HP Compaq dx6100 Microtower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial
Microtorre HP Compaq dx6100
Número de Parte del Documento: 359724-161
Mayo de 2004
Esta guía proporciona información básica para actualizar este modelo
de computadora.
© Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información que contiene este documento está sujeta a cambios sin aviso
previo.
Microsoft, MS-DOS, Windows y Windows NT son marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países.
Las únicas garantías para productos y servicios HP están establecidas en las
declaraciones de garantía explícitas que acompañan a tales productos y
servicios. Nada de lo que contiene este documento debe interpretarse como
parte de una garantía adicional. HP no se responsabilizará por errores técnicos o
editoriales ni por omisiones contenidas en el presente documento.
Este documento incluye información de propiedad protegida por las leyes de
derechos de autor. Ninguna parte de este documento puede ser fotocopiada,
reproducida o traducida a otro idioma sin el previo consentimiento por escrito de
Hewlett-Packard Company.
Å
ADVERTENCIA: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir lesiones corporales o
pérdida de la vida.
Ä
PRECAUCIÓN: El texto presentado de esta forma indica que, si no se
siguen las instrucciones, se pueden producir daños en el equipo o
pérdida de información.
Guía de Hardware
Computadora de Escritorio Empresarial
Microtorre HP Compaq dx6100
Primera Edición: Mayo de 2004
Número de Parte del Documento: 359724-161
Guía de Hardware www.hp.com/la iii
Contenido
1 Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–1
Componentes del Panel Frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–2
Componentes del Panel Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–3
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–4
Tecla con el Logotipo Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–5
Funciones Especiales del Mouse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
Ubicación del Número de Serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1–6
2 Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Advertencias y Precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–1
Extracción del Panel de Acceso de la Computadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–2
Extracción del Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–3
Instalación de Memoria Adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
DDR-SDRAM DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–5
Completando Sockets DIMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–6
Instalación de DIMM DDR-SDRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–8
Reemplazo o Actualización de una Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–10
Ubicación de la Posición de las Unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–11
Extracción de una Unidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–12
Reemplazo de una Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–15
Extracción o Instalación de una Tarjeta de Expansión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–20
Rearmado de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2–27
iv www.hp.com/la Guía de Hardware
Contenido
A Especificaciones
B Reemplazo de la Batería
C Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Bloqueo de Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–1
Candado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C–2
D Descarga Electrostática
Prevención de Daños Causados por la Electricidad Estática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–1
Métodos de Conexión a Tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D–2
E Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación
para Envío
Cuidado de Rutina de la Computadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–1
Precauciones para la Unidad Óptica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–2
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Preparación para Envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E–3
Índice
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–1
1
Recursos del Producto
Recursos de la Configuración Estándar
Los recursos de la Microtorre HP Compaq pueden variar según el
modelo. Para obtener una lista completa del hardware y software
instalado en la computadora, ejecute la utilidad Diagnósticos para
Windows. Las instrucciones para usar esta utilidad se encuentran en
la Guía de Solución de Problemas en el CD de Documentación.
Configuración de Microtorre
1–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Componentes del Panel Frontal
La configuración de la unidad puede variar según el modelo.
Componentes del Panel Frontal
1 Unidades Ópticas (CD-ROM,
CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW, o
Unidad Combinada CD-RW/DVD)
7 Botones de Expulsión de la Unidad
Óptica
2 Luces de Actividad de la Unidad Óptica 8 Botón de Encendido
3 Unidad de Disquete (opcional) 9 Luz de Encendido
4 Luz de Actividad de la Unidad de
Disquete (opcional)
- Luz de Actividad de la Unidad de Disco
Duro
5 Botón de Expulsión del Disquete
(opcional)
q Enchufe de Audífonos
6 Puertos USB (Universal Serial Bus) w Conector del Micrófono
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–3
Recursos del Producto
Componentes del Panel Trasero
Componentes del Panel Trasero
1 Conector del Cable de Alimentación 7
n
Conector de Red RJ-45
2 Interruptor Selector de Voltaje 8
l
Conector Paralelo
3
b
Conector del Mouse PS/2 9
c
Conector del Monitor
4
a
Conector del Teclado PS/2 -
h
Conector de audífonos/Salida de
Audio
5
o
USB (Universal Serial Bus) q
j
Conector de Entrada de Audio
6
m
Conector Serial w
g
Conector del Micrófono
La disposición y el número de los conectores pueden variar según el modelo.
El conector del monitor de la placa de sistema es desactivado cuando una tarjeta de gráficos
PCI Express está instalada en la computadora.
Si una tarjeta de gráficos PCI está instalada, los conectores en la tarjeta y la placa del sistema
pueden ser utilizados al mismo tiempo. Puede ser necesario que algunas configuraciones
necesiten cambios en Computer Setup para ser usadas en ambos conectores. Para obtener
más informaciones sobre Orden de Inicio, consulte la Guía de la utilidad Computer Setup
(F10) en el CD de Documentación.
1–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Teclado
Componentes del Teclado
1 Teclas de Función Realizan funciones especiales, dependiendo de la aplicación de
software en uso.
2 Teclas de Edición Incluye lo siguiente: Insert, Inicio, Re Pág, Suprimir, Fin y Av Pág.
3 Luces de Estado Indican el estado de las configuraciones de la computadora y del
teclado (Bloq Num, Bloq Mayús y Bloq Despl).
4 Teclas Numéricas Funcionan como el teclado de una calculadora.
5 Teclas de Flecha Se usan para navegar por un documento o sitio Web. Estas
teclas permiten desplazarse hacia la izquierda, hacia la
derecha, hacia arriba o hacia abajo, usando el teclado en lugar
del mouse.
6 Tecla Ctrl Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
7 Tecla de
Aplicación*
Se usa (como el botón derecho del mouse) para abrir menús
emergentes en una aplicación de Microsoft Office. Puede
realizar otras funciones en otras aplicaciones de software.
Guía de Hardware www.hp.com/la 1–5
Recursos del Producto
Tecla con el Logotipo Windows
Use la tecla con el logotipo Windows en combinación con otras teclas
para realizar algunas funciones disponibles en el sistema operativo
Windows. Consulte la sección “Teclado” para identificar la Tecla con
el Logotipo Windows.
8 Tecla con el
Logotipo Windows*
Se utiliza para abrir el menú Inicio en Microsoft Windows. Se
usa en combinación con otras teclas para ejecutar otras
funciones.
9 Tecla Alt Se usa en combinación con otras teclas; sus efectos dependen de
la aplicación de software que se esté utilizando.
*Teclas disponibles en algunas regiones geográficas.
Componentes del Teclado
Funciones de la Tecla con el Logotipo Windows
Tecla con el Logotipo Windows Muestra u oculta el menú Inicio.
Tecla con el Logotipo Windows + d Muestra el Escritorio.
Tecla con el Logotipo Windows + m Minimiza todas las aplicaciones abiertas.
Mayús + tecla con el Logotipo Windows + m Deshace Minimizar Todo.
Tecla con el Logotipo Windows + e Inicia Mi PC.
Tecla con el Logotipo Windows + f Inicia Búsqueda de Documento.
Tecla con el Logotipo Windows + Ctrl +f Inicia Búsqueda de Equipos.
Tecla con el Logotipo Windows + F1 Inicia Ayuda de Windows.
Tecla con el Logotipo Windows + l Bloquea la computadora si está conectado
a un dominio de red o le permite cambiar
usuarios si no está conectado a un
dominio de red.
Tecla con el Logotipo Windows + r Inicia el cuadro de diálogo Ejecutar.
Tecla con el Logotipo Windows + u Inicia el Administrador de Utilidades.
Tecla con el Logotipo Windows + Tab Activa el botón siguiente de la Barra de
Tareas.
1–6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Recursos del Producto
Funciones Especiales del Mouse
La mayoría de las aplicaciones de software admiten el uso del mouse.
Las funciones asignadas a cada botón del mouse dependen de las
aplicaciones de software que esté utilizando.
Ubicación del Número de Serie
Cada computadora tiene un número de serie único y un número de
identificación del producto ubicados en la parte superior de la
computadora. Tenga estos números a su alcance cuando necesite
asistencia y deba ponerse en contacto con el servicio de soporte al
cliente.
Ubicación del Número de Serie y de Identificación del Producto
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–1
2
Actualizaciones de Hardware
Recursos para Mantenimiento y Servicio
La computadora Microtorre contiene recursos que facilitan su
actualización y servicio. No se necesitan herramientas para la
mayoría de los procedimientos de instalación que se describen en este
capítulo.
Advertencias y Precauciones
Antes de realizar las actualizaciones, asegúrese de leer
cuidadosamente todas las instrucciones, precauciones y advertencias
aplicables en esta guía.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones corporales
provocados por descarga eléctrica o quemaduras, asegúrese de
desconectar el cable de alimentación del tomacorriente y deje que los
componentes internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio
o daños en el equipo, no enchufe los conectores de telecomunicaciones
o teléfono en los conectores del controlador de la Tarjeta de interfaz de
red (NIC).
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de
iniciar estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a
tierra. Consulte el Apéndice D, “Descarga Electrostática” para obtener
más informaciones.
2–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar la cubierta de la computadora,
asegúrese de que la computadora esté apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del enchufe eléctrico.
Extracción del Panel de Acceso de la
Computadora
Para extraer el panel de acceso de la computadora:
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y de la
computadora y todos los dispositivos externos.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar el panel de acceso de la computadora,
asegúrese de que la computadora esté apagada y que el cable de
alimentación esté desconectado del enchufe eléctrico.
3. Suelte el tornillo de apriete manual 1 que asegura el panel de
acceso al chasis de la computadora.
4. Deslice el panel de acceso 2 aproximadamente 2,5 cm (1
pulgada) hacia atrás, luego levántelo y sáquelo de la unidad.
Coloque la computadora apoyada sobre uno de sus lados para instalar
las piezas internas. Asegúrese de que el lado del panel de acceso y la
manija estén hacia arriba.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–3
Actualizaciones de Hardware
Extracción del Panel de Acceso de la Computadora
Extracción del Panel Frontal
Para extraer el panel frontal:
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y de la
computadora y todos los dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso de la computadora.
2–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
4. Para extraer el panel frontal, presione las tres lengüetas en el
lado izquierdo del panel frontal 1 y gírelo para sacarlo del chasis
2, saque primero el lado izquierdo y luego el derecho.
Extracción del Panel Frontal
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–5
Actualizaciones de Hardware
Instalación de Memoria Adicional
La computadora incluye módulos de memoria doble en línea (DIMM)
de memoria de acceso aleatorio sincrónica y dinámica de doble
velocidad de datos (DDR-SDRAM).
DIMM
Los sockets de memoria de la placa del sistema se pueden completar
con hasta cuatro DIMM estándares. Estos sockets incluyen por lo
menos un DIMM de memoria preinstalado. Para alcanzar el soporte
máximo de memoria, puede completar la placa del sistema con hasta
4GB de memoria configurados en el modo de canal doble de alto
rendimiento.
DDR-SDRAM DIMM
Para que el sistema funcione correctamente, si la computadora admite
DDR-SDRAM DIMM, estos DIMM deben ser del tipo:
184 clavijas estándar de la industria
compatibles con PC2700 333 MHz o PC3200 400 MHz sin búfer
DDR-SDRAM DIMM de 2,5 voltios
Los DIMM DDR-SDRAM deben también:
admitir latencia CAS de 2,5 o 3 (CL = 2,5 o CL = 3)
contener la información obligatoria JEDEC SPD
Además, la computadora admite:
tecnología de memoria de 256Mbits, 512Mbits y 1Gbit no ECC
DIMM de un solo canal o doble
DIMM construidos con dispositivos DDR x8 y x16; no son
admitidos DIMM construidos con SDRAM x4
2–6 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Se requieren las siguientes frecuencias de bus de procesador para que
el sistema funcione con las frecuencias de memoria admitidas.
Si una frecuencia de memoria tiene una relación de par con una
frecuencia de bus de procesador no admitida, el sistema funcionará a
la más alta velocidad de memoria admitida. Por ejemplo, si un DIMM
de 400 MHz tiene una relación de par con un bus de procesador de
533 MHz, el sistema funcionará a 400 MHz, la más alta velocidad de
memoria admitida por el sistema.
El sistema no se iniciará si utiliza módulos DIMM no admitidos.
Consulte la Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de
Documentación para obtener más informaciones sobre como
determinar la frecuencia de bus de procesador específica para su
computadora.
Completando Sockets DIMM
El sistema funcionará automáticamente en el modo de un solo canal,
modo Asimétrico de canal doble o el modo Intercalado de canal doble
de alto rendimiento, según como los DIMM son instalados.
El sistema funcionará en el modo de un solo canal si los sockets
DIMM son completados en un solo canal.
El sistema funcionará en el modo Asimétrico de canal doble si la
capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal A no es
igual a la capacidad de memoria total de los DIMM en el Canal
B.
Frecuencia de
Memoria
Frecuencia de Bus de Procesador
Requerida
333 MHz 533 MHz o 800 MHz
400 MHz 800 MHz
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–7
Actualizaciones de Hardware
El sistema funcionará en el modo Intercalado de canal doble de
alto rendimiento si la capacidad de memoria total de los DIMM
en el Canal A es igual a la capacidad de memoria total de los
DIMM en el Canal B. Sin embargo, la tecnología y el ancho del
dispositivo pueden variar entre canales. Por ejemplo, si el Canal
A se completa con dos DIMM de 256MB y el Canal B con un
DIMM de 512MB, el sistema funcionará en el modo Intercalado.
En cualquier modo, la velocidad de operación máxima es definida
por el DIMM más lento en el sistema. Por ejemplo, si el sistema
se completa con un DIMM de 333 MHz y un segundo DIMM de
400 MHz, el sistema funcionará con la más baja de las dos
velocidades.
Existen cuatro sockets DIMM en la placa del sistema, con dos sockets
por canal. Los sockets son llamados XMM1, XMM2, XMM3, y
XMM4. Los sockets XMM1 y XMM2 funcionan en el canal de
memoria A. Los sockets XMM3 y XMM4 funcionan en el canal de
memoria B.
Ubicación de los sockets DIMM
2–8 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Instalación de DIMM DDR-SDRAM
Ä
PRECAUCIÓN: Los sockets de los módulos de memoria tienen contactos
metálicos dorados. Al actualizar la memoria, es importante usar módulos
de memoria con contactos metálicos dorados para prevenir la corrosión
y oxidación causados por el uso de metales incompatibles que entren en
contacto.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o las tarjetas opcionales. Antes de iniciar
estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra. Para
obtener más informaciones, consulte el Apéndice D, “Descarga
Electrostática.
Ä
PRECAUCIÓN: Al manipular un módulo de memoria, asegúrese de no
tocar ninguno de los contactos. Si lo hace, puede dañar el módulo.
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos.
3. Extraiga el panel de acceso de la computadora.
4. Ubique los sockets del módulo de memoria en la placa del
sistema.
Elemento Descripción Color del
socket
1 Socket DIMM XMM1, Canal A Negro
2 Socket DIMM XMM2, Canal A Azul
3 Socket DIMM XMM3, Canal B Negro
4 Socket DIMM XMM4, Canal B Azul
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–9
Actualizaciones de Hardware
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que ocurran lesiones
corporales al tocar superficies calientes, permita que los componentes
internos del sistema se enfríen antes de tocarlos.
5. Abra ambos retenes del socket del módulo de memoria 1, e
inserte el módulo de memoria en el socket 2.
Instalación de un módulo DIMM
El módulo de memoria se puede instalar de una sola manera. Haga
coincidir la muesca del módulo con la lengüeta del socket de
memoria.
Para obtener un rendimiento máximo, complete los sockets para que
la capacidad de memoria del Canal A sea igual a la capacidad de
memoria del Canal B. Por ejemplo, si tiene un módulo DIMM
preinstalado en el socket XMM1 y está adicionando un segundo
módulo DIMM, se recomienda que instale un módulo DIMM de igual
capacidad de memoria en los sockets XMM3 o XMM4.
2–10 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
6. Empuje el módulo hacia adentro del socket, asegurándose de que
esté totalmente insertado y debidamente encajado. Asegúrese que
los retenes estén en la posición cerrada 3.
7. Repita los pasos 5 y 6 para todos los módulos adicionales que
desee instalar.
8. Reemplace el panel de acceso.
La computadora reconoce automáticamente la memoria adicional la
próxima vez que la encienda.
Reemplazo o Actualización de una Unidad
La computadora admite hasta seis unidades que se pueden instalar en
diversas configuraciones.
En esta sección se describe el procedimiento para el reemplazo o
actualización de unidades de almacenamiento. Es necesario un
destornillador Torx para reemplazar los tornillos guía en la unidad.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de retirar la unidad de disco duro, asegúrese de
hacer copias de seguridad de los archivos personales guardados en la
unidad en un dispositivo de almacenamiento externo, como un CD. Si no
lo hace perderá los datos. Después de reemplazar la unidad de disco
duro primaria, debe ejecutar el CD Restore Plus! para cargar los archivos
HP instalados de fábrica.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–11
Actualizaciones de Hardware
Ubicación de la Posición de las Unidades
Posición de las Unidades
1 Dos compartimientos de media altura de 5,25 pulgadas,
para unidades opcionales
2 Dos compartimientos estándar de un tercio de altura, de
3,5 pulgadas, (unidad de disquete de 1,44 MB ilustrada)
3 Dos compartimientos internos de un tercio de altura ,de
3,5 pulgadas, para unidades de disco duro
2–12 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Extracción de una Unidad
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
2. Extraiga el panel de acceso y el panel frontal.
3. Desconecte los cables de alimentación y de datos de la parte
trasera de la unidad, como se indica en las siguientes
ilustraciones.
Desconexión de los Cables de la Unidad Óptica
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–13
Actualizaciones de Hardware
Desconexión de los Cables de la Unidad de Disquete
Desconexión de los Cables de la Unidad de Disco Duro
2–14 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
4. Un soporte de retención de unidades con lengüetas de liberación
fija las unidades al compartimiento. Levante la lengüeta de
liberación del dispositivo de retención de unidades 1
correspondiente a la unidad que desea retirar y deslice esa unidad
hacia afuera del compartimiento 2.
Extracción de las Unidades
5. Extraiga los cuatro tornillos guía (dos en cada lado) de la unidad
antigua. Estos tornillos son necesarios para instalar la unidad
nueva.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–15
Actualizaciones de Hardware
Reemplazo de una Unidad
Ä
PRECAUCIÓN: Para evitar la pérdida de trabajo y daños a la computadora
o la unidad:
Cuando inserte o extraiga la unidad de disco duro, apague el
sistema operativo correctamente y luego apague la computadora.
No extraiga una unidad de disco duro si la computadora está
encendida en el modo En espera.
Antes de manipular una unidad, asegúrese de no estar cargado de
electricidad estática. Cuando manipule una unidad, no toque el
conector. Para obtener más informaciones sobre como prevenir
daños electroestáticos, consulte el Apéndice D, “Descarga
Electrostática.
Manipule con cuidado las unidades y no las deje caer.
No use fuerza excesiva cuando inserte una unidad.
No exponga la unidad de disco duro a líquidos, temperaturas
extremas o productos que tengan campos magnéticos, como
monitores o parlantes.
le:
Asegúrese de hacer copias de seguridad de los datos contenidos en la
unidad de disco duro antigua antes de extraerla para que pueda
instalar los datos en la unidad de disco duro nueva.
1. Instale los cuatro tornillos guía (dos en cada lado) que fueron
retirados de la unidad antigua para la unidad nueva. Los tornillos
ayudan a guiar la unidad hasta su posición correcta en el
compartimiento. Tornillos guía adicionales se encuentran en la
parte frontal del chasis debajo del panel frontal.
Hay un total de ocho tornillos guía adicionales en la parte frontal del
chasis debajo del panel. Cuatro de estos tornillos tienen roscas 6-32
estándar y los otros cuatro tienen roscas métricas M3. Los tornillos
estándar se utilizan para unidades de disco duro y son de color
plateado. Los tornillos métricos se utilizan para las otras unidades y
son de color negro. Asegúrese de instalar los tornillos guía adecuados
en la unidad.
2–16 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
2. Deslice la unidad en el compartimiento, asegurándose de alinear
los tornillos guía con las ranuras guía, hasta que la unidad se
encaje correctamente.
Deslizamiento de Unidades en la Jaula de Unidades
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–17
Actualizaciones de Hardware
3. Reconecte los cables de alimentación y de datos en la unidad
como se indica en las siguientes ilustraciones.
Reconexión de los Cables de la Unidad Óptica
2–18 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Reconexión de los Cables de la Unidad de Disquete
Reconexión de los Cables de la Unidad de Disco Duro
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–19
Actualizaciones de Hardware
4. Si está instalando una unidad de disco duro nueva, conecte el
cable de datos en la placa del sistema.
El kit de reemplazo de la unidad de disco duro incluye diversos cables
de datos. Asegúrese de utilizar el mismo cable que fue instalado de
fábrica.
Si el sistema tiene solo una unidad de disco duro SATA, es necesario
conectar el cable de datos al conector rotulado P60 SATA 0 para
evitar problemas con el rendimiento de la unidad de disco duro. Si
está adicionando una segunda unidad de disco duro, conecte el cable
de datos al conector rotulado P61 SATA 1. Conecte un tercer
dispositivo SATA al conector P62 SATA 2 y un cuarto dispositivo
SATA al conector P63 SATA 3.
5. Complete el procedimiento descrito en la sección “Rearmado de
la Computadora” de este capítulo.
6. Encienda la computadora.
Si reemplazó la unidad de disco duro primaria, inserte el CD Restore
Plus! para restaurar el sistema operativo, controladores de software y
todos los software de aplicaciones que fueron preinstalados por HP en
la computadora. Siga las instrucciones de la guía incluida con el CD
Restore Plus!. Cuando el proceso de restauración esté completo,
vuelva a instalar los archivos personales guardados en copias de
seguridad antes de reemplazar la unidad de disco duro.
2–20 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
Extracción o Instalación de una Tarjeta de
Expansión
La computadora tiene dos ranuras de expansión PCI que pueden
acomodar una tarjeta de expansión de hasta 17,46 cm (6,875
pulgadas) de longitud. La computadora también tiene una ranura de
expansión PCI Express x1 y una PCI Express x16.
Ubicación de las Ranuras de Expansión
Puede instalar tarjetas de expansión PCI Express x1, x4, x8, o x16 en
la ranura de expansión PCI Express x16
Elemento Descripción
1 Ranura de expansión PCI
2 Ranura de expansión PCI
3 Ranura de expansión PCI Express x1
4 Ranura de expansión PCI Express x16
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–21
Actualizaciones de Hardware
Para extraer, reemplazar o adicionar una tarjeta de expansión.
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos. Desconecte el
cable de alimentación del tomacorriente y desconecte los
dispositivos externos.
2. Retire el panel de acceso y coloque la computadora sobre uno de
sus lados, con la apertura donde estaba ubicado el panel que da
acceso a las piezas internas hacia arriba.
3. En la parte trasera de la computadora, el bloqueo de cubierta de
ranuras deslizante fija en su lugar los soportes de tarjeta de
expansión y las cubiertas de las ranuras de expansión. Retire el
tornillo que asegura el bloqueo de cubierta de ranuras en su lugar
1 y deslícelo alejándolo de los soportes 2 para liberar el
bloqueo.
Liberación del Bloqueo de Cubierta de Ranura
2–22 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
4. Antes de instalar una tarjeta de expansión, extraiga la cubierta de
ranura de expansión o la tarjeta de expansión existente.
a. Si está instalando una tarjeta de expansión en un socket
vacío, retire la cubierta de la ranura de expansión
correspondiente en la parte trasera del chasis. Tire la cubierta
de ranura directamente hacia arriba del socket y extráigala del
interior del chasis.
Extracción de la Cubierta de la Ranura de Expansión
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–23
Actualizaciones de Hardware
b. Si está retirando la tarjeta de expansión PCI estándar,
sostenga la tarjeta de cada extremo y muévala
cuidadosamente de un lado a otro hasta que los conectores
salgan del socket. Tire la tarjeta de expansión directamente
hacia arriba del socket 1 y extráigala del interior del chasis
2 para liberarla de la estructura del chasis.. Asegúrese de no
rozar la tarjeta contra los otros componentes.
Extracción de la Tarjeta de Expansión
2–24 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
c. Si está retirando la tarjeta PCI Express, empuje y retire el
retén ubicado en la parte trasera del socket de expansión y
cuidadosamente mueva la tarjeta hacia adelante y hacia atrás
hasta que los conectores sean liberados del socket. Tire la
tarjeta de expansión directamente hacia arriba del socket y
extráigala del interior del chasis para liberarla de la estructura
del chasis. Asegúrese de no rozar la tarjeta contra los otros
componentes.
Antes de extraer una tarjeta de expansión instalada, desconecte todos
los cables que puedan estar conectados en la tarjeta de expansión.
Extracción de la Tarjeta de Expansión PCI Express
5. Si no está reemplazando la tarjeta de expansión antigua por una
nueva, instale una cubierta de ranura de expansión para cerrar la
ranura abierta. Inserte la cubierta de ranura metálica en la ranura
abierta y deslice el bloqueo de cubierta de ranura hacia abajo para
fijar la cubierta de la ranura en su lugar.
Ä
PRECAUCIÓN: Después de extraer la tarjeta de expansión, debe
reemplazarla con una tarjeta nueva o una cubierta de ranura de
expansión para proporcionar enfriamiento adecuado de los
componentes internos durante funcionamiento.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–25
Actualizaciones de Hardware
6. Si está reemplazando o adicionando una tarjeta de expansión
nueva, sostenga esta tarjeta sobre la ranura de expansión de la
placa del sistema y muévala hacia la parte trasera del chasis 1
para que el soporte de la tarjeta esté alineado con la ranura abierta
en la parte trasera del chasis. Presione suavemente la tarjeta hacia
la ranura de expansión de la placa del sistema 2.
Reemplazo o Adición de una Tarjeta de Expansión
Al instalar una tarjeta de expansión, presione firmemente la tarjeta
para que todo el conector se ajuste correctamente en la ranura de la
tarjeta de expansión.
7. Si está reemplazando una tarjeta de expansión, almacene la tarjeta
antigua en el estuche antiestático que contenía la tarjeta nueva.
2–26 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
8. Mientras sostiene el soporte de la tarjeta de expansión en el
chasis, deslice el bloqueo de cubierta de ranura hacia los soportes
de la tarjeta de expansión y las cubiertas de ranura 1 para fijarlos
en su posición correcta y reemplace el tornillo 2 que fija el
bloqueo de cubierta de ranura.
Fijación de la Tarjeta de Expansión y Cubiertas de Ranura
9. Complete el procedimiento descrito en la sección “Rearmado de
la Computadora” de este capítulo.
Guía de Hardware www.hp.com/la 2–27
Actualizaciones de Hardware
Rearmado de la Computadora
1. Coloque el chasis en la posición vertical. Inserte los tres ganchos
en el lado derecho del panel frontal 1 dentro de los orificios
rectangulares del chasis y gire el panel frontal en su lugar 2 para
que las tres lengüetas del lado izquierdo del panel frontal se
ajusten en las ranuras del chasis.
Reemplazo del Panel Frontal
2–28 www.hp.com/la Guía de Hardware
Actualizaciones de Hardware
2. Coloque el panel de acceso lateral en su posición correcta en el
chasis y deslícelo hasta su posición 1. Asegúrese de que el
orificio del tornillo de apriete manual esté alineado con el orificio
del chasis y apriete el tornillo 2.
Reemplazo del Panel de Acceso Lateral
3. Reconecte el cable de alimentación en la computadora y
enchúfelo en el tomacorriente.
4. Reconecte todos los dispositivos periféricos en la computadora.
Å
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio
o daños en el equipo, no enchufe los conectores de telecomunicaciones
o teléfono en los puertos del controlador de la Tarjeta de interfaz de red
(NIC).
5. Encienda la computadora presionando el botón de encendido.
Guía de Hardware www.hp.com/la A–1
A
Especificaciones
Microtorre HP Compaq
Dimensiones de la Microtorre
Altura
Ancho
Profundidad (la profundidad aumenta si la
computadora está equipada con un soporte
de seguridad de puertos)
14,5 pulgadas
6,88 pulgadas
16,5 pulgadas
36,8 cm
17,5 cm
42,0 cm
Peso Aproximado 23,8 libras 10,82 kg
Rango de Temperaturas
En funcionamiento
Fuera de operación
50° a 95°F
-22° a 140°F
10° a 35°C
-30° a 60°C
Humedad Relativa (sin condensación)
En funcionamiento
Fuera de operación
10-90%
5-95%
10-90%
5-95%
Altura Máxima (sin presurizar)
En funcionamiento
Fuera de operación
10.000 pies
30.000 pies
3.048 m
9.144 m
La temperatura de operación disminuye 1,0° C por cada 300 metros (1.000 pies) hasta los
3.000 metros (10.000 pies) sobre el nivel del mar, sin luz directa del sol. La velocidad
máxima del cambio es de 10° C por hora. El tipo y número de opciones instaladas pueden
restringir el límite superior.
Disipación Térmica
Máxima
Típica (inactiva)
1575 BTU/hr
340 BTU/hr
397 kgcal/hr
86 kgcal/hr
A–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Especificaciones
Voltaje de Entrada
115 Voltios 230 Voltios
Sistema de Alimentación
Rango de Voltaje de Funcionamiento*
Rango de Voltajes Nominales
Frecuencia Nominal de Línea
90V-132 Vca
100V-127 Vca
47-63 Hz
180V-264 Vca
200V-240 Vca
47-63 Hz
Potencia de Salida 300 W 300 W
Corriente Nominal de Entrada (máxima)* 8A en 100 Vca 4A en 200 Vca
*Este sistema usa una fuente de alimentación corregida por el factor de potencia pasivo. El
factor de potencia corregido está presente sólo en el modo de funcionamiento de 230 voltios
Esto permite que el sistema cumpla con los requisitos de marca CE para su uso en los países
de la Unión Europea. Esta fuente de alimentación requiere la utilización de un interruptor
selector de voltaje de entrada.
Microtorre HP Compaq (Continuación)
Guía de Hardware www.hp.com/la B–1
B
Reemplazo de la Batería
La batería que viene con la computadora suministra energía al reloj
en tiempo real (RTC). Al reemplazar la batería, use una batería
equivalente a la instalada originalmente en la computadora. La
computadora viene con una batería de célula de litio de 3 voltios.
La vida útil de la batería de litio puede alargarse enchufando la
computadora a la fuente de alimentación de CA. La batería de litio
sólo se usa cuando la computadora NO está conectada a la fuente de
alimentación de CA.
Å
ADVERTENCIA: La computadora contiene una batería interna de dióxido de
litio-manganeso. Existe el riesgo de que se produzca un incendio y
quemaduras si la batería no se manipula apropiadamente. Para reducir el
riesgo de lesiones corporales:
No intente recargar la batería.
No la exponga a temperaturas mayores de 60 °C (140 ºF).
No la desarme, aplaste, perfore, cause cortocircuitos externos ni la
arroje al fuego o al agua.
Reemplace la batería sólo por el repuesto HP indicado para este
producto.
Ä
PRECAUCIÓN: Antes de reemplazar la batería, es importante hacer
una copia de seguridad de la configuración CMOS de la computadora.
Al extraer o reemplazar la batería, se borrarán las configuraciones
CMOS. Consulte la Guía de Solución de Problemas en el CD de
Documentación para obtener informaciones sobre cómo hacer copias de
seguridad de la configuración CMOS.
B–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
N
Las baterías, los paquetes de baterías y los acumuladores no deben
arrojarse junto con la basura doméstica general. Para que sean
reciclados o eliminados en forma adecuada, utilice el sistema público de
recolección de basura o devuélvalos a HP, a sus socios autorizados o a
sus agentes.
Ä
PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar los componentes
electrónicos de la computadora o los equipos opcionales. Antes de iniciar
estos procedimientos, asegúrese de no estar cargado de electricidad
estática tocando brevemente un objeto metálico conectado a tierra.
1. Apague la computadora correctamente a través del sistema
operativo y luego todos los dispositivos externos.
2. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y
desconecte los dispositivos externos. Luego extraiga el panel de
acceso de la computadora.
Es posible que tenga que extraer una tarjeta de expansión para tener
acceso a la batería.
3. Ubique la batería y el compartimiento para batería en la placa del
sistema.
4. Dependiendo del tipo de soporte de batería que tenga la placa del
sistema, siga las siguientes instrucciones para reemplazar la
batería.
Guía de Hardware www.hp.com/la B–3
Reemplazo de la Batería
Tipo 1
a. Levante la batería para extraerla de su compartimiento.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 1)
b. Deslice la batería de reemplazo hasta la posición adecuada,
con el lado positivo hacia arriba. El compartimiento para
batería fija la batería en la posición adecuada de forma
automática.
B–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Reemplazo de la Batería
Tipo 2
a. Para sacar la batería de su compartimiento, apriete la
abrazadera de metal que se extiende por sobre uno de los
bordes de la batería. Saque la batería cuando ésta se
desprenda del soporte 1.
b. Para insertar la batería nueva, deslice un borde de la batería
de reemplazo bajo el borde del soporte de batería con el lado
positivo hacia arriba. Presione uno de los bordes hacia abajo
hasta que la abrazadera se ajuste sobre el otro borde de la
batería 2.
Extracción y Reemplazo de una Batería Plana (Tipo 2)
Guía de Hardware www.hp.com/la B–5
Reemplazo de la Batería
Tipo 3
a. Retire para atrás el clip 1 que mantiene la batería en su lugar
y extraiga la batería 2.
b. Inserte la nueva batería y coloque el clip nuevamente en su
lugar.
Extracción de una Batería Plana (Tipo 3)
Después de cambiar la batería, siga los pasos que se describen a
continuación para completar este procedimiento.
5. Reemplace el panel de acceso de la computadora.
6. Enchufe la computadora y enciéndala.
7. Restablezca la fecha y la hora, sus contraseñas y cualquier
configuración especial del sistema, usando Computer Setup.
Consulte Guía de la Utilidad Computer Setup (F10) en el CD de
Documentación.
Guía de Hardware www.hp.com/la C–1
C
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Instalación de un Bloqueo de Seguridad
Los bloqueos de seguridad que se muestran a continuación se pueden
usar para asegurar la computadora Microtorre.
Un soporte de seguridad de puertos (el soporte no se muestra en la
ilustración) está también disponible. Visite
www.hp.com/la para
obtener más informaciones.
Bloqueo de Cable
Instalación de un Bloqueo de Cable
C–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Medidas del Bloqueo de Seguridad
Candado
I
Instalación de un Candado
Guía de Hardware www.hp.com/la D–1
D
Descarga Electrostática
Una descarga de electricidad estática desde un dedo u otro conductor
puede dañar las tarjetas de sistema u otros dispositivos sensibles a la
estática. Este tipo de daño puede reducir la vida útil del dispositivo.
Prevención de Daños Causados por la Electricidad
Estática
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tenga en
cuenta las siguientes precauciones:
Evite el contacto manual realizando el transporte y
almacenamiento de los productos en estuches protegidos contra la
electricidad estática.
Mantenga los componentes sensibles a la electrostática en sus
estuches hasta que lleguen a estaciones de trabajo libres de
electricidad estática.
Coloque los componentes sobre una superficie conectada a tierra
antes de sacarlos de los estuches.
Evite tocar clavijas, conductores o circuitos eléctricos.
Conéctese a una conexión a tierra adecuada cuando toque algún
componente o ensamblaje sensible a la electricidad estática.
D–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Descarga Electrostática
Métodos de Conexión a Tierra
Existen varios métodos de conexión a tierra. Utilice uno o más de los
siguientes métodos cuando manipule o instale piezas sensibles a la
electrostática:
Use una muñequera conectada, mediante un cable de conexión a
tierra, a una estación de trabajo o chasis de computadora
conectado a tierra. Las muñequeras son bandas flexibles con un
mínimo de 1 Megaohmio +/- 10 por ciento de resistencia en los
cables de conexión a tierra. Para proporcionar una conexión a
tierra apropiada, use la muñequera ajustada a la piel.
Use bandas antiestáticas en los talones, los dedos de los pies o las
botas cuando esté en las estaciones de trabajo. Use las bandas en
ambos pies cuando esté sobre pisos conductores de electricidad
estática o sobre alfombras disipadoras.
Use herramientas de servicio conductoras.
Utilice un equipo portátil de herramientas que cuente con un
tapete plegable para disipar la electrostática.
Si no posee ninguno de los equipos sugeridos para una conexión a
tierra adecuada, póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o
proveedor de servicios autorizado de HP.
Para obtener más información acerca de la electricidad estática,
póngase en contacto con el distribuidor, revendedor o proveedor de
servicios autorizado de HP.
Guía de Hardware www.hp.com/la E–1
E
Cuidado de Rutina de la Computadora
y Preparación para Envío
Cuidado de Rutina de la Computadora
Siga estas sugerencias para el mantenimiento de la computadora y del
monitor:
Ponga en funcionamiento la computadora sobre una superficie
estable y nivelada. Deje un espacio de 10,2 cm (4 pulgadas), tanto
en la parte trasera de la unidad del sistema como por encima del
monitor, para permitir la ventilación necesaria.
Nunca encienda la computadora sin el panel lateral o la cubierta.
Nunca limite el flujo de aire hacia el interior de la computadora
obstruyendo los agujeros de ventilación o las tomas de aire
frontales. No coloque el teclado, con los soportes del mismo
replegados, directamente contra la parte frontal de la unidad de
escritorio, ya que puede restringir la circulación de aire.
Mantenga la computadora alejada de lugares con humedad
excesiva, bajo la luz solar directa y las temperaturas extremas,
tanto calientes como frías. Para obtener más informaciones sobre
los márgenes de temperatura y humedad recomendados para la
computadora, consulte el Apéndice A, “Especificaciones” en esta
guía.
Evite que cualquier líquido entre en contacto con la computadora
o el teclado.
Nunca cubra las ranuras de ventilación del monitor con ningún
tipo de material.
Apague la computadora antes de realizar una de las siguientes
actividades:
E–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
Limpiar la parte externa de la computadora con un paño
suave y húmedo, cuando sea necesario. El uso de productos
de limpieza puede desteñir o dañar el acabado de la
superficie.
Limpiar de vez en cuando los conductos de ventilación de la
parte frontal y la parte trasera de la computadora. Las pelusas
y otros elementos extraños pueden obstruir estos conductos y
limitar la ventilación.
Precauciones para la Unidad Óptica
Asegúrese de poner atención a las siguientes pautas cuando opere o
limpie la unidad óptica.
Funcionamiento
No mueva la unidad mientras esté en funcionamiento. Esto puede
causar fallas durante la lectura.
Evite exponer la unidad a cambios repentinos de temperatura, ya
que puede formarse condensación dentro de la unidad. Si la
temperatura cambia repentinamente mientras la unidad está
encendida, espere por lo menos una hora antes de desconectarla.
Si opera la unidad inmediatamente, puede producirse un mal
funcionamiento durante la lectura.
No coloque la unidad en un lugar con elevada humedad,
temperaturas extremas, vibraciones mecánicas o bajo luz solar
directa.
Guía de Hardware www.hp.com/la E–3
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
Limpieza
Limpie el panel y los controles con un paño suave y seco o
ligeramente humedecido con una solución de detergente suave.
Nunca rocíe líquidos de limpieza directamente sobre la unidad.
Evite usar cualquier tipo de solvente, como alcohol o benceno,
que puedan dañar el acabado.
Seguridad
Si cualquier objeto o líquido cae al interior de la unidad, desconecte
inmediatamente la computadora y llévela al proveedor de servicio
autorizado de HP para que la revise.
Preparación para Envío
Siga estas sugerencias al preparar la computadora para el envío:
1. Haga copias de seguridad de los archivos de la unidad de disco
duro en discos PD, cartuchos de cinta, CD,
o disquetes. Asegúrese de que los materiales que contienen las
copias de seguridad no queden expuestos a impulsos eléctricos o
magnéticos durante su almacenamiento o transporte.
La unidad de disco duro se bloquea automáticamente cuando se apaga
la alimentación del sistema.
2. Retire y almacene todos los disquetes de programa de las
unidades de disquete.
3. Inserte un disquete vacío en la unidad de disquete para proteger la
unidad mientras está en tránsito. No use un disquete en el que
haya almacenado datos o tenga planificado hacerlo.
4. Apague la computadora y todos los dispositivos externos.
5. Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente y luego
desconéctelo de la computadora.
6. Desconecte los componentes del sistema y los dispositivos
externos de sus respectivas fuentes de alimentación y luego
desconéctelos de la computadora.
E–4 www.hp.com/la Guía de Hardware
Cuidado de Rutina de la Computadora y Preparación para Envío
Asegúrese de que todas las placas estén ajustadas adecuadamente y
firmes en las ranuras para placas antes de transportar la computadora.
7. Empaque los componentes del sistema y los dispositivos externos
en sus cajas de embalaje original o en medios similares con
suficiente material de embalaje para protegerlos.
Para obtener información sobre los rangos ambientales cuando los
equipos no están en operación, consulte el Apéndice A,
“Especificaciones” en esta guía.
Guía de Hardware www.hp.com/la Índice–1
Índice
A
archivos de copia de seguridad 2–10, 2–19
B
bloqueos
bloqueo de cable
C–1
candado
C–2
bloqueos de seguridad
C–1
C
componentes
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
teclado
1–4
componentes del panel frontal
1–2
componentes del panel trasero
1–3
computadora
bloqueos de seguridad
C–1
cuidado de rutina
E–1
especificaciones
A–1
preparación para envío
E–3
Conector de audífonos o salida de audio
1–3
conector de micrófono
1–2
conector del micrófono
1–3
conector paralelo
1–3
Conector RJ-45
1–3
conector serial
1–3
conectores de audio
1–3
controladores SATA
2–19
D
DDR-SDRAM 2–5
desactivación del panel de acceso
C–1
DIMM
Consulte memoria
E
electricidad estática, prevención de daños
D–1
enchufe de audífonos
1–2
energía
botón
1–2
conector de cable
1–3
luz
1–2
especificaciones
A–1
extracción
cubierta de la ranura de expansión
2–22
panel de acceso de la computadora
2–2
panel frontal
2–4
tarjeta de expansión
2–20
Tarjeta PCI Express
2–24
unidades
2–12
I
instalación
memoria
2–5
tarjeta de expansión
2–20
unidades
2–10, 2–15
instalación de una tarjeta de expansión
2–20
L
luces de estado 1–4
M
memoria
Índice–2 www.hp.com/la Guía de Hardware
Índice
capacidad 2–5, 2–7, 2–9
completando sockets
2–6
especificaciones
2–5
frecuencia
2–6
instalación
2–5
modo Asimétrico
2–6
modo de un solo canal
2–6
modo Intercalado
2–6
monitor, conexión
1–3
mouse
conector
1–3
funciones especiales
1–6
P
panel de acceso
extracción
2–3
reemplazo
2–28
panel frontal
extracción
2–4
reemplazo
2–27
posición de las unidades
2–11
preparación para envío
E–3
puertos USB
panel frontal
1–2
panel trasero
1–3
R
reemplazo de la batería B–1
S
software de restauración 2–19
T
tarjeta PCI
Consulte tarjeta de expansión
tecla de aplicación
1–4
Tecla del Logotipo Windows
funciones
1–5
ubicaciones
1–5
teclado
componentes
1–4
conector
1–3
U
ubicación del número de serie 1–6
unidad CD-R/RW
instalación
2–10
ubicación
2–11
unidad CD-ROM
instalación
2–10
ubicación
2–11
unidad de disco duro
instalación de SATA
2–10, 2–15
luz de actividad
1–2
restauración
2–19
ubicación
2–11
unidad de disquete
botón de expulsión
1–2
instalación
2–10
luz de actividad
1–2
ubicación
2–11
unidad DVD+R/RW
instalación
2–10
ubicación
2–11
unidad DVD-ROM
instalación
2–10
ubicación
2–11
unidades ópticas
botón de expulsión
1–2
definidas
1–2
extracción
2–12
instalación
2–15
luz de actividad
1–2
ubicación
2–11
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

HP Compaq dx6100 Microtower PC Guia de referencia

Tipo
Guia de referencia