HP Compaq dx6100 Slim Tower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial
Torre Delgada HP Compaq dx6100
Número de Parte del Documento: 359655-161
Mayo de 2004
Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo
de computadora.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin aviso
previo.
Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países.
Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que acompañan a tales productos y
servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como
parte de una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de
derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada,
reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones corporales o
pérdida de la vida.
Ä
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o
pérdida de información.
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial Torre Delgada HP Compaq
dx6100
Primera Edición: Mayo de 2004
Número de Parte del Documento: 359655-161
Guía de Hardware www.hp.com/la iii
Contenido
1 Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Componentes del Panel Frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Componentes del Panel Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Tecla con el Logotipo Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Funciones Especiales del Mouse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Ubicación del Número de Serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Advertencias y Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Desactivación del Bloqueo Inteligente de Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Uso de la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Extracción de la Computadora del Soporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Extracción de la Cubierta de la Computadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Reemplazo de la Cubierta de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Instalación de Memoria Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
DDR-SDRAM DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Completando Sockets DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Instalación de una Tarjeta de Expansión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–16
Instalación de Unidades Adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–18
Ubicación de la Posición de las Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–19
Extracción de la Unidad Óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–20
Extracción de la Unidad de Disquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–23
Instalación de la Unidad Óptica Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–24
Actualización de la Unidad de Disco Duro SATA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–28
iv www.hp.com/la Guía de Hardware
Contenido
A Especificaciones
B Reemplazo de la Batería
C Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Bloqueo de Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Candado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Bloqueo Universal del Chasis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Descarga Electrostática
Prevención de Daños Causados por la Electricidad Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Métodos de Conexión a Tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Cuidado de rutina de la computadora y preparación
para envío
Cuidado de Rutina de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Precauciones para la Unidad Óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Preparación para Envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Índice
Guía de Hardware www.hp.com/la 1-1
1
Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar
Los recursos de la Torre Delgada HP Compaq pueden variar según el
modelo. Para obtener una lista completa del hardware y software
instalado en la computadora, ejecute la utilidad Diagnósticos para
Windows. Las instrucciones para usar esta utilidad se encuentran en
la Guía de Solución de Problemas en el CD de Documentación.
Configuración de la Torre Delgada
1-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Componentes del Panel Frontal
La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Componentes del Panel Frontal
1 Conector del Micrófono 7 Luz de Actividad de la Unidad de
Disquete
2 Enchufe de Audífonos 8 Unidad de Disquete
3 Puertos USB (Universal Serial Bus) (2) 9 Luz de Actividad de la Unidad Óptica
4 Luz de Actividad de la Unidad de Disco
Duro
- Botón de Expulsión del Disquete
5 Luz de Encendido q Unidad Óptica (CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW, o Unidad
Combinada CD-RW/DVD)
6 Botón de Encendido < Botón de Expulsión de la Unidad Óptica
Guía de Hardware www.hp.com/la 1-3
Recursos del Producto
Componentes del Panel Trasero
Componentes del Panel Trasero
1 Conector del Cable de Alimentación 7
l
Conector Paralelo
2
b
Conector del Mouse PS/2 8
c
Conector del Monitor
3
a
Conector del Teclado PS/2 9
h
Conector de Audífonos/Salida de
Audio
4
o
USB (Universal Serial Bus) -
j
Conector de Entrada de Audio
5
m
Conector Serial q
g
Conector del Micrófono
6
n
Conector de Red RJ-45
La disposición y el número de los conectores pueden variar según el modelo.
El conector del monitor de la placa de sistema es desactivado cuando una tarjeta de gráficos
PCI Express está instalada en la computadora.
Si una tarjeta de gráficos PCI está instalada, los conectores en la tarjeta y la placa del sistema
pueden ser utilizados al mismo tiempo. Puede ser necesario que algunas configuraciones
necesiten cambios en Computer Setup para ser usadas en ambos conectores. Para obtener
más informaciones sobre Orden de Inicio, consulte la Guía de la utilidad Computer Setup
(F10) en el CD de Documentación.
1-4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Teclado
Componentes del Teclado
1 Teclas de Función Realizan funciones especiales, dependiendo de la aplicación de
software en uso.
2 Teclas de Edición Incluye lo siguiente: Insert, Inicio, Re Pág, Suprimir, Fin y Av Pág.
3 Luces de Estado Indican el estado de las configuraciones de la computadora y del
teclado (Bloq Num, Bloq Mayús y Bloq Despl).
4 Teclas Numéricas Funcionan como el teclado de una calculadora.
5 Teclas de Flecha Se usan para navegar por un documento o sitio Web. Estas
teclas permiten desplazarse hacia la izquierda, hacia la
derecha, hacia arriba o hacia abajo, usando el teclado en lugar
del mouse.
6 Tecla Ctrl Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
7 Tecla de
Aplicación*
Se usa (como el botón derecho del mouse) para abrir menús
emergentes en una aplicación de Microsoft Office. Puede
realizar otras funciones en otras aplicaciones de software.
Guía de Hardware www.hp.com/la 1-5
Recursos del Producto
Tecla con el Logotipo Windows
Use la tecla con el logotipo Windows en combinación con otras teclas
para realizar algunas funciones disponibles en el sistema operativo
Windows. Consulte la sección “Teclado” para identificar la Tecla con
el Logotipo Windows.
8 Tecla con el
Logotipo Windows*
Se utiliza para abrir el menú Inicio en Microsoft Windows. Se
usa en combinación con otras teclas para ejecutar otras
funciones.
9 Tecla Alt Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
*Teclas disponibles en algunas regiones geográficas.
Componentes del Teclado
Funciones de la Tecla con el Logotipo Windows
Tecla con el Logotipo Windows Muestra u oculta el menú Inicio.
Tecla con el Logotipo Windows + d Muestra el Escritorio.
Tecla con el Logotipo Windows + m Minimiza todas las aplicaciones
abiertas.
Mayús + Tecla con el Logotipo Windows + m Deshace Minimizar todo.
Tecla con el Logotipo Windows + e Inicia Mi PC.
Tecla con el Logotipo Windows + f Inicia Búsqueda de Documento.
Tecla con el Logotipo Windows + Ctrl +f Inicia Búsqueda de Equipos.
Tecla con el Logotipo Windows + F1 Inicia Ayuda de Windows.
Tecla con el Logotipo Windows + l Bloquea la computadora si está
conectado a un dominio de red o le
permite cambiar usuarios si no está
conectado a un dominio de red.
1-6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Funciones Especiales del Mouse
La mayoría de las aplicaciones de software admiten el uso del mouse.
Las funciones asignadas a cada botón del mouse dependen de las
aplicaciones de software que esté utilizando.
Ubicación del Número de Serie
Cada computadora tiene un número de serie único 1 ubicado en la
parte superior de la computadora y un número de identificación del
producto 2 ubicado en el panel lateral de la computadora. Tenga
estos números a su alcance cuando necesite asistencia y deba ponerse
en contacto con el servicio de soporte al cliente.
Ubicación del Número de Serie y de Identificación del Producto
Tecla con el Logotipo Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla con el Logotipo Windows + u Inicia el Administrador de Utilidades.
Tecla con el Logotipo Windows + Tab Activa el botón siguiente de la Barra de
Tareas.
Funciones de la Tecla con el Logotipo Windows
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-1
2
Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio
Esta computadora contiene recursos que facilitan su actualización y
servicio. No se necesitan herramientas para la mayoría de los
procedimientos de instalación que se describen en este capítulo.
Advertencias y Precauciones
Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer
cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias
aplicables en esta guía.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales
provocados por descarga eléctrica o quemaduras, asegúrese de
desconectar el cable de alimentación del tomacorriente y deje que los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio
o daños en el equipo, no enchufe los conectores de telecomunicaciones
o teléfono en los conectores del controlador de la Tarjeta de interfaz de
red (NIC).
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de
iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a
tierra. Consulte el Apéndice D, “Descarga Electrostática” en esta guía
para obtener más informaciones sobre la prevención de una descarga
electroestática.
2-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar la cubierta de la computadora,
asegúrese de que la computadora está apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del tomacorriente.
Desactivación del Bloqueo Inteligente de Cubierta
El Bloqueo Inteligente de Cubierta es un recurso opcional y está
disponible sólo en algunos modelos.
El Bloqueo Inteligente de Cubierta es un bloqueo de cubierta
controlable por software, mediante la contraseña de configuración.
Este bloqueo impide el acceso no autorizado a los componentes
internos. La computadora viene con el Bloqueo Inteligente de
Cubierta en la posición de desbloqueo. Para obtener más
informaciones sobre la activación del Bloqueo Inteligente de
Cubierta, consulte la Guía de administración de la computadora de
escritorio en el CD de Documentación.
Uso de la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta
Inteligente
Si activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta y no puede ingresar la
contraseña para desactivarlo, necesitará la Llave a Prueba de Fallas de
la Cubierta Inteligente para abrir la cubierta de la computadora. La
llave para tener acceso a los componentes internos de la computadora
se necesita en las siguientes circunstancias:
Corte de energía
Falla de inicio
Falla de un componente de la computadora (por ejemplo,
procesador o sistema de alimentación)
Se olvidó la contraseña
La Llave a Prueba de Fallas es una herramienta especializada
disponible en HP. Prepárese, solicite esta llave antes de que la
necesite.
Para obtener la Llave a Prueba de Fallas:
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-3
Actualizaciones de Hardware
Entre en contacto con un representante de ventas o proveedor de
servicios autorizado de HP. Ordene el Número de Parte
166527-001 para adquirir la llave estilo llave inglesa o el número
66527-002 para adquirir la llave tipo destornillador.
Visite el sitio web de HP (www.hp.com/la) para obtener más
informaciones sobre pedidos.
Llame al número correspondiente de la lista que aparece en la
garantía o en la Guía de Support Telephone Numbers en el CD de
Documentación.
Para abrir la cubierta de la computadora con el Bloqueo Inteligente de
Cubierta activado:
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte todos los dispositivos externos.
3. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
4. Use la Llave a Prueba de Fallas para retirar los tornillos a prueba
de manipulación indebida que sujeta el Bloqueo Inteligente de
Cubierta.
Extracción del Tornillo del Bloqueo Inteligente de Cubierta
2-4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
5. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
Para volver a conectar el Bloqueo Inteligente de Cubierta, asegure el
bloqueo en su lugar con los tornillos a prueba de manipulación
indebida.
Extracción de la Computadora del Soporte
Para tener acceso a los componentes internos, extraiga la
computadora del soporte antes de retirar la cubierta de la
computadora. Para extraer la computadora del soporte:
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y de la
computadora y todos los dispositivos externos.
3. Extraiga la computadora del soporte.
Extracción de la Computadora del Soporte
Coloque la computadora sobre uno de sus lados (con la cubierta hacia
arriba) antes de retirar la cubierta e instalar el hardware.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-5
Actualizaciones de Hardware
Extracción de la Cubierta de la Computadora
Para retirar la cubierta de la computadora:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y de la
computadora y todos los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar la cubierta de la computadora,
asegúrese de que la computadora esté apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del enchufe eléctrico.
5. Presione los botones del lado derecho e izquierdo de la
computadora 1 luego deslice la cubierta de la computadora hacia
adelante hasta que pare, 2 levántela y retírela del chasis.
Extracción de la Cubierta de la Computadora
2-6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Reemplazo de la Cubierta de la Computadora
Para reemplazar la cubierta de la computadora, tiene que alinear las
lengüetas en el panel con los orificios en el chasis, luego deslice la
cubierta hacia el chasis hasta que se encaje.
Reemplazo de la Cubierta de la Computadora
Instalación de Memoria Adicional
La computadora incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM)
de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble
velocidad de datos (DDR-SDRAM).
DIMM
Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar
con hasta cuatro DIMM estándares. Estos sockets incluyen por lo
menos un DIMM de memoria preinstalado. Para alcanzar el soporte
máximo de memoria, puede completar la placa del sistema con hasta
4GB de memoria configurados en el modo de canal doble de alto
rendimiento.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-7
Actualizaciones de Hardware
DDR-SDRAM DIMM
Para que el sistema funcione correctamente, si la computadora admite
DDR-SDRAM DIMM, estos DIMM deben ser del tipo:
184 clavijas estándar de la industria
compatibles con PC2700 333 MHz o PC3200 400 MHz sin búfer
DDR-SDRAM DIMM de 2,5 voltios
Los DIMM DDR-SDRAM deben también:
admitir latencia CAS de 2,5 o 3 (CL = 2,5 o CL = 3)
contener la información obligatoria JEDEC SPD
Además, la computadora admite:
tecnología de memoria de 256Mbits, 512Mbits y 1Gbit no ECC
DIMM de un solo canal o doble
DIMM construidos con dispositivos DDR x8 y x16; no son
admitidos DIMM construidos con SDRAM x4
Se requieren las siguientes frecuencias de bus de procesador para que
el sistema funcione con las frecuencias de memoria admitidas.
Si una frecuencia de memoria tiene una relación de par con una
frecuencia de bus de procesador no admitida, el sistema funcionará a
la más alta velocidad de memoria admitida. Por ejemplo, si un DIMM
de 400 MHz tiene una relación de par con un bus de procesador de
533 MHz, el sistema funcionará a 400 MHz, la más alta velocidad de
memoria admitida por el sistema.
El sistema no se iniciará si utiliza módulos DIMM no admitidos.
Frecuencia de
Memoria
Frecuencia de Bus de Procesador
Requerida
333 MHz 533 MHz o 800 MHz
400 MHz 800 MHz
2-8 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de
Documentación para obtener más informaciones sobre como
determinar la frecuencia de bus de procesador específica para su
computadora.
Completando Sockets DIMM
El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal,
modo Asimétrico de canal doble o el modo Intercalado de canal doble
de alto rendimiento, según como los DIMM son instalados.
El sistema funcionará en el modo de un solo canal si los sockets
DIMM son completados en un solo canal.
El sistema funcionará en el modo Asimétrico de canal doble si la
capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal A no es
igual a la capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal
B.
El sistema funcionará en el modo Intercalado de canal doble de
alto rendimiento si la capacidad de memoria total de los DIMM
en el Canal A es igual a la capacidad de memoria total de los
DIMM en el Canal B. Sin embargo, la tecnología y el ancho del
dispositivo pueden variar entre canales. Por ejemplo, si el Canal
A se completa con dos DIMM de 256MB y el Canal B con un
DIMM de 512MB, el sistema funcionará en el modo Intercalado.
En cualquier modo, la velocidad de operación máxima es
determinada por el DIMM más lento en el sistema. Por ejemplo,
si el sistema se completa con un DIMM de 333 MHz y un
segundo DIMM de 400 MHz, el sistema funcionará con la más
baja de las dos velocidades.
Existen cuatro sockets DIMM en la placa del sistema, con dos sockets
por canal. Los sockets son llamados XMM1, XMM2, XMM3, y
XMM4. Los sockets XMM1 y XMM2 funcionan en el canal de
memoria A. Los sockets XMM3 y XMM4 funcionan en el canal de
memoria B.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-9
Actualizaciones de Hardware
Ubicación de los sockets DIMM
Elemento Descripción Color del
Socket
1 Socket DIMM XMM1, Canal A Azul
2 Socket DIMM XMM2, Canal A Negro
3 Socket DIMM XMM3, Canal B Azul
4 Socket DIMM XMM4, Canal B Negro
2-10 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Instalación de DIMM DDR-SDRAM
Ä
PRECAUCIÓN: Los sockets de los módulos de memoria tienen contactos
metálicos dorados. Al actualizar la memoria, es importante usar módulos
de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión
y oxidación causados por el uso de metales incompatibles que entren en
contacto.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o las tarjetas opcionales. Antes de iniciar
estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra.
Consulte el Apéndice D, “Descarga Electrostática para obtener más
informaciones.
Ä
PRECAUCIÓN: Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no
tocar ninguno de los contactos. Si lo hace, puede dañar el módulo.
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
5. Retire la cubierta de la computadora.
6. Ubique los sockets del módulo de memoria en la placa del
sistema.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que ocurran lesiones
corporales al tocar superficies calientes, permita que los componentes
internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-11
Actualizaciones de Hardware
7. Abra ambos retenes del socket del módulo de memoria 1, e
inserte el módulo de memoria en el socket 2.
Instalación de un módulo DIMM
El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga
coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de
memoria.
Para obtener un rendimiento máximo, complete los sockets para que
la capacidad de memoria del Canal A sea igual a la capacidad de
memoria del Canal B. Por ejemplo, si tiene un módulo DIMM
preinstalado en el socket XMM1 y está adicionando un segundo
módulo DIMM, se recomienda que instale un módulo DIMM de igual
capacidad de memoria en los sockets XMM3 o XMM4.
8. Empuje el módulo hacia adentro del socket, asegurándose de que
esté totalmente insertado y debidamente encajado. Asegúrese que
los retenes estén en la posición cerrada 3.
2-12 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
9. Repita los pasos 7 y 8 para todos los módulos adicionales que
desee instalar.
10. Reemplace la cubierta de la computadora.
11. Si por lo general activa el recurso Bloqueo Inteligente de
Cubierta, use Computer Setup para volver a activar el Bloqueo y
habilitar el Sensor Inteligente de Cubierta.
La computadora reconoce automáticamente la memoria adicional la
próxima vez que la encienda.
Instalación de una Tarjeta de Expansión
La computadora tiene dos ranuras de expansión PCI que pueden
acomodar una tarjeta de expasión de hasta 6,875 pulgadas (17,46 cm)
de longitud. La computadora también tiene una ranura de expansión
PCI Express x1 y una PCI Express x16.
Las ranuras PCI y PCI Express admiten solamente tarjetas de bajo
perfil a menos que una tarjeta riser sea instalada. La tarjeta riser
opcional admite dos ranuras PCI estándar de altura completa.
Ubicación de las Ranuras de Expansión
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-13
Actualizaciones de Hardware
Puede instalar tarjetas de expansión PCI Express x1, x4, x8, o x16 en
la ranura de expansión PCI Express x16
Para instalar una tarjeta de expansión:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
5. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
6. Identifique la ranura en la cual quiere insertar la tarjeta de
expansión.
Elemento Descripción
1 Ranura de expansión PCI
2 Ranura de expansión PCI
3 Ranura de expansión PCI Express x16
4 Ranura de expansión PCI Express x1
2-14 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
7. Suelte el retén que fija las cubiertas de las ranuras para los
sockets PCI al levantar la lengüeta verde en el retén y girarla para
la posición de abierto 1.
8. Retire la cubierta de la ranura deslizándola hacia afuera 2.
Extracción de la Cubierta de la Ranura de Expansión
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-15
Actualizaciones de Hardware
9. Instale la tarjeta de expansión deslizándola por debajo del retén
de la cubierta de la ranura y luego presiónela en la ranura de la
placa del sistema.
Asegúrese de no rozar los otros componentes en el chasis al instalar la
tarjeta de expansión.
Instalación de la Tarjeta de Expansión
10. Gire el retén de la cubierta de la ranura hacia atrás en la posición
correcta para fijar la tarjeta de expansión.
Cuando instale una tarjeta de expansión, asegúrese de que el soporte
metálico de la tarjeta se encaje en la ranura de la parte trasera de la
computadora, luego presione firmemente la tarjeta para que el
conector se ajuste correctamente en la ranura la tarjeta de expansión
Ä
PRECAUCIÓN: Todas las ranuras para tarjetas de expansión en la
parte trasera de la computadora deben tener una tarjeta de expansión o
una cubierta para ranura para proporcionar enfriamiento adecuado
durante operación.
2-16 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Express
Para extraer la tarjeta de expansión PCI Express:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
5. Suelte el retén de la cubierta de la ranura en la parte trasera de la
computadora que asegura las cubiertas para las ranuras PCI al
levantar la lengüeta verde en el retén y girarla para la posición de
abierto.
6. Empuje y retire el retén ubicado en la parte trasera del socket de
expansión PCI Express y con cuidado mueva la tarjeta hacia
adelante y hacia atrás hasta que los conectores sean liberados del
socket. Extraiga la tarjeta de expansión del socket y luego hacia
afuera del chasis. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros
componentes.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-17
Actualizaciones de Hardware
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Express
7. Guarde la tarjeta en un estuche antiestático.
8. Si no está instalando una tarjeta de expansión nueva, entonces
instale una cubierta para cerrar la ranura en la parte trasera de la
computadora.
9. Gire nuevamente el retén de las cubiertas de ranura a su posición
original para fijar las cubiertas de ranura y las tarjetas de
expansión.
Ä
PRECAUCIÓN: Todas las ranuras para tarjetas de expansión en la
parte trasera de la computadora deben tener una tarjeta de expansión o
una cubierta para ranura para proporcionar enfriamiento adecuado
durante operación.
2-18 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Instalación de Unidades Adicionales
La computadora tiene dos compartimientos de unidad externos.
Cuando instale unidades adicionales, siga estas pautas:
La unidad de disco duro Serial ATA (SATA) primaria debe
conectarse al controlador SATA primario en la placa del sistema
(rotulado P60 SATA 0). Conecte la segunda unidad de disco duro
SATA al controlador SATA secundario en la placa del sistema
(rotulado P61 SATA 1).
Conecte dispositivos de expansión Paralell ATA (PATA), tales
como unidades ópticas, de cinta IDE y Zip al controlador PATA
(rotulado P20 PRIMARY IDE) utilizando un cable de 80
conductores estándar.
Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad está
correctamente alineada en la caja de la unidad y está
correctamente fijada. HP le proporciona tornillos guía extra
(cuatro tornillos 6-32 estándar y cuatro tornillos métricos M3),
instalados en la parte frontal del chasis, debajo de la cubierta de la
computadora. La unidad de disco duro utiliza tornillos 6-32
estándar. Las otras unidades utilizan tornillos métricos M3. Los
tornillos métricos suministrados por HP son negros y los
estándares HP son plateados.
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños a la computadora
o la unidad:
Cuando inserte o extraiga la unidad de disco duro, apague el
sistema operativo correctamente y luego apague la computadora.
No extraiga una unidad de disco duro si la computadora está
encendida o en el modo En espera.
Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática. Cuando manipule una unidad, no toque el
conector. Para obtener más informaciones sobre como prevenir
daños electroestáticos, consulte el Apéndice D, “Descarga
Electrostática.
Manipule con cuidado las unidades y no las deje caer.
No use fuerza excesiva cuando inserte una unidad.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas
extremas o productos que tengan campos magnéticos, como
monitores o parlantes.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-19
Actualizaciones de Hardware
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en
un paquete de envío con acolchado de burbujas, o algún otro tipo de
material de empaque de protección y ponga una etiqueta que diga
“Frágil: Manipular Con Cuidado.
Ubicación de la Posición de las Unidades
Posición de las Unidades
1 Compartimiento interno de disco duro estándar de 3,5 pulgadas.
2 Compartimiento de la unidad de 3,5 pulgadas (unidad de
disquete de 1,44 MB mostrado)*
2-20 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Para comprobar el tipo, tamaño y capacidad de los dispositivos de
almacenamiento instalados en la computadora, ejecute la utilidad
Computer Setup. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup
(F10) en el CD de Documentación para obtener más informaciones.
Extracción de la Unidad Óptica
Ä
PRECAUCIÓN: Todos los medios extraíbles deben retirarse de las
unidades antes de extraer la unidad óptica de la computadora.
La unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW, o Unidad Combinada CD-RW/DVD
Para extraer una unidad óptica:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
3 Compartimiento de la unidad de 5,25 pulgadas para unidades
opcionales
*Si la computadora tiene una unidad de disquete de 1,44 MB
instalada, será configurada con el panel frontal de la unidad de
disquete (Número de Parte 360189-001), como se muestra en la
ilustración. Si la computadora contiene un compartimiento de unidad
de 3,5 pulgadas vacío, entonces una cubierta ciega (Número de
Parte 358797-001) será instalada en su lugar en la computadora. Si
no tiene una unidad en este compartimiento, puede seleccionar
posteriormente la instalación de un dispositivo de 3,5 pulgadas
(como una unidad de disquete, disco duro o Zip). Sin embargo, para
instalar un dispositivo de 3,5 pulgadas que no sea una unidad de
disquete o un disco duro, debe adquirir el panel frontal para
dispositivos de 3,5 pulgadas (Número de Parte 358796-001).
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-21
Actualizaciones de Hardware
5. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
6. Presione el retén verde ubicado en la parte frontal del chasis al
lado de las unidades 1. Esta acción desconecta la caja de la
unidad
7. Deslice la caja de la unidad hacia adelante hasta que pare 2. Esta
acción desbloquea la unidad.
Extracción de la caja de la Unidad
2-22 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
8. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la
parte trasera de la unidad óptica.
Desconexión de los Cables de Alimentación y de Datos
9. Deslice la unidad óptica hacia adelante y extráigala hacia afuera
de la caja de la unidad.
Extracción de la Unidad Óptica
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-23
Actualizaciones de Hardware
Para reemplazar la unidad óptica, repita los procedimientos anteriores
en orden inverso. Al reemplazar la unidad, transfiera los cuatro
tornillos de la unidad antigua a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar
de los rieles de la unidad.
Extracción de la Unidad de Disquete
Ä
PRECAUCIÓN: Todos los medios extraíbles deben retirarse de las
unidades antes de extraer la unidad óptica de la computadora.
La unidad de disquete está ubicada debajo de la unidad óptica. Para
extraer la unidad de disquete:
1. Siga el procedimiento en la sección mencionada anteriormente,
“Extracción de la Unidad Óptica, para extraer la unidad óptica y
tener acceso a la unidad de disquete.
2. Desconecte los cables de datos y de alimentación de la parte
trasera de la unidad de disquete.
3. Deslice la unidad de disquete hacia adelante y extráigala hacia
afuera de la caja de la unidad.
Extracción de la Unidad de Disquete
2-24 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Para reemplazar la unidad de disquete, repita los procedimientos
anteriores en orden inverso. Al reemplazar la unidad, transfiera los
cuatro tornillos de la unidad antigua a la nueva. Los tornillos ocupan
el lugar de los rieles de la unidad.
Instalación de la Unidad Óptica Opcional
Para instalar una unidad óptica adicional:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
5. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
6. Instale dos tornillos guía métricos M3 en los orificios inferiores
ubicados en ambos lados de la unidad. HP le proporciona cuatro
tornillos guía métricos M3 extra en la parte frontal del chasis,
debajo de la cubierta de la computadora. Los tornillos guía
métricos M3 son negros.
Ä
PRECAUCIÓN: Utilice solamente tornillos de 3/16 pulgadas o 5 mm
de longitud como tornillos guía. Tornillos más largos pueden dañar los
componentes internos de la unidad.
Al reemplazar la unidad, transfiera los cuatro tornillos guía métricos
M3 de la unidad antigua a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar de
los rieles de la unidad.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-25
Actualizaciones de Hardware
Instalación de Tornillos Guía en la Unidad Óptica
7. Presione el retén verde ubicado en la parte frontal del chasis
situado al lado de las unidades 1. Esta acción desconecta la caja
de la unidad
8. Deslice la caja de la unidad hacia adelante hasta que se detenga
2. Esta acción desbloquea la unidad.
Extracción de la caja de la Unidad
2-26 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
9. Coloque los tornillos guía en la unidad dentro de las ranuras J
ubicadas en el compartimiento de la unidad 1. Luego, deslice la
unidad hacia la parte trasera de la computadora 2 para fijar la
unidad en las ranuras J.
Instalación de la Unidad Óptica
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-27
Actualizaciones de Hardware
10. Conecte el cable de datos en la placa del sistema.
11. Conecte el cable de alimentación y el cable de datos en la parte
trasera de la unidad óptica.
Conexión de los Cables de Alimentación y Datos
12. Deslice la unidad y la caja de la unidad completamente hacia
atrás en el chasis hasta que la caja de la unidad se encaje en la
posición correcta.
La unidad se bloquea automáticamente en la caja de la unidad cuando
ésta se desliza para atrás.
13. Reemplace la cubierta de la computadora.
El sistema reconoce automáticamente la unidad y reconfigura la
computadora.
Ä
PRECAUCIÓN: Al realizar el mantenimiento de la computadora,
asegúrese de que los cables estén colocados en sus ubicaciones
correspondientes durante el proceso de montaje. La colocación
incorrecta de los cables puede dañar la computadora.
2-28 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Actualización de la Unidad de Disco Duro SATA
Extracción y Reemplazo de la Unidad de Disco Duro
Asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos de la unidad de
disco duro antigua antes de extraerla con el objetivo de que pueda
transferir los datos a la unidad de disco duro nueva.
El disco duro preinstalado de 3,5 pulgadas está ubicado debajo de la
fuente de alimentación. Para extraer y reemplazar la unidad de disco
duro:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga la computadora del soporte y colóquela sobre uno de sus
lados.
5. Retire la cubierta de la computadora. Consulte “Extracción de la
Cubierta de la Computadora.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-29
Actualizaciones de Hardware
6. Presione el retén verde ubicado en la parte frontal del chasis
situado al lado de la unidad óptica 1 y deslice la caja de la unidad
óptica hacia adelante 2.
Desplazamiento de la Unidad Óptica hacia Adelante
7. Gire la caja de la fuente de alimentación a la posición vertical.
Giro de la caja de la Fuente de Alimentación
2-30 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
8. Desconecte el cable de alimentación 1 y el cable de datos 2 de la
parte trasera de la unidad de disco duro.
Desconexión de los Cables de Alimentación y de Datos de la Unidad
de Disco Duro
9. Retire la lengüeta que bloquea la unidad en su lugar hacia afuera
de la unidad 1, deslice la unidad de disco duro hacia la parte
frontal de la computadora, luego levante la unidad hacia arriba y
fuera del compartimiento 2.
Extracción de la Unidad de Disco Duro
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-31
Actualizaciones de Hardware
10. Para instalar la unidad de disco duro, repita los procedimientos
anteriores en orden inverso.
El kit de reemplazo de la unidad de disco duro incluye diversos cables
para transferencia de datos. Asegúrese de utilizar el mismo cable que
fue instalado de fábrica.
Si el sistema tiene solamente una unidad de disco duro SATA, el
cable para transferencia de datos debe ser conectado al conector
rotulado P60 SATA 0 de primero para evitar problemas con el
rendimiento de la unidad de disco duro.
Cuando reemplace la unidad de disco duro, transfiera los cuatro
tornillos de la unidad anterior a la nueva. Los tornillos ocupan el lugar
de los rieles de la unidad. Necesitará un destornillador Torx T-15 para
retirar y reinstalar los tornillos guía. HP le proporciona cuatro
tornillos guía 6-32 estándar extra en la parte frontal del chasis, debajo
de la cubierta de la computadora. Los tornillos guía 6-32 estándar son
plateados.
Si reemplaza la unidad de disco duro primaria, inserte el CD Restore
Plus! para restaurar el sistema operativo, controladores de software y
todos los software de aplicaciones que fueron preinstalados en la
computadora. Siga las instrucciones de la guía incluida con el CD
Restore Plus!. Cuando el proceso de restauración esté completo,
vuelva a instalar los archivos personales guardados en copias de
seguridad antes de reemplazar el disco duro.
Instalación de una Unidad en el Compartimiento de 3,5 pulgadas
Dependiendo del montaje original de la computadora, el
compartimiento de la unidad de 3,5 pulgadas situado al lado izquierdo
de la computadora puede ser usado para instalar una unidad de
disquete o puede permanecer vacío. El tipo de panel frontal que cubre
el compartimiento de la unidad varía según el montaje original de la
computadora.
2-32 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Si la computadora no fue montada con una unidad de disquete
opcional, puede instalar un dispositivo de 3,5 pulgadas, como una
unidad de disquete o de disco duro, dentro del compartimiento
respectivo en cualquier momento.
El tipo de panel frontal que necesita depende del tipo de dispositivo
que planea instalar. Si va a instalar una unidad de disquete, debe
instalar un panel frontal para ese tipo de unidad (Número de Parte
360189-001). Si va a instalar una unidad de disco duro, debe instalar
una cubierta ciega (Número de Parte 358797-001). Si va a instalar un
dispositivo de 3,5 pulgadas que no sea una unidad de disquete o disco
duro, debe instalar el panel frontal para dispositivos de 3,5 pulgadas
(Número de Parte 358796-001). Entre en contacto con un revendedor
o proveedor de servicios autorizado de HP para adquirir el panel
frontal apropiado al configurar la computadora.
El compartimiento de 3,5 pulgadas está ubicado abajo de la unidad
óptica. Para instalar una unidad en el compartimiento de 3,5
pulgadas:
Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad esté
correctamente alineada en la caja de la unidad y esté correctamente
fijada. HP le proporciona tornillos guía extra (cuatro tornillos 6-32
estándar y cuatro tornillos métricos M3), instalados en la parte frontal
del chasis, debajo de la cubierta de la computadora. La unidad de
disco duro utiliza tornillos 6-32 estándar. Las otras unidades utilizan
tornillos métricos M3. Los tornillos métricos M3 suministrados por
HP son negros y los tornillos 6-32 estándares HP son plateados.
1. Siga el procedimiento en la sección mencionada anteriormente,
“Extracción de la Unidad Óptica” para extraer la unidad óptica y
tener acceso a la unidad en el compartimiento de 3,5 pulgadas.
2. Coloque los tornillos guía en la unidad dentro de las ranuras J
ubicadas en el compartimiento de la unidad 1. Luego, deslice la
unidad hacia la parte trasera de la computadora 2 para fijar la
unidad en las ranuras J.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-33
Actualizaciones de Hardware
Instalación de una unidad en el compartimiento de 3,5 pulgadas
(Unidad de Disco Duro ilustrada)
3. Deslice la caja de la unidad nuevamente en el chasis hasta que
encaje correctamente.
4. Conecte el cable de alimentación y los cables de datos en la parte
trasera de la unidad. Si está instalando una segunda unidad de
disco duro, conecte el extremo del cable de datos al conector de la
placa del sistema rotulado de P61 SATA 1.
2-34 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
5. Remueva el panel frontal de la unidad al presionar las dos
lengüetas en el lado mayor del panel frontal hacia adentro, 1
girando el panel frontal de la unidad y alejándolo del panel frontal
2.
El tipo de panel frontal varía según la configuración de la
Computadora.
Extracción del Panel Frontal de la Unidad (Panel Frontal de la Unidad
de Disquete Ilustrado)
Guía de Hardware www.hp.com/la 2-35
Actualizaciones de Hardware
6. Reemplace el panel frontal de la unidad retirada con el panel
frontal apropiado presionándolo en la posición correcta.
El tipo de panel frontal que necesita depende del tipo de dispositivo
que va a instalar. Si va a instalar una unidad de disquete, debe instalar
un panel frontal para ese tipo de unidad (Número de Parte
360189-001). Si va a instalar una unidad de disco duro, debe instalar
una cubierta ciega (Número de Parte 358797-001), como se muestra
en la siguiente ilustración. Si va a instalar un dispositivo de 3,5
pulgadas que no sea una unidad de disquete o disco duro, debe
instalar el panel frontal para dispositivos de 3,5 pulgadas (Número de
Parte 358796-001). Entre en contacto con un revendedor o proveedor
de servicios autorizado de HP para adquirir el panel frontal apropiado
al configurar la computadora.
Instalación del Panel Frontal de la Unidad (Cubierta Ciega de la
Unidad de Disco Duro ilustrada)
7. Reemplace la cubierta de la computadora.
Guía de Hardware www.hp.com/la A-1
A
Especificaciones
Asegúrese de que dispone de por lo menos 4 pulgadas (10,2 cm.) de
espacio en todos los lados y libre de obstrucciones.
Torre Delgada HP Compaq
Dimensiones de la Torre
Altura 13,3 pulgadas 33,78 cm
Ancho 3,95 pulgadas 10,3 cm
Profundidad (la profundidad aumenta si la
computadora está equipada con un soporte
de seguridad de puertos)
14,9 pulgadas 37,85 cm
Peso Aproximado 21 libras 9,53 kg
Rango de Temperaturas
En funcionamiento 50° a 95° F 10° a 35° C
Fuera de operación -22° a 140° F -30° a 60° C
Humedad Relativa (sin condensación)
En funcionamiento 10–90% 10–90%
Fuera de operación (38,7 C° Bulbo húmedo) 5–95% 5–95%
Altura Máxima (sin presurizar)
En funcionamiento 10.000 pies 3.048 m
Fuera de operación 30.000 pies 9.144 m
A-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Especificaciones
La temperatura de operación disminuye 1,0° C por cada 300 metros (1.000 pies) hasta los
3.000 metros (10.000 pies) sobre el nivel del mar, sin luz directa del sol. La velocidad máxima
del cambio es de 10° C por hora. El tipo y número de opciones instaladas pueden restringir el
límite superior.
Sistema de Alimentación
Rango de Voltaje de Funcionamiento* 90V–264 Vca 90V–264 Vca
Rango de Voltajes Nominales 100V–240 Vca 100V–240 Vca
Frecuencia Nominal de Línea 47–63 Hz 47–63 Hz
Potencia de Salida 240 W 240 W
Corriente Nominal de Entrada (máxima)* 5A en 100 Vca 2,5A en 200 Vca
Disipación Térmica
Máxima 1260 BTU/hr 318 kgcal/hr
Típica (inactiva) 340 BTU/hr 86 kgcal/hr
*Este sistema usa una fuente de alimentación corregida por el factor de potencia activo. Esto
permite que el sistema cumpla con los requisitos de marca CE para su uso en los países de la
Unión Europea. Esta fuente de alimentación corregida por el factor de potencia activa
también tiene la ventaja adicional de no requerir un interruptor selector de voltaje de entrada.
Torre Delgada HP Compaq (Continuación)
Guía de Hardware www.hp.com/la B-1
B
Reemplazo de la Batería
La batería que viene con la computadora suministra energía al reloj
en tiempo real (RTC). Al reemplazar la batería, use una batería
equivalente a la instalada originalmente en la computadora. La
computadora viene con una batería de célula de litio de 3 voltios.
La vida útil de la batería de litio puede alargarse enchufando la
computadora a la fuente de alimentación de CA. La batería de litio
sólo se usa cuando la computadora NO está conectada a la fuente de
alimentación de CA.
Å
ADVERTENCIA: La computadora contiene una batería interna de dióxido de
litio-manganeso. Existe el riesgo de que se produzca un incendio y
quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente. Para reducir el
riesgo de lesiones corporales:
No intente recargar la batería.
No la exponga a temperaturas mayores de 60 ° C (140 º F).
No la desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuitos externos ni la
arroje al fuego o al agua.
Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este
producto.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer
una copia de seguridad de la configuración CMOS de la computadora.
Al extraer o reemplazar la batería, se borrarán las configuraciones
CMOS. Consulte la Guía de Solución de Problemas del CD de
Documentación para obtener informaciones sobre cómo hacer copias de
seguridad de la configuración CMOS.
N
Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben
arrojarse junto con la basura doméstica general. Para que sean
reciclados o eliminados en forma adecuada, utilice el sistema público de
recolección de basura o devuélvalos a HP, a sus socios autorizados o a
B-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
sus agentes.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de
iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a
tierra.
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de cubierta, use Computer Setup
para desactivar el bloqueo y desactivar el Sensor Inteligente de
Cubierta.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos. Luego retire el soporte y la cubierta de la
computadora.
Es posible que tenga que extraer una tarjeta de expansión para tener
acceso a la batería.
3. Ubique la batería y el compartimiento para batería en la placa del
sistema.
4. Dependiendo del tipo de soporte de batería que tenga la placa del
sistema, siga las siguientes instrucciones para reemplazar la
batería.
Guía de Hardware www.hp.com/la B-3
Reemplazo de la Batería
Tipo 1
a. Levante la batería para extraerla de su compartimiento.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 1)
b. Deslice la batería de reemplazo hasta la posición adecuada,
con el lado positivo hacia arriba. El compartimiento para
batería fija la batería en la posición adecuada de forma
automática.
B-4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
Tipo 2
a. Para sacar la batería de su compartimiento, apriete la
abrazadera de metal que se extiende por sobre uno de los
bordes de la batería. Saque la batería cuando ésta se
desprenda del soporte 1.
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería
de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado
positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo
hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la
batería 2.
Extracción y reemplazo de una batería plana (Tipo 2)
Guía de Hardware www.hp.com/la B-5
Reemplazo de la Batería
Tipo 3
a. Retire para atrás el clip 1 que mantiene la batería en su lugar
y extraiga la batería 2.
b. Inserte la nueva batería y coloque el clip nuevamente en su
lugar.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 3)
Después de cambiar la batería, siga los pasos que se describen a
continuación para completar este procedimiento.
5. Reemplace la cubierta de la computadora.
6. Enchufe la computadora y enciéndala.
7. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y cualquier
configuración especial del sistema, usando Computer Setup.
Consulte la Guía de la utilidad Computer Setup (F10) en el CD
de Documentación para obtener más informaciones.
8. Si por lo general activa el recurso Bloqueo Inteligente de
Cubierta, use Computer Setup para volver a activar el Bloqueo y
habilitar el Sensor Inteligente de Cubierta.
Guía de Hardware www.hp.com/la C-1
C
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad
Los bloqueos de seguridad que se muestran a continuación se pueden
usar para asegurar la computadora. Antes de la instalación de un
Bloqueo de Seguridad, apague la computadora, desenchufe el cable
de alimentación y coloque la computadora sobre uno de sus lados.
Un soporte de seguridad de puertos (el soporte no se muestra en la
ilustración) está también disponible. Visite :
www.hp.com/la para
obtener más informaciones.
Bloqueo de Cable
Si está presente, inserte el bloqueo de cable en la ubicación que se
muestra en la siguiente ilustración.
Instalación de un Bloqueo de Cable
C-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Candado
I
Instalación de un Candado
Bloqueo Universal del Chasis
Sin Cable de Seguridad
1. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la C-3
Medidas del Bloqueo de Seguridad
2. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado.
3. Inserte el conector en el bloqueo 1 y presione el botón 2 para
activarlo. Use la llave suministrada para quitar el bloqueo.
C-4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Sin Cable de Seguridad
1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto
fijo.
2. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la C-5
Medidas del Bloqueo de Seguridad
3. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado.
4. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo 1 y
presione el botón 2 para activar el bloqueo. Use la llave
suministrada para quitar el bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la D-1
D
Descarga Electrostática
Una descarga de electricidad estática desde un dedo u otro conductor
puede dañar las tarjetas de sistema u otros dispositivos sensibles a la
estática. Este tipo de daño puede reducir la vida útil del dispositivo.
Prevención de Daños Causados por la Electricidad
Estática
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
Evite el contacto manual realizando el envío y almacenamiento
de los productos en estuches protegidos contra la electricidad
estática.
Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus
estuches hasta que lleguen a estaciones de trabajo libres de
electricidad estática.
Coloque los componentes sobre una superficie conectada a tierra
antes de sacarlos de los estuches.
Evite tocar clavijas, conductores o circuitos eléctricos.
Conéctese a una conexión a tierra adecuada cuando toque algún
componente o ensamblaje sensible a la electricidad estática.
D-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Descarga Electrostática
Métodos de Conexión a Tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los
siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la
electrostática:
Use una muñequera conectada, mediante un cable de conexión a
tierra, a una estación de trabajo o chasis de computadora
conectado a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un
mínimo de 1 Megaohmio +/- 10 por ciento de resistencia en los
cables de conexión a tierra. Para proporcionar una conexión a
tierra apropiada, use la muñequera ajustada a la piel.
Use bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las
botas cuando esté en las estaciones de trabajo. Use las bandas en
ambos pies cuando esté sobre pisos conductores de electricidad
estática o sobre alfombras disipadoras.
Use herramientas de servicio conductoras.
Utilice un equipo portátil de herramientas que cuente con un
tapete plegable para disipar la electrostática.
Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a
tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Para obtener más información acerca de la electricidad estática,
póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de
servicios autorizado de HP.
Guía de Hardware www.hp.com/la E-1
E
Cuidado de rutina de la computadora y
preparación para envío
Cuidado de Rutina de la Computadora
Siga estas sugerencias para el mantenimiento de la computadora y del
monitor:
Ponga en funcionamiento la computadora sobre una superficie
estable y nivelada. Deje un espacio de 10,2 cm (4 pulgadas), tanto
en la parte trasera de la unidad del sistema como por encima del
monitor, para permitir la ventilación necesaria.
Nunca encienda la computadora sin el panel lateral o la cubierta.
Nunca limite el flujo de aire hacia el interior de la computadora
obstruyendo los agujeros de ventilación o las tomas de aire
frontales. No coloque el teclado, con los soportes del mismo
replegados, directamente contra la parte frontal de la unidad de
escritorio, ya que puede restringir la circulación de aire.
Mantenga la computadora alejada de lugares con humedad
excesiva, bajo la luz solar directa y las temperaturas extremas,
tanto calientes como frías. Para obtener más informaciones sobre
los márgenes de temperatura y humedad recomendados para la
computadora, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” en
esta guía.
Evite que cualquier líquido entre en contacto con la computadora
o el teclado.
Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún
tipo de material.
Apague la computadora antes de realizar una de las siguientes
actividades:
E-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de rutina de la computadora y preparación para envío
Limpiar la parte externa de la computadora con un paño
suave y húmedo, cuando sea necesario. El uso de productos
de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la
superficie.
Limpiar de vez en cuando los conductos de ventilación de la
parte frontal y la parte trasera de la computadora. Las pelusas
y otros elementos extraños pueden obstruir estos conductos y
limitar la ventilación.
Precauciones para la Unidad Óptica
Asegúrese de poner atención a las siguientes pautas cuando opere o
limpie la unidad óptica.
Funcionamiento
No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede
causar fallas durante la lectura.
Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya
que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la
temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está
encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla.
Si opera la unidad inmediatamente, puede producirse un mal
funcionamiento durante la lectura.
No coloque la unidad en un lugar con elevada humedad,
temperaturas extremas, vibraciones mecánicas o bajo luz solar
directa.
Guía de Hardware www.hp.com/la E-3
Cuidado de rutina de la computadora y preparación para envío
Limpieza
Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco o
ligeramente humedecido con una solución de detergente suave.
Nunca rocíe líquidos de limpieza directamente sobre la unidad.
Evite usar cualquier tipo de solvente, como alcohol o benceno,
que puedan dañar el acabado.
Seguridad
Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte
inmediatamente la computadora y llévela al proveedor de servicio
autorizado de HP para que la revise.
Preparación para Envío
Siga estas sugerencias al preparar la computadora para el envío:
1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco
duro en discos PD, cartuchos de cinta, CD o disquetes. Asegúrese
de que los materiales que contienen las copias de seguridad no
queden expuestos a impulsos eléctricos o magnéticos durante su
almacenamiento o envío.
La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga
la alimentación del sistema.
2. Retire y almacene todos los disquetes de programa de las
unidades de disquete.
3. Inserte un disquete vacío en la unidad de disquete para proteger la
unidad mientras está en tránsito. No use un disquete en el que
haya almacenado datos o tenga planificado hacerlo.
4. Apague la computadora y todos los dispositivos externos.
5. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y luego
desconéctelo de la computadora.
E-4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de rutina de la computadora y preparación para envío
6. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos
externos de sus respectivas fuentes de alimentación y luego
desconéctelos de la computadora.
Asegúrese de que todas las placas estén ajustadas adecuadamente y
firmes en las ranuras para placas antes de transportar la computadora.
7. Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos
en sus cajas de embalaje original o en medios similares con
suficiente material de embalaje para protegerlos.
Para obtener información sobre los rangos ambientales cuando los
equipos no están en operación, consulte el Apéndice A,
“Especificaciones” en esta guía.
Guía de Hardware www.hp.com/la Índice-1
Índice
B
bloqueo de cable, instalación C–1
bloqueos
bloqueo de cable
C–1
Bloqueo Inteligente de Cubierta 2–2
candado
C–2
bloqueo del chasisC–2
bloqueos de seguridad
C–1
C
candado, instalación C–2
bloqueo del chasis, instalación
C–2
componentes
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
componentes del panel frontal
1–2
componentes del panel trasero
1–3
Conector de audífonos o salida de audio
1–3
conector de micrófono
1–2
conector del micrófono
1–3
conector paralelo
1–3
Conector RJ-45
1–3
conector serial
1–3
conectores de audio
1–2, 1–3
cubierta de la abertura de expansión,
extracción
2–14
cubierta de la computadora
Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–2
reemplazo
2–6
extracción
2–5
Cubierta Inteligente
bloqueo
2–2
Llave a Prueba de Fallas
2–2
extracción del bloqueo
2–3
cuidado de rutina de la computadora
E–1
D
DIMM
Consulte memoria
Dispositivos ATA en paralelo
2–18
E
electricidad estática, prevención de daños
D–1
enchufe de audífonos
1–2
energía
botón
1–2
conector de cable
1–3
luz indicadora
1–2
especificaciones
computadora
A–1
memoria
2–7
especificaciones de la computadora
A–1
extracción
cubierta de la abertura de expansión
2–14
panel frontal
2–34
tarjeta de expansión PCI Express
2–16
unidad de disco duro
2–28, 2–30
unidad de disquete
2–23
unidad óptica
2–20
F
fuente de alimentación 2–29, A–2
Índice-2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Índice
I
instalación
batería
B–1
bloqueo de cable
C–1
candado
C–2
bloqueo del chasisC–2
compartimiento de unidad de disco duro
de 3,5 pulgadas
2–32
memoria
2–6, 2–11
tarjeta de expansión
2–12
tornillos guía
2–25
unidad de disco duro
2–33
unidad óptica
2–24
J
jaula de la unidad, desbloqueo 2–21, 2–25
L
Llave a Prueba de Fallas
pedido
2–3
uso
2–2
luces de estado
1–4
M
memoria
capacidad
2–6, 2–8, 2–11
completando sockets
2–8
especificaciones
2–7
frecuencia
2–7
identificación de módulos
2–11
identificación de sockets
2–8
instalación
2–6
modo Asimétrico
2–8
modo de canal único
2–8
modo Intercalado
2–8
monitor, conexión
1–3
mouse
conector
1–3
funciones especiales
1–6
N
números de teléfono de soporte 2–3
P
panel frontal
extracción
2–34
instalación
2–35
números de parte
2–20, 2–32, 2–35
pautas
cuidado de la computadora
E–1
instalación
2–1
preparación para el transporte
E–3
reemplazo de la batería
B–1
unidad óptica
E–2
pautas de instalación
2–1
pautas para el cuidado de rutina de la
computadora
E–1
preparación para el envío
E–3
puertos USB
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
R
reemplazo de la batería B–1
extracción
Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–3
cubierta de la computadora
2–5
soporte de la computadora
2–4
S
SATA
controladores
2–18
instalación de la unidad de disco duro
2–28, 2–32
soporte de la computadora
2–4
T
tarjeta de expansión
instalación
2–12
PCI
2–13
PCI Express
2–13, 2–16
Guía de Hardware www.hp.com/la Índice-3
Índice
tarjeta riser opcional 2–12
ubicación de las ranuras
2–12
tarjeta PCI
Consulte tarjeta de expansión
tecla de aplicación
1–4
Tecla del Logotipo Windows
funciones
1–5
ubicaciones
1–5
teclado
componentes
1–4
conector
1–3
tornillos guía
2–18, 2–25, 2–32
U
ubicación del número de serie 1–6
unidad
panel frontal
2–20, 2–32, 2–34
pautas de instalación
2–18
ubicaciones
2–19
unidad de disco duro
conectores SATA
2–18
extracción
2–28, 2–30
instalación de un compartimiento de 3,5
pulgadas
2–32
luz de actividad
1–2
reemplazo
2–28
restauración
2–31
unidad de disquete
botón de expulsión
1–2
extracción
2–23
luz de actividad
1–2
unidad óptica
botón de expulsión
1–2
conexión de cables
2–27
extracción
2–20
instalación
2–24
limpieza
E–2
luz de actividad
1–2
pautas
E–2
precauciones
E–2
tornillos guía
2–25
ubicación
1–2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

HP Compaq dx6100 Slim Tower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia