Maximum MAXIWSR4000, WSR-4000 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Maximum MAXIWSR4000 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
1
HDMI Wireless
Sender & Receiver
MAXIMUM
WSR-4000
Item No.: MAXIWSR4000
Incorporates HDMI
®
technology
UltraHD 4K Wireless HDMI Transmission
(NO Compression Design)
User Manual
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Manual de usuario
Manuel utilisateur
2
Thank you for purchasing MAXIMUM WSR-4000 HDMI Wireless
sender. Your satisfaction is very important to us. WSR-4000 is designed
to make the use of your 4K equipment more comfortable and versatile.
WSR-4000 is the ideal product for UltraHD wireless applications.
Sometimes you may nd that a cabled connection is not suitable,
a long HDMI cable is not available, or a cabled coannection is just
not an option. You can use the WSR-4000 for your UltraHD wireless
applications such as Home Theatre, meeting rooms, or game room
applications.
ENGLISH
INTRODUCTION
3
ENGLISH
FEATURES AND CONTENTS
Contents of Package
Ultra Wide Band 60GHz
Supports wireless transmission of HDMI up to
4K@30p
No Compression No latency
HDCP compliant
Inroom wireless transmission
Long distance up to 10m Line of Sight
Low power consumption
Package Contents
1x WSR-4000 4K Transmitter main unit
1x WSR-4000 4K Receiver main unit
2x Stand
2x DC 5V/1A power adaptor (Micro USB type)
User Manual
4
ENGLISH
CONNECTION & OPERATION
Transmitter Box
Top
Front
Back
Receiver Box
Top
Front
Back
5
ENGLISH
CONNECTION & OPERATION
Connection
1. Use HDMI cable to connect the HDMI IN of WSR-4000 Transmitter
to a 4K Source device (Satellite receiver, CATV STB, BD player,
PS4, Xbox….).
2. Use HDMI cable to connect the HDMI OUT of WSR-4000 Receiver
to a 4K Display device (UltraHDTV, Projector)
3. Install the Stand in the most stable state, mounted in 45 or 90
degrees.
4. Connect a DC 5V/1A power adaptor to the Power Jack (Micro USB
type) of WSR-4000 Transmitter and Receiver.
5. Connection completed & ready to use.
If no video signal on your display, please pair the TX and RX rst.
(Press the PAIRING key of RX box and then press the PAIRING key
of TX box).
Satellite Receiver
Power Adaptor
Power Adaptor
HDMI IN
TV
HDMI OUT
6
ENGLISH
CONNECTION & OPERATION
Operation
A. Installation
B. TX & RX Pairing MODE
1. Make sure your input AC voltage conforms to the adaptor
specications.
(Only use the power adaptor provided with the WSR-4000. If
you use your own adaptor, make sure the output connector is
micro USB and power output is DC 5V /1A.)
2. With direct line-of-sight, the maximum range of A/V signal
transmission can reach up to about 10 metre, and this distance
would be shortened by obstacles or walls placed between
transmitter and receiver. (The optimum indoor range is less
than 10 metre)
1. First Press “PAIRING” key once on the Receiver BOX.
2. Then Press “PAIRING” key once on the Transmitter BOX.
3. Connection will be auto-established and successfully paired.
Condition TX RX
Startup Power on
& No connection
White LED Flashing White LED Flashing
PAIRING White LED Flashing White LED Flashing
Connection & Play LED solid White LED solid White
LED Indication
There are LEDs for indication of System operation, for more detail
please check the table below:
Note: To prevent
overheating, please do
not cover WSR-4000
Transmitter and
Receiver with any
object.
7
ENGLISH
TROUBLE SHOOTING
1. When there is no picture presented, please:
Make sure the direct connection from source device to sink device can
work properly.
Check if all connectors are connected well; check if all cables can
support the transmission speed. High Speed HDMI cables are
recommended.
Unplug the power cable to restart WSR-4000.
2. When there is no sound:
Please try to adjust the volume of TV.
Check cable connection to see if it ts properly.
Check cable to see if it supports video transmission only (DVI) or it is
damaged.
HDCP may not match very well at rst connection; please unplug the
power cable to restart WSR 4000.
3. If the video is unstable, or “snowing image” shows on screen.
You might get interference form other wireless device or heavy
power consumption house-ware (ex. Wi-Fi Router, Microwave, air
conditioner…). Please keep WSR-4000 away from those sources of
interference.
The wireless transmission distance may be too far or blocked by wall or
other object. Please place WSR-4000 at other location where you can
get good signal and video quality.
Please change the direction of Transmitter and Receiver stand to get
better reception.
4. If the wireless connection fails.
Please make sure the power of source device, which you want to use, is
turned ON.
Unplug the power cable to restart WSR-4000.
5. If the TX side is normally playing the video but RX side HDTV has no signal,
Please check if your source device’s output video resolution is set at 4K
/ 60Hz, if yes, please get into manual setting and reset it to Auto, If No
Auto option, please reset it manually into output resolution 4K/30Hz or
other lower resolution which can meet TV or Projector resolution.
Unplug the power cable to restart WSR-4000.
8
ENGLISH
NOTICE
WEEE information
Correct disposal of this product
(electrical and electronic equipment)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed
with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other
types of wastes and recycle it responsibly to promote the reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government
oce, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Manufacturer reserves the right to make changes in the hardware,
packaging and any accompanying documentation without prior
written notice.
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface,
and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of
HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
WSR-4000 incorporates HDMI
®
and Ultra wide band technology.
9
Drahtloses HDMI-
Sende-/Empfangsgerät
MAXIMUM
WSR-4000
Artikel-Nr.: MAXIWSR4000
Enthält HDMI
®
-Technologie
Drahtlose HDMI-Übertragung
(KEIN Kompression)
User Manual
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Manual de usuario
Manuel utilisateur
10
Vielen Dank, dass Sie sich für den MAXIMUM WSR-4000 HDMI
Wireless Sender entschieden haben. Ihre Zufriedenheit ist uns sehr
wichtig. WSR-4000 wurde entwickelt, um die Verwendung Ihrer
4K-Geräte komfortabler und vielseitiger zu gestalten.
WSR-4000 ist das ideale Produkt für drahtlose UltraHD-Anwendungen.
In manchen Fällen kann es vorkommen, dass eine Kabelverbindung
nicht geeignet ist, ein langes HDMI-Kabel nicht verfügbar ist oder eine
Kabelverbindung nicht möglich ist. Sie können den WSR-4000 für Ihre
kabellosen UltraHD-Anwendungen wie Heimkino, Besprechungsräume
oder Spielezimmeranwendungen verwenden.
DEUTSCH
EINFÜHRUNG
11
FUNKTIONEN UND INHALT
Inhalt des Produktkartons
Ultra Wide Band 60GHz
Unterstützt die drahtlose Übertragung von HDMI bis
zu 4K @ 30p
Keine Komprimierung Keine Latenz
HDCP-kompatibel
Inroom drahtlose Übertragung
Große Entfernung bis zu 10 m Sichtweite
Energieezient
Packungsinhalt
1x WSR-4000 4K Sender Hauptgerät
1x WSR-4000 4K Empfänger Hauptgerät
2x Standfüssen
2x DC 5V / 1A Netzteil (Micro-USB-Typ)
Bedienungsanleitung
DEUTSCH
12
ANSCHLUSS & BEDIENUNG
Sender
Oberseite
Vorderseite
Rückseite
Empfängerbox
Oberseite
Vorderseite
Rückseite
DEUTSCH
13
ANSCHLUSS & BEDIENUNG
DEUTSCH
Anschluss
1. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den HDMI IN des WSR-4000
Sender an ein 4K-Quellgerät (Satellitenempfänger, CATV STB, BD-
Player, PS4, Xbox…) anzuschließen.
2. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den HDMI OUT des WSR-
4000-Empfängers an ein 4K-Anzeigegerät (UltraHDTV, Projektor)
anzuschließen.
3. Installieren Sie den Stand Fuß im stabilsten Zustand, montiert in 45
oder 90 Grad.
4. Schließen Sie ein Gleichstromnetzteil mit 5 V / 1A an die Netzbuchse
(Typ Micro USB) des WSR-4000-Senders und -Empfängers an.
5. Verbindung abgeschlossen und einsatzbereit.
Wenn auf Ihrem Bildschirm kein Videosignal angezeigt wird, koppeln
Sie zuerst TX und RX. (Drücken Sie die PAIRING-Taste der RX-Box
und dann die PAIRING-Taste der TX-Box).
Satellite Receiver
Power Adaptor
Power Adaptor
HDMI IN
TV
HDMI OUT
14
Bedienung
A. Anschluss
B. TX & RX Verbindungsmodus
1. Vergewissern Sie sich, dass Die Eingangswechselspannung
den Adapterspezikationen entspricht.
(Verwenden Sie nur den mit dem WSR-4000 gelieferten
Netzadapter. Wenn Sie einen eigenen Adapter verwenden,
vergewissern Sie sich, dass der Ausgangsstecker Micro-USB
ist und die Ausgangsleistung DC 5V / 1A ist.)
2. Bei direkter Sichtverbindung kann die maximale Reichweite
der A / V-Signalübertragung bis zu 10 Meter betragen. Diese
Entfernung würde durch Hindernisse oder Wände zwischen
Sender und Empfänger verkürzt. (Die optimale Innenreichweite
beträgt weniger als 10 Meter)
1. Drücken Sie einmal die Taste “PAIRING” an der Receiver BOX.
2. Drücken Sie dann einmal die “PAIRING” -Taste an der Sender BOX.
3. Die Verbindung wird automatisch hergestellt und erfolgreich
gekoppelt.
Bedingung TX RX
Einschalten
& Keine Verbindung
Weiße LED blinkt Weiße LED blinkt
Paarung Weiße LED blinkt Weiße LED blinkt
Verbindung & Spiel LED durchgehend weiß LED durchgehend weiß
LED-Anzeige
Es gibt LEDs zur Anzeige des Systembetriebs. Weitere Informationen
nden Sie in der folgenden Tabelle:
Hinweis: Um
Überhitzung zu
vermeiden, decken
Sie den WSR-
4000-Sender und
-Empfänger nicht mit
Objekten ab.
ANSCHLUSS & BEDIENUNG
DEUTSCH
15
Fehlerbehebung
1. Wenn kein Bild angezeigt wird, bitte:
Vergewissern Sie sich, dass die direkte Verbindung vom Quellgerät zum
Gerät ordnungsgemäß funktioniert.
Prüfen Sie, ob alle Anschlüsse korrekt verbunden sind. Prüfen Sie, ob
alle Kabel die Übertragungsgeschwindigkeit unterstützen. Es werden
Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel empfohlen.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus, um den WSR-4000 neu zu starten.
2. Wenn kein Ton vorhanden ist:
Versuchen Sie, die Lautstärke des Fernsehgeräts einzustellen.
Überprüfen Sie die Kabelverbindung, um festzustellen, ob sie richtig passt.
Überprüfen Sie das Kabel, um zu sehen, ob es nur Videoübertragung (DVI)
unterstützt oder beschädigt ist.
HDCP stimmt möglicherweise bei der ersten Verbindung nicht gut überein;
Bitte ziehen Sie das Netzkabel heraus, um WSR 4000 neu zu starten.
3. Wenn das Videosignal nicht stabil ist oder auf dem Bildschirm “Schneebild”
angezeigt wird:
Es kann zu Störungen durch andere drahtlose Geräte oder Hausgeräte
mit starkem Stromverbrauch kommen (z. B. WLAN-Router, Mikrowelle,
Klimaanlage…). Bitte halten Sie den WSR-4000 von diesen Störquellen fern.
Die drahtlose Übertragungsentfernung ist möglicherweise zu weit entfernt
oder durch eine Wand oder ein anderes Objekt blockiert. Stellen Sie den
WSR-4000 an einem anderen Ort auf, an dem Sie eine gute Signal- und
Videoqualität erhalten.
Bitte ändern Sie die Richtung von Sender und Empfänger, um einen
besseren Empfang zu erhalten.
4. Wenn die drahtlose Verbindung fehlschlägt:
Vergewissern Sie sich, dass das Quellgerät, das Sie verwenden möchten,
eingeschaltet ist.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus, um den WSR-4000 neu zu starten.
5. Wenn auf der TX-Seite normalerweise das Video abgespielt wird, der HD-
Fernseher auf der RX-Seite jedoch kein Signal hat:
Bitte überprüfen Sie, ob die Ausgangsvideoauösung des Quellgeräts auf
4K / 60Hz eingestellt ist. Wenn ja, nehmen Sie die manuelle Einstellung vor
und setzen Sie sie auf Auto zurück. Wenn keine Auto-Option, setzen Sie sie
bitte manuell auf eine Ausgangsauösung von 4K / 30Hz oder eine andere
niedrigere Auösung zurück die TV- oder Projektor Auösung erfüllen kann.
Ziehen Sie das Netzkabel heraus, um den WSR-4000 neu zu starten.
DEUTSCH
16
HINWEIS
Informationen zur WEEE
Sachgemäße Entsorgung dieses Produkts
(Elektro- und Elektronikgerät)
Diese am Produkt oder in seiner Dokumentation abgebildete Markierung weist aus, dass es
am Ende seiner Lebenszeit nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden sollte. Damit
die Umwelt oder die menschliche Gesundheit aufgrund unkontrollierter Abfallentsorgung
möglichst nicht geschädigt wird, trennen Sie dieses Produkt bitte von den anderen Abfalltypen
und führen Sie es auf verantwortliche Weise einem sachgemäßen Recycling zu, um die
Wiederverwendung von Materialressourcen zu fördern.
Privatbenutzer sollten sich entweder an die Verkaufsstelle wenden, wo sie dieses Produkt erworben haben,
oder sich bei ihrer Gemeindeverwaltung erkundigen, wo und wie sie dieses Produkt einem umweltverträglichen
Recycling zuführen können.
Firmenbenutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags
überprüfen. Dieses Produkt sollte bei der Entsorgung nicht anderem Gewerbeabfall untergemischt werden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die Hardware, die
Verpackung und die begleitende Dokumentation ohne vorherige
schriftliche Ankündigung zu ändern.
Die Begrie „HDMI“ und „HDMI High Denition Multimedia
Interface“ sowie das HDMI-Logo sind Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der HDMI Licensing LLC in den
Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
Das WSR-1000 enthält HDMI
®
- und Ultra Wide Band-Technologie.
DEUTSCH
17
Trådløs HDMI
Sender / Modtager
MAXIMUM
WSR-4000
Item No.: MAXIWSR4000
Integreret HDMI
®
-teknologi
UltraHD 4K trådløs HDMI-overførsel
Ingen komprimering
User Manual
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Manual de usuario
Manuel utilisateur
18
Tak fordi du købte MAXIMUM WSR-4000 trådløs HDMI sender. Vi
håber du bliver glad for produktet. WSR-4000 er udviklet og designet til
at gøre brug af 4K udstyr mere komfortabelt og eksibelt.
WSR-4000 er den ideelle løsning til trådløs overførsel af UltraHD. Du
oplever måske nogle gange, at et tilstrækkeligt langt HDMI-kabel ikke er
tilgængeligt, eller at en kabelløsning bare ikke er mulig. Du kan benytte
WSR-4000 til trådløs overførsel af HDMI i UltraHD. For eksempel til
hjemmebiograf, i mødelokaler m.v.
DANSK
INTRODUCTION
19
FEATURES AND CONTENTS
Indhold
Ultra Wide Band 60GHz
Understøtter trådløs transmission af HDMI i op til 4K@30p
Ingen komprimering og ingen signalforsinkelse
HDCP-kompatibel
Indendørs trådløs transmission
Rækkevidde op til 10m (line of sight)
Lavt strømforbrug
Pakkens indhold
1x WSR-4000 4K modtager-hovedenhed
1x WSR-4000 4K Sender-hovedenhed
2x stand
2x DC 5V/1A strømforsyning (micro USB-type)
Brugermanual
DANSK
20
FORBINDELSER OG BRUG
Modtagerboks
Top
Front
Bagside
Modtagerboks
Top
Front
Bagside
DANSK
21
FORBINDELSER
1. Benyt HDMI-kabel for tilslutning til HDMI IN på WSR-4000-sender
og fra en 4K signalkilde (set top boks, computer, CD afspiller, PS,
Xbox etc.).
2. Benyt HDMI-kabel for tilslutning til HDMI OUT på WSR-4000
modtager og til display (UltraHDTV, projektor etc.)
3. Montér standen i den ønskede position, i 45 eller 90 grader vinkel.
4. Tilslut DC 5V/1A strømforsyning til power input (Micro USB-type) på
WSR-4000-sender og-modtager.
5. Opsætningen er klar til brug. Hvis der ikke er videosignal på
displayet, skal du først pare sender og modtager. (Tryk på Pairing-
tasten på modtager og derefter på sender).
DANSK
Strømforsyning
Strømforsyning
Parabolreceiver
HDMI ind
HDMI ud
TV
FORBINDELSER OG BRUG
22
BRUG
A. Installation
B. Sender & modtager Pairing MODE
1. Sørg for, at indgangsspændingen er i overensstemmelse med
adapterens specikationer.
(Brug kun den strømforsyning, der følger med til WSR-
4000. Hvis du bruger din egen adapter, skal du sikre, at
udgangsstikket er micro USB, og at output er DC 5V / 1A.)
2. Ved direkte “line-of-sigt” er rækkevidden maximum op til ca. 10
meter. Afstanden forkortes, hvis der er forhindringer eller f.eks.
en væg mellem sender og modtager.
1. Tryk først én gang på PAIRING-tasten på modtagerboksen.
2. Tryk så én gang på PAIRING-tasten på senderboksen.
3. Forbindelse bliver nu etableret automatisk og pairing er
gennemført.
Tilstand Sender-enhed (TX) Modtagerenhed (RX)
Opstartspower
“ON” og ingen
forbindelse
Hvid LED blinker Hvid LED blinker
PARING Hvid LED blinker Hvid LED blinker
Forbindelse og
afspilning
LED lyser hvid LED lyser hvid
LED indikatorer
Der er LED-lysdioder til indikation af systemdrift. For detaljeret info tjek
tabellen nedenfor:
Bemærk:
For at undgå
overophedning må
WSR-4000-sender
og -modtager ikke
dækkes til.
DANSK
FORBINDELSER OG BRUG
23
TROUBLE SHOOTING
1. Hvis der ikke vises noget billede:
Sørg for, at den tilsluttede signalkilde er tilsluttet og fungerer korrekt.
Kontrollér at alle stik er tilsluttet korrekt, og at alle kabler understøtter
transmissionshastigheden. High-Speed HDMI-kabler anbefales.
Tag power-stikket ud for at genstarte WSR-4000.
2. Når der ingen lyd er:
Prøv at justere volumen på TV’et.
Kontrollér alle kabelforbindelser for at sikre, at de alle sidder rigtigt.
Kontrollér kablet og undersøg om det kun understøtter videooverførsel
(DVI) eller om kablet er beskadiget.
HDCP får muligvis ikke korrekt forbindelse ved første tilslutning. Tag
stikket ud og genstart WSR-4000.
3. Hvis video-forbindelsen er ustabil, eller der er støj på billedet:
Der kan opstå interferens fra andre trådløse enheder eller
husholdningsapparater (f.eks. WiFi-Router, mikrobølgeovn, klimaanlæg
m.v.) Placér venligst WSR-4000 på afstand fra disse forstyrrelser.
Den trådløse transmissionsafstand kan være for lang eller blokeret af en
væg eller andet forstyrrende element. Placer WSR-4000 på et andet sted
for at opnå bedre signal.
Prøv at ændre retning på sender og modtager, for at opnå bedre
signaloverførsel.
4. Hvis den trådløse forbindelse fejler:
Sørg for at strømmen til kildeenheden er tændt.
Tag power-kabel ud for at genstarte WSR-4000.
5. Hvis signalkilde afspiller korrekt, men modtager (RX) ikke har noget signal:
Kontrollér om opløsningen på din video-udgang er angivet til 4K / 60Hz.
Hvis ja, så vælg manuel indstilling og nulstil til ”AUTO”. Hvis auto-funk-
tionen ikke er tilgængelig, skal du manuelt sætte opløsning til 4K / 30Hz
eller anden lavere opløsning, som stemmer overens med TV’et eller
projektorens opløsning.
Tag power-kabel ud for at genstarte WSR-4000.
DANSK
24
NOTICE
WEEE information
Korrekt bortskaelse af dette produkt
(elektrisk og elektronisk udstyr)
Mærkning vist på produktet samt i medfølgende litteratur angiver, at brugere af elektrisk og
elektronisk udstyr ikke må bortskae aald af elektrisk og elektronisk udstyr sammen med
husholdningsaald.
Brugere skal benytte de kommunale indsamlingsordninger for at mindske den miljømæssige
belastning i forbindelse med bortskaelse af aald af elektrisk og elektronisk udstyr og øge mulighederne for
genbrug, genanvendelse og nyttiggørelse af aald af elektrisk og elektronisk udstyr. Til dette formål har alle
kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor aald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan aeveres af
borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere
information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.
Erhvervsdrivende skal kontakte deres leverandør for vilkår og betingelser for bortskaelse af elektronisk udstyr.
Producenten forbeholder sig ret til at foretage ændringer i
hardware, emballage og medfølgende dokumentation uden
forudgående varsel.
HDMI og HDMI High-Denition Multimedia Interface samt HDMI-
logoer er varemærker eller registrerede varemærker ejet af HDMI
Licensing LLC i USA og andre lande.
WSR-4000 gør brug af HDMI
®
- og Ultra wide band-teknologi.
DANSK
25
Transmisor y receptor
HDMI Wireless
MAXIMUM
WSR-4000
Item No.: MAXIWSR4000
Incorpora tecnología HDMI
®
Transmisión UltraHD 4K Wireless HDMI
(Diseño sin compresión)
User Manual
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Manual de usuario
Manuel utilisateur
26
Gracias por comprar el transmisor inalámbrico MAXIMUM WSR-4000
HDMI. Su satisfacción es muy importante para nosotros. WSR-4000
está diseñado para hacer que el uso de su equipo 4K sea más cómodo
y versátil.
WSR-4000 es el producto ideal para aplicaciones inalámbricas
UltraHD. En ocasiones, es posible que una conexión por cable no sea
posible, porque no haya disponible un cable HDMI largo o que una
conexión por cable no sea una opción. Puede usar el WSR-4000 para
sus aplicaciones inalámbricas UltraHD, como cine en casa, salas de
reuniones o aplicaciones de salas de juegos.
ESPAÑOL
INTRODUCCIÓN
27
CARACTERÍSTICAS Y CONTENIDOS
Caracteristicas
Banda ultra ancha 60GHz
Soporta señal wireless HDMI hasta 4K@30p
Sin compression, sin latencia
HDCP compatible
Transmisión inalámbrica “In room”
Hasta 10 metros
Bajo consumo
Contenido de la caja
Contenido de la caja
1x WSR-4000 4K Transmisor
1x WSR-4000 4K Receptor
2x Soportes
2x Adaptador de corriente DC 5V/1A (Tipo USB Micro)
Manual de usuario
ESPAÑOL
28
CONEXION Y OPERACION
Caja del transmisor
Parte superior
Parte frontal
Parte trasera
Caja del receptor
Parte superior
Parte frontal
Parte trasera
ESPAÑOL
29
CONEXION
1. Use el cable HDMI para conectar la entrada HDMI IN del transmisor
WSR-4000 a un dispositivo de fuente 4K (receptor satelital, CATV
STB, BD player, PS4, Xbox….).
2. Use el cable HDMI para conectar la salida HDMI del receptor WSR-
4000 a un dispositivo con pantalla 4K (UltraHDTV, Proyector).
3. Instale el soporte de manera segura. A 45 o 90 grados.
4. Conecte un adaptador de corriente DC 5V / 1A al Power Jack (tipo
Micro USB) del transmisor y receptor WSR-4000.
5. Conexión completada y lista para usar.
Si no hay señal de video en la pantalla, por favor, empareje el TX y
el RX. (Presione la tecla PAIRING del cuadro RX y luego presione
la tecla PAIRING del cuadro TX).
ESPAÑOL
CONEXION Y OPERACION
Adaptador de corriente
Adaptador de corriente
Receptor satelital
Entrada HDMI
Salida HDMI
TV
30
OPERACION
A. Instalación
B. MODO de emparejamiento Transmisor y Receptor
1. Asegúrese que el voltaje de su red eléctrica se ajusta a las
especicaciones del adaptador de corriente.
(utilice únicamente el adaptador de corriente provisto con el
WSR-4000. Si utiliza otro adaptador de corriente asegúrese
que el conector sea USB Micro con salida de alimentación
DC5V/1A.).
2. Con una línea de visión directa, el alcance máximo de la
transmisión de la señal de A/V puede alcanzar hasta unos 10
metros, y esta distancia se acortaría con obstáculos o paredes
colocadas entre el transmisor y el receptor. (El rango óptimo en
interiores es inferior a 10 metros).
1. Presione “PAIRING” en el receptor.
2. Presione “PAIRING” en el transmisor.
3. La conexión se establecerá automáticamente y se
emparejará con éxito.
Condición Transmisor Receptor
Encendido y sin
conexión
LED blanca intermitente
LED blanca
intermitente
Emparejamiento LED blanca intermitente LED blanca intermitente
Conexión y
reproducción
LED blanca contínua LED blanca contínua
Indicador LED
Hay indicadores LED para indicar el funcionamiento del sistema. Para
obtener más detalles, consulte la siguiente tabla:
Nota: para evitar el
sobrecalentamiento,
no cubra el transmisor
y el receptor WSR-
4000 con ningún
objeto.
ESPAÑOL
CONEXION Y OPERACION
31
TROUBLE SHOOTING
1. Cuando no hay imagen, por favor:
Asegúrese que la conexión entre ambos dispositivos es correcta
Compruebe todos los conectores. Compruebe que los cables soportan
la calidad requerida. Recomendamos la utilización de cables HDMI
profesionales
Desconecte la alimentación del WSR-4000 para resetear el dispositivo
correctamente
2. Cuando no hay sonido:
Por favor, verique el volumen del TV
Verique las conexiones
Compruebe si los cables utilizados soportan solo vídeo (DVI) o si está
dañado.
HDCP puede no conectarse de forma correcta en el primer intento.
Desconecte el cable de alimentación para resetear el dispositivo
WSR-4000
3. Si la imagen es inestable o no se ve correctamente:
Es posible que esté recibiendo interferencia generada por otros
dispositivos inalámbricos como por ejemplo, un router Wi-Fi o un
microondas, aire acondicionado etc. Mantenga el WSR-4000 alejado de
estas fuentes de interferencia.
La distancia de transmisión inalámbrica puede ser muy extensa o puede
estar siendo bloqueada por una pared u otro objeto. Coloque el WSR-
4000 en otro sitio para mejorar la calidad de la señal.
Cambie la posición del transmisor y del receptor para mejorar la señal.
4. Si falla la conexión wireless.
Por favor, asegúrese que la fuente de alimentación está encendida ON.
Desenchufe el cable de alimentación para resetear el WSR-4000.
5. Si el transmisor emite señal correctamente pero el receptor no tiene señal:
Verique si la resolución de salida de vídeo está congurada en 4K/60Hz,
si es así, ingrese a conguración manual y restáurelo a AUTO.Si no
dispone de modo AUTO, por favor congúrelo manualmente a 4k/30Hz o
a la resolución más baja con la funcione su TV o proyector.
Desconecte el cable de alimentación para resetear el WSR-4000.
ESPAÑOL
32
NOTICE
Información WEEE
Eliminación correcta de este producto.
(Tratamiento correcto de equipos electrónicos)
Esta marca que se muestra en el producto o en su documentación indica que no debe
eliminarse junto con otros desechos domésticos al nal de su vida útil. Para evitar posibles
daños al medio ambiente o a la salud humana por la eliminación no controlada de los
desechos, sepárelos de otros tipos de desechos y recíclelos de manera responsable para
promover la reutilización de recursos materiales.
Los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con el distribuidor donde hayan adquirido el producto o
con las autoridades de su localidad para obtener detalles sobre dónde y cómo pueden proceder para reciclar el
producto de forma correcta.
Los usuarios profesionales deben comunicarse con su proveedor para consultar los términos y condiciones del
contrato de compra. Este producto no debe mezclarse con otros desechos comerciales para su eliminación.
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el
hardware, embalaje y cualquier documentación que lo acompañe
sin previo aviso por escrito.
Los términos HDMI y HDMI High Denition Multimedia Interface, y
el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas
de HDMI Licensing LLC en los Estados Unidos y otros países.
WSR-4000 incorpora tecnología HDMI
®
y de banda ultra ancha.
ESPAÑOL
33
Emetteur/récepteur
HDMI sans fi l
MAXIMUM
WSR-4000
Item No.: MAXIWSR4000
Technologie HDMI
®
intégrée
Transmission sans  l HDMI UltraHD 4K
(Pas de compression du design)
User Manual
Bedienungsanleitung
Brugermanual
Manual de usuario
Manuel utilisateur
34
Merci pour votre achat de l’émetteur sans l HDMI MAXIMUM WSR-
4000. Votre satisfaction est notre priorité. Le modèle WSR-4000 a été
conçu pour rendre votre utilisation d’équipement 4K plus confortable et
versatile.
Il peut arriver qu’une connexion câblée ne soit pas adaptée ou
impossible, ou encore que vous n’ayez pas de long câble HDMI.
Dans ces cas-là, vous pouvez utiliser l’émetteur WSR-4000 pour vos
applications d’UltraHD sans l comme les Home cinéma, les salles de
conférence ou encore pour le gaming.
FRANÇAIS
INTRODUCTION
35
CARACTÉRISTIQUES ET CONTENU
Caractéristiques
Bande ultra-large 60Ghz
Prise en charge de la transmission HDMI sans l jusqu’à
4K@30p
Pas de compression, ni de latence
Conforme HDCP
Transmission sans l intérieure
Portée jusqu’à 10m
Basse consommation
Contenu de la boite
1 x Unité principale du transmetteur 4K WSR-4000
1 x Unité principale du récepteur 4K WSR-4000
2 x Supports
2 x Adaptateur DC 5V/1A (type Micro USB)
Manuel d’utilisation
FRANÇAIS
36
CONNEXION ET FONCTIONNEMENT
Boitier transmetteur
Dessus
Avant
Arrière
Boitier récepteur
Dessus
Avant
Arrière
FRANÇAIS
37
CONNEXION
1. Utilisez le câble HDMI pour connecter l’entrée HDMI du
transmetteur WSR-4000 à un appareil de source 4K (récepteur
satellite, CATV STB, player BD, PS4, Xbox…).
2. Utilisez le câble HDMI pour connecter la sortie HDMI du récepteur
WSR-4000 à un appareil 4K (TV Ultra HD, projecteur).
3. Installer le support de manière stable à 45 ou 90 degrés.
4. Connectez un adaptateur DC 5V/1A à la prise Jack (type micro
USB) au transmetteur et au récepteur du WSR-4000.
5. La connexion est nalisée, l’appareil est prêt à l’emploi. Si aucun
signal vidéo n’apparait sur votre écran, merci d’appairer le TX et le
RX en premier. (Appuyez sur le bouton d’appairage du boitier RX
puis appuyez sur le bouton d’appairage du boitier TX).
Adaptateur
Adaptateur
Récepteur satellite
Entrée HDMI
Sortie HDMI
TV
FRANÇAIS
CONNEXION ET FONCTIONNEMENT
38
Operation
A. Installation
B. Mode appairage des TX et RX
1. Assurez-vous que le voltage d’entrée soit conforme aux
spécications de l’adaptateur.
(Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec le WSR-4000.
Si vous utilisez un autre adaptateur, assurez-vous que le
connecteur de sortie soit micro USB et que la puissance de
sortie soit de 5V /1A.)
2. La portée maximum de transmission du signal A/V peut
atteindre les 10 mètres à condition qu’il n’y ait pas d’obstacles
ou de murs entre le transmetteur et le récepteur. (La portée
intérieure optimale est de moins de 10 mètres)
1. Tout d’abord, appuyez sur le bouton d’appairage sur le boitier
du récepteur.
2. Appuyez ensuite sur le bouton d’appairage sur le boitier du transmetteur.
3. La connexion s’établira automatiquement et l’appairage sera nalisé.
Condition TX RX
Mise sous tension
et absence de
connexion
Clignotement LED
blanche
Clignotement LED
blanche
APPAIRAGE
Clignotement LED
blanche
Clignotement LED
blanche
Connexion &
Lecture
LED blanche xe LED blanche xe
Indication LED
Des voyants LED indiquent l’état de fonctionnement du système.
Consultez le tableau ci-dessous pour en savoir plus:
A noter : Pour éviter
toute surchaue de
l’appareil, veillez à
ne pas recouvrir le
transmetteur et le
récepteur avec un
objet.
FRANÇAIS
CONNEXION ET FONCTIONNEMENT
39
TROUBLE SHOOTING
1. Si aucune image n’apparait, merci de :
Vous assurer que la connexion directe entre l’appareil source et l’appareil
destinataire fonctionne correctement.
Vérier que tous les connecteurs soient bien connectés; vérier
également que tous les câbles puissent supporter la vitesse de
transmission. Il est recommandé d’utiliser des câbles HDMI haut vitesse.
Débrancher le câble d’alimentation avant de redémarrer le WSR-4000.
2. S’il n’y a aucun son:
Essayez d’ajuster le volume de la TV.
Vérier que le câble de connexion fonctionne correctement.
Vérier que le câble utilisé supporte bien la transmission video (DVI) et
ne soit pas endommagé.
La fonction HDCP peut ne pas fonctionner de manière optimale à la
première connexion; merci de débrancher le câble d’alimentation avant
de redémarrer le WSR-4000.
3. Si la vidéo est instable:
Il est possible qu’il y ait des interférences provenant d’autres appareils
sans l ou une lourde consommation liée aux appareils électroménagers
(ex. routeur Wi-Fi, micro-ondes, air conditionné…). Merci de tenir le
WSR-4000 éloigné de ces sources d’interférences.
La transmission sans l peut être bloquée par un mur ou d’autres objets.
Vérier également que la distance de portée soit respectée. Merci de placer
le WSR-4000 dans un endroit où le signal et la qualité vidéo sont meilleurs.
Merci de changer le support du transmetteur et du récepteur de direction
pour obtenir une meilleure réception.
4. Si la connexion sans l ne fonctionne pas:
Assurez-vous que l’alimentation de l’appareil source que vous souhaitez
utiliser soit bien en position ON.
Débrancher le câble d’alimentation avant de redémarrer le WSR-4000.
5. Si le TX lit la vidéo normalement mais que le RX il n’y a pas de signal HDTV:
Merci de vérier si la résolution de la sortie vidéo de l’appareil source
est réglée sur 4K/60 Hz. Si c’est le cas, paramétrez manuellement la
résolution sur « auto ». S’il n’y a pas d’option « auto », paramétrez
manuellement la résolution de sortie sur 4K/30Hz ou une résolution plus
faible adaptée à la résolution du projecteur ou de la TV.
Débrancher le câble d’alimentation avant de redémarrer le WSR-4000.
FRANÇAIS
40
NOTICE
Information WEEE
Mise au rebut correcte de ce produit
(équipements électriques et électroniques)
Cette signalisation sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être mis au
rebut avec les autres déchets ménagers à la n de son cycle de vie. An d’éviter des nuisances
pour l’environnement ou la santé humaine en raison d’une mise au rebut non contrôlée,
veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de manière responsable pour
promouvoir la réutilisation des ressources matérielles.
Les utilisateurs particuliers doivent contacter le détaillant auprès duquel ils ont acheté ce produit ou leurs autorités
locales pour savoir où et comment ils peuvent mettre au rebut ce produit an qu’il soit recyclé de manière
respectueuse de l’environnement.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat
d’achat. Ce produit ne doit pas être mélangé avec d’autres déchets commerciaux pour sa mise au rebut.
Le constructeur se réserve le droit d’eectuer des changements
au niveau des composants, du packaging et de la documentation
accompagnant le produit sans notication préalable.
Les termes HDMI, interface multimédia haute dénition HDMI et le
logo HDMI sont des marques déposées HDMI Licensing LLC aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
L’appareil WSR-4000 intègre les technologies HDMI
®
et Ultra wide
band.
FRANÇAIS
/