Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 90-68500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Art.No. 90-68500
ESTACIÓN
METEOROLÓGICA
PORTÁTIL
Instrucciones de uso
ES
- 2 -
DE
Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie
unsere Website über nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Versionen.
EN
Would you like detailed instructions for this product in a particular language? Then visit our website via the link
below (QR code) for available versions.
FR
Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique ? Alors consultez notre site
Internet à l’aide du lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles.
NL
U wenst een uitvoerige gebruikshandleiding voor dit product in een specifieke taal? Bezoek dan onze website via
deze link (QR Code) voor alle beschikbare versies.
IT
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito
Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
DK
Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website ved hjælp af
følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner.
PL
Prosimy więc odwiedzić naszą stronę, korzystając z tego linku (QR Code), aby zapoznać się dostępnymi wersjami.
www.bresser.de/9068500
Download Link:
RU
Посетите нашу страницу в сети Интернет,
используя QR-код или Web-ссылку, для получения
дополнительной информации по данному устройству
или для поиска доступных языковых версий данного
руководства по эксплуатации.
- 3 -
A B
Instrucciones de uso ................................................. 4
ES
Artículos incluidos en la entrega:
1x CR2032
b Botón MODE
Pulse para seleccionar diferentes modos de visualización:
HORA / FECHA / altura (altura sobre el nivel del mar en metros)
Para ajustar la hora / FECHA / presión local
c
+ “ botón
• Aumenta los parámetros durante el ajuste.
• Pulse para ver el máximo y el mínimo de datos
d
- “ botón
• Disminuir los parámetros durante el ajuste.
• Pulse para cambiar la visualización de la presión de elevación /
aire en el modo de altímetro
E
“ botón
• Pulse para encender la retroiluminación durante 3 segundos
F COMPARTMENTO DE LA BATERÍA
• Requiere 1 batería CR2032 3V
G BRÚJULA
H
MOSQUETON CARABINER HOOK
c
d
e
g
h
b
Símbolo de batería
Pronóstico del tiempo
Antecedentes de la
presión atmosférica
Tendencia de humedad
ambiental
Humedad ambiental
Tendencia del clima
Fecha / Hora / altura medida /
presión atmosférica
Tenencia de temperatura trend
Temperatura
Max / Min para Temperatura y
humedad
- 6 -
SOBRE ESTE MANUAL
El presente manual de instrucciones se debe consi-
derar parte integrante del aparato.
Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indica-
ciones de seguridad y el manual de instrucciones.
Guarde el presente manual de instrucciones por si necesi
-
ta volver a utilizarlo más tarde. En caso de venta o entrega
a terceros del aparato, se debe entregar el manual de ins-
trucciones al siguiente propietario/usuario del producto.
ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL
¡PELIGRO de lesiones corporales!
Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo super-
visión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas
de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de
los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Este aparato
contiene componentes electrónicos que funcionan me-
diante una fuente de electricidad (pilas). No deje nunca
que los niños utilicen el aparato sin supervisión. El uso
se deberá realizar de la forma descrita en el manual;
de lo contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELÉC-
TRICA. Si se derrama el ácido de las pilas, este puede
provocar abrasiones Evite el contacto del ácido de las
baterías con la piel, los ojos y las mucosas. En caso
de contacto con el ácido, enjuague inmediatamente las
zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a
un médico.
¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN!
No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice
exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocir-
cuitar ni arrojar al fuego el aparato o las pilas! El calor
excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cor-
tocircuitos, incendios e incluso explosiones.
- 7 -
¡NOTA!
No desmonte el aparato. En caso de que exista algún
defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su
distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con
el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá en-
viarle el aparato para su reparación.
No someta el aparato a sacudidas.
¡Hay que retirar las pilas del aparato si no se va a usar
durante un periodo prolongado!
No cargar en ningún caso pilas no recargables. Podrían
explotar como consecuencia de la carga. El fabricante
no se hace responsable de los daños por tensión como
consecuencia de pilas mal colocadas.
VOLUMEN DE SUMINISTRO
Estación meteorológica portátil, 1 pila CR2032 3V
CARACTERISTICAS
Pronóstico del tiempo con 5 símbolos: soleado, nublado
con sol, nubes, lluvia y fuertes lluvias
Visualización de la hora en horas / minutos
Formato de 12/24 horas seleccionable
Visualización de la fecha en mes / día o día / mes formato
seleccionable
Altímetro en metros, con antecedentes de la presión
gráfico de barras
Visualización de la temperatura en ° C / ° F
Pantalla de humedad en %
• Indicador de presión atmosférica.
• Tendencia de la temperatura y la humedad
• Luz de fondo azul
• Brújula
• Icono de batería baja
- 8 -
CONFIGURACIÓN INICIAL
Paso 1: Utilice una moneda para abrir el compartimien-
to de la batería. Inserte la batería CR2032 debajo del
pestillo de metal con el polo positivo hacia arriba. Pon-
ga la tapa y asegurar la puerta con una moneda.
Clip de
metal
Paso 2: La unidad comenzará con el ajuste del altíme-
tro. Entrada de la presión del aire al nivel del mar actual
pulsando [+] / [-] y presiona [MODE] para confirmar.
Nota: Compruebe el informe meteorológico local direc-
tamente antes de su viaje, para obtener el valor actual de
la presión de aire a nivel del mar.
Es importante la entrada de la presión atmosférica ac-
tual. La unidad obtendrá una medición precisa mediante
la introducción de la presión atmosférica actual a nivel
del mar. Si el tiempo cambia, sería necesario reajustar el
valor de la presión de aire.
Paso 3: Presiona [+] / [-] para definir el estado actual
del tiempo -soleado / nublado con sol / nubes / lluvia /
lluvia intense- y pulse [MODE] para confirmar.
- 9 -
Nota: puede omitir este paso 3 si no esseguro del
estado actual del tiempo. La unidad tendrá un máximo
de 12 horas para el análisis de datos con el fin de tener
el pronóstico del tiempo preciso.
PRONOSTICO DEL TIEMPO
Esta unidad es capaz de detectar los cambios de pre-
sión atmosférica. En base a la información obtenida, se
pronostica el tiempo para las próximas 12 hasta las 24
horas.
NOTA: La precisión del pronóstico del tiempo es de
70%. La pantalla muestra la unidad principal pronostica-
das (valor de referencia) no condiciones actuales. El ico-
no SOL indica un cielo claro, despejado, incluso cuando
se visualice durante la noche.
Cuando la
pantalla
marca
Pronostico Sol
Parcialmente
nublado
Nublado Lluvia
Lluvia
intensa
- 10 -
PRONÓSICO DEL TIEMPO
Pantalla
Tendencia
De levanta-
miento
Constante Caída
MODO DE ALTIMETRO
Entrar en el modo de altímetro presionando el botón
[MODE]. El altímetro en el medidor se mostrará. Pre-
siona el botón [-] para cambiar entre la visualización
del altímetro en metros o la presión local en mb / hPa.
Tras la introducción de la presión del aire actual en
la configuración inicial (consulte el procedimiento de
configuración inicial), la unidad calculará la altitud del
dispositivo sobre el nivel del mar.
Observación: el valor de la presión del aire introducido
afecta a la lectura.
Se puede volver a ajustar la presión actual del aire en
cualquier momento en el modo de altímetro.
En modo de altímetro:
• Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] unos
3 segundos, los dígitos del mb / hPa parpadean. Pre-
sione [+] / [-] para ajustar el valor de presión de aire
actual.
• Presione el botón [MODE] para confirmar, y así la uni-
dad calculará su altímetro.
AJUSTE DE HORA
Entre en ajuste de hora al presionar el botón [MODE]
En el ajuste de hora:
Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] alre-
dedor de 3 segundos, los dígitos de la hora parpa-
- 11 -
dean. Pulse [+] / [-] para ajustar los dígitos de la hora.
Presiona el botón [MODE] para confirmar y luego los
dígitos de los minutos parpadean, a continuación, pul-
se [+] / [-] para ajustar los dígitos de los minutos.
Presione el botón [MODE] de nuevo para seleccionar
12/24 horas y luego ° C / ° F para seleccionar forma-
to de visualización
AJUSTE DE FECHA
Entrar en el modo de fecha pulsando el botón [MODE].
En el ajuste de FECHA:
Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] alre-
dedor de 3 segundos, los dígitos del mes parpadea-
rán. Presione [+] / [-] para ajustar el mes.
Presione el botón [MODE] para confirmar, luego los
dígitos de los días parpadean, a continuación, pulse
[+] / [-] para ajustar los dígitos de los días.
Presione [MODE] nuevamente para seleccionar mes
/ día (M / D) o el día / mes (D / H) para seleccionar
formato de visualización.
TEMPERATURA Y HUMEDAD
La temperatura se puede mostrar en grados Celsius (ºC)
o Fahrenheit (° F) y la humedad en %.
VISUALIZACIÓN MAX / MIN Y LECTURA
MÍNIMA
Presione el botón [+] recordando:
• Máximo de altímetro, temperatura y humedad.
• Mínimo de altímetro, temperatura y humedad
AVISO DE BATERÍA
Cuando la capacidad de la batería es bajo, un símbolo
de batería cruzado aparecerá en la esquina superior
derecha. Por favor, cambie la batería CR2032 cuando
aparezca el icono.
- 12 -
BRUJULA
La flecha roja indica la dirección del Norte. Mientras, la
letra en verde “E” significa este, “S” significa sur y “W”
significa oeste.
Consejos
• Recuerde que debe mantener la brújula correctamen-
te, la brújula debe establecerse sobre una superficie
plana, sugieren colocar la brújula plana en su palma y
colocar la palma de su mano en frente de su pecho.
• Los artículos que deben evitarse en todas las brújulas
son imanes de cualquier tipo y cualquier electrónica.
Los campos magnéticos de la electrónica pueden al-
terar fácilmente la aguja, evitando señales con campos
magnéticos de la Tierra, causando interferencias.
ESPECIFICACIONES
Rango de Barómetro: 300 ~ 1100 hPa
Exactitud: +/- 3 hPa (en el rango de
750 ~ 1100 hPa a 25 ° C)
Resistencia al agua: IPX3
Capacidad: 1 x CR2032 3V batería
Dimensiones: 60 (L) x 92 (H) x 20 (D) mm
Temperatura
(Por debajo de -40°C mostrará “LL y por encima de
73°C mostrará “HH”)
Rango de operación: -20 ° C to + 50 ° C
(-4 ° F to 122 ° F)
Temperatura de resolución: 0,1 ° C (0,2 ° F)
Exactitud: +/- 1 ° C entre 0 ° C
hasta 40 ° C
- 13 -
Humedad
Rango visible: 0 ~ 99%
Rango de operación: 30% to 90%
Resolución: 1%
Exactitud: 10%
NOTAS SOBRE LA LIMPIEZA
Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de
electricidad (quite las pilas). Limpie solamente el exte-
rior del aparato con un paño seco. No utilice productos
de limpieza para evitar daños en el sistema electrónico.
¡Proteja el aparato del polvo y la humedad! Se deben
retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un
periodo prolongado.
ELIMINACIÓN
Elimine los materiales de embalaje separados por
tipos. Obtendrá información sobre la eliminación
reglamentaria en los proveedores de servicios de elimi-
nación municipales o en la agencia de protección
medioambiental.
¡No elimine los electrodomésticos junto con la
basura doméstica! Conforme a la directiva euro-
pea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y
electrónicos usados y a su aplicación en la legislación
nacional, los aparatos eléctricos usados se deben re-
coger por separado y conducir a un reciclaje que no
perjudique al medio ambiente.
De acuerdo con la normativa en materia de pilas y
baterías recargables, está explicitamente prohibi-
do depositarlas en la basura normal. Por favor, preste
atención a lo que la normativa obliga cuando usted
- 14 -
quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos
de recogida municipal o en el mercado minorista (dis-
posición sobre violación de la Directiva en materia de
los residuos domésticos- pilas y baterías-).
Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos
están marcados con un signo y un símbolo químico.
“Cd”= cadmio, “Hg”= mercurio, “Pb” = plomo
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE
LA UNIÓN EUROPEA (CE)
Por la presente Bresser GmbH, declara que
esta unidad (Estación Meteorológica portátil
/ Art.No.: 90-68500), se encuentra acorde
y de conformidad con los requisitos esenciales y otras
disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EG.
GARANTÍA Y SERVICIO
El período regular de garantía es dos anos iniciándose
en el día de la compra. Para beneficiarse de un pe-
ríodo de garantía más largo y voluntario tal y como se
indica en la caja de regalo es necesario registrarse en
nuestra página web.
Las condiciones de garantía completas así como
informaciones relativas a la ampliación de la ga-
rantía y los servicios pueden encontrarse en
www.bresser.de/warranty_terms
¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas
sobre este producto en un idioma determinado? En-
tonces visite nuestra página web utilizando el siguiente
enlace (código QR) para ver las versiones disponibles.
O envíenos un mensaje a la dirección de correo ma-
nuals@bresser.de o déjenos un mensaje telefónico en
el siguiente número +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Ase-
- 15 -
Manual Download:
www.bresser.de/download/9068500
gúrese de dejar su nombre, dirección, teléfono válido,
una dirección de correo electrónico así como el núme-
ro del artículo y su descripción.
*Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefóni-
ca dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas
des del extranjero están ligadas a costes suplementarios.
ANL9068500ES0616NG
ESTACIÓN
METEOROLÓGICA PORTÁTIL
Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el
texto contenga errores.
© 2016 National Geographic Partners LLC. All rights reserved.
NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks
of the National Geographic Society, used under license.
Visit our website:
www.nationalgeographic.com
Bresser GmbH
Gutenbergstr. 2
DE-46414 Rhede
www.bresser.de · info@bresser.de

Transcripción de documentos

ESTACIÓN METEOROLÓGICA PORTÁTIL ES Instrucciones de uso Art.No. 90-68500 DE Sie wünschen eine ausführliche Anleitung zu diesem Produkt in einer bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Website über nachfolgenden Link (QR Code) für verfügbare Versionen. EN Would you like detailed instructions for this product in a particular language? Then visit our website via the link below (QR code) for available versions. FR Vous souhaitez un mode d’emploi détaillé pour ce produit dans une langue spécifique ? Alors consultez notre site Internet à l’aide du lien suivant (code QR) pour voir les versions disponibles. NL U wenst een uitvoerige gebruikshandleiding voor dit product in een specifieke taal? Bezoek dan onze website via deze link (QR Code) voor alle beschikbare versies. IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. DK Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website ved hjælp af følgende link (QR-kode) for tilgængelige versioner. PL Prosimy więc odwiedzić naszą stronę, korzystając z tego linku (QR Code), aby zapoznać się dostępnymi wersjami. Посетите нашу страницу в сети Интернет, используя QR-код или Web-ссылку, для получения дополнительной информации по данному устройству или для поиска доступных языковых версий данного руководства по эксплуатации. RU -2- Download Link: www.bresser.de/9068500 Artículos incluidos en la entrega: A B 1x CR2032 ES Instrucciones de uso.................................................. 4 -3- b Botón MODE • Pulse para seleccionar diferentes modos de visualización: HORA / FECHA / altura (altura sobre el nivel del mar en metros) • Para ajustar la hora / FECHA / presión local c „ + “ botón b • Aumenta los parámetros durante el ajuste. • Pulse para ver el máximo y el mínimo de datos d „ - “ botón • Disminuir los parámetros durante el ajuste. • Pulse para cambiar la visualización de la presión de elevación / aire en el modo de altímetro d c e g h E „ “ botón • Pulse para encender la retroiluminación durante 3 segundos F COMPARTMENTO DE LA BATERÍA • Requiere 1 batería CR2032 3V G BRÚJULA H MOSQUETON CARABINER HOOK Tendencia del clima Símbolo de batería Pronóstico del tiempo Fecha / Hora / altura medida / presión atmosférica Antecedentes de la presión atmosférica Max / Min para Temperatura y humedad Temperatura Tenencia de temperatura trend Tendencia de humedad ambiental Humedad ambiental SOBRE ESTE MANUAL El presente manual de instrucciones se debe considerar parte integrante del aparato. Antes de utilizar el aparato, lea detenidamente las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones. Guarde el presente manual de instrucciones por si necesita volver a utilizarlo más tarde. En caso de venta o entrega a terceros del aparato, se debe entregar el manual de instrucciones al siguiente propietario/usuario del producto. diante una fuente de electricidad (pilas). No deje nunca que los niños utilicen el aparato sin supervisión. El uso se deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA. Si se derrama el ácido de las pilas, este puede provocar abrasiones Evite el contacto del ácido de las baterías con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con el ácido, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a un médico. ADVERTENCIAS DE CARÁCTER GENERAL ¡PELIGRO de lesiones corporales! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo supervisión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños. ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Este aparato contiene componentes electrónicos que funcionan me-6- ¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice exclusivamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las pilas! El calor excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones. ¡NOTA! No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. No someta el aparato a sacudidas. ¡Hay que retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado! No cargar en ningún caso pilas no recargables. Podrían explotar como consecuencia de la carga. El fabricante no se hace responsable de los daños por tensión como consecuencia de pilas mal colocadas. VOLUMEN DE SUMINISTRO Estación meteorológica portátil, 1 pila CR2032 3V CARACTERISTICAS • Pronóstico del tiempo con 5 símbolos: soleado, nublado con sol, nubes, lluvia y fuertes lluvias • Visualización de la hora en horas / minutos • Formato de 12/24 horas seleccionable • Visualización de la fecha en mes / día o día / mes formato seleccionable • Altímetro en metros, con antecedentes de la presión gráfico de barras • Visualización de la temperatura en ° C / ° F • Pantalla de humedad en % • Indicador de presión atmosférica. • Tendencia de la temperatura y la humedad • Luz de fondo azul • Brújula • Icono de batería baja -7- CONFIGURACIÓN INICIAL Paso 1: Utilice una moneda para abrir el compartimiento de la batería. Inserte la batería CR2032 debajo del pestillo de metal con el polo positivo hacia arriba. Ponga la tapa y asegurar la puerta con una moneda. Clip de metal Paso 2: La unidad comenzará con el ajuste del altímetro. Entrada de la presión del aire al nivel del mar actual pulsando [+] / [-] y presiona [MODE] para confirmar. Nota: Compruebe el informe meteorológico local directamente antes de su viaje, para obtener el valor actual de la presión de aire a nivel del mar. Es importante la entrada de la presión atmosférica actual. La unidad obtendrá una medición precisa mediante la introducción de la presión atmosférica actual a nivel del mar. Si el tiempo cambia, sería necesario reajustar el valor de la presión de aire. Paso 3: Presiona [+] / [-] para definir el estado actual del tiempo -soleado / nublado con sol / nubes / lluvia / lluvia intense- y pulse [MODE] para confirmar. -8- NOTA: La precisión del pronóstico del tiempo es de 70%. La pantalla muestra la unidad principal pronosticadas (valor de referencia) no condiciones actuales. El icono SOL indica un cielo claro, despejado, incluso cuando se visualice durante la noche. Nota: puede omitir este paso 3 si no está seguro del estado actual del tiempo. La unidad tendrá un máximo de 12 horas para el análisis de datos con el fin de tener el pronóstico del tiempo preciso. PRONOSTICO DEL TIEMPO Esta unidad es capaz de detectar los cambios de presión atmosférica. En base a la información obtenida, se pronostica el tiempo para las próximas 12 hasta las 24 horas. Cuando la pantalla marca Pronostico Sol Parcialmente nublado -9- Nublado Lluvia Lluvia intensa PRONÓSICO DEL TIEMPO Observación: el valor de la presión del aire introducido afecta a la lectura. Pantalla Tendencia De levantamiento Se puede volver a ajustar la presión actual del aire en cualquier momento en el modo de altímetro. Constante Caída MODO DE ALTIMETRO Entrar en el modo de altímetro presionando el botón [MODE]. El altímetro en el medidor se mostrará. Presiona el botón [-] para cambiar entre la visualización del altímetro en metros o la presión local en mb / hPa. Tras la introducción de la presión del aire actual en la configuración inicial (consulte el procedimiento de configuración inicial), la unidad calculará la altitud del dispositivo sobre el nivel del mar. - 10 - En modo de altímetro: • Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] unos 3 segundos, los dígitos del mb / hPa parpadean. Presione [+] / [-] para ajustar el valor de presión de aire actual. • Presione el botón [MODE] para confirmar, y así la unidad calculará su altímetro. AJUSTE DE HORA Entre en ajuste de hora al presionar el botón [MODE] En el ajuste de hora: • Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] alrededor de 3 segundos, los dígitos de la hora parpa- dean. Pulse [+] / [-] para ajustar los dígitos de la hora. • Presiona el botón [MODE] para confirmar y luego los dígitos de los minutos parpadean, a continuación, pulse [+] / [-] para ajustar los dígitos de los minutos. • Presione el botón [MODE] de nuevo para seleccionar 12/24 horas y luego ° C / ° F para seleccionar formato de visualización AJUSTE DE FECHA Entrar en el modo de fecha pulsando el botón [MODE]. En el ajuste de FECHA: • Presione y mantenga pulsado el botón [MODE] alrededor de 3 segundos, los dígitos del mes parpadearán. Presione [+] / [-] para ajustar el mes. • Presione el botón [MODE] para confirmar, luego los dígitos de los días parpadean, a continuación, pulse [+] / [-] para ajustar los dígitos de los días. • Presione [MODE] nuevamente para seleccionar mes / día (M / D) o el día / mes (D / H) para seleccionar formato de visualización. TEMPERATURA Y HUMEDAD La temperatura se puede mostrar en grados Celsius (ºC) o Fahrenheit (° F) y la humedad en %. VISUALIZACIÓN MAX / MIN Y LECTURA MÍNIMA Presione el botón [+] recordando: • Máximo de altímetro, temperatura y humedad. • Mínimo de altímetro, temperatura y humedad AVISO DE BATERÍA Cuando la capacidad de la batería es bajo, un símbolo de batería cruzado aparecerá en la esquina superior derecha. Por favor, cambie la batería CR2032 cuando aparezca el icono. - 11 - BRUJULA La flecha roja indica la dirección del Norte. Mientras, la letra en verde “E” significa este, “S” significa sur y “W” significa oeste. Consejos • Recuerde que debe mantener la brújula correctamente, la brújula debe establecerse sobre una superficie plana, sugieren colocar la brújula plana en su palma y colocar la palma de su mano en frente de su pecho. • Los artículos que deben evitarse en todas las brújulas son imanes de cualquier tipo y cualquier electrónica. Los campos magnéticos de la electrónica pueden alterar fácilmente la aguja, evitando señales con campos magnéticos de la Tierra, causando interferencias. - 12 - ESPECIFICACIONES Rango de Barómetro: Exactitud: Resistencia al agua: Capacidad: Dimensiones: 300 ~ 1100 hPa +/- 3 hPa (en el rango de 750 ~ 1100 hPa a 25 ° C) IPX3 1 x CR2032 3V batería 60 (L) x 92 (H) x 20 (D) mm Temperatura (Por debajo de -40°C mostrará “LL” y por encima de 73°C mostrará “HH”) Rango de operación: -20 ° C to + 50 ° C (-4 ° F to 122 ° F) Temperatura de resolución: 0,1 ° C (0,2 ° F) Exactitud: +/- 1 ° C entre 0 ° C hasta 40 ° C Humedad Rango visible: Rango de operación: Resolución: Exactitud: 0 ~ 99% 30% to 90% 1% 10% NOTAS SOBRE LA LIMPIEZA Antes de limpiar el aparato, desconéctelo de la fuente de electricidad (quite las pilas). Limpie solamente el exterior del aparato con un paño seco. No utilice productos de limpieza para evitar daños en el sistema electrónico. ¡Proteja el aparato del polvo y la humedad! Se deben retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado. ELIMINACIÓN Elimine los materiales de embalaje separados por tipos. Obtendrá información sobre la eliminación reglamentaria en los proveedores de servicios de eliminación municipales o en la agencia de protección medioambiental. ¡No elimine los electrodomésticos junto con la basura doméstica! Conforme a la directiva europea 2002/96/UE sobre aparatos eléctricos y electrónicos usados y a su aplicación en la legislación nacional, los aparatos eléctricos usados se deben recoger por separado y conducir a un reciclaje que no perjudique al medio ambiente. De acuerdo con la normativa en materia de pilas y baterías recargables, está explicitamente prohibido depositarlas en la basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga cuando usted - 13 - quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre violación de la Directiva en materia de los residuos domésticos- pilas y baterías-). Las pilas y baterías que contienen productos tóxicos están marcados con un signo y un símbolo químico. “Cd”= cadmio, “Hg”= mercurio, “Pb” = plomo DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA UNIÓN EUROPEA (CE) Por la presente Bresser GmbH, declara que esta unidad (Estación Meteorológica portátil / Art.No.: 90-68500), se encuentra acorde y de conformidad con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EG. - 14 - GARANTÍA Y SERVICIO El período regular de garantía es dos anos iniciándose en el día de la compra. Para beneficiarse de un período de garantía más largo y voluntario tal y como se indica en la caja de regalo es necesario registrarse en nuestra página web. Las condiciones de garantía completas así como informaciones relativas a la ampliación de la garantía y los servicios pueden encontrarse en www.bresser.de/warranty_terms ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado? Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones disponibles. O envíenos un mensaje a la dirección de correo [email protected] o déjenos un mensaje telefónico en el siguiente número +49 (0) 28 72 – 80 74-220*. Ase- gúrese de dejar su nombre, dirección, teléfono válido, una dirección de correo electrónico así como el número del artículo y su descripción. *Número local de Alemania (el importe de cada llamada telefónica dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del extranjero están ligadas a costes suplementarios. Manual Download: www.bresser.de/download/9068500 - 15 - ESTACIÓN METEOROLÓGICA PORTÁTIL Visit our website: www.nationalgeographic.com © 2016 National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. ANL9068500ES0616NG Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede www.bresser.de · [email protected] Queda reservada la posibilidad de incluir modificaciones o de que el texto contenga errores.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 90-68500 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para