HP Compaq dc7100 Convertible Minitower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial
Minitorre Convertible HP Compaq dc7100
Número de Parte del Documento: 360225-161
Mayo de 2004
Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo
de computadora.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin aviso
previo.
Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países.
Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que acompañan a tales productos y
servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como
parte de una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de
derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada,
reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones corporales o
pérdida de la vida.
Ä
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o
pérdida de información.
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial Minitorre Convertible HP
Compaq dc7100
Primera Edición: Mayo de 2004
Número de Parte del Documento: 360225-161
Guía de Hardware www.hp.com/la iii
Contenido
1 Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Componentes del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Componentes del Panel Trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Teclado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Utilización de la Tecla del Logotipo Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Funciones Especiales del Mouse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Ubicación del Número de Serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Cambio de Configuración de Minitorre para Computadora de Escritorio. . . . . . . . . . . . . . 1–7
Cambio de Configuración de Computadora de Escritorio para Minitorre. . . . . . . . . . . . . 1–10
2 Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Advertencias y Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Bloqueo Inteligente de Cubierta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Uso de la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Extracción del Panel de Acceso de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–4
Reemplazo del Panel de Acceso de la Computadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Extracción del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–7
Reemplazo del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Extracción de las Cubiertas Ciegas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Instalación de Memoria Adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–9
DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
DDR-SDRAM DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Completando Sockets DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Instalación de DIMM DDR-SDRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–13
Instalación o Extracción de una Tarjeta de Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–15
Posición de las Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–21
Instalación de Unidades Adicionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–22
Instalación de una Unidad Óptica u otro Dispositivo Extraíble de
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–23
iv www.hp.com/la Guía de Hardware
Contenido
Instalación de una Unidad de Disco Duro SATA en el Compartimiento
para Unidades de 3,5 pulgadas.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–27
Extracción de una Unidad del Compartimiento para Múltiples Dispositivos. . . . . . . 2–30
Uso de la Opción Compartimiento para Múltiples Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–34
“Conexión en Caliente” o “Inserción en Caliente” de Unidades en el
Compartimiento para Múltiples Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–35
Extracción del Tornillo de Seguridad del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–36
Inserción de una Unidad en el Compartimiento para Múltiples Dispositivos . . . . . . 2–38
Extracción de una Unidad del Compartimiento para Múltiples Dispositivos. . . . . . . 2–39
Particionamiento y Formateo de una Unidad de Disco Duro del
Compartimiento para Múltiples Dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–40
A Especificaciones
B Reemplazo de la Batería
C Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Bloqueo de Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Candado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
Bloqueo Universal del Chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Descarga Electrostática
Prevención de Daños Causados por la Electricidad Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Métodos de Conexión a Tierra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación
para Envío
Cuidado de Rutina de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Precauciones para la Unidad Óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Preparación para Envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Índice
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–1
1
Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar
La computadora Minitorre Convertible HP Compaq puede ser
fácilmente convertida para la configuración de Computadora de
Escritorio. Los recursos pueden variar según el modelo. Para obtener
una lista completa del hardware y software instalado en la
computadora, ejecute la Utilidad Diagnósticos para Windows. Las
instrucciones para usar esta utilidad se encuentran en la Guía de
Solución de Problemas en el CD de Documentación.
Configuración de Minitorre Convertible
1–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Componentes del Panel Frontal
La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Componentes del Panel Frontal
1 Unidades Ópticas 7 Botones de Expulsión de la Unidad
Óptica
2 Luces de Actividad de la Unidad Óptica 8 Botón de Encendido
3 Unidad de Disquete (opcional) 9 Luz de Encendido
4 Luz de Actividad de la Unidad de
Disquete (opcional)
- Puertos USB (Universal Serial Bus)
5 Botón de Expulsión del Disquete
(opcional)
; Enchufe de Audífonos
6 Luz de Actividad de la Unidad de Disco
Duro
< Conector del Micrófono
La unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM,
DVD+R/RW o Unidad Combinada CD-RW/DVD
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–3
Recursos del Producto
Componentes del Panel Trasero
Componentes del Panel Trasero
1 Conector del Cable de Alimentación 7
l
Conector Paralelo
2
b
Conector del Mouse PS/2 8
c
Conector del Monitor
3
a
Conector del Teclado PS/2 9
h
Conector de audífonos/Salida de
Audio
4
o
USB (Universal Serial Bus) -
j
Conector de Entrada de Audio
5
m
Conector Serial q
g
Conector del Micrófono
6
n
Conector de Red RJ-45
La disposición y el número de los conectores pueden variar según el modelo.
El conector del monitor de la placa de sistema es desactivado cuando una tarjeta de gráficos
PCI Express está instalada en la computadora.
Si una tarjeta de gráficos PCI está instalada, los conectores en la tarjeta y la placa del sistema
pueden ser utilizados al mismo tiempo. Puede ser necesario que algunas configuraciones
necesiten cambios en Computer Setup para ser usadas en ambos conectores. Para obtener
más informaciones sobre Orden de Inicialización, consulte la Guía de la utilidad Computer
Setup (F10) en el CD de Documentación.
1–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Teclado
Componentes del Teclado
1 Teclas de Función Realizan funciones especiales, dependiendo de la aplicación de
software en uso.
2 Teclas de Edición Incluye lo siguiente: Insert, Inicio, Re Pág, Suprimir, Fin y Av Pág.
3 Luces de Estado Indican el estado de las configuraciones de la computadora y del
teclado (Bloq Num, Bloq Mayús y Bloq Despl).
4 Teclas Numéricas Funcionan como el teclado de una calculadora.
5 Teclas de Flecha Se usan para navegar por un documento o sitio Web. Estas
teclas permiten desplazarse hacia la izquierda, hacia la
derecha, hacia arriba o hacia abajo, usando el teclado en lugar
del mouse.
6 Tecla Ctrl Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
7 Tecla de
Aplicación*
Se usa (como el botón derecho del mouse) para abrir menús
emergentes en una aplicación de Microsoft Office. Puede
realizar otras funciones en otras aplicaciones de software.
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–5
Recursos del Producto
Utilización de la Tecla del Logotipo Windows
Use la tecla con el logotipo Windows en combinación con otras teclas
para realizar algunas funciones disponibles en el sistema operativo
Windows. Consulte la sección “Teclado” para identificar la Tecla con
el logotipo Windows.
8 Tecla con el
Logotipo Windows*
Se utiliza para abrir el menú Inicio en Microsoft Windows. Se
usa en combinación con otras teclas para ejecutar otras
funciones.
9 Tecla Alt Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
*Teclas disponibles en algunas regiones geográficas.
Componentes del Teclado
Tecla con el Logotipo Windows Muestra u oculta el menú Inicio.
Tecla con el Logotipo Windows + d Muestra el Escritorio.
Tecla con el Logotipo Windows + m Minimiza todas las aplicaciones abiertas.
Mayús + Tecla con el Logotipo Windows + m Deshace Minimizar todo.
Tecla con el Logotipo Windows + e Inicia Mi PC.
Tecla con el Logotipo Windows + f Inicia Búsqueda de Documento.
Tecla con el Logotipo Windows + Ctrl + f Inicia Búsqueda de Equipos.
Tecla con el Logotipo Windows + F1 Inicia Ayuda de Windows.
Tecla con el Logotipo Windows + l Bloquea la computadora si está
conectado a un dominio de red o le
permite cambiar usuarios si no está
conectado a un dominio de red.
Tecla con el Logotipo Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla con el Logotipo Windows + u Inicia el Administrador de Utilidades.
Tecla con el Logotipo Windows + Tab Activa el botón siguiente de la Barra de
Tareas.
1–6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Funciones Especiales del Mouse
La mayoría de las aplicaciones de software admiten el uso del mouse.
Las funciones asignadas a cada botón del mouse dependen de las
aplicaciones de software que esté utilizando.
Ubicación del Número de Serie
Cada computadora tiene un número de serie único y un número de
identificación del producto ubicados en la parte superior de la
computadora. Tenga estos números a su alcance cuando necesite
asistencia y deba ponerse en contacto con el servicio de soporte al
cliente.
Ubicación del Número de Serie y de Identificación del Producto
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–7
Recursos del Producto
Cambio de Configuración de Minitorre para
Computadora de Escritorio
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
3. Retire el panel de acceso de la computadora como se describe en
la sección “Extracción del Panel de Acceso de la Computadora”.
4. Retire el panel frontal de la computadora como se describe en la
sección “Extracción del Panel Frontal”.
5. Desconecte todos cables de datos y alimentación de la parte
trasera de las unidades en los compartimientos para unidades de
5,25 pulgadas.
6. Para extraer las unidades del compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas, levante la lengüeta de liberación verde del
dispositivo de retención de unidades. Mientras levanta la lengüeta
de liberación, deslice la unidad del compartimiento para
unidades. Repita estas etapas para cada unidad de 5,25 pulgadas.
1–8 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Extracción de Unidades de 5,25 pulgadas de los Compartimientos
para Unidades (Minitorre)
7. Antes de reinstalar cada unidad en el chasis, posicione la unidad
perpendicularmente con respecto a la unidad interna de 3,5
pulgadas. La unidad debe estar en posición paralela con respecto
a la lengüeta de liberación verde del dispositivo de retención.
Instalación de la Unidad en la Configuración de Computadora de
Escritorio
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–9
Recursos del Producto
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento más alto
disponible hasta que se encaje. Cuando la unidad es debidamente
encajada, el seguro de la unidad la fija en su lugar. Repita estas
etapas para cada unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: El compartimiento inferior para unidades de 5,25
pulgadas tiene una profundidad menor que los dos compartimientos
superiores. El compartimiento inferior admite una unidad que no tenga
más de 17 cm (6,7 pulgadas) de profundidad, incluyendo los cables que
se conectan en la parte trasera de la unidad. No trate de forzar una
unidad mayor, como una unidad óptica o un Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, en el compartimiento inferior. Esto puede causar
daños a la unidad y a la placa del sistema.
El uso innecesario de fuerza al instalar cualquier unidad en el
compartimiento para unidades puede dañar la unidad.
9. Reconecte todos cables de datos y alimentación en las unidades
en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.
10. Retire el subpanel del panel frontal como se describe en la
sección “Extracción de las Cubiertas Ciegas”.
Ä
PRECAUCIÓN: Mantenga el subpanel en posición recta cuando lo
saque del panel frontal. La extracción del subpanel en ángulo puede
dañar las clavijas que se alinean con el panel frontal.
11. Reinstale las cubiertas ciegas en el subpanel en la orientación
correcta para la configuración de Computadora de Escritorio.
12. Reinstale el subpanel (girándolo 180°) con respecto al logotipo
ubicado en la parte inferior, hasta que encaje en el panel frontal.
1–10 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Cambio de Configuración de Minitorre para Computadora de
Escritorio
13. Reemplace el panel frontal y el panel de acceso de la
computadora.
14. Reconecte todos los dispositivos externos.
15. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
Cambio de Configuración de Computadora de
Escritorio para Minitorre
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
3. Retire el panel de acceso de la computadora como se describe en
la sección “Extracción del Panel de Acceso de la Computadora”.
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–11
Recursos del Producto
4. Retire el panel frontal como se describe en la sección “Extracción
del Panel Frontal”.
5. Desconecte todos los cables de datos y alimentación de la parte
trasera de las unidades en los compartimientos para unidades de
5,25 pulgadas.
6. Para liberar las unidades del compartimiento para unidades de
5,25 pulgadas, presione hacia abajo el seguro de la unidad
amarillo, como se muestra a continuación. Mientras presiona el
seguro de la unidad, extraiga la unidad del compartimiento para
unidades.
Extracción de Unidades de 5,25 pulgadas de los Compartimientos
para Unidades (Computadora de Escritorio)
1–12 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
7. Antes de reinstalar cada unidad en el chasis, posicione la unidad
en la misma dirección con respecto a la unidad interna de 3,5
pulgadas. La parte inferior de la unidad debe estar en posición
paralela con el seguro de la unidad amarillo.
Instalación de la Unidad en la Configuración de Minitorre
8. Deslice suavemente la unidad en el compartimiento más alto
disponible hasta que se encaje. Cuando la unidad es debidamente
encajada, el seguro de la unidad la fija en su lugar. Repita estas
etapas para cada unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: El compartimiento inferior para unidades de 5,25
pulgadas tiene una profundidad menor que los dos compartimientos
superiores. El compartimiento inferior admite una unidad que no tenga
más de 17 cm (6,7 pulgadas) de profundidad, incluyendo los cables que
se conectan en la parte trasera de la unidad. No trate de forzar una
unidad mayor, como una unidad óptica o un Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, en el compartimiento inferior. Esto puede causar
daños a la unidad y a la placa del sistema.
El uso innecesario de fuerza al instalar cualquier unidad en el
compartimiento para unidades puede dañar la unidad.
9. Reconecte todos los cables de datos y alimentación en las
unidades en los compartimientos para unidades de 5,25 pulgadas.
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–13
Recursos del Producto
10. Retire el subpanel del panel frontal como se describe en la
sección “Extracción de las Cubiertas Ciegas”.
Ä
PRECAUCIÓN: Mantenga el subpanel en posición recta cuando lo
saque del panel frontal. La extracción del subpanel en ángulo puede
dañar las clavijas que se alinean con el panel frontal.
11. Reinstale las cubiertas ciegas en el subpanel en la orientación
correcta para la configuración de Minitorre.
12. Reinstale el subpanel (girándolo 180°) con respecto al logotipo
ubicado en la parte inferior, hasta que encaje en el panel frontal.
Cambio de Configuración de Computadora de Escritorio para
Minitorre
13. Reemplace el panel frontal y el panel de acceso de la
computadora.
14. Reconecte todos los dispositivos externos.
15. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–1
2
Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio
Esta computadora contiene recursos que facilitan su actualización y
servicio. No se necesitan herramientas para la mayoría de los
procedimientos de instalación que se describen en este capítulo.
Advertencias y Precauciones
Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer
cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias
aplicables en esta guía.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales
provocados por descarga eléctrica o quemaduras, asegúrese de
desconectar el cable de alimentación del tomacorriente y deje que los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio
o daños en el equipo, no enchufe los conectores de telecomunicaciones
o teléfono en los conectores del controlador de la Tarjeta de interfaz de
red (NIC).
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de
iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a
tierra. Consulte el Apéndice D, “Descarga Electrostática” para obtener
más informaciones.
2–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar la cubierta de la computadora,
asegúrese de que la computadora esté apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del enchufe eléctrico.
Bloqueo Inteligente de Cubierta
El Bloqueo Inteligente de Cubierta es un recurso opcional y está
disponible sólo en algunos modelos.
El Bloqueo Inteligente de Cubierta es un bloqueo de cubierta
controlable por software, mediante la contraseña de configuración.
Este bloqueo impide el acceso no autorizado a los componentes
internos. La computadora viene con el Bloqueo Inteligente de
Cubierta en la posición de desbloqueo. Para obtener más
informaciones sobre la activación del Bloqueo Inteligente de
Cubierta, consulte la Guía de Administración de la Computadora de
Escritorio en el CD de Documentación.
Uso de la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta
Inteligente
Si activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta y no puede ingresar la
contraseña para desactivarlo, necesitará la Llave a Prueba de Fallas de
la Cubierta Inteligente para abrir la cubierta de la computadora. La
llave para tener acceso a los componentes internos de la computadora
se necesita en las siguientes circunstancias:
Corte de energía
Falla de inicio
Falla de un componente de la computadora (por ejemplo,
procesador o sistema de alimentación)
Se olvidó la contraseña
La Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente es una
herramienta especializada disponible en HP. Prepárese, solicite esta
llave antes de que la necesite.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–3
Actualizaciones de Hardware
Para obtener la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente:
Póngase en contacto con un revendedor o proveedor de servicio
autorizado de HP. Ordene el Número de Parte 166527-001 para
adquirir la llave estilo llave inglesa o el Número de Parte
166527-002 para adquirir la llave tipo destornillador.
Visite el sitio Web de HP (www.hp.com/la) para obtener más
informaciones sobre pedidos.
Llame al número correspondiente de la lista que aparece en la
garantía.
Para abrir el panel de acceso con el Bloqueo Inteligente de Cubierta
activado:
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte todos los dispositivos externos.
3. Al utilizar la Llave a Prueba de Fallas de la Cubierta Inteligente,
extraiga los dos tornillos a prueba de manipulación indebida que
fijan el Bloqueo Inteligente de Cubierta al chasis.
Extracción de los Tornillos del Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
4. Retire el panel de acceso. Consulte “Extracción del Panel de
Acceso de la Computadora.
Para volver a conectar el Bloqueo Inteligente de Cubierta, asegure el
bloqueo en su lugar con los tornillos a prueba de manipulación
indebida.
Extracción del Panel de Acceso de la
Computadora
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte todos los dispositivos externos.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar el panel de acceso de la computadora,
asegúrese de que la computadora esté apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del enchufe eléctrico.
4. Coloque la computadora sobre su base de mayor superficie para
lograr una mejor estabilidad.
5. Levante el asa del panel de acceso 1, deslice el panel de acceso
2,5 cm (1 pulgada), hacia atrás, luego levántelo y sáquelo de la
unidad 2.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–5
Actualizaciones de Hardware
Extracción del Panel de Acceso de la Computadora
Reemplazo del Panel de Acceso de la
Computadora
1. Coloque la computadora sobre su base de mayor superficie para
lograr una mejor estabilidad.
2. Alinee las lengüetas en el panel con las ranuras en el chasis, luego
deslice la cubierta hacia el chasis hasta que se encaje.
2–6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Reemplazo del Panel de Acceso de la Computadora
3. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–7
Actualizaciones de Hardware
Extracción del Panel Frontal
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso de la computadora.
4. Presione las dos lengüetas de liberación 1, luego gire el panel
frontal para sacarlo del chasis 2.
Extracción del Panel Frontal
2–8 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Reemplazo del Panel Frontal
Cuando vuelva a colocar el panel frontal, asegúrese de que los puntos
de articulación inferiores estén ubicados correctamente en el chasis 1
antes de volver a colocar el panel frontal en su posición original 2.
Reemplazo del Panel Frontal
Extracción de las Cubiertas Ciegas
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso de la computadora y luego retire el
panel frontal.
4. Tire suavemente el subpanel y sáquelo del panel frontal, con las
cubiertas ciegas aseguradas en éste, luego remueva la cubierta
ciega deseada.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–9
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Mantenga el subpanel en posición recta cuando lo
saque del panel frontal. La extracción del subpanel en ángulo puede
dañar las clavijas que se alinean con el panel frontal.
Extracción de cubiertas ciegas del panel frontal (Computadora de
Escritorio ilustrada)
Cuando vuelva a colocar el subpanel, asegúrese de que las clavijas de
alineación y las cubiertas ciegas restantes estén en la orientación
correcta. El logotipo en el subpanel debe estar ubicado en la parte
inferior del subpanel cuando esté orientado en la forma correcta.
Instalación de Memoria Adicional
La computadora incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM)
de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble
velocidad de datos (DDR-SDRAM).
2–10 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
DIMM
Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar
con hasta cuatro DIMM estándares. Estos sockets incluyen por lo
menos un DIMM de memoria preinstalado. Para alcanzar el soporte
máximo de memoria, puede completar la placa del sistema con hasta
4GB de memoria configurados en el modo de canal doble de alto
rendimiento.
DDR-SDRAM DIMM
Para que el sistema funcione correctamente, si la computadora admite
DDR-SDRAM DIMM, estos DIMM deben ser del tipo:
184 clavijas estándar en la industria
compatibles con PC2700 333 MHz o PC3200 400 MHz sin búfer
DDR-SDRAM DIMM de 2,5 voltios
Los DIMM DDR-SDRAM deben también:
admitir latencia CAS de 2,5 o 3 (CL = 2,5 o CL = 3)
contener la información obligatoria JEDEC SPD
Además, la computadora admite:
tecnología de memoria de 256Mbits, 512Mbits y 1Gbit no ECC
DIMM de un solo canal o doble
DIMM construidos con dispositivos DDR x8 y x16; no son
admitidos DIMM construidos con SDRAM x4
Se requieren las siguientes frecuencias de bus de procesador para que
el sistema funcione con las frecuencias de memoria admitidas.
Frecuencia de
Memoria
Frecuencia de Bus de Procesador
Requerida
333 MHz 533 MHz o 800 MHz
400 MHz 800 MHz
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–11
Actualizaciones de Hardware
Si una frecuencia de memoria tiene una relación de par con una
frecuencia de bus de procesador no admitida, el sistema funcionará a
la más alta velocidad de memoria admitida. Por ejemplo, si un DIMM
de 400 MHz tiene una relación de par con un bus de procesador de
533 MHz, el sistema funcionará a 400 MHz, la más alta velocidad de
memoria admitida por el sistema.
El sistema no se iniciará si utiliza módulos DIMM no admitidos.
Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de
Documentación para obtener más informaciones sobre como
determinar la frecuencia de bus de procesador específica para su
computadora.
Completando Sockets DIMM
El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal,
modo Asimétrico de canal doble o el modo Intercalado de canal doble
de alto rendimiento, según como los DIMM son instalados.
El sistema funcionará en el modo de un solo canal si los sockets
DIMM son completados en un solo canal.
El sistema funcionará en el modo Asimétrico de canal doble si la
capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal A no es
igual a la capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal
B.
El sistema funcionará en el modo Intercalado de canal doble de
alto rendimiento si la capacidad de memoria total de los DIMM
en el Canal A es igual a la capacidad de memoria total de los
DIMM en el Canal B. Sin embargo, la tecnología y el ancho del
dispositivo pueden variar entre canales. Por ejemplo, si el Canal
A se completa con dos DIMM de 256MB y el Canal B con un
DIMM de 512MB, el sistema funcionará en el modo Intercalado.
En cualquier modo, la velocidad de operación máxima es definida
por el DIMM más lento en el sistema. Por ejemplo, si el sistema
se completa con un DIMM de 333 MHz y un segundo DIMM de
400 MHz, el sistema funcionará con la más baja de las dos
velocidades.
2–12 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Existen cuatro sockets DIMM en la placa del sistema, con dos sockets
por canal. Los sockets son llamados XMM1, XMM2, XMM3, y
XMM4. Los sockets XMM1 y XMM2 funcionan en el canal de
memoria A. Los sockets XMM3 y XMM4 funcionan en el canal de
memoria B.
Ubicación de los Sockets DIMM
Elemento Descripción Color del
socket
1 Socket DIMM XMM1, Canal A Negro
2 Socket DIMM XMM2, Canal A Azul
3 Socket DIMM XMM3, Canal B Negro
4 Socket DIMM XMM4, Canal B Azul
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–13
Actualizaciones de Hardware
Instalación de DIMM DDR-SDRAM
Ä
PRECAUCIÓN: Los sockets de los módulos de memoria tienen contactos
metálicos dorados. Al actualizar la memoria, es importante usar módulos
de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión y
oxidación causados por el uso de metales incompatibles que entren en
contacto.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o las tarjetas opcionales. Antes de iniciar
estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Para
obtener más informaciones, consulte el Apéndice D, “Descarga
Electrostática.
Ä
PRECAUCIÓN: Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no
tocar ninguno de los contactos. Si lo hace, puede dañar el módulo.
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
4. Extraiga el panel de acceso de la computadora.
5. Ubique los sockets del módulo de memoria en la placa del
sistema.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que ocurran lesiones
corporales al tocar superficies calientes, permita que los componentes
internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
2–14 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
6. Abra ambos retenes del socket del módulo de memoria 1, e
inserte el módulo de memoria en el socket 2.
Instalación de un módulo DIMM
El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga
coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de
memoria.
Para obtener un rendimiento máximo, complete los sockets para que
la capacidad de memoria del Canal A sea igual a la capacidad de
memoria del Canal B. Por ejemplo, si tiene un módulo DIMM
preinstalado en el socket XMM1 y está adicionando un segundo
módulo DIMM, se recomienda que instale un módulo DIMM de igual
capacidad de memoria en los sockets XMM3 o XMM4.
7. Empuje el módulo hacia adentro del socket, asegurándose de que
esté totalmente insertado y debidamente encajado. Asegúrese que
los retenes estén en la posición cerrada 3.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–15
Actualizaciones de Hardware
8. Repita los pasos 6 y 7 para todos los módulos adicionales que
desee instalar.
9. Reemplace el panel de acceso.
10. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
La computadora reconoce automáticamente la memoria adicional la
próxima vez que la encienda.
Instalación o Extracción de una Tarjeta de
Expansión
La computadora tiene dos ranuras de expansión PCI que pueden
acomodar una tarjeta de expansión de hasta 17,46 cm (6,875
pulgadas) de longitud. La computadora también tiene una ranura de
expansión PCI Express x1 y una PCI Express x16.
Ubicación de las Ranuras de Expansión
2–16 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Algunos modelos incluyen una extensión PCI opcional la cual
adiciona dos ranuras de expansión PCI en la placa para un total de
hasta cuatro ranuras de expansión PCI.
Puede instalar tarjetas de expansión PCI Express x1, x4, x8, o x16 en
la ranura de expansión PCI Express x16
Para instalar una tarjeta de expansión:
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
3. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte todos los dispositivos externos.
4. Extraiga el panel de acceso de la computadora.
5. Ubique el socket vacío correcto en la placa del sistema y la ranura
de expansión correspondiente en la parte trasera del chasis de la
computadora.
Elemento Descripción
1 Ranura de expansión PCI
2 Ranura de expansión PCI
3 Ranura de expansión PCI Express x1
4 Ranura de expansión PCI Express x16
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–17
Actualizaciones de Hardware
6. Presione hacia abajo y hacia fuera las dos lengüetas verdes en el
chasis y levante hacia arriba el dispositivo de retención de la placa
de expansión.
Apertura del Retén de la Ranura de Expansión
7. Antes de instalar la tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de la
ranura de expansión o la tarjeta de expansión existente.
a. Si está instalando una tarjeta de expansión en un socket vacío,
retire la cubierta de la ranura de expansión correspondiente
en la parte trasera del chasis. Retire la cubierta para ranura de
expansión de la ranura.
Extracción de la Cubierta de la Ranura de Expansión
2–18 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
b. Si está retirando la tarjeta de expansión PCI estándar,
sostenga la tarjeta de cada extremo y muévala
cuidadosamente de un lado a otro hasta que los conectores
salgan del socket. Levante la tarjeta hacia arriba y retírela.
Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros
componentes.
Antes de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos
los cables que puedan estar conectados en la tarjeta de expansión.
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Estándar
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–19
Actualizaciones de Hardware
c. Si está retirando la tarjeta PCI Express, empuje y retire el
retén ubicado en la parte trasera del socket de expansión y
cuidadosamente mueva la tarjeta hacia adelante y hacia atrás
hasta que los conectores sean liberados del socket. Levante la
tarjeta hacia arriba y retírela. Asegúrese de no rozar la tarjeta
contra los otros componentes.
Antes de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos
los cables que puedan estar conectados en la tarjeta de expansión.
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Express
8. Guarde la tarjeta en un estuche antiestático.
9. Si no está instalando una tarjeta de expansión nueva, entonces
instale una cubierta para cerrar la ranura en la parte trasera de la
computadora.
Ä
PRECAUCIÓN: Después de extraer la tarjeta de expansión, debe
reemplazarla con una tarjeta nueva o una cubierta de ranura de
expansión para proporcionar enfriamiento adecuado de los componentes
internos durante funcionamiento.
2–20 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
10. Para instalar una tarjeta de expansión nueva, deslice el soporte en
el extremo de la tarjeta hacia abajo en la ranura de la parte trasera
del chasis y presione firmemente la tarjeta en el socket en la placa
del sistema.
Instalación de la Tarjeta de Expansión
Al instalar una tarjeta de expansión, asegúrese de presionar
firmemente la tarjeta para que todo el conector se ajuste
correctamente en el socket de la tarjeta de expansión.
11. Cierre el dispositivo de retención de la tarjeta de expansión,
asegurando que se encaje correctamente.
12. Conecte los cables externos en la tarjeta instalada, si es necesario.
Conecte los cables internos en la placa del sistema, si es
necesario.
13. Reemplace el panel de acceso de la computadora.
14. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–21
Actualizaciones de Hardware
15. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de
la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación
para obtener instrucciones sobre la utilización de Computer
Setup.
Posición de las Unidades
Posición de las Unidades en la Computadora de Escritorio y Minitorre
1 Tres compartimientos de media altura de 5,25 pulgadas,
para unidades opcionales
2 Un compartimiento estándar de un tercio de altura de 3,5
pulgadas, (unidad de disquete de 1,44 MB ilustrada)*
3 Dos compartimientos internos de un tercio de altura de
3,5 pulgadas, para unidades de disco duro
*Dependiendo de la configuración de la computadora, puede
haber una cubierta ciega en esta posición. Si no tiene una
unidad en este compartimiento, puede seleccionar
posteriormente la instalación de un dispositivo de 3,5 pulgadas
(como una unidad de disquete, disco duro o Zip).
2–22 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Para comprobar el tipo, tamaño y capacidad de los dispositivos de
almacenamiento instalados en la computadora, ejecute la utilidad
Computer Setup. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup
(F10) en el CD de Documentación para obtener más informaciones.
Instalación de Unidades Adicionales
La computadora admite hasta seis unidades que se pueden instalar en
diversas configuraciones.
Cuando instale unidades adicionales, siga estas pautas:
La unidad de disco duro Serial ATA (SATA) primaria debe
conectarse al controlador SATA primario en la placa del sistema
(rotulado P60 SATA 0). Conecte la segunda unidad de disco duro
SATA al controlador SATA secundario (rotulado P61 SATA 1).
Conecte la tercera unidad SATA al controlador P62 SATA 2 y
una cuarta unidad SATA al controlador P63 SATA 3.
Conecte dispositivos de expansión Paralell ATA (PATA), tales
como unidades ópticas, de cinta IDE y Zip al controlador PATA
(rotulado P20 PRIMARY IDE) utilizando un cable de 80
conductores estándar.
Es possible instalar una unidad de media o de tercia altura en el
compartimiento de media altura.
Instale los tornillos guía para asegurarse de que la unidad está
correctamente alineada en la caja de la unidad y está
correctamente fijada. HP le proporciona tornillos guía opcionales
con la computadora. La unidad de disco duro utiliza tornillos 6-32
estándar, cuatro de los cuales están instalados en el soporte de la
unidad de disco duro debajo del panel de acceso. Las otras
unidades utilizan tornillos métricos M3, ocho de los cuales están
instalados en el soporte de la unidad de disquete debajo del panel
de acceso. Los tornillos métricos suministrados por HP son
negros. Los tornillos estándares suministrados por HP son
plateados.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–23
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños a la computadora o
la unidad:
Cuando inserte o extraiga la unidad de disco duro, apague el sistema
operativo correctamente y luego apague la computadora. No extraiga
una unidad de disco duro si la computadora está encendida o el modo En
espera.
Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática. Cuando manipule una unidad, no toque el conector.
Para obtener más informaciones sobre como prevenir daños
electroestáticos, consulte el Apéndice D, “Descarga Electrostática.
Manipule con cuidado las unidades y no las deje caer.
No use fuerza excesiva cuando inserte una unidad.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas extremas o
productos que tengan campos magnéticos, como monitores o parlantes.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en un
paquete de envío con acolchado de burbujas, o algún otro tipo de
material de empaque de protección y ponga una etiqueta que diga
“Frágil: Manipular Con Cuidado.
Instalación de una Unidad Óptica u otro Dispositivo
Extraíble de Almacenamiento
La unidad de disco óptico es una unidad de CD-ROM, CD-R/RW,
DVD-ROM, DVD+R/RW o unidad Combinada de CD-RW/DVD.
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y retire el panel de
acceso de la computadora.
3. Extraiga el Panel Frontal
4. Instale dos tornillos guía métricos M3 en los orificios inferiores
ubicados en ambos lados de la unidad 1.
2–24 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Unidades ópticas y de disquete utilizan tornillos guía métricos M3.
Ocho tornillos guía métricos opcionales son suministrados en el
soporte de la unidad de disquete debajo del panel de acceso. Los
tornillos métricos suministrados por HP son negros.
Instalación de una unidad de 5,25 pulgadas en configuración de
Minitorre (arriba) y Computadora de Escritorio (abajo)
5. Instale la unidad en el compartimiento para unidades deseado al
deslizarla en la parte frontal de la caja de unidades 2; el seguro
de la unidad asegura automaticamente la unidad en el
compartimiento.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–25
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: El compartimiento para unidades de 5,25 pulgadas
inferior tiene una profundidad menor que los dos compartimientos
superiores. El compartimiento inferior admite una unidad que no tenga
más de 17 cm (6,7 pulgadas) de profundidad, incluyendo los cables que
se conectan en la parte trasera de la unidad. No trate de forzar una
unidad mayor, como una unidad óptica o un Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, en el compartimiento inferior. Esto puede causar
daños a la unidad y a la placa del sistema.
El uso innecesario de fuerza al instalar cualquier unidad en el
compartimiento para unidades puede dañar la unidad.
Si está instalando una tercera unidad opcional en el compartimiento
para unidades de 5,25 pulgadas inferior, debe también instalar una
tarjeta de expansión con un controlador IDE y un cable de datos (no
son suministrados) porque el controlador IDE secundario admite
solamente dos unidades.
Si está instalando una tercera unidad opcional, puede ser que tenga
que retirar la correa que agrupa los conectores de alimentación
adicionales.
6. Conecte el cable de alimentación y los cables de datos en la parte
trasera de la unidad.
2–26 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Conexión de los Cables de la Unidad
7. Extraiga la cubierta ciega apropiada del subpanel dentro del panel
frontal. Consulte “Extracción de las Cubiertas Ciegas” para
obtener más informaciones.
8. Reemplace el panel frontal y el panel de acceso de la
computadora.
9. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
10. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de
la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación
para obtener instrucciones sobre la utilización de Computer
Setup.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–27
Actualizaciones de Hardware
Instalación de una Unidad de Disco Duro SATA en el
Compartimiento para Unidades de 3,5 pulgadas.
Asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos contenidos en la
unidad de disco duro antigua antes de extraerla para que pueda
instalar los datos en la unidad de disco duro nueva.
Para instalar una unidad de disco duro en el compartimiento para
unidades de 3,5 pulgadas
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y retire el panel de
acceso de la computadora.
3. Instale cuatro tornillos guía 6-32 estándar, dos en cada lado de la
unidad.
Instalación de los Tornillos Guía en la Unidad de Disco Duro
La unidad de disco duro utiliza tornillos 6-32 estándar. Cuatro
tornillos guía opcionales están instalados en el soporte de la unidad de
disco duro debajo del panel de acceso. Los tornillos estándares
suministrados por HP son plateados.
2–28 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
4. Deslice la unidad de disco duro en la caja de la unidad; el seguro
de la unidad asegura automaticamente la unidad en el
compartimiento.
Instalación de la Unidad de Disco Duro en el Compartimiento para
Unidades de Disco Duro
Ä
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que los tornillos guía estén alineados con
las ranuras guía en la caja de la unidad. El uso innecesario de fuerza al
instalar cualquier unidad en el compartimiento para unidades puede
dañar la unidad.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–29
Actualizaciones de Hardware
5. Conecte el cable de datos 1 y el cable de alimentación 2 en la
unidad de disco duro.
Conexión del Cable de Alimentación y del Cable de Datos en la
Unidad de Disco Duro SATA
6. Conecte el extremo opuesto del cable de datos al conector
apropiado en la placa del sistema.
El kit de reemplazo de la unidad de disco duro incluye diversos cables
de datos. Asegúrese de utilizar el mismo cable que fue instalado de
fábrica.
Si el sistema tiene solo una unidad de disco duro SATA, es necesario
conectar el cable de datos al conector rotulado P60 SATA 0 primero
para evitar problemas con el rendimiento de la unidad de disco duro.
Si está adicionando una segunda unidad de disco duro, conecte el
cable de datos al conector rotulado P61 SATA 1 en la placa del
sistema.
7. Reemplace el panel de acceso de la computadora.
2–30 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
8. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
9. Reconfigure la computadora, si es necesario. Consulte la Guía de
la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de Documentación
para obtener instrucciones sobre la utilización de Computer
Setup.
Después de reemplazar la unidad de disco duro primaria, inserte el
CD Restore Plus! para restaurar el sistema operativo, controladores
de software y todos los software de aplicaciones que fueron
preinstalados en la computadora. Siga las instrucciones de la guía
incluida con el CD Restore Plus!. Cuando el proceso de restauración
esté completo, vuelva a instalar los archivos personales guardados en
copias de seguridad antes de reemplazar el disco duro.
Extracción de una Unidad del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, reinicie la
computadora y use Computer Setup para desactivarlo.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y retire el panel de
acceso de la computadora.
3. Extraiga el panel frontal
4. Desconecte el cable de alimentación y el cable de datos de la
parte trasera de la unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: Al remover los cables, tire de la lengüeta o del conector
en vez de los cables para evitar dañarlos.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–31
Actualizaciones de Hardware
5. Extraiga la unidad del compartimiento para unidades de la
siguiente manera:
Para extraer la unidad óptica en configuración de
Computadora de Escritorio, presione hacia abajo el
mecanismo del seguro de la unidad amarillo 1 y deslice la
unidad hacia fuera del compartimiento para unidades 2.
Extracción de una Unidad Óptica en Configuración de Computadora
de Escritorio
2–32 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Para extraer una unidad de disquete o una unidad óptica en
configuración de minitorre, tire hacia arriba el mecanismo del
seguro de la unidad verde 1 para esa unidad específica y
deslice la unidad hacia afuera del compartimiento para
unidades 2.
Extracción de una Unidad de Disquete o Unidad Óptica en
Configuración de Minitorre (Unidad Óptica Ilustrada)
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–33
Actualizaciones de Hardware
Para extraer una unidad de disco duro, tire hacia arriba el
mecanismo del seguro de la unidad verde 1 para esa unidad y
deslice la unidad hacia fuera del compartimiento para
unidades 2.
Extracción de la Unidad de Disco Duro
6. Guarde la tarjeta en un estuche antiestático.
2–34 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Uso de la Opción Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
El Compartimiento para Múltiples Dispositivos es una opción que se
preinstala en modelos seleccionados. Es un compartimiento para
unidades especial que admite una variedad de unidades extraíbles de
12,7 mm opcionales.
Unidad CD-ROM del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos*
Unidad CD-RW del Compartimiento para Múltiples Dispositivos
Unidad DVD-ROM del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
Unidad Combinada CD-RW/DVD-ROM del Compartimiento
para Múltiples Dispositivos
Unidad de Disco Duro SMART del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos
* Pueden ser de conexión en caliente o inserción en caliente
Si está instalando la opción Compartimiento para Múltiples
Dispositivos, siga los procedimientos que se describen en “Instalación
de una Unidad Óptica u otro Dispositivo Extraíble de
Almacenamiento.
Al instalar la opción Compartimiento para Múltiples Dispositivos,
conecte el cable de datos al conector PATA en la placa del sistema que
no está siendo utilizada por otro dispositivo. Caso contrario, un
mensaje de error POST ocurrirá.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–35
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños a la computadora o
la unidad:
Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática. Cuando manipule una unidad, no toque el
conector.
Antes de viajar, enviar, almacenar o extraer una unidad que no sea la
unidad de disco duro, asegúrese de que no haya ningún medio
óptico en la unidad, tal como un CD-ROM o DVD-ROM y que la
bandeja para medios esté cerrada.
Manipule la unidad con cuidado: No use fuerza excesiva cuando la
inserte, no la deje caer y no presione en la cubierta superior.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas
extremas o productos que tengan campos magnéticos, como
monitores o parlantes.
Si es necesario enviar por correo una de las unidades, colóquela en
un paquete de envío con acolchado de burbujas, o algún otro tipo de
material de empaque de protección y ponga una etiqueta que diga
“Frágil: Manipular Con Cuidado.
“Conexión en Caliente” o “Inserción en Caliente” de
Unidades en el Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar daños a la computadora, disco duro y todos
los datos almacenados en la unidad: Antes de insertar o extraer la
unidad de disco duro, apague la computadora. Nunca extraiga la
unidad de disco duro si la computadora está encendida o en el modo En
espera. Para verificar que la computadora no está en el modo En espera,
enciéndala y luego apáguela.
Si la computadora está ejecutando el sistema operativo previamente
instalado y suministrado por HP, puede insertar o extraer la unidad de
CD-ROM mientras la computadora está encendida, apagada o en el
modo En espera.
2–36 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Después de insertar la unidad óptica mientras la
computadora está encendida, reiníciela para certificarse que la unidad
óptica funciona correctamente si utiliza las aplicaciones de software de
grabación, copia de seguridad o reproduccn de video.
Extracción del Tornillo de Seguridad del Compartimiento
para Múltiples Dispositivos
Al instalarlo, el tornillo de seguridad de la unidad del
Compartimiento para Múltiples Dispositivos desactiva la palanca de
expulsión para que la unidad instalada en este Compartimiento no
pueda ser extraída.
Para extraer una unidad instalada en el Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, primero debe extraer el tornillo de seguridad,
si está instalado, utilizando la Llave a Prueba de Fallas.
Si la Llave a Prueba de Fallas no acompaña la computadora, entre en
contacto con un representante de ventas o proveedor de servicios
autorizado de HP. Ordene el Número de Parte 166527-001 para
adquirir la llave estilo llave inglesa o el Número de Parte 166527-002
para adquirir la llave tipo destornillador.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–37
Actualizaciones de Hardware
Extracción del Tornillo de Seguridad de la Unidad del Compartimiento
para Múltiples Dispositivos (Llave Estilo Llave Inglesa, como se muestra
en la ilustración)
2–38 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Inserción de una Unidad en el Compartimiento para
Múltiples Dispositivos
1. Extraiga todos los medios extraíbles, como un CD de la unidad.
2. Si no está conectando en caliente la unidad de CD-ROM, salga de
todas las aplicaciones de software, apague el sistema operativo y
la computadora.
3. Con la parte superior de la unidad hacia arriba y el conector de la
unidad orientado hacia la computadora, deslice la unidad hacia el
Compartimiento para Múltiples Dispositivos y empújela con
firmeza para asegurarse de que el conector eléctrico se ajuste
correctamente.
Inserción de una Unidad en el Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
4. Después de insertar la unidad óptica mientras la computadora está
encendida, reiníciela para certificarse de que la unidad óptica
funciona correctamente si utiliza las aplicaciones de software de
grabación, copia de seguridad o reproducción de video.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–39
Actualizaciones de Hardware
5. Instale el tornillo de seguridad en el Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, si se desea. Consulte “Extracción del
Tornillo de Seguridad del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos” para obtener más informaciones.
Si el dispositivo no funciona, verifique si los controladores de los
dispositivos necesarios están instalados en el sistema. Si no están
disponibles, pueden ser descargados, gratuitamente, del sitio Web de
HP en
www.hp.com/la.
Extracción de una Unidad del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos
1. Extraiga todos los medios extraíbles, como un CD de la unidad.
2. Antes de extraer una unidad óptica, detenga la unidad utilizando
el icono Extracción Segura de Hardware en la barra de tareas
de Windows.
3. Si no está conectando en caliente la unidad de CD-ROM, salga de
todas las aplicaciones de software, apague el sistema operativo y
la computadora.
4. Extraiga el tornillo de seguridad del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos, si está instalado. Consulte la sección
“Extracción del Tornillo de Seguridad del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos” para obtener instrucciones sobre la
extracción del tornillo de seguridad del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos.
5. Deslice la palanca de expulsión 1 hacia la izquierda para
expulsar la unidad del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos 2.
2–40 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Extracción de una Unidad del Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
Particionamiento y Formateo de una Unidad de Disco
Duro del Compartimiento para Múltiples Dispositivos
Debe estar registrado como un Administrador o miembro del grupo
del administrador para poder completar este procedimiento.
1. Salga de todas las aplicaciones de software, apague la
computadora correctamente a través del sistema operativo y luego
todos los dispositivos externos.
2. Inserte una unidad de disco duro en el Compartimiento para
Múltiples Dispositivos como se muestra en la sección “Inserción
de una Unidad en el Compartimiento para Múltiples
Dispositivos”.
3. Encienda la computadora.
4. Haga clic en Inicio.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–41
Actualizaciones de Hardware
5. Haga clic con el botón derecho en Mi PC y en seguida haga clic
en Administrar.
6. Haga clic en Almacenar, luego haga clic dos veces en
Administración del Disco.
7. Haga clic con el botón derecho en la unidad de disco duro del
Compartimiento para Múltiples Dispositivos y en seguida haga
clic en Particionamiento. Lea cuidadosamente y responda todos
los comandos que aparezcan en pantalla.
Consulte Ayuda en Línea (haga clic en Acción > Ayuda) para obtener
informaciones adicionales.
Guía de Hardware www.hp.com/la A–1
A
Especificaciones
Minitorre Convertible HP Compaq
Dimensiones de la Computadora de
Escritorio
Altura
Ancho
Profundidad (la profundidad aumenta si la
computadora está equipada con un soporte
de seguridad de puertos)
6,6 pulgadas
17,65 pulgadas
17,8 pulgadas
16,7 cm
44,8 cm
45,2 cm
Dimensiones de la Torre
Altura
Ancho
Profundidad (la profundidad aumenta si la
computadora está equipada con un soporte
de seguridad de puertos)
17,65 pulgadas
6,6 pulgadas
17,8 pulgadas
44,8 cm
16,7 cm
45,2 cm
Peso Aproximado 35 libras 15,9 kg
Peso Soportado (carga máxima
distribuida solamente en la posición de
Computadora de Escritorio)
100 libras 45,5 kg
Rango de Temperaturas
En funcionamiento
Fuera de operación
50° a 95° F
-22° a 140° F
10° a 35° C
-30° a 60° C
Humedad Relativa (sin condensacn)
En funcionamiento
Fuera de operación (38,7 C°Bulbo húmedo)
10-90%
5-95%
10-90%
5-95%
A–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Especificaciones
Altura Máxima (sin presurizar)
En funcionamiento
Fuera de operación
10.000 pies
30.000 pies
3.048 m
9.144 m
La temperatura de operación disminuye 1,0° C por cada 300 metros (1.000 pies) hasta los
3.000 metros (10.000 pies) sobre el nivel del mar, sin luz directa del sol. La velocidad
máxima del cambio es de 10° C por hora. El tipo y número de opciones instaladas pueden
restringir el límite superior.
Disipación Térmica
Máxima
Típica (inactiva)
1.785 BTU/hr
340 BTU/hr
450 kgcal/hr
86 kgcal/hr
Sistema de Alimentación
Rango de Voltaje de Funcionamiento*
Rango de Voltajes Nominales
Frecuencia Nominal de Línea
115V
90V-264 Vca
100V-240 Vca
47-63 Hz
230V
90V-264 Vca
100V-240 Vca
47-63 Hz
Potencia de Salida 340 W 340 W
Corriente Nominal de Entrada (máxima)* 6A en 100 Vca 3A en 200 Vca
*Este sistema usa una fuente de alimentación corregida por el factor de potencia activa. Esto
permite que el sistema cumpla con los requisitos de marca CE para su uso en los países de la
Unión Europea. Esta fuente de alimentación corregida por el factor de potencia activa
también tiene la ventaja adicional de no requerir un interruptor selector de voltaje de
entrada.
Minitorre Convertible HP Compaq (Continuación)
Guía de Hardware www.hp.com/la B–1
B
Reemplazo de la Batería
La batería que viene con la computadora suministra energía al reloj
en tiempo real (RTC). Al reemplazar la batería, use una batería
equivalente a la instalada originalmente en la computadora. La
computadora viene con una batería de célula de litio de 3 voltios.
La vida útil de la batería de litio puede alargarse enchufando la
computadora a un tomacorriente de CA. La batería de litio sólo se usa
cuando la computadora NO está conectada a la fuente de
alimentación de CA.
Å
ADVERTENCIA: La computadora contiene una batería interna de dióxido de
litio-manganeso. Existe el riesgo de que se produzca un incendio y
quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente. Para reducir el
riesgo de lesiones corporales:
No intente recargar la batería.
No la exponga a temperaturas mayores de 60 °C (140 ºF).
No la desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuitos externos ni la
arroje al fuego o al agua.
Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este
producto.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer
una copia de seguridad de la configuración CMOS de la computadora.
Al extraer o reemplazar la batería, se borrarán las configuraciones
CMOS. Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD
Documentación para obtener informaciones sobre cómo hacer copias de
seguridad de la configuración CMOS.
B–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
N
Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben
arrojarse junto con la basura doméstica general. Para que sean
reciclados o eliminados en forma adecuada, utilice el sistema público de
recolección de basura o devuélvalos a HP, a sus socios autorizados o a
sus agentes.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o equipos opcionales. Antes de iniciar
estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra.
1. Si activó el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use Computer Setup
para desactivar el bloqueo y desactivar el Sensor Inteligente de
Cubierta.
2. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos. Luego extraiga el panel de acceso de la
computadora.
Es posible que tenga que extraer una tarjeta de expansión para tener
acceso a
la batería.
3. Ubique la batería y el compartimiento para batería en la placa del
sistema.
4. Dependiendo del tipo de soporte de batería que tenga la placa del
sistema, siga las siguientes instrucciones para reemplazar la
batería.
Guía de Hardware www.hp.com/la B–3
Reemplazo de la Batería
Tipo 1
a. Levante la batería para extraerla de su compartimiento.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 1)
b. Deslice la batería de reemplazo hasta la posición adecuada,
con el lado positivo hacia arriba. El compartimiento para
batería fija la batería en la posición adecuada de forma
automática.
B–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
Tipo 2
a. Para sacar la batería de su compartimiento, apriete la
abrazadera de metal que se extiende por sobre uno de los
bordes de la batería. Saque la batería cuando ésta se
desprenda del soporte 1.
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería
de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado
positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo
hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la
batería 2.
Extracción y Reemplazo de una Batería Plana (Tipo 2)
Guía de Hardware www.hp.com/la B–5
Reemplazo de la Batería
Tipo 3
a. Retire para atrás el clip 1 que mantiene la batería en su lugar
y extraiga la batería 2.
b. Inserte la nueva batería y coloque el clip nuevamente en su
lugar.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 3)
Después de cambiar la batería, siga los pasos que se describen a
continuación para completar este procedimiento.
5. Reemplace el panel de acceso de la computadora.
6. Enchufe la computadora y enciéndala.
7. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y cualquier
configuración especial del sistema, usando Computer Setup.
Consulte Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de
Documentación.
8. Si por lo general activa el Bloqueo Inteligente de Cubierta, use
Computer Setup para volver a activar el bloqueo y habilitar el
Sensor Inteligente de Cubierta.
Guía de Hardware www.hp.com/la C–1
C
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad
Los bloqueos de seguridad que se muestran a continuación se pueden
usar para asegurar la computadora Minitorre Convertible.
Un soporte de seguridad de puertos (el soporte no se muestra en la
ilustración) está también disponible. Visite
www.hp.com/la para
obtener más informaciones.
Bloqueo de Cable
Instalación de un Bloqueo de Cable
C–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Candado
I
Instalación de un Candado
Bloqueo Universal del Chasis
Sin Cable de Seguridad
1. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la C–3
Medidas del Bloqueo de Seguridad
2. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado.
3. Inserte el conector en el bloqueo 1 y presione el botón 2 para
activarlo. Use la llave suministrada para quitar el bloqueo.
C–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Con Cable de Seguridad
1. Apriete el cable de seguridad al enrollarlo alrededor de un objeto
fijo.
2. Pase los cables del teclado y del mouse a través del bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la C–5
Medidas del Bloqueo de Seguridad
3. Atornille el bloqueo al chasis utilizando el tornillo suministrado.
4. Inserte el extremo del cable de seguridad en el bloqueo 1 y
presione el botón 2 para activar el bloqueo. Use la llave
suministrada para quitar el bloqueo.
Guía de Hardware www.hp.com/la D–1
D
Descarga Electrostática
Una descarga de electricidad estática desde un dedo u otro conductor
puede dañar las tarjetas de sistema u otros dispositivos sensibles a la
estática. Este tipo de daño puede reducir la vida útil del dispositivo.
Prevención de Daños Causados por la Electricidad
Estática
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
Evite el contacto manual realizando el transporte y
almacenamiento de los productos en estuches protegidos contra la
electricidad estática.
Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus
estuches hasta que lleguen a estaciones de trabajo libres de
electricidad estática.
Coloque los componentes sobre una superficie conectada a tierra
antes de sacarlos de los estuches.
Evite tocar clavijas, conductores o circuitos eléctricos.
Conéctese a una conexión a tierra adecuada cuando toque algún
componente o ensamblaje sensible a la electricidad estática.
D–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Descarga Electrostática
Métodos de Conexión a Tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los
siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la
electrostática:
Use una muñequera conectada, mediante un cable de conexión a
tierra, a una estación de trabajo o chasis de computadora
conectado a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un
mínimo de 1 Megaohmio +/- 10 por ciento de resistencia en los
cables de conexión a tierra. Para proporcionar una conexión a
tierra apropiada, use la muñequera ajustada a la piel.
Use bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las
botas cuando esté en las estaciones de trabajo. Use las bandas en
ambos pies cuando esté sobre pisos conductores de electricidad
estática o sobre alfombras disipadoras.
Use herramientas de servicio conductoras.
Utilice un equipo portátil de herramientas que cuente con un
tapete plegable para disipar la electrostática.
Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a
tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Para obtener más información acerca de la electricidad estática,
póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de
servicios autorizado de HP.
Guía de Hardware www.hp.com/la E–1
E
Cuidado de Rutina de la Computadora
y Preparación para Envío
Cuidado de Rutina de la Computadora
Siga estas sugerencias para el mantenimiento de la computadora y del
monitor:
Ponga en funcionamiento la computadora sobre una superficie
estable y nivelada. Deje un espacio de 10,2 cm (4 pulgadas), tanto
en la parte trasera de la unidad del sistema como por encima del
monitor, para permitir la ventilación necesaria.
Nunca encienda la computadora sin el panel lateral o la cubierta.
Nunca limite el flujo de aire hacia el interior de la computadora
obstruyendo los agujeros de ventilación o las tomas de aire
frontales. No coloque el teclado, con los soportes del mismo
replegados, directamente contra la parte frontal de la unidad de
escritorio, ya que puede restringir la circulación de aire.
Mantenga la computadora alejada de lugares con humedad
excesiva, bajo la luz solar directa y las temperaturas extremas,
tanto calientes como frías. Para obtener más informaciones sobre
los márgenes de temperatura y humedad recomendados para la
computadora, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” en esta
guía.
E–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
Evite que cualquier líquido entre en contacto con la computadora
o el teclado.
Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún
tipo de material.
Apague la computadora antes de realizar una de las siguientes
actividades:
Limpiar la parte externa de la computadora con un paño
suave y húmedo, cuando sea necesario. El uso de productos
de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la
superficie.
Limpiar de vez en cuando los conductos de ventilación de la
parte frontal y la parte trasera de la computadora. Las pelusas
y otros elementos extraños pueden obstruir estos conductos y
limitar la ventilación.
Precauciones para la Unidad Óptica
Asegúrese de poner atención a las siguientes pautas cuando opere o
limpie la unidad óptica.
Funcionamiento
No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede
causar fallas durante la lectura.
Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya
que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la
temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está
encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla.
Si opera la unidad inmediatamente, puede producirse un mal
funcionamiento durante la lectura.
No coloque la unidad en un lugar con elevada humedad,
temperaturas extremas, vibraciones mecánicas o bajo luz solar
directa.
Guía de Hardware www.hp.com/la E–3
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
Limpieza
Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco o
ligeramente humedecido con una solución de detergente suave.
Nunca rocíe líquidos de limpieza directamente sobre la unidad.
Evite usar cualquier tipo de solvente, como alcohol o benceno,
que puedan dañar el acabado.
Seguridad
Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte
inmediatamente la computadora y llévela al proveedor de servicio
autorizado de HP para que la revise.
Preparación para Envío
Siga estas sugerencias al preparar la computadora para el envío:
1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco
duro en discos PD, cartuchos de cinta, CD,
o disquetes. Asegúrese de que los materiales que contienen las
copias de seguridad no queden expuestos a impulsos eléctricos o
magnéticos durante su almacenamiento o transporte.
La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga
la alimentación del sistema.
E–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
2. Retire y almacene todos los disquetes de programa de las
unidades de disquete.
3. Inserte un disquete vacío en la unidad de disquete para proteger la
unidad mientras está en tránsito. No use un disquete en el que
haya almacenado datos o tenga planificado hacerlo.
4. Apague la computadora y todos los dispositivos externos.
5. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y luego
desconéctelo de la computadora.
6. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos
externos de sus respectivas fuentes de alimentación y luego
desconéctelos de la computadora.
Asegúrese de que todas las placas estén ajustadas adecuadamente y
firmes en las ranuras para placas antes de transportar la computadora.
7. Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos
en sus cajas de embalaje original o en medios similares con
suficiente material de embalaje para protegerlos.
Para obtener información sobre los rangos ambientales cuando los
equipos no están en operación, consulte el Apéndice A,
“Especificaciones” en esta guía.
Guía de Hardware www.hp.com/la Índice–1
Índice
B
Bloqueo Inteligente de Cubierta y Llave a
Prueba de Fallas
2–2
bloqueos
bloqueo de abrazadera del chasis
C–2
bloqueo de cable
C–1
Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–2
candado
C–2
C
cambio de la configuración de la
computadora
1–7, 1–10
Compartimientos Múltiples
extracción de unidades
2–39
extracción del tornillo de seguridad
2–36
inserción de unidades
2–38
particionamiento y formateo de una
unidad de disco duro
2–40
precauciones
2–35
unidad óptica
2–36
unidades opcionales
2–34
unidades para conexión en caliente o
inserción en caliente
2–35
componentes
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
teclado
1–4
componentes del panel frontal
1–2
componentes del panel trasero
1–3
componentes internos, acceso
2–4
computadora
bloqueos de seguridad
2–2, C–1
cambio de una configuración de
computadora de escritorio para una de
minitorre
1–10
cambio de una configuración de minitorre
para una de computadora de escritorio
1–7
cuidado de rutina
E–1
especificaciones
A–1
panel de acceso
2–4
preparación para envío
E–3
prevención de daños causados por la
electricidad estática
D–1
recursos
1–1
software de restauración
2–30
Conector de audífonos o salida de audio
1–3
conector del micrófono
1–2, 1–3
conector paralelo
1–3
Conector RJ-45
1–3
conector serial
1–3
conectores de audio
1–2, 1–3
configuración de computadora de escritorio
1–7
configuración de minitorre
1–10
cubierta de la ranura de expansión
extracción
2–17
reemplazo
2–19
D
DDR-SDRAM 2–9
desactivación del panel de acceso
2–2, C–1
Índice–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Índice
DIMM
Consulte memoria
Dispositivos ATA en paralelo
2–22
E
electricidad estática, prevención de daños
D–1
enchufe de audífonos
1–2
energía
botón
1–2
conector de cable
1–3
luz indicadora
1–2
especificaciones
computadora
A–1
memoria
2–10
extracción
batería
B–1
Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–2
cubierta de la ranura de expansión
2–17
cubiertas ciegas
2–8
panel de acceso de la computadora
2–4
panel frontal
2–7
tarjeta de expansión
2–15
unidades del Compartimiento para
Múltiples Dispositivos
2–39
unidades del compartimiento para
unidades
2–30
F
formateo de una unidad de disco duro en el
Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
2–40
fuente de alimentación
A–2
I
instalación
batería
B–1
bloqueos de seguridad
C–1
memoria
2–9
software de restauración
2–30
tarjeta de expansión
2–15
tornillos guía
2–22
unidad de disco duro
2–27
unidad de disquete
2–23
unidad óptica
2–23
unidades adicionales
2–22
L
luces de estado 1–2, 1–4
M
memoria
capacidad
2–10, 2–11, 2–14
completando sockets
2–11
especificaciones
2–10
frecuencia
2–10
identificación de sockets
2–12
instalación
2–9
modo Asimétrico
2–11
modo de un solo canal
2–11
modo Intercalado
2–11
monitor, conexión
1–3
mouse
conector
1–3
funciones especiales
1–6
P
panel de acceso
activación y desactivación
2–2, C–1
extracción
2–4
panel frontal
ciegas
2–8
Consulte panel frontal
extracción
2–7
reemplazo
2–8
particionamiento de una unidad de disco duro
en el Compartimiento para Múltiples
Dispositivos
2–40
pautas de instalación
2–1
posición de las unidades
2–21
Guía de Hardware www.hp.com/la Índice–3
Índice
preparación para envío E–3
puertos USB
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
R
reemplazo de la batería B–1
S
SATA
conexión de cables
2–29
instalación de la unidad de disco duro
2–27
seguridad:
bloqueo de abrazadera del chasis
C–2
bloqueo de cable
C–1
Bloqueo Inteligente de Cubierta
2–2
candado
C–2
tornillo de Compartimientos Múltiples
2–36
T
tarjeta de expansión
extracción
2–15
instalación
2–15
PCI
2–16
PCI Express
2–16, 2–19
ubicación de las ranuras
2–15
tarjeta PCI
Consulte tarjeta de expansión
tecla de aplicación
1–4
Tecla del Logotipo Windows
funciones
1–5
ubicaciones
1–5
teclado
componentes
1–4
conector
1–3
U
ubicación del número de identificación del
producto
1–6
ubicación del número de serie
1–6
unidad CD-ROM
Consulte unidad óptica
unidad de disco duro
Compartimientos Múltiples
2–40
conexión de cables SATA
2–29
instalación de SATA
2–27
luz de actividad
1–2
restauración
2–30
tornillos guía
2–27
unidad de disquete
instalación
2–23
recursos
1–2
unidad DVD-ROM
Consulte unidad óptica
unidad óptica
Compartimientos Múltiples
2–36
instalación
2–23
limpieza
E–3
pautas
E–2
precauciones
E–2
recursos
1–2
tornillos guía
2–24
unidades de Múltiples Compartimientos para
conexión en caliente o inserción en caliente
2–35
unidades extraíbles
2–34
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

HP Compaq dc7100 Convertible Minitower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia