nuevas con baterías usadas
l oriente los terminales (+) y (-) de las baterías según las marcas que se indican en el control
remoto
l no deje las baterías puestas en el control remoto por períodos prolongados
l no caliente, desarme, provoque cortocircuito ni recargue las baterías y tampoco las exponga
al fuego o a altas temperaturas
l evite el contacto con los ojos y la piel si las baterías presentan fugas
l deseche las baterías agotadas y los componentes según las disposiciones correspondientes
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
32
g Para instalar las baterías en el control remoto
1. Presione la pesta que se encuentra en la parte inferior del control remoto y, a continuacn,
abra la cubierta.
2. Retire las baterías si estuvieran instaladas.
3. Inserte dos baterías nuevas AA de 1,5 V en el control remoto. Asegúrese de que los signos + y
- indicados en las baterías se correspondan con los indicados en el control remoto.
4. Vuelva a colocar la cubierta.
Sensor de control remoto infrarrojo
El sensor de control remoto infrarrojo está
ubicado en el panel de control frontal.
Permite controlar la pantalla interactiva de
panel plano desde un ángulo de 30º y una
distancia de 7 m (23 pies) utilizando el
control remoto incluido con el equipo.
I M P O R T A N T E
Es posible que el control remoto no
funcione cuando el sensor infrarrojo
está bloqueado, cuando recibe luz solar
directa o si la iluminación de la sala es
muy fuerte.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
33
Botones del control remoto infrarrojo
El control remoto le permite acceder a los menús en pantalla y cambiar las
configuraciones de presentación en pantalla y de entrada.
Utilice el botón POWER ON (encendido) del control remoto para encender
su pantalla interactiva de panel plano y el botón STANDBY (en espera)
para apagarla.
Utilice los botones de entrada del control remoto para cambiar la fuente de
entrada al pasar de una computadora conectada a otra.
Número Para lo siguiente Descripción
1
POWER ON
STANDBY
Enciende la pantalla interactiva de panel plano
Apaga la pantalla interactiva de panel plano
2 ASPECT Selecciona el aspecto de la imagen
3
STILL Activa y desactiva el modo de imagen estática
4 Teclado nurico Presione los botones del teclado nurico para definir y
modificar contraseñas, cambiar de canal o personalizar o
modificar configuraciones
5 DISPLAY Activa y desactiva el menú de presentación en pantalla
6 SET Realiza una selección
7 Izquierda/Derecha Aumenta o reduce el nivel de ajuste dentro del menú de
presentación en pantalla
8 AUTO SET UP Ingresa en el modo de configuración autotica
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
34
Número Para lo siguiente Descripción
9 VOL +/- Aumenta o disminuye el volumen del sonido
10 AUDIOINPUT Selecciona la fuente de entrada de audio
11 Botones de entrada Selecciona la señal de entrada para la pantalla interactiva de
panel plano
12 SLEEP Seleccionar un temporizador para apagar la pantalla interactiva
de panel plano
13
Botones PIP No se usa
14 OPTION No se usa
15 INPUT Selecciona alternativamente las distintas sales de entrada de
la pantalla interactiva de panel plano
16 SOUND Selecciona el sonido envolvente artificial
17 MUTE Silencia las entradas de audio para la pantalla interactiva de
panel plano
18 EXIT Vuelve al me anterior
19 Arriba/Abajo Mueve el área resaltada de la pantalla hacia arriba o hacia abajo
para seleccionar elementos en el me de presentación en
pantalla
20 MENU Activa y desactiva el modo de menú
21 * No se usa
22 PICTURE MODE Selecciona el modo de imagen
23 MTS No se usa
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
35
Introduccn a la pantalla interactiva de panel
plano SMART Board
Con la pantalla interactiva de panel plano SMART Board usted puede escribir, dibujar y borrar tinta
digital, manipular objetos y buscar contenido en la pantalla.
Acerca de SMART Ink
SMARTInk le permite escribir y dibujar con tinta digital en archivos de aplicaciones, carpetas, sitios
o cualquier otra ventana abierta en la computadora.
Puede escribir sobre una ventana de navegador de Internet abierta, resaltar contenido en su pantalla
y escribir sobre un video sin ponerlo en pausa ni interferir con la posibilidad de interactuar con el
video. Al mover, cambiar de tamaño o minimizar una ventana, la tinta permanece en la ventana.
Puede convertir las notas escritas en tinta digital en texto escrito con el teclado. Tambn puede
mover, borrar y capturar sus notas como una imagen y guardarlas en el software SMART.
Cuando abre una aplicacn que tiene herramientas de tinta propias, puede desactivar SMART Ink y
usar las herramientas de tinta de la aplicación para escribir sobre el contenido.
Para obtener s información, consulte SMART Ink para Windows
(smarttech.com/SupportInk1Windows) o SMART Ink para Mac (smarttech.com/SupportInk1Mac) en
el sitio web de Asistencia técnica de SMART.
Notas de SMART Ink
Gracias a las notas de SMART Ink podrá escribir en tinta digital en cualquier parte del escritorio.
Cuando escribe fuera de las ventanas abiertas en la computadora, aparece una nota de SMART Ink y
puede escribir dentro de ella.
Visor de documentos de SMART Ink
Si utiliza un sistema operativo Windows, el Visor de documentos de SMART Ink le permite ver
archivos PDF y escribir en tinta digital sobre sobre sus archivos.
Barra de herramientas de SMART Ink
Si su computadora está conectada a un producto interactivo SMART, SMART Ink se inicia
automáticamente al iniciar la computadora y la barra de herramientas de SMART Ink aparece en la
barra del título de todas las ventanas abiertas en la computadora.
Use la barra de herramientas para seleccionar las propiedades de la tinta para esa ventana y para
realizar tareas comunes, como capturar notas.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
36
Acerca del software SMART
SMART Ink y los Controladores para productos SMART están incluidos en el software de
aprendizaje colaborativo SMART Notebook y en el software SMART Meeting Pro.
Controladores para productos SMART
Los Controladores para productos SMART permiten que la computadora detecte entradas de su
pantalla interactiva de panel plano.
SMART Ink junto con los Controladores para productos SMART le permiten escribir en la pantalla
con tinta digital utilizando el rotulador de su pantalla interactiva de panel plano o el dedo.
N OT A
En la mayoría de los casos, los Controladores para productos SMARTse instalan
automáticamente al instalar el software SMART. Para asegurarse de que tiene la versión s
reciente de los Controladores para productos SMART instalada en su computadora, consulte
Actualizar los Controladores para productos SMART en la gina 58.
Software SMARTNotebook
Usted puede escribir en el software SMARTNotebook con el rotulador del producto interactivo o con
el dedo. La tinta se incorpora al archivo .notebook. Para obtener más información, consulte la gina
de asistencia técnica del software SMARTNotebook para Windows
(smarttech.com/SupportNotebook11Windows) o la gina de asistencia técnica del software
SMARTNotebook para el software de sistema operativo MacOSX
(smarttech.com/SupportNotebook11Mac).
Software SMARTMeetingPro
Usted puede escribir en el modo de pizarra interactiva del software SMARTMeetingPro con el
rotulador de su producto interactivo SMART o con el dedo. La tinta se incorpora al archivo .notebook.
Para obtener s información, consulte la página de asistencia técnica del software
SMARTMeetingPro (smarttech.com/SupportMeetingPro3Windows).
Escribir o dibujar con tinta digital
Con el rotulador que se suministra con la pantalla interactiva de panel plano, puede escribir o dibujar
con tinta digital sobre el software de SMART y otros programas.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
37
g Para escribir o dibujar con tinta digital
1. Tome el rotulador.
2. Escriba o dibuje en la pantalla.
C ON S E JO
No apoye el codo ni la palma de la mano sobre la pantalla mientras escribe.
Introducir texto en la pantalla interactiva de panel plano
Se puede ingresar texto en los cuadros de texto de la pantalla interactiva de panel plano con el
teclado en pantalla o con un teclado conectado a la computadora.
g Para introducir texto
1. Seleccione el área en que desea introducir el texto utilizando el dedo o un mouse conectados a
la computadora.
2. Escriba en el teclado conectado o en el teclado en pantalla.
C ON S E JO
Presione el botón de teclado en la pantalla interactiva de panel plano para abrir el teclado en
pantalla.
Cambiar la configuracn del rotulador
Se pueden pueden cambiar los ajustes del rotulador, entre ellos, el tamaño de la nea y los efectos de
relleno.
g Para cambiar la configuración del rotulador
1.
Presione el icono de SMART Board del área de notificación (sistemas operativos
Windows) o del Dock (software de sistema operativo Mac).
O bien
Presione el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación.
2. Presione Configuración de SMART.
3. Seleccione Configuración de rotuladores y botones en la lista desplegable.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
38
4.
Presione Configuración del rotulador negro para personalizar el rotulador negro.
Presione Configuración del rotulador azul para personalizar el rotulador azul.
Presione Configuración del rotulador rojo para personalizar el rotulador rojo.
Presione Configuración del rotulador verde para personalizar el rotulador verde.
Aparece el cuadro de diálogo Propiedades.
5. Presione Estilo de línea.
6. Ajuste el color, el grosor, el extremo y el estilo de la nea trazada.
7. Presione Efectos de relleno.
8. Ajuste la transparencia.
9. Presione Guardar propiedades de la herramienta para guardar los ajustes.
10. Opcionalmente, repita los pasos 4 a 9 para personalizar otros rotuladores.
11. Haga clic en Aceptar para guardar la Configuración de SMART.
Usar el modo de bloqueo de tinta
El modo de bloqueo de tinta permite escribir o dibujar con tinta digital mediante objetos grandes,
como por ejemplo, del tamaño del borrador.
g Para usar el modo de bloqueo de tinta
Presione y mantenga presionado un botón de color en el dulo de seleccn de colores hasta
que la luz parpadee.
g Para terminar el modo de bloqueo de tinta
Presione cualquier botón de color que no esté parpadeando en el módulo de selección de
colores.
Borrar tinta digital
g Para borrar la tinta digital
Tome el borrador, presnelo sobre la pantalla y muévalo sobre la tinta digital que desea borrar.
O bien
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
39
Con el puño, presione la pantalla y mueva la mano sobre la tinta digital que desea borrar.
Cambiar la configuracn del borrador
Se puede cambiar el tamaño del borrador a una superficie mayor o menor.
g Para cambiar la configuración del borrador
1.
Presione el icono del SMART Board en el área de notificación (sistemas operativos
Windows) o en el Dock (software del sistema operativo Mac OS) y, a continuación, seleccione
Configuración de SMART.
O bien
Presione el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación y, a continuacn,
seleccione Configuración SMART.
2. Presione Configuración del hardware de SMART.
3. Seleccione Configuración de rotuladores y botones en la lista desplegable.
4.
Presione Configuración del borrador .
5. Seleccione un tamaño de borrador.
6. Haga clic en Aceptar para guardar la configuración.
7. Haga clic en Aceptar para guardar la Configuración de SMART.
Manipular objetos
Los objetos incluyen iconos, botones, vínculos y otros componentes de programas que aparecen en
la pantalla. Puede manipular estos objetos en la pantalla interactiva de panel plano como se describe
a continuación.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
40
g Para seleccionar o quitar la selección de un objeto
Presione sobre el objeto y suelte rápidamente,
N OT A S
o
Esta accn táctil realiza un clic estándar del mouse.
o
Esta accn inicia programas si su sistema operativo está configurado para iniciar
aplicaciones con un solo clic.
g Para hacer doble clic sobre un objeto
Presione sobre el objeto y sltelo dos veces rápidamente en el mismo punto.
N OT A
Esta accn táctil inicia programas si su sistema operativo es configurado para iniciar
aplicaciones con un doble clic.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
41
g Para hacer clic con el botón secundario o control más clic en un objeto
Presione el objeto y manténgalo presionado.
O bien
Con dos dedos de la misma mano, presione el objeto y manténgalo presionado con el dedo de
su mano izquierda y, a continuación, presione una vez la pantalla con un dedo de la mano
derecha.
O bien
Presione el botón Clic con el botón secundario en la bandeja de rotuladores y, a
continuación, presione el objeto.
g Para mover un objeto
1. Presione el objeto y manténgalo presionado.
2. Manteniendo el dedo sobre la pantalla, mueva el objeto lentamente.
3. Cuando llegue a la posición adonde quiere mover el objeto, suelte el dedo.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
42
g Para cambiar el tamaño de un objeto
1. Utilizando un dedo de cada mano, presione la pantalla en los extremos opuestos de un objeto.
2. Arrastre los dedos en direcciones opuestas para agrandar el objeto.
O bien
Arrastre los dedos en direccn al centro para reducir el tamaño del objeto.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
43
g Para rotar un objeto
1. Utilizando un dedo de cada mano, presione la pantalla en los extremos opuestos de un objeto.
2. Haga rotar los dedos en la dirección que desea que rote el objeto.
3. Cuando llegue al ángulo de rotacn que quiere para el objeto, suelte los dedos.
Examinar
Ades de manipular objetos, puede examinar el contenido de la pantalla.
g Para mostrar la gina siguiente
Presione la pantalla y, a continuación, vuelva a presionar directamente a la derecha de dicho
punto.
O bien
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
44
Pase pidamente el dedo a través de la pantalla hacia la derecha.
g Para visualizar la página anterior
Presione la pantalla y, a continuación, vuelva a presionar directamente a la izquierda de dicho
punto.
O bien
Pase pidamente el dedo a través de la pantalla hacia la izquierda.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
45
g Para acercar o alejar la imagen
1. Utilizando un dedo de cada mano, presione la pantalla en los extremos opuestos de un objeto.
2. Arrastre los dedos en direcciones opuestas para acercar la imagen.
O bien,
Arrastre los dedos en direccn al centro para alejar la imagen.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
46
g Para realizar una paneo horizontal o vertical
1. Utilizando dos dedos de la misma mano, presione la pantalla y manténgala presionada.
2. Manteniendo los dedos sobre la pantalla, muévalos hacia arriba, abajo, a la izquierda o a la
derecha.
3. Cuando haya llegado al área que quiere ver, saque los dedos de la pantalla.
Reproducir archivos de audio en la pantalla
interactiva de panel plano
La pantalla interactiva de panel plano tiene dos bocinas que reproducen archivos de audio o la porcn
de audio de un archivo de video.
Cuando se reproduce un archivo de audio o de video en una computadora conectada a la pantalla
interactiva de panel plano, el archivo pasa por la conexión USB entre la computadora y la pantalla
interactiva de panel plano, no por la conexión de video.
I M P O R T A N T E
Si su computadora usa el software de sistema operativo MacOSX, debe definir la salida de audio
en USB.
g Para cambiar a USB la salida de audio de su computadora Mac
1.
Presione el menú Apple y, a continuación, seleccione Preferencias del sistema.
2. Presione Sonido en la sección Hardware.
3. Presione la ficha Salida.
4. Seleccione SBID 8055i/USB.
5. Cierre la ficha Preferencias del sistema.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
47
Usar el conector USB
Puede conectar una unidad USB u otro dispositivo USB al conector USB A del panel de terminales
lateral de la pantalla interactiva de panel plano para luego tener acceso al dispositivo desde la
computadora conectada a VGA 1 y USB 1.
N OT A
Para desactivar el conector USBAen el panel de terminales lateral, consulte Desactivar el
conector USB en el panel de terminales lateral en la gina 23.
g Para usar el conector USB
1. Presione el botón VGA 1 del control remoto.
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA1.
2. Conecte un dispositivo USB al conector USB.
3. Use la computadora 1 para acceder al contenido de un dispositivo USB.
C A P Í T U L O 5
Usar la pantalla interactiva de panel plano
48
Capítulo 6: Usar computadoras portátiles
externas con la pantalla
interactiva de panel plano
Conectar una computadora portátil externa 49
Usar un cable SMARTGoWire 51
Conectar una segunda computadora 52
Conectar una computadora portátil externa
Puede conectar una computadora portátil externa al panel de terminales de la pantalla interactiva de
panel plano. Cuando se conecta una computadora portátil externa, el escritorio de la computadora
portátil aparece en la pantalla interactiva de panel plano y se habilita la interacción táctil. Para obtener
un diagrama de las distintas opciones de computadora, consulte Conectar computadoras a su
pantalla interactiva de panel plano en la página 18.
I M P O R T A N T E
En la computadora portátil externa deben estar instalados los Controladores para productos
SMART. De lo contrario, tendrá que conectar la computadora portátil a la pantalla interactiva
mediante el cable SMARTGoWire. Si ha adquirido un modelo SBID8055i-SMP o
SBID8055ie-SMP, podrá usar el cable SMARTGoWire que se suministra para conectar la
computadora portátil a la pantalla interactiva de panel plano. Para obtener s información,
consulte Usar un cable SMARTGoWire en la gina 51.
Capítulo 6
49
g Para conectar una computadora portátil externa
1. Conecte un cable HDM desde la entrada HDMI de la computadora portátil externa al panel de
terminales lateral de la pantalla interactiva de panel plano.
2. Conecte un cable USB desde la entrada USB de la computadora portátil al panel de terminales
lateral de la pantalla interactiva de panel plano.
I M P O R T A N T E
El conector USB A es solo para unidades USB. No conecte la computadora portátil externa
en este enchufe.
3. Encienda la computadora portátil.
4. Presione el botón de entrada HDMI 2 del control remoto.
O
Press the Presione el botón en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada
sea HDMI2.
g Para volver a usar la computadora 1
1. Presione el botón VGA 1 del control remoto.
O bien
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA.
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA1.
C A P Í T U L O 6
Usar computadoras portiles externas con la pantalla interactiva de panel plano
50
2. Desconecte la computadora portátil externa de la pantalla interactiva de panel plano si fuera
necesario.
Usar un cable SMARTGoWire
Cualquier computadora conectada a la pantalla interactiva de panel plano necesita el software de
SMART. picamente, se instala este software en la computadora de la sala de modo que siempre
esté listo para usar.
Sin embargo, si desea conectar una computadora portátil en la que no está instalado el software de
SMART, puede conectar un cable SMART GoWire de su computadora portátil al conector USB de la
pantalla interactiva de panel plano. El cable SMART GoWire le permite ejercer el control táctil de la
computadora portátil y usar el software SMART Meeting Pro sin instalarlo en la computadora portátil.
Se incluye un cable SMARTGoWire con las pantallas interactivas de panel plano 8055i-SMP y
8055ie-SMP.
I M P O R T A N T E
La pantalla interactiva de panel plano admite el cable SMARTGoWire con el software
SMARTMeetingPro únicamente. No admite el cable SMART GoWire con el software SMART
Notebook.
g Para usar un cable SMARTGoWire
1. Conecte un cable de video desde la pantalla interactiva de panel plano a la computadora
portátil.
2. Conecte el cable USB desde el conector USB de la pantalla interactiva de panel plano a la
computadora portátil.
3. Cambie la entrada de video a la conexión de video de la computadora portátil mediante el
control remoto o el panel de control frontal.
4. Desconecte el cable USB de la computadora portátil para luego conectarla al conector USB del
cable SMART GoWire.
I M P O R T A N T E
Si el cable SMARTGoWire no está conectado a la pantalla interactiva de panel plano
mediante un cable USB, tendrá acceso al software SMARTMeetingPro en la computadora
portátil durante cinco minutos, luego el software se cierra.
5. Conecte el conector USB del cable SMART GoWire a la computadora portátil.
Aparece el cuadro de diálogo Reproducción autotica.
C A P Í T U L O 6
Usar computadoras portiles externas con la pantalla interactiva de panel plano
51
6. Seleccione Iniciar SMART Meeting Pro.
Se inicia el software SMART Meeting Pro. Tiene control táctil de la computadora portátil en la
pantalla interactiva de panel plano y puede usar el software SMART Meeting Pro mientras la
computadora portátil es conectada a la pantalla interactiva de panel plano.
g Para desconectar un cable SMARTGoWire
1. Guarde el archivo del software SMART Meeting Pro en la computadora de escritorio o en la
portátil, si fuera necesario. Puede guardarlo como un archivo .ppt, .pdf o notebook.
I M P O R T A N T E
Puede abrir un archivo .notebook en una computadora en la que estén instalados el software
SMARTMeetingPro o SMART Notebook o que esté conectada a un producto SMART
mediante un cable SMART GoWire únicamente.
2.
Presione el icono de SMARTMeetingPro en el área de notificación y, a continuación,
seleccione Salir.
3. Desconecte el cable SMART GoWire de la computadora portátil y del cable USB.
Conectar una segunda computadora
Puede conectar una segunda computadora portátil al cable USB y al cable de video instalado
conectado al panel de terminales posterior de la pantalla interactiva de panel plano. Si estos cables
no están instalados, conecte la computadora portátil al panel de terminales lateral (consulte Conectar
una computadora portátil externa en la gina 49). Para obtener un diagrama de las distintas
opciones de computadora, consulte Conectar computadoras a su pantalla interactiva de panel plano
en la gina 18.
I M P O R T A N T E
En la computadora portátil deben estar instalados los Controladores para productos SMART. De lo
contrario, tendrá que conectar la computadora portátil a la pantalla interactiva mediante un cable
SMARTGoWire. Si ha adquirido un modelo SBID8055i-SMP o SBID8055ie-SMP, podrá usar el
cable SMARTGoWire que se suministra para conectar la computadora portátil a la pantalla
interactiva de panel plano. Para obtener s información, consulte Usar un cable SMARTGoWire
en la gina precedente.
g Para conectar una segunda computadora
1. Coloque la computadora portátil junto a los extremos de los cables de la conexión de la
segunda computadora.
C A P Í T U L O 6
Usar computadoras portiles externas con la pantalla interactiva de panel plano
52
2. Conecte el cable USB instalado a un conector USB de la computadora portátil.
3. Conecte el conector del cable VGA a la computadora portátil.
4. Encienda la computadora.
5. Presione el botón VGA 2 del control remoto.
O bien
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA2.
g Para volver a usar la computadora 1
Presione el botón VGA 1 del control remoto.
O bien
Presione el botón Entrada en el panel de control frontal hasta que la fuente de entrada sea
VGA1.
C A P Í T U L O 6
Usar computadoras portiles externas con la pantalla interactiva de panel plano
53
Capítulo 7: Mantener la pantalla interactiva
de panel plano
Actualizar el firmware y el software de SMART 55
Actualizar el software de SMART 55
Actualizar el firmware de la pantalla interactiva de panel plano 56
Actualizar los Controladores para productos SMART 58
Calibrar la pantalla interactiva de panel plano 58
Orientar la pantalla interactiva de panel plano 59
Reemplazar la pluma del rotulador 60
Limpiar la pantalla 61
Limpiar los sensores de detección de presencia 61
Limpiar las ventanas de la cámara y la cinta reflectora 62
Mantener la ventilación 63
Impedir la condensación 63
Comprobar la instalación de la pantalla interactiva de panel plano 64
Quitar la interactive flat panel 64
Transportar la pantalla interactiva de panel plano 66
Un correcto mantenimiento de su interactive flat panel le asegura varios años de uso.
Actualizar el firmware y el software de SMART
Para usar el control táctil y la tinta digital en la pantalla interactiva de panel plano, usted necesita el
software de SMART en la computadora y el firmware actualizados de la pantalla interactiva de panel
plano.
Actualizar el software de SMART
Cuando haya instalado el software de SMARTen la computadora, podrá verificar si hay
actualizaciones para el software con SMART Product Update seleccionando Ayuda > Buscar
actualizaciones en el software o navegando a smarttech.com/downloads.
Capítulo 7
55
g Para comprobar si hay actualizaciones de software
1. Inicie su programa de software de SMART.
2. Seleccione Ayuda > Buscar actualizaciones.
I M P O R T A N T E
Si no aparece la opción Buscar actualizaciones, póngase en contacto con el administrador
de su red.
3. Haga clic en el botón Actualizar que aparece junto al software que quiere actualizar.
El software SMART se actualiza.
I M P O R T A N T E
Cuando actualice el software SMARTen la computadora, una actualización del firmware de su
pantalla interactiva de panel plano se podría descargar en la computadora. La próxima vez que
conecte la computadora a la pantalla interactiva de panel plano se le informa que hay una
actualización de firmware para el procesador en la pantalla interactiva de panel plano. Para obtener
s información, consulte Actualizar el firmware de la pantalla interactiva de panel plano abajo.
Actualizar el firmware de la pantalla interactiva de panel plano
P R E C A U C I Ó N
El firmware solo debe ser actualizado por el administrador de sistema de interactive flat panel.
La pantalla interactiva de panel plano usa el firmware en el procesador. Después de actualizar el
software de SMART, se podría guardar en la computadora un nuevo archivo ejecutable del firmware.
Cuando usted conecta una computadora que tiene este archivo a su pantalla interactiva de panel
plano, ésta detecta el archivo ejecutable y le solicita que lo ejecute para actualizar el firmware.
P R E C A U C I Ó N
l Solo se puede conectar a la computadora una pantalla interactiva de panel plano durante el
proceso de actualización del firmware.
l No desconecte la pantalla interactiva de panel plano de la computadora durante el proceso
de actualización del firmware.
l No toque la pantalla interactiva de panel plano ni el botón de entrada durante el proceso de
actualización del firmware.
l No apague la computadora ni la pantalla interactiva de panel plano durante el proceso de
actualización del firmware.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
56
g Para actualizar el firmware de interactive flat panel
1. Compruebe que su interactive flat panel es conectada a la computadora.
2. Inicie el actualizador del firmware en la siguiente ubicación:
Computadoras Windows: C:\Archivos de programa\SMART Technologies\SMART
Product Drivers\SMARTFirmwareUpdater.exe.
Computadoras Mac: HD\Aplicaciones\Controladores para productos
SMART\SMARTFirmwareUpdater.app.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla utilizando el teclado y el mouse de la
computadora. No toque la pantalla la pantalla interactiva de panel plano.
4. Seleccione la casilla de verificación del producto interactivo SMART que desea actualizar y, a
continuación, haga clic en Siguiente.
Aparece una barra de progreso.
N OT A
SC14 se refiere al controlador serial del la pantalla interactiva de panel plano SMARTBoard
serie 8000.
5. Completada la instalación, calibre la pantalla interactiva de panel plano.Consulte Calibrar la
pantalla interactiva de panel plano en la gina siguiente
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
57
Actualizar los Controladores para productos SMART
Para usar el control táctil y la tinta digital en la pantalla interactiva de panel plano, necesita los
Controladores para productos SMART 11 o posterior en la computadora.
g Para actualizar los Controladores para productos SMART
1.
Haga clic en el icono de SMART Board del área de notificación (sistemas operativos
Windows) o del Dock (software de sistema operativo Mac OS X) y, a continuación, seleccione
Buscar actualizaciones y activación.
O bien
Haga clic en el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación y, a continuación,
seleccione Buscar actualizaciones y activación.
Aparece la ventana SMART Product Update.
2. Si su versión de los Controladores para productos SMARTestá actualizada, haga clic en
Aceptar.
Si es necesario actualizar su versión de los Controladores para productos SMART, haga clic
en Actualizar.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar los Controladores para
productos SMART a su versión s reciente.
Calibrar la pantalla interactiva de panel plano
Las cámaras digitales en las esquinas de la pantalla interactiva de panel plano localizan la posición
de los rotuladores, el borrador y el dedo en la superficie interactiva y, a continuacn, envían la
información al software SMART, que la interpreta como clics del mouse, tinta digital o eliminación de
tinta en la ubicación adecuada. La calibración determina la posición y los ángulos de las cámaras
para identificar con exactitud la ubicación de los toques en la pantalla interactiva de panel plano.
I M P O R T A N T E
Si aparece un mensaje de error cuando está calibrando la pantalla interactiva de panel plano,
póngase en contacto con la Asistencia técnica de SMART (smarttech.com/contactsupport).
g Para calibrar lainteractive flat panel
1.
Presione el icono de SMART Board del área de notificación (sistemas operativos
Windows) o del Dock (software de sistema operativo Mac).
O bien
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
58
Presione el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación.
2. Seleccione SMARTSettings.
Aparece SMARTSettings.
3. Presione Configuración del hardware de SMART.
4. Si hay más de un producto SMART conectado, seleccione la pantalla interactiva de panel
plano.
5. Seleccione Configuración avanzada en la lista desplegable.
6. Presione Calibrar.
Aparece la pantalla de calibración. Es posible que esto tarde unos minutos.
7. Use la punta de un rotulador de la pantalla interactiva de panel plano para presionar los
objetivos de color rojo. Mantenga presionada la punta del rotulador en el centro de cada objetivo
hasta que se vuelva verde y, a continuación, levante el rotulador.
El objetivo se mueve a la posición siguiente.
N OT A
Puede volver a calibrar un objetivo presionando la tecla de FLECHA IZQUIERDA del
teclado, o los botones Teclado o Clic con el botón secundario en el dulo de selección
de colores.
8. Continúe presionando los objetivos hasta que se haya completado el procedimiento de
calibración.
Aparecerá un mensaje que indica que la calibracn se realizó correctamente y, a continuacn,
aparecerá la pantalla de orientación.
9. Oriente entonces la pantalla interactiva de panel plano.
Orientar la pantalla interactiva de panel plano
Cuando la ubicación del toque se malinterpreta (la tinta aparece a cierta distancia del punto de
contacto real), es necesario orientar la pantalla interactiva de panel plano.
g Para orientar la pantalla interactiva de panel plano
1.
Presione el botón en el módulo de selección de colores.
Se abre la ventana de orientación.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
59
2. Use un rotulador de pantalla interactiva de panel plano para presionar los objetivos rojos a
medida que aparecen. Mantenga presionada la punta del rotulador en el centro de cada objetivo
y luego levante el rotulador. Al levantar el rotulador, el objetivo se mueve al siguiente punto de
orientación.
I M P O R T A N T E
Sostenga el rotulador perpendicular a la pantalla.
3. Continúe hasta que haya presionado todos los objetivos.
Se cierra la pantalla de orientación.
Si no logra corregir el control táctil, calibre la pantalla interactiva de panel plano. Para obtener s
información, consulte Calibrar la pantalla interactiva de panel plano en la página 58.
Reemplazar la pluma del rotulador
Para evitar que el recubrimiento antirreflejo de la pantalla interactiva de panel plano sufra daños,
reemplace la pluma del rotulador cuando esté gastada.Se incluyen cuatro plumas de repuesto con los
rotuladores; podrá adquirir repuestos adicionales de su distribuidor SMART autorizado.
(smarttech.com/where).
g Para reemplazar la pluma del rotulador
1. Tome la pluma desgastada del rotulador con una pinza, tire de ella y gírela hasta extraerla.
2. Presione la pluma de repuesto hasta introducirla en el rotulador.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
60
Limpiar la pantalla
Siga estas instrucciones para limpiar la pantalla interactiva de panel plano sin dañar el recubrimiento
antirreflejo ni otros componentes del producto.
P R E C A U C I Ó N
l No utilice en la pantalla rotuladores permanentes ni de borrado en seco. Si usa rotuladores de
borrado en seco en la pantalla, retire la tinta tan pronto como sea posible con un paño no
abrasivo que no suelte pelusa.
l No frote la pantalla con un material denso ni áspero.
l No ejerza presión sobre la pantalla.
l No utilice solución limpiadora ni limpiavidrios sobre la pantalla interactiva de panel plano, ya
que se puede deteriorar o descolorar.
l Evite tocar la cinta reflectora plateada que se encuentra entre la pantalla y el bisel, y
asegúrese de que se mantenga seca. Si se daña esta cinta, la interacción táctil se verá
afectada.
g Para limpiar la pantalla interactiva de panel plano
1. Apague la computadora, desconecte las fuentes de alimentación de la computadora y de la
pantalla interactiva de panel plano.
2. Repase la pantalla con un paño que no suelte pelusa y no abrasivo.
Limpiar los sensores de detección de presencia
La pantalla interactiva de panel plano tiene dos sensores de deteccn de presencia en el marco. Es
necesario inspeccionar estos sensores anualmente y limpiarlos en caso de que se constate la
acumulación de polvo.
P R E C A U C I Ó N
No utilice aire comprimido, agua, sustancias químicas ni agentes limpiadores para limpiar los
sensores.
g Para limpiar los sensores
Repáselos suavemente con un paño limpio que no suelte pelusa.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
61
Limpiar las ventanas de la cámara y la cinta
reflectora
La tecnología DViT de su pantalla interactiva de panel plano usa cuatro cámaras en las esquinas del
marco y el material reflector que se encuentra entre la pantalla y los biseles. La acumulación
excesiva de polvo en las ventanas de las cámaras o en la cinta reflectora puede afectar al
rendimiento táctil.
Estas áreas se deberían inspeccionar anualmente para detectar la presencia de polvo y se deberían
limpiar si la acumulacn fuera excesiva.
P R E C A U C I Ó N
l No use aire comprimido para limpiar las ventanas de las cámaras ni los bordes.
l No use agua, sustancias químicas ni agentes de limpieza.
g Para limpiar las ventanas de la cámara y la cinta reflectora
1. Con un paño limpio y suave que no suelte pelusa, repase suavemente las ventanas de las
cámaras en las esquinas superiores y la cinta reflectora que se encuentra a lo largo de la parte
superior de la pantalla interactiva de panel plano.
2. Repase suavemente con el paño la cinta reflectora que se encuentra a lo largo de los bordes
laterales de la pantalla interactiva de panel plano.
3. Repase suavemente las ventanas de las cámaras de las esquinas inferiores y la cinta
reflectora del borde inferior de la pantalla interactiva de panel plano.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
62
Mantener la ventilación
La pantalla interactiva de panel plano necesita ventilación para que funcionen los ventiladores de
enfriamiento. La acumulación de polvo en los orificios de ventilación afecta al enfriamiento de la
unidad y puede dañar el producto.
P R E C A U C I Ó N
Evite la instalación de la pantalla interactiva de panel plano en zonas con mucho polvo, humedad o
humo.
l Limpie los orificios de ventilación accesibles con un paño seco una vez al mes.
l Utilice una aspiradora con un accesorio de manguera angosto para limpiar los orificios de
ventilación traseros una vez al año. Es posible que deba retirar la pantalla interactiva de panel
plano de la pared. Para obtener s información sobre cómo retirar la pantalla interactiva de
panel plano, consulte Quitar la interactive flat panel en la gina siguiente.
Impedir la condensación
La pantalla interactiva de panel plano contiene capas de vidrio que pueden acumular humedad
condensada, en especial, en los siguientes casos:
l Temperaturas extremas con alto grado de humedad.
l Cambios pidos en la humedad, que se pueden producir cuando el producto se usa cerca del
agua, como un fregadero, piscina, hervidora de agua o aire acondicionado por evaporacn.
l Exposición directa a la luz del sol.
g Para evaporar la condensación de la pantalla interactiva de panel plano
1. Aleje la fuente de humedad de la pantalla interactiva de panel plano, si fuera posible.
2. Ajuste la temperatura ambiente a los intervalos de operación normal.
3. Mantenga encendida la pantalla interactiva de panel plano por 2 a 3 horas.
Si no se evapora la condensación de la pantalla, comuníquese con la asistencia técnica de SMART
(smarttech.com/contactsupport).
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
63
Comprobar la instalación de la pantalla
interactiva de panel plano
Revise la instalación de la pantalla interactiva de panel plano con frecuencia para asegurarse de que
está bien instalada.
l Verifique que la ubicación de montaje no muestre signos de daño o desgaste que se pueden
presentar con el tiempo.
l Verifique que no haya tornillos sueltos, brechas, distorsiones u otros problemas que pueden
aparecer en el soporte o los accesorios de montaje.
Si descubre algún problema, consulte con un instalador profesional.
Quitar la interactive flat panel
Para quitar de forma segura la pantalla interactiva de panel plano se necesitan dos o s
instaladores profesionales.
I M P O R T A N T E
Siga las instrucciones que se suministran con el pedestal o el dispositivo de montaje.
g Para quitar la pantalla interactiva de panel plano
1. Apague la pantalla interactiva de panel plano y desenchufe el cable de alimentación del
tomacorriente de la pared.
2. Retire todos los cables y conectores accesibles.
A D V E R T E N C I A
o
No mueva la pantalla interactiva de panel plano atando sogas o cables a las manijas
de la parte posterior. La pantalla interactiva de panel plano se puede caer y provocar
lesiones o daños.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
64
3. En la parte posterior de la pantalla interactiva de panel plano hay dos manijas para levantarla,
una de cada lado. Se necesita una persona en cada extremo, con una mano deben tomar la
manija para soportar el peso de la pantalla interactiva de panel plano y la otra en la parte
superior para evitar que se balancee mientras se la levanta. La pantalla interactiva de panel
plano pesa 44,45 kg (98 libras).
4. Levante la pantalla interactiva de panel plano del lugar de montaje.
P R E C A U C I Ó N
o
No permita que el peso de la pantalla interactiva de panel plano descanse sobre el
dulo de selección de colores ni sobre el bisel inferior ya que no fueron disados
para soportar el peso del producto.
o
No levante la pantalla interactiva de panel plano boca arriba, boca abajo ni al revés por
un período prolongado: se podría dañar la pantalla de forma permanente.
o
No coloque la pantalla interactiva de panel plano en una carretilla, soporte o mesa
inestable o inclinada; de lo contrario, la pantalla interactiva de panel plano se podría
caer o provocar lesiones o daños al producto.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
65
Transportar la pantalla interactiva de panel plano
Guarde el embalaje original para poder volver a embalar la pantalla interactiva de panel plano con el
material de embalaje original. El embalaje original fue diseñado para resistir de manera óptima los
golpes y vibraciones. Si no dispone del material de embalaje original, puede adquirirlo directamente
de su distribuidor autorizado de SMART (smarttech.com/where).
P R E C A U C I Ó N
Transporte la pantalla interactiva de panel plano solamente dentro del material de empaque original
o sustituto. Transportar la pantalla interactiva de panel plano sin el material de empaque original
anula la garantía y podría dañar el producto.
C A P Í T U L O 7
Mantener la pantalla interactiva de panel plano
66
Capítulo 8: Solucionar problemas de la
pantalla interactiva de panel
plano
Solucionar problemas de imagen 67
Diagnosticar problemas de pantalla en blanco mediante las luces del panel de control frontal 67
Resolver problemas de mala calidad de la imagen 69
Resolver problemas relacionados con el control táctil y la tinta digital 72
Solucionar problemas de audio 77
Solucionar problemas de control remoto 78
Solucionar problemas de detección de presencia 78
Resolver problemas mediante el Asistente para conexión de SMART 81
Resolver problemas con el Diagstico de SMART Board 82
Comprobar la vista de la cámara 82
En este capítulo encontra la información necesaria para resolver problemas simples que podrían
afectar a la pantalla interactiva de panel plano. Si los problemas persisten o no están cubiertos por
este capítulo, comuníquese con el Servicio técnico de SMART(smarttech.com/contactsupport).
Solucionar problemas de imagen
Complete los siguientes pasos si su pantalla interactiva de panel plano no muestra una imagen
correctamente o no muestra ninguna imagen.
Diagnosticar problemas de pantalla en blanco mediante las luces del
panel de control frontal
Use la siguiente tabla de solución de problemas cuando la computadora está encendida pero no
aparece ninguna imagen en la pantalla interactiva de panel plano.
Comience por observar la luz indicadora de estado del sistema de la pantalla interactiva de panel
plano y de encendido en el panel de control frontal.
Capítulo 8
67
Luz de
encendido
Luz
indicadora
de estado
Causas Soluciones
Apagada Apagada La pantalla interactiva de panel
plano no está conectada a una
fuente de alimentación.
Conecte el cable de alimentación de
la pantalla interactiva de panel plano
a un tomacorriente (consulte gina
20).
El interruptor principal de
encendido está en la posición de
apagado.
Encienda el interruptor principal de
encendido del panel de terminales
(consulte gina 7).
Rojo
constante
Apagada La pantalla interactiva de panel
plano está apagada.
Presione el botón de encendido del
panel de control frontal o del control
remoto.
Ámbar o
rojo
constante
Rojo La computadora está apagada. Encienda la computadora.
La computadora no está
conectada a la pantalla
interactiva de panel plano.
Conecte la computadora a la pantalla
interactiva de panel plano con el
cable correspondiente (consulte
página 18).
La pantalla interactiva de panel
plano no está definida en la fuente
de entrada de video correcta.
Seleccione la fuente de entrada de la
computadora (por lo general, VGA 1,
VGA 2 o HDMI 2) mediante el control
remoto.
O bien
Presione el botón de encendido
hasta que el botón de entrada se
encienda en color azul y, a
continuación, presione el botón de
fuente de entrada hasta que
aparezca el escritorio de la
computadora.
Verde
constante
Ámbar
parpadeante
La pantalla interactiva de panel
plano está actualizando el
firmware.
No toque la pantalla interactiva de
panel plano. Para obtener s
información, consulte página 55.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
68
Luz de
encendido
Luz
indicadora
de estado
Causas Soluciones
Verde
constante
Verde
parpadeante
La pantalla interactiva de panel
plano detecta una computadora,
pero los Controladores para
productos SMART no están
instalados o no funcionan. (Para
obtener s información,
consulte gina 72).
Instale el software de SMART en la
computadora (consulte página 25) o
instale un cable SMARTGoWire
(consulte gina 51).
Verde
constante
Verde
constante
La pantalla interactiva de panel
plano detecta una computadora
en la que están instalados los
Controladores para productos
SMART.
Funcionamiento normal.
Resolver problemas de mala calidad de la imagen
ntoma Causas Solución
La imagen es
demasiado
grande,
demasiado
pequeña o bien
no llena la
pantalla por
completo.
La configuración de la
resolución de video de la
computadora no coincide
con la resolución original de
la pantalla interactiva de
panel plano.
La resolución nativa de la pantalla interactiva de
panel plano es de 1920 x 1080 a 60 Hz.
Si su computadora no puede admitir esta
resolución, puede usar las siguientes resoluciones
de relación 16:9 como alternativa:
l 1600 × 900
l 1366 × 768
l 1280 × 720
Otras resoluciones podrían dar como resultado
una imagen distorsionada o barras negras
alrededor del escritorio.
La resolución de
pantalla es
correcta, pero la
imagen está
rodeada por
barras de color
negro.
La tarjeta de video de la
computadora está
escaneando
insuficientemente la
imagen.
Apague o ajuste la función de escaneo
excesivo/insuficiente del software de controlador
de la tarjeta de video hasta que la imagen se
adecue a la resolución de la pantalla. Consulte la
ayuda de la tarjeta de video de su computadora
para obtener s información.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
69
ntoma Causas Solución
N OT A
De estar disponible, seleccione la configuración
HDTV (idealmente 1080 p) del menú de
configuraciones avanzadas del controlador de la
tarjeta de video. De este modo, debería obtener
una imagen con los pixeles perfectos en su
pantalla interactiva de panel plano.
Tiene un cable de video de
calidad deficiente.
1.
Reemplace el cable de video por uno de
mejor calidad.
2.
Presione el botón AUTO SET UP
(Configuración automática) de su control
remoto para restaurar la pantalla interactiva
de panel plano.
O bien,
Presione MENU en el panel de control de
me y a continuación seleccione
AJUSTAR > CONFIG. AUTO en el menú
de presentacn en pantalla utilizando los
botones del panel de control de me. (Para
obtener s información, consulte la página
85)
Conec dos cables de
video juntos.
1.
Reemplace sus dos cables por un cable de
mayor longitud.
O bien,
Mueva la computadora para que esté a
menor distancia (un solo cable) de la
pantalla interactiva de panel plano.
2.
Presione el botón AUTO SET UP
(Configuración automática) de su control
remoto para restaurar la pantalla interactiva
de panel plano.
O bien,
Presione MENU en el panel de control de
me y a continuación seleccione
AJUSTAR > CONFIG. AUTO en el menú
de presentacn en pantalla utilizando los
botones del panel de control de me. (Para
obtener s información, consulte la página
85)
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
70
ntoma Causas Solución
La imagen no
está centrada en
la pantalla.
Presione el botón AUTO SET UP (Configuracn
automática) del control remoto.
O bien,
Presione MENU en el panel de control de me y a
continuación seleccione AJUSTAR > CONFIG.
AUTO en el menú de presentación en pantalla
utilizando los botones del panel de control de
me. (Para obtener s informacn, consulte la
página 85)
La imagen es
inestable o está
fuera de foco.
La conexión de video está
floja.
Afirme el cable de video tanto en la computadora
como en la pantalla interactiva de panel plano.
Tiene un cable de video de
calidad deficiente.
1.
Reemplace el cable de video por uno de
mejor calidad.
2.
Presione el botón AUTO SET UP
(Configuración automática) del control
remoto para restaurar la pantalla interactiva
de panel plano.
O bien,
Seleccione MENÚ > AJUSTAR >
AUTOAJUSTE en el panel de control de
me. (Para obtener s informacn,
consulte gina 85.)
Conec dos cables de
video juntos.
1.
Reemplace sus dos cables por un cable de
mayor longitud.
O bien,
Mueva la computadora para que esté a
menor distancia (un solo cable) de la
pantalla interactiva de panel plano.
2.
Presione el botón AUTO SET UP
(Configuración automática) de su control
remoto para restaurar la pantalla interactiva
de panel plano.
O bien,
Presione MENU en el panel de control de
me y a continuación seleccione
AJUSTAR > CONFIG. AUTO en el menú
de presentacn en pantalla utilizando los
botones del panel de control de me. (Para
obtener s información, consulte la página
85)
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
71
ntoma Causas Solución
La tarjeta adaptadora de
video de la computadora es
defectuosa.
Conecte otra computadora a la pantalla interactiva
de panel plano. Si con esto mejora la calidad de la
imagen, considere la posibilidad de cambiar le
tarjeta de video en la computadora original.
La imagen es
demasiado clara,
demasiado
oscura o
presenta
problemas de
mala calidad.
Es posible que haya
seleccionado
configuraciones de video
incorrectas.
Presione MENÚ en el panel de control de me y a
continuación seleccione IMAGEN >
AUTOAJUSTE en el me de presentación en
pantalla utilizando los botones del panel de control
de menú. (Para obtener s información, consulte
página 85.)
Hay una imagen
persistente en la
pantalla.
Una imagen permanec en
la pantalla demasiado
tiempo.
Apague la pantalla interactiva de panel plano y
déjela apagada por el mismo período que la
imagen permaneció en pantalla.
C ON S E JO
Utilice un protector de pantalla para evitar
imágenes persistentes.
Otros problemas
de calidad de
imagen
Presione MENÚ en el panel de control de me y a
continuación seleccione CONFIG. > REST.
FÁBRICA en el menú de presentación en pantalla
utilizando los botones del panel de control de
me. (Para obtener s informacn, consulte
página 85.)
Resolver problemas relacionados con el control
táctil y la tinta digital
Use la tabla de solución de problemas siguiente si puede ver el escritorio de su computadora en la
pantalla interactiva de panel plano pero no tiene control táctil sobre el escritorio.
Para obtener s información, consulte la Guía del usuario de SMARTInk para el software de
sistema operativo MacOSX (smarttech.com/kb/170192) o la Guía del usuario de SMARTInk para el
sistema operativo Windows (smarttech.com/kb/170191).
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
72
ntoma Causas Solución
Cuando toca la pantalla, no
aparece el puntero ni puede
mover los iconos. La luz
indicadora de estado es roja.
Los Controladores
para productos
SMART
instalados en su
computadora
están
desactualizados.
Actualice los Controladores para productos
SMART(consulte Actualizar los Controladores
para productos SMART en la gina 58).
No hay conexión
USB entre la
computadora y la
pantalla
interactivo de
panel plano.
Verifique las conexiones (consulte gina 18).
Su conexn USB
no se corresponde
con la entrada de
video
seleccionada.
Conecte el cable USB al conector correcto de
entrada de video de la computadora. (Para
obtener s información, consultepágina 19.)
El icono de
SMARTMeetingPro o de
SMARTNotebook no
aparecen.
Los controladores
para productos
SMART no están
instalados.
Descargue e instale el software SMART de
smarttech.com/downloads.
O bien,
Conecte la computadora de escritorio o portátil
a la pantalla interactiva de panel plano
mediante un cable SMARTGoWire. (Para
obtener s información, consulte gina 51.)
No se está
ejecutando el
software SMART.
Abra la carpeta Controladores para
productos SMART en la lista de programas y,
a continuación, seleccione Herramientas de
SMART Board.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
73
ntoma Causas Solución
El icono de SMARTBoard
o de SMARTMeetingPro
aparece tachado en color rojo.
Su computadora
no puede
encontrar la
pantalla
interactiva de
panel plano.
Inicie el software de SMART y, a continuacn,
ejecute los procedimientos de solución de
problemas del Asistente para conexión de
SMART.
Se abre la ventana
Diagnóstico de
SMART Board o
Configuración de
SMART.
Cierre la ventana Diagnóstico de SMART
Board y Configuración de SMART.
La interaccn táctil es lenta o
no responde.
La computadora
está ejecutando
demasiadas
aplicaciones.
Cierre algunas.
La computadora
no cumple los
requisitos de
sistema.
Actualice la computadora o sustitúyala por otra
s potente.
No no ha usado un
cable USB 2.0
para conectar la
pantalla
interactiva de
panel plano a su
computadora.
Use un cable USB 2.0 y asegúrese de que esté
conectado a un enchufe USB 2.0 de la
computadora.
Cuando toca la pantalla, el
puntero no aparece en el lugar
correcto.
No está tocando
la pantalla en
ángulo recto.
Para obtener s información, consulte Las
funciones de toque y dibujo en la pizarra
interactiva SMART Board no son precisas
(smarttech.com/kb/131299).
Su pantalla
interactiva de
panel plano no
está orientada.
Oriente entonces la pantalla interactiva de
panel plano. Presione el botón de orientación
en el módulo de selección de colores y, a
continuación, siga las indicaciones que
aparecen en pantalla. (Para obtener s
información, consulte página 59.)
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
74
ntoma Causas Solución
El escritorio no
está centrado en
la pantalla.
Presione el botón AUTO SET UP
(Configuración automática) de su control
remoto para restaurar la pantalla interactiva de
panel plano.
O bien,
Presione MENU en el panel de control de me
y a continuación seleccione AJUSTAR >
CONFIG. AUTO en el me de presentación
en pantalla utilizando los botones del panel de
control de me. (Para obtener s
información, consulte la gina 85)
I M P O R T A N T E
Es posible que deba realizar el procedimiento
s de una vez.
Una área de la pantalla no
responde al tacto o las neas
aparecen entrecortadas
cuando se dibuja con tinta
digital.
Hay algo que
bloquea las
cámaras.
Asegúrese de que no haya nada adherido a la
pantalla.
Hay algo en el
canal de cinta
reflectora.
Retire cualquier elemento del canal de cinta
reflectora.
Su dedo o el
rotulador saltan
mientras usted
dibuja. Esto es
s común en los
trazos
ascendentes.
Use una presión constante mientras dibuja con
tinta digital.
Hay luces
brillantes que
interfieren con las
cámaras.
Cierre las persianas o atenúe todas las luces
hagenas y LED.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
75
ntoma Causas Solución
Es necesario
calibrar las
cámaras,
posiblemente
debido a un
cambio de
temperatura en la
sala.
Calibre la pantalla interactiva de panel plano.
(Consulte gina 58.)
Intenta borrar con un elemento
que no es el borrador, pero en
lugar de borrar, dibuja con tinta
digital. Una de las luces del
botón de seleccn de colores
está parpadeando.
Se encuentra en el
modo de bloqueo
de tinta y todos
los objetos son
considerados
rotuladores.
Presione un botón de selección de colores que
no esté parpadeando para salir del modo de
bloqueo de tinta.
O bien
Retire el borrador del soporte del borrador para
habilitar la función de borrado en el modo de
bloqueo de tinta.
Intenta borrar con el borrador,
pero dibuja con tinta digital. No
se ve una luz parpadeante en
el dulo de seleccn de
colores.
Está usando un
borde del borrador.
Ampe el área de contacto del borrador.
Está intentando dibujar con
tinta digital, pero ve un círculo
debajo del puntero y está
borrando la tinta digital.
Su pantalla
interactiva de
panel plano
interpreta esto
como un borrador.
Retire los des dedos y el talón de la mano
de la pantalla interactiva de panel plano
mientras escribe porque la pantalla los
interpreta como si se tratara del borrador.
O bien
Use un puntero más pequeño, como por
ejemplo, el rotulador.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
76
Solucionar problemas de audio
I M P O R T A N T E
Asegúrese de que puede ver el escritorio de la computadora y que cuenta con control táctil y tinta
digital utilizando esta tabla. De lo contrario, solucione estos problemas antes de completar los
pasos siguientes en la tabla siguiente.
ntoma Causas Solución
No se emite sonido
cuando se reproduce
un archivo de sonido.
La computadora está silenciada. Desactive el ajuste de silencio.
El volumen de la computadora es muy
bajo.
Suba el volumen de la computadora.
La pantalla interactiva de panel plano
ha sido silenciada.
Desactive el ajuste de silencio
mediante el control remoto o el panel
de control frontal.
El volumen de la pantalla interactiva
de panel plano es muy bajo.
Use el control remoto para subir el
volumen de la pantalla interactiva de
panel plano.
O bien
Use el control de volumen del panel
de control frontal.
Se ha seleccionado la entrada de
audio incorrecta para la entrada de
video.
Seleccione la entrada de audio
correcta. Presione AUDIOINPUT
en el control remoto.
Su computadora usa el software de
sistema operativo Mac OS X y la
salida de audio no está definida en
USB.
Defina la salida de audio de la
computadora en USB. (Para obtener
s información, consulte gina
47.)
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
77
Solucionar problemas de control remoto
El control remoto permite controlar una pantalla interactiva de panel plano a una distancia xima de
7 metros (23 pies) desde el panel de control frontal de su pantalla interactiva de panel plano.
ntoma Causas Solución
El control remoto tiene
un comportamiento
inesperado. La luz del
botón de encendido del
panel de control frontal
está apagada.
La pantalla
interactiva de
panel plano no
recibe
alimentación.
Asegúrese de que la pantalla interactiva de panel
plano esté enchufada y que el interruptor de encendido
en el panel de terminales inferior esté en la posición de
encendido. (Para obtener más información, consulte
página 7.)
Usted está fuera
del alcance del
sensor del control
remoto infrarrojo.
Despcese dentro de los 7 metros (23 pies) y un arco
de 30º del sensor del control remoto infrarrojo.
Es necesario
reemplazar las
baterías del
control remoto.
Cambie las baterías. (Para obtener s información,
consultepágina 32.)
El control remoto
está dañado.
Comuníquese con su distribuidor autorizado de
SMART (smarttech.com/where) para consultar sobre
el reemplazo del control remoto.
Solucionar problemas de detección de presencia
Los sensores de detección de presencia pueden detectar cuando hay personas dentro de un rango de
5 m (16 pies) de la pantalla interactiva de panel plano y encenderla o apagarla autoticamente.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
78
ntoma Causas Solución
Su pantalla interactiva
de panel plano no se
enciende.
Los sensores no están activados. Active la detección de
presencia.Consulte Configurar el
control de proximidad en la gina
89.
No hay suficiente diferencia entre la
temperatura ambiente y la temperatura
del cuerpo humano.
Reduzca la temperatura de la
sala.
Usted no se encuentra dentro de una
distancia de 5 m (16 pies) de la pantalla
interactiva de panel plano.
Acérquese a la pantalla o haga
movimientos s ampulosos.
Hay vidrio, acrílico o algún material
similar entre la persona y los sensores.
Quite el material.
Su pantalla interactiva
de panel plano no se
apaga después de que
las personas hayan
abandonado la sala.
Los sensores no están activados. Active la detección de
presencia.Consulte Configurar el
control de proximidad en la gina
89.
No hay suficiente diferencia entre la
temperatura ambiente y la temperatura
del cuerpo humano.
Reduzca la temperatura de la
sala.
Su pantalla interactiva
de panel plano no se
enciende una vez que
se ha apagado.
El tiempo de reactivacn es
demasiado corto para que usted salga
de la sala antes de que los sensores
comiencen a detectar el movimiento
nuevamente.
Incremente el ajuste de
RE
-
ACTIVAR TIEMPO.Consulte
Configurar el control de
proximidad en la gina 89.
No hay una diferencia lo
suficientemente grande entre la
temperatura ambiente y la temperatura
del cuerpo humano.
Reduzca la temperatura de la
sala.
La luz del sol incide directamente sobre
los sensores.
Cierre las persianas o cortinas.
Hay vidrio, acrílico o algún material
similar entre la persona y los sensores.
Quite el material.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
79
ntoma Causas Solución
Su pantalla interactiva
de panel plano se
enciende n cuando
no hay personas
presentes.
Se produce un cambio repentino de
temperatura en la sala (emisiones del
humidificador, aire acondicionado,
sistema de calefaccn).
Quite la fuente de variación
importante de la temperatura.
La luz del sol incide directamente sobre
los sensores.
Cierre las persianas o cortinas.
Su pantalla interactiva
de panel plano se
apaga n cuando hay
personas presentes.
Con el tiempo, los sensores promedian
la temperatura ambiente, de modo que
la temperatura corporal de las personas
se convierte en parte de la temperatura
ambiente.
Aumente el ajuste de
AUTOAPAGADO.Consulte
Configurar el control de
proximidad en la gina 89.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
80
Resolver problemas mediante el Asistente para
conexión de SMART
Puede resolver una variedad de problemas mediante el Asistente para la conexn de SMART, que
se encuentra en Configuracn de SMART.
g Para iniciar el Asistente para la conexión de SMART
1. Presione el botón Ayuda en el módulo de selección de colores.
Se abrirá la ventana Ayuda y asistencia para la pizarra interactiva SMART Board.
2. Presione Asistente para la conexión.
Se abrirá el Asistente para la conexn de SMART.
N OT A
También puede abrir el Asistente para la conexión de SMART presionando el icono de
SMART Board en el área de notificación (sistemas operativos Windows) o en el Dock
(software de sistema operativo MacOSX) y, a continuación, seleccione Configuración
SMART> Asistente para la conexión.
O bien
Haga clic en el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación y, a
continuación, seleccione Configuración SMART > Asistente para la conexión.
3. Seleccione Pantalla interactiva de panel plano SMART Board serie 8000 y, a
continuación, presione Siguiente.
4. Seleccione la opción que mejor describa el problema que tiene y siga las instrucciones en
pantalla para resolver problemas en la pantalla interactiva de panel plano.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
81
Resolver problemas con el Diagnóstico de
SMART Board
Si toca la superficie de la pantalla interactiva de panel plano y no se realiza ninguna acción, o si no
hay tinta digital o la tinta aparece en algunos puntos y en otros no, use el Diagnóstico de SMART
Board para identificar y resolver estos problemas.
I M P O R T A N T E
No modifique la configuracn de diagnóstico a menos que se lo solicite el personal de Asistencia
técnica de SMART.
Comprobar la vista de la mara
Si no ocurre nada cuando toca la superficie de la pantalla interactiva de panel plano, asegúrese de
que no haya nada que bloquee la vista de alguna de las cámaras.
g Para verificar las vistas de la cámara
1.
Presione el icono de SMART Board del área de notificación (sistemas operativos
Windows) o del Dock (software de sistema operativo Mac).
O bien
Presione el icono de SMART Meeting Pro en el área de notificación.
2. Presione SMARTSettings.
Se abre Configuración de SMART.
3. Seleccione Acerca de la asistencia para software y productos > Herramientas >
Diagnóstico.
Se abre Diagnóstico de SMART Board.
4. En el menú Vista, seleccione SBX800/SBID8070i/SBID8055i Bar.
Aparecerá el cuadro de grupo SBX800 en la pantalla Diagstico de SMART Board.
5. Presione Ver.
Aparecerá la pantalla de la vista de la cámara.
6. Haga clic en Actualizar para que se muestren las vistas de las cuatro cámaras. Es posible
que esto tarde unos minutos.
Si una de las vistas de las cámaras permanece en negro, la cámara es bloqueada o no puede
ubicar la cinta reflectora en el cuadro interior de la pantalla interactiva de panel plano.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
82
7. Verifique la lente de la cámara y asegúrese de que no haya nada que obstaculice la vista y que
no haya nada fijado a la superficie interactiva.
C A P Í T U L O 8
Solucionar problemas de la pantalla interactiva de panel plano
83
Andice A: Ajustar la configuración de video
con el menú de presentación en
pantalla
Cambiar la configuracn del menú OSD 85
Configuración del menú principal 86
Configuración de la imagen 86
Configuración de ajustes 87
Configuración de audio 87
Configuración de presentación en pantalla 88
Configuración 88
Configurar el control de proximidad 89
Puede acceder al menú de presentación en pantalla (OSD) mediante el control remoto
(consulteBotones del control remoto infrarrojo en la página 34) o el panel de control de me en el
lado izquierdo de la pantalla interactiva de panel plano (consulte Vista lateral izquierda en la gina
6).
Cambiar la configuración del menú OSD
N OT A
El control remoto permite ajustar varias de las configuraciones de la pantalla interactiva de panel
plano.
g Para cambiar la configuración del menú OSD
1. Presione el botón MENU (Me) del panel de control de me o del control remoto.
Aparece el menú de presentación en pantalla.
2. Presione las flechas arriba y abajo para seleccionar un me.
Apéndice A
85
3. Presione DEFINIR.
4. Presione las flechas hacia arriba y hacia abajo para seleccionar la configuración que desea
cambiar.
5. Presione DEFINIR.
6. Presione la flecha derecha para seleccionar la configuración que desea cambiar e ingresar en
un submenú de configuración.
O bien
Presione la flecha izquierda para reducir o la derecha para aumentar el valor.
O bien
Presione la flecha izquierda o la flecha derecha para seleccionar un valor.
7. Presione DEFINIR.
8. Para modificar otra configuracn del me, presione el botón MENÚ y, a continuación, repita
los pasos 2 a 4.
9. Cuando haya terminado de modificar las configuraciones, presione el botón MENÚ dos veces
para cerrar el me de presentación en pantalla.
Configuración del menú principal
Configuración de la imagen
Elemento de menú Función
MODO IMAGEN Define el modo de imagen en ESTÁNDAR, sRGB, DEPORTES,
JUEGOS, USUARIO, AMBIENTE y DINÁMICO.
BRILLO
Ajusta el brillo general de la imagen y el fondo.
CONTRASTE
Ajusta el brillo de la imagen en relación con el fondo. El modo de imagen
sRGB es estándar y no se puede cambiar.
NITIDEZ Ajusta la nitidez de la imagen.
NIVEL DE NEGRO
Ajusta el brillo de la imagen en relación con el fondo. El modo de imagen
sRGB es estándar y no se puede cambiar.
MATIZ Ajusta el matiz de la imagen.
COLOR Ajusta la profundidad del color de la imagen.
TEMPERATURA COLOR Define la temperatura del color en NORMAL, CÁLIDO, USUARIO,
FRÍO.
A P É N D I C E A
Ajustar la configuración de video con el menú de presentación en pantalla
86
Elemento de menú Función
AMBIENTE Ajusta la configuración de AMBIENTE cuando se lo selecciona en el
MODO IMAGEN.
REDUCCIÓN DE RUIDO Ajusta la cantidad de reducción de ruido en la imagen.
REST. IMAGEN Restablece las configuraciones de la imagen a sus valores
predeterminados.
Configuración de ajustes
Elemento de menú Para lo siguiente
CONFIG. AUTO. Define Posición H, Posición V y Fase de reloj para ajustarse
automáticamente cuando la pantalla interactiva de panel plano está
encendida.
POSICIÓN H Controla la posición horizontal de la imagen en la superficie de la
pantalla.
POSICIÓN V Controla la posición vertical de la imagen en la superficie de la pantalla.
RELOJ Ajusta el ancho de la imagen.
FASE Ajusta el ruido visual de la imagen.
RESOL. DE ENTRADA Muestra la sal con la resolucn deseada. Una vez seleccionada,
utilice la opción CONFIG. AUTO. anterior.
COMP. CABLE LARGO Ajusta la sal de video para entradas de video VGA si se utiliza un
cable VGA largo.
ASPECTO Define la relación de aspecto de la imagen en COMPLETA, NORMAL,
RECORT o ZOOM.
REST. AJUSTE Restablece las configuraciones de ajustes a sus valores
predeterminados.
Configuración de audio
Elemento de menú Para lo siguiente
BALANCE Ajusta el balance entre el volumen del altavoz izquierdo y el derecho.
AGUDO Ajusta el sonido de alta frecuencia.
BAJO Ajusta el sonido de baja frecuencia.
SALIDA DE LÍNEA Selecciona la salida de nea de audio FIJA o VARIABLE.
ENTRADA DE AUDIO Define la fuente de entrada de audio en IN1, IN2, IN3, HDMI o TV.
REST. AUDIO Restablece las configuraciones de audio a sus valores
predeterminados.
A P É N D I C E A
Ajustar la configuración de video con el menú de presentación en pantalla
87
Configuración de presentacn en pantalla
Elemento de menú Función
IDIOMA Selecciona el idioma utilizado por el me OSD.
DESACTIVAR OSD Desactiva el menú OSD después de cierto período de inactividad. Las
opciones preestablecidas son de 5 a 240 segundos.
POSICIÓN H OSD Fija la posición horizontal del me OSD.
POSICIÓN V OSD Fija la posición vertical del me OSD.
INFORMACIÓN OSD Selecciona si se muestra el me Información de OSD.
INFO MONITOR Muestra el número de modelo y de serie de la pantalla interactiva de
panel plano.
AHORRO DE CARBONO Muestra la cantidad estimada de ahorro de carbono expresada en
kilogramos.
REST. OSD Restablece las configuraciones de presentacn en pantalla a sus
valores predeterminados.
Configuración
Elemento de menú Función
AHORRO DE ENERGÍA
Cuando esta funcn es activada y no hay entrada de video, la
pantalla interactiva de panel plano muestra la leyenda Sin sal durante
25 segundos antes de apagarse.
N OT A
Cuando se conecta un cable de video DVI, la tarjeta de video no
debería dejar de enviar datos digitales aun cuando no haya imagen.
En este caso, la pantalla interactiva de panel plano no entra en el
modo de Ahorro de energía.
MODO EN ESPERA
Reduce el consumo de energía. Seleccione NORMAL o EN ESPERA
ECO.
I M P O R T A N T E
Cuando está vigente el modo EN ESPERA ECO, se desactiva la
detección de presencia y no se podrá activar la computadora tocando
la superficie de la pantalla interactiva de panel plano.
N OT A
No puede usar las funciones RS-232C en el modo EN ESPERA
ECO.
DDC CI ACTIVAR/DESACTIVAR: activa o desactiva la comunicación
bidireccional y el control sobre la pantalla interactiva de panel plano.
A P É N D I C E A
Ajustar la configuración de video con el menú de presentación en pantalla
88
Elemento de menú Función
MODO EXPLORACIÓN Define el modo de escaneo. Algunos formatos de video pueden requerir
diferentes modos para mostrar la mejor imagen.
CTRL. PROXIMIDAD Fija los valores del sensor de proximidad.Consulte Configurar el control
de proximidad abajo.
ESTADO CALOR Muestra los ajustes VENTILADOR, BRILLO y TEMPERATURA.
CONTROL VENT. Configura el ventilador de enfriamiento para evitar el recalentamiento de
la pantalla interactiva de panel plano.Cuando está seleccionado, será
necesario fijar la temperatura inicial del ventilador de enfriamiento y su
velocidad.
CONFIG. USB Configura las entradas de video y táctil.Consulte Configurar las
entradas de video y táctil para la pantalla interactiva de panel plano
SMARTBoard 8055i (smarttech.com/kb/170190).
CONFIGURACIÓN
PREESTABLECIDA
Restablece las configuraciones a sus valores predeterminados.
REST. FÁBRICA Restablece las opciones de me OSD a los valores predeterminados
de todos sus elementos, a excepción de IDIOMA.
Configurar el control de proximidad
La pantalla interactiva de panel plano tiene dos sensores que pueden detectar la presencia de
personas dentro de un rango de 5 m (16 pies). Cuando los sensores detectan la presencia de
personas, se enciende la pantalla interactiva de panel plano. Cuando los sensores dejan de detectar
la presencia de personas, se apaga la pantalla interactiva de panel plano.
Los ajustes de los sensores de proximidad son un subme del me Configuración.
Elemento de menú Función
PROXIMIDAD Activa o desactiva los sensores de proximidad de la pantalla interactiva
de panel plano. Si se habilitado EN ESPERA ECO en el me
Configuración, esta función está desactivada.
REACTIVAR TIEMPO Fija el tiempo (1-10 minutos) que la pantalla interactiva de panel plano
espera para volver a detectar movimiento. El valor predeterminado es
1 minuto.
AUTOAPAGADO Determina cndo (15 a 240 minutos) la pantalla interactiva de panel
plano se apaga autoticamente. El valor predeterminado es 60
minutos.
BRILLO Define el brillo de la pantalla de bienvenida.
A P É N D I C E A
Ajustar la configuración de video con el menú de presentación en pantalla
89
Andice B: Cumplimiento de requisitos
ambientales del hardware
SMART Technologies apoya los esfuerzos internacionales para asegurar que los equipos
electrónicos se fabriquen, vendan y desechen de forma segura y sin perjuicio para el medio ambiente.
Reglamentaciones sobre residuos de aparatos
eléctricos y electnicos (Directiva WEEE)
Los equipos eléctricos y electrónicos, y las baterías contienen sustancias nocivas para el ambiente y
la salud humana. El símbolo del contenedor de basura con ruedas tachado indica que los productos
se deben desechar en el flujo de reciclaje apropiado y no con los desechos convencionales.
Restricción sobre ciertas sustancias peligrosas
(Directiva RoHS)
Este producto cumple con los requisitos de la Restricción sobre ciertas sustancias peligrosas de la
Unn Europea (RoHS), Directiva 2011/65/EU.
Por lo tanto, también cumple con otras reglamentaciones que han surgido en diversas áreas
geográficas y que hacen referencia a la directiva RoHS de la Unión Europea.
Baterías
El control remoto contiene una batería de litio CR 2025. Recicle o deseche las baterías
correctamente.
Material de perclorato
Contiene material de perclorato. Se debe manipular con precaución.Consulte
dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Apéndice B
91
Embalaje
Muchos países cuentan con reglamentaciones que restringen el uso de ciertos metales pesados en
el embalaje de productos. El embalaje que utiliza SMART Technologies para distribuir sus productos
cumple con las leyes de embalaje aplicables.
A P É N D I C E B
Cumplimiento de requisitos ambientalesdel hardware
92
A
acciones
cambio de tamaño 43
acciones táctiles
acercar y alejar 46
página anterior 45
página siguiente 44
paneo 47
actualizar
firmware de la pantalla interactiva de
panel plano 56
software de SMART 55
Actualizar
Controladores para productos SMART 58
Ajustar configuraciones Véase
También:Configuracn de ajustes
archivos de audio
reproducir 47
B
Barra de herramientas de SMART Ink 36
baterías 91
bocina
instalar 16
C
Cable SMART GoWire 51
calibración 58
clic con el botón principal 41
clic con el botón secundario 42
computadora portátil
conectar una computadora portátil
externa 49
conexión de la computadora 2 21
condensación 63
conector USB
desactivar 23
conexión
computadora 1 20
computadora 2 52
computadora personal externa 49
dispositivos periféricos 24
sistema de control de sala 17
conexión cableada de bocinas 16
conexiones de cables de altavoces 8
conexiones de video 19
conexiones HDMI 6-7
Configuración 88
Configuración de ajustes 87
configuración de audio 87
configuración de la imagen 86
Configuración de OSD 88
configuración del me de presentación en
pantalla Véase:Configuracn de OSD
control remoto
acerca de 32
botones 34
instalar baterías 32
sensor 33
D
desactivar
conector USB 23
directiva RoHS 91
directiva WEEE 91
doble clic 41
G
GoWire ase:Cable SMART GoWire
Índice
93
I
Ink Véase:SMART Ink
Ink Aware Véase:SMART Ink
instalacn
bocinas 16
conexión de la computadora 2 21
elegir una altura de montaje 13
elegir una ubicación 12
información importante 10
software SMART Meeting Pro 26
software SMART Notebook 26
L
limpiar
cinta reflectora 62
pantalla 61
sensores de proximidad 61
ventanas de cámara 62
O
objetos
cambiar de tamaño 43
rotar
acciones
rotar 44
orientar
acerca de 59
OSD
cambiar configuracn 85
P
packaging 92
panel de control de me 6
panel de terminales inferior
conectar un dispositivo periférico 24
conexiones 7
conexiones de cables de altavoces 8
entrada de video de la computadora 1 20
entrada de video de la computadora 2 22
panel de terminales interior
sistema de control de sala 17
panel de terminales interno
entrada USB de computadora 2 22
entrada USB de la computadora 1 20
panel de terminales lateral 6
paneo 47
pantalla interactiva de panel plano
acerca de 2
indicadores y controles 5
mantener 55
usar 29
Pantallas interactivas de panel plano
SMART Board 36
penal de terminales interno
conexiones 8
pluma del rotulador
reemplazar 60
presentación en pantalla ase:OSD
R
reglamentaciones de la Unión Europea 91
S
salida de audio USB de Mac OS X 47
sensores de proximidad
acerca de 31
limpiar 61
solucionar problemas 78
SMART Ink 36
T
tinta digital
borrar 39
dibujar 37
escribir 37
transporte 66
Í N D I C E
94
V
Visor de documentos de SMART Ink 36
Z
zoom 46
Í N D I C E
95
SMARTTechnologies
smarttech.com/support
smarttech.com/contactsupport
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106

SMART Technologies Board 8000i-G3 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario