STIHL KG 550 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Original de Instrucciones de
servicio
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
que el papel es reciclable.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2013
0458-767-9921-C. VA0.F13.
0000006207_003_E
KG 550, KG 770
español
54
{
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el
derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
Índice
Distinguidos clientes:
Muchas gracias por haber depositado
su confianza en un producto de calidad
de la empresa STIHL.
Este producto se ha confeccionado con
modernos procedimientos de
fabricación y amplias medidas para
afianzar la calidad. Procuramos hacer
todo lo posible para que usted esté
satisfecho con este producto y pueda
trabajar con él sin problemas.
En el caso de que tenga usted alguna
pregunta sobre este producto, diríjase a
su distribuidor STIHL o directamente a
nuestra empresa de distribución.
Atentamente
Dr. Nikolas Stihl
Notas relativas a este manual de
instrucciones 55
Indicaciones relativas a la
seguridad y técnica de trabajo 55
Completar la máquina 58
Transporte de la máquina 59
Trabajar 61
Después del trabajo 62
Guardar la máquina 63
Comprobación y mantenimiento por
el usuario 64
Instrucciones de mantenimiento y
conservación 65
Minimizar el desgaste y evitar
daños 66
Componentes importantes 67
Datos técnicos 68
Subsanar irregularidades de
funcionamiento 69
Indicaciones para la reparación 70
Gestión de residuos 70
Certificado de calidad 70
KG 550, KG 770
español
55
Símbolos gráficos
Todos los símbolos gráficos existentes
en la máquina están explicados en este
manual de instrucciones.
Marcación de párrafos de texto
ADVERTENCIA
Advertencia de peligro de accidente y
riesgo de lesiones para personas y de
daños materiales graves.
INDICACIÓN
Advertencia de daños de la máquina o
de los diferentes componentes.
Perfeccionamiento técnico
STIHL trabaja permanentemente en el
perfeccionamiento de todas las
máquinas y dispositivos; por ello, nos
reservamos los derechos relativos a las
modificaciones del volumen de
suministro en la forma, técnica y
equipamiento.
De los datos e ilustraciones de este
manual de instrucciones no se pueden
deducir por lo tanto derechos a
reclamar.
Sobre la utilización
La barredora hace posible eliminar la
suciedad de la calle, hojas, hierba, papel
y similares en superficies llanas y duras.
No barrer materiales nocivos para la
salud.
La máquina no es apropiada para barrer
líquidos.
No barrer nunca polvos explosivos,
líquidos, ácidos o disolventes.
No trabajar con la máquina en zonas
con peligros de explosión.
No emplear la máquina como medio de
transporte.
No se permite utilizar la máquina para
otros fines, ya que se pueden producir
accidentes o daños en la misma. No
efectuar modificación alguna en este
producto – ello también puede originar
accidentes o daños en la máquina.
Observar por principio
Observar las normas de seguridad
relativas al país, de p. ej. las
Asociaciones Profesionales del ramo,
organismos sociales y autoridades
competentes para asuntos de
prevención de accidentes y otras.
El uso de máquinas que emitan ruidos
puede estar limitado temporalmente por
disposiciones nacionales o también
comunales.
Al trabajar por primera vez con esta
máquina: dejar que el vendedor o un
especialista le aclare cómo manejarla
de forma segura.
Los menores de edad no deberán
trabajar con esta máquina a excepción
de jóvenes mayores de 16 años que
estén aprendiendo bajo la tutela de un
instructor.
No dejar que se acerquen niños,
animales ni espectadores.
El usuario es el responsable de los
accidentes o peligros que afecten a
otras personas o sus propiedades.
Prestar o alquilar esta máquina
únicamente a personas que estén
familiarizadas con este modelo y su
manejo – entregarles siempre también
el manual de instrucciones.
Notas relativas a este
manual de instrucciones
Indicaciones relativas a la
seguridad y técnica de
trabajo
Será necesario tomar
medidas de seguridad
especiales al trabajar con
esta máquina.
Antes de ponerla en ser-
vicio por primera vez, leer
con atención todo el
manual de instrucciones
y guardarlo en un lugar
seguro para posteriores
consultas. La inobservan-
cia del manual de
instrucciones puede
tener consecuencias
mortales.
KG 550, KG 770
español
56
Para trabajar con esta máquina, se
deberá estar descansado, encontrarse
bien y estar en buenas condiciones.
Quien por motivos de salud no pueda
realizar esfuerzos, debería consultar
con su médico si puede trabajar con una
máquina.
Tras haber ingerido bebidas
alcohólicas, medicamentos que
disminuyan la capacidad de reacción, o
drogas, no se deberá trabajar con esta
máquina.
Ropa y equipo
Ponerse zapatos resistentes con suelas
adherentes y a prueba de
resbalamiento.
STIHL ofrece una extensa gama de
equipamiento de protección personal.
Sobre la máquina
No realizar modificaciones en la
máquina ello puede ir en perjuicio de la
seguridad. STIHL excluye cualquier
responsabilidad ante daños personales
y materiales que se produzcan al
emplear equipos de acople no
autorizados.
Transporte de la máquina
Tener en cuenta el capítulo
correspondiente del manual de
instrucciones.
No llevar la máquina por la empuñadura
del depósito de barredura.
En vehículos: asegurar la máquina para
que no vuelque, resbale ni se dañe.
Limpiar la máquina
Limpiar el polvo y suciedad de la
máquina – no emplear disolventes de
grasa.
Limpiar las piezas de plástico con un
paño húmedo. Los detergentes
agresivos pueden dañar el plástico.
Para limpiar las escobas circulares o el
rodillo barredor* (* sólo KG 770),
ponerse guantes resistentes a fin de
evitar lesiones por cortes originadas por
objetos de cantos vivos.
No emplear hidrolimpiadoras de alta
presión para limpiar la máquina. El
chorro de agua duro puede dañar piezas
de la máquina.
No salpicar la máquina con agua.
No limpiar las escobas circulares ni el
cilindro barredor* (* sólo KG 770) con
aire comprimido. El chorro de aire duro
puede dañar las cerdas.
Guardar la máquina
Si la máquina no se utiliza, se deberá
colocar de forma que nadie corra
peligro. Asegurar la máquina para que
no tengan acceso a las mismas
personas ajenas.
Asegurar la máquina contra el vuelco o
el abatimiento del asidero de empuje.
No asir la zona de giro del asidero de
empuje – al caer involuntariamente el
asidero de empuje, se pueden
aprisionar partes del cuerpo entre el
asidero y la caja – ¡peligro de lesiones!
Guardar la máquina de forma segura en
un local seco.
Accesorios y piezas de repuesto
Acoplar únicamente piezas o accesorios
autorizados por STIHL para este
aparato o piezas técnicamente
equivalentes. Si tiene preguntas al
respecto, consulte a un distribuidor
especializado. Emplear sólo piezas o
accesorios de gran calidad. De no
hacerlo, existe el peligro de que se
produzcan accidentes o daños en la
máquina.
STIHL recomienda emplear piezas y
accesorios originales STIHL. Las
propiedades de éstos armonizan
óptimamente con el producto y las
exigencias del usuario.
Sobre el manejo
Antes del trabajo
Poner la máquina en funcionamiento
sólo si todos los componentes están
exentos de daños.
Comprobar que el estado de la máquina
reúna condiciones de seguridad – tener
en cuenta los capítulos
correspondientes del manual de
instrucciones:
Las empuñaduras tienen que estar
limpias y secas, libres de aceite y
suciedad – es importante para
manejar la máquina de forma
segura
Comprobar que asiente firmemente
el asidero de empuje
Comprobar el estado de la caja.
Comprobar el estado y asiento firme
del depósito de barredura
KG 550, KG 770
español
57
Comprobar las escobas circulares y
el cilindro barredor* (* sólo KG 770)
en cuanto a piezas atascadas y
suciedad endurecida – las cerdas
se tienen que mover sin obstáculos
Comprobar el ajuste de la presión
de barrido o ajustarla a la base a
barrer
No efectuar modificación alguna en
los dispositivos de mando ni en los
de seguridad
La máquina sólo se deberá utilizar si
reúne condiciones de seguridad para el
trabajo – ¡peligro de accidente!
Durante el trabajo
En caso de estar bloqueada la escoba
circular o el cilindro barredor*
(* sólo KG 770), interrumpir el trabajo y
eliminar el bloqueo. Ponerse guantes
resistentes a fin de evitar lesiones por
cortes originadas por objetos de cantos
vivos.
No asir nunca las cerdas en giro –
¡peligro de accidente!
Durante el trabajo, no chocar con la
máquina contra objetos, como p. ej.
estanterías, andamios – peligro por el
vuelco o la caída de objetos
No dejar la máquina expuesta a la lluvia.
No trabajar con la máquina sin que esté
montado el depósito de barredura.
Prestar atención en caso de que el suelo
esté congelado, mojado, nevado, en
pendientes y terrenos irregulares, etc.
¡peligro de resbalar!
Hacer siempre oportunamente pausas
en el trabajo para prevenir el cansancio
y el agotamiento ¡peligro de accidente!
En caso de generarse polvo, llevar
siempre una mascarilla protectora
contra el polvo.
Si cambia perceptiblemente el
comportamiento de marcha (p. ej.
aumento de las vibraciones, dificultad
de movimiento), interrumpir el trabajo y
subsanar las causas de ese cambio.
En el caso de que la máquina haya
sufrido percances para los que no está
prevista (p. ej., golpes o caídas), se ha
de verificar sin falta que funcione de
forma segura antes de seguir
utilizándola – véase también "Antes del
trabajo". Comprobar sobre todo la
operatividad de los dispositivos de
seguridad. De ningún modo se deberá
seguir utilizando máquinas que ya no
sean seguras. En caso de dudas,
consultar a un distribuidor
especializado.
No barrer objetos encendidos o
candentes, como p. ej. cigarrillos,
ceniza o cerillas – ¡peligro de incendio!
Después de trabajar
Cada vez que se use la máquina, vaciar
el depósito de barredura.
Para vaciar el depósito de barredura,
ponerse guantes resistentes a fin de
impedir lesiones, originadas p. ej. por
fragmentos de vidrio, metal u otros, y
materiales de cantos vivos.
Vaciar el depósito de barredura a ser
posible al aire libre para evitar la
acumulación de polvo.
Técnica de trabajo
Sujeción y manejo de la máquina
La quina la maneja una sola persona
– no permitir la presencia de otras
personas en la zona de trabajo.
Mantener siempre el asidero de empuje
sujeto firmemente en la mano.
Empujar la máquina hacia delante y
adaptar la velocidad al entorno.
Las pequeñas elevaciones de 2 – 3 cm
se pueden superar presionando
ligeramente el asidero de empuje hacia
abajo.
En caso de apreciarse un resultado de
limpieza deficiente, comprobar si el
depósito de barredura está lleno o si las
escobas circulares o el rodillo barredor*
(* sólo KG 770) están bloqueados o
desgastados.
9932BA001 KN
KG 550, KG 770
español
58
Nivel de llenado del depósito de
barredura
El depósito de barredura está lleno si la
suciedad recogida vuelve a salir por los
lados durante el barrido.
Para poder seguir trabajando
enseguida, levantar la máquina por
delante para desplazar la suciedad del
depósito hacia atrás. De esta manera,
se puede aprovechar mejor la
capacidad del depósito de barredura.
En caso de barrer suciedad pesada,
p. ej. gravilla, el centro de gravedad de
la máquina se desplaza hacia atrás
cuando el depósito de barredura está
lleno. De esta manera, las escobas
circulares tienen menos contacto con la
superficie a barrer y empeora en
consecuencia el resultado de limpieza.
Mantenimiento y reparaciones
Efectuar con regularidad los trabajos de
mantenimiento de la máquina. Efectuar
únicamente trabajos de mantenimiento
y reparaciones que estén descritos en el
manual de instrucciones. Encargar
todos los demás trabajos a un
distribuidor especializado.
STIHL recomienda encargar los
trabajos de mantenimiento y las
reparaciones siempre a un distribuidor
especializado STIHL. Los distribuidores
especializados STIHL siguen
periódicamente cursillos de instrucción
y tienen a su disposición las
informaciones técnicas.
Emplear sólo repuestos de gran calidad.
De no hacerlo, existe el peligro de que
se produzcan accidentes o daños en la
máquina. Si tiene preguntas al respecto,
consulte a un distribuidor especializado.
STIHL recomienda emplear piezas de
repuesto originales STIHL. Las
propiedades de éstas armonizan
óptimamente con el producto y las
exigencias del usuario.
No realizar modificaciones en la
máquina ello puede ir en perjuicio de la
seguridad – ¡peligro de accidente!
Para cambiar las escobas circulares o el
rodillo barredor* (* sólo KG 770),
ponerse guantes resistentes a fin de
evitar lesiones por cortes originadas por
objetos de cantos vivos.
Antes de la primera puesta en marcha,
se ha de montar el asidero de empuje en
la máquina.
KG 550
N Ensamblar los tubos (1) y el asidero
de empuje (2) – los resortes (3)
tienen que encastrar
N Fijar el asidero de empuje en la
barredora con las tuercas de
apriete (4)
Completar la máquina
3
1
1
9932BA002 KN
2
4
9932BA003 KN
4
KG 550, KG 770
español
59
KG 770
En función de la estatura del usuario, el
asidero de empuje se puede montar en
2 posiciones diferentes.
N Poner el soporte (1) verticalmente
hacia arriba
N Al mismo tiempo, montar el asidero
de empuje (2) en ambos
soportes (1) – los resortes (3)
tienen que encastrar
Llevar la máquina
N Abatir el asidero de empuje (1)
hacia delante
N Asir la máquina por la
empuñadura (2) y ponerla
verticalmente
N Llevar la máquina por la
empuñadura – las escobas
circulares apuntan en dirección
contraria al cuerpo
En el vehículo
Posicionar la máquina, de manera que
las cerdas de las escobas circulares no
se doblen. Las cerdas dobladas se
pueden deformar con carácter
permanente.
Las cerdas dobladas se pueden volver a
enderezar calentándolas con un
secador de pelo véase "Comprobación
y mantenimiento por el usuario".
9933BA002 KN
9932BA004 KN
1
2
3
1
2
3
Transporte de la máquina
1
1
KG 770
9932BA005 KN
2
2
KG 550
9932BA006 KN
KG 550
KG 770
KG 550, KG 770
español
60
Asegurar la máquina contra el
resbalamiento con un cinturón tensor.
N Tender el cinturón tensor entre el
depósito de barredura y la caja de la
máquina. No tensarlo demasiado a
fin de evitar daños en la máquina
Para el transporte en poco espacio en
vehículos, se puede quitar de la
máquina el asidero de empuje.
KG 550 – Asidero de empuje
Desmontar
N Desenroscar las tuercas de apriete
y quitar el asidero de empuje de la
barredora
Montaje
Véase "Completar la máquina"
KG 770 – Asidero de empuje
Desmontar
N Estando de pie delante de la
máquina – alinear el asidero de
empuje a un ángulo de unos 45°
respecto del suelo (hacer coincidir
las flechas en la caja con el
puentecillo del soporte)
N Descomprimir un poco los dos
soportes y sacarlos al mismo
tiempo de los dos alojamientos de la
máquina
Montaje
N Ponerse de pie dentro del asidero
de empuje y asir ambos soportes
con las manos
N Descomprimir un poco los soportes
N Colocar al mismo tiempo los
soportes en ambos alojamientos de
la máquina – los pivotes existentes
en los soportes encajan en los
rebajes de los alojamientos
9933BA026 KN
9932BA007 KN
9932BA020 KN
9932BA021 KN
KG 550, KG 770
español
61
N Inclinar el asidero de empuje hacia
abajo de esta manera se bloquean
los soportes en los alojamientos y
quedan unidos firmemente a la
máquina
Regulación de la altura de las escobas
circulares
Con la regulación de la altura, se puede
adaptar las escobas circulares a la base
a barrer.
N Girar el asidero giratorio hacia la
izquierda o la derecha al escalón
que se necesite:
Las cerdas de las escobas circulares
sólo deben descansar en el suelo con
una ligera presión. Con una presión
demasiado alta no se consigue que el
resultado de la limpieza sea mejor, sino
que se aumenta el desgaste.
Rodillo guía lateral
El rodillo lateral facilita la conducción de
la máquina en la zona del borde, p. ej. a
lo largo de paredes o bordillos.
KG 770 – Sujetador
En caso de realizar trabajos de limpieza
en la zona del borde, p. ej. en paredes o
bordillos, las cerdas se llevan muy cerca
del suelo al apretar el sujetador hacia
abajo.
9932BA015 KN
Trabajar
Escalón Aplicación
1 - 2 Para superficies llanas
3 - 4 Hojas mojadas, arena,
superficies no llanas, p. ej.
hormigón lavado
5 - 8 Reajuste en función del des-
gaste de las cerdas
9932BA008 KN
KG 550
KG 770
9932BA009 KN
KG 550
KG 770
KG 550, KG 770
español
62
N Oprimir el asidero del sujetador
hacia abajo
KG 550
N Abatir el asidero de empuje hacia
delante
N Tirar de la empuñadura del depósito
de barredura hacia arriba
N Quitar y vaciar el depósito de
barredura
Montar el depósito de barredura
N Elevar ligeramente la máquina
N Colocar el depósito de barredura en
la máquina – los rebajes en el
depósito de barredura encajan en
los alojamientos de la máquina
N Bloquear la empuñadura del
depósito de barredura
KG 770
N Abatir el asidero de empuje hacia
delante
9933BA013 KN
Después del trabajo
9932BA010 KN
9932BA011 KN
9932BA012 KN
9932BA015 KN
KG 550, KG 770
español
63
N Tirar de la empuñadura del depósito
de barredura hacia arriba
N Quitar y vaciar el depósito de
barredura
Montar el depósito de barredura
N Colocar el depósito de barredura en
la máquina – los rebajes en el
depósito de barredura encajan en
los alojamientos de la máquina
N Bloquear la empuñadura del
depósito de barredura
N Limpiar la máquina a fondo
N Guardar la máquina en un lugar
seco y seguro. Protegerlo contra el
uso por personas ajenas (p. ej. por
niños).
Posicionar la máquina, de manera que
las cerdas de las escobas circulares no
se plieguen o se doblen. En otro caso,
las cerdas plegadas o dobladas se
pueden deformar con carácter
permanente. Las cerdas dobladas se
pueden volver a enderezar
calentándolas con un secador de pelo
véase "Comprobación y mantenimiento
por el usuario".
KG 770 – Almacenar la máquina
Para almacenarla ahorrando espacio,
se puede poner la máquina en posición
vertical.
Asegurar la máquina contra el vuelco o
el abatimiento del asidero de empuje.
N Abatir el asidero de empuje hacia
delante
N Poner la máquina en posición
vertical
9932BA013 KN
9932BA014 KN
9933BA018 KN
Guardar la máquina
9932BA015 KN
9933BA020 KN
KG 550, KG 770
español
64
Enderezar las cerdas dobladas
Las cerdas dobladas se pueden volver a
enderezar calentándolas.
N Calentar las cerdas con un soplador
de aire caliente (p. ej. secador de
pelo) y enderezarlas
No utilizar un soplador de aire caliente
industrial, llamas abiertas o un
quemador. Las temperaturas
excesivamente altas dañan las cerdas
con carácter permanente.
Lubricar el engranaje
Para mantener la suavidad de
movimiento y reducir el desgaste, se
debería engrasar de vez en cuando el
engranaje.
Emplear sólo el aerosol de silicona
STIHL incluido en el suministro. La
utilización de otros productos
lubricantes puede perjudicar el
funcionamiento del engranaje.
N Poner la máquina en posición
vertical
KG 550
N Rociar con moderación aerosol de
silicona STIHL sobre el engranaje
KG 770
N Rociar con moderación el aerosol
de silicona STIHL sobre el
engranaje por las aberturas en la
caja de la rueda
KG 770 – Limpiar el filtro de aire
N Quitar el depósito de barredura
N Extraer los dos elementos filtrantes
de las guías
N Quitar el elemento de plástico
celular del elemento filtrante
N Lavar el elemento de plástico
celular con agua, dejarlo secar y
volver a colocarlo en el elemento
filtrante
N Colocar de nuevo los elementos
filtrantes en la máquina
Comprobación y
mantenimiento por el usuario
9933BA023 KN
9932BA017 KN
9933BA022 KN
9932BA018 KN
KG 550, KG 770
español
65
Instrucciones de mantenimiento y conservación
Estos datos se refieren a condiciones de trabajo normales. En condiciones de tra-
bajo más dificultosas (fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor
duración, acortar correspondientemente los intervalos indicados.
Antes de comenzar el trabajo
Tras finalizar el trabajo o
diariamente
Semanalmente
Mensualmente
Anualmente
En caso de avería
En caso de daños
Si lo requiere su estado
Máquina completa
control visual (estado) X
limpiar X
Filtro de aire
2)
limpiar X
sustituir X
Escobas circulares y cilindro barredor
2)
control visual (estado) XX
limpiar X
sustituir por un distribuidor
especializado
1)
X
Engranaje engrasar X
Rótulos adhesivos de seguridad sustituir X
1)
STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL
2)
sólo KG 770
KG 550, KG 770
español
66
La observancia de las instrucciones de
este manual de instrucciones evita un
desgaste excesivo y daños en la
máquina.
El uso, mantenimiento y
almacenamiento de la máquina se han
de realizar con el esmero descrito en
este manual de instrucciones.
Todos los daños originados por la
inobservancia de las instrucciones de
seguridad, manejo y mantenimiento son
responsabilidad del usuario mismo. Ello
rige en especial para:
Modificaciones del producto no
autorizadas por STIHL
El empleo de piezas de acople no
autorizadas por STIHL
El empleo de la máquina para fines
inapropiados
Daños causales derivados de
seguir utilizando la máquina pese a
la existencia de componentes
averiados
Trabajos de mantenimiento
Todos los trabajos especificados en el
capítulo "Instrucciones de
mantenimiento y conservación" se han
de realizar con regularidad. Si el usuario
mismo no puede realizar estos trabajos
de mantenimiento, deberá encargarlos
a un distribuidor especializado STIHL
autorizado.
De no realizar a tiempo estos trabajos,
pueden producirse daños que serán
responsabilidad del usuario mismo.
De ellos forman parte, entre otros:
Daños en la máquina como
consecuencia de de un
mantenimiento inoportuno o
insuficiente
Daños por corrosión y otros daños
derivados de un almacenamiento
inadecuado
Daños y daños causales como
consecuencia del empleo de piezas
de repuesto que no sean originales
STIHL
Daños por trabajos de
mantenimiento o reparación
realizados en talleres no
autorizados por STIHL
Piezas de desgaste
Algunas piezas de la máquina están
sometidas a un desgaste normal aun
cuando el uso sea el apropiado y se han
de sustituir oportunamente en función
del tipo y la duración de su utilización.
De ellas forman parte, entre otras:
Escobas circulares
Cilindro barredor (sólo KG 770)
Minimizar el desgaste y
evitar daños
KG 550, KG 770
español
67
1 Asidero de empuje
2 Depósito de barredura
3 Empuñadura en el depósito de
barredura
4 Filtro de aire (sólo KG 770)
5 Cilindro barredor (sólo KG 770)
6 Ajuste de altura
7 Empuñadura
8 Escobas circulares
9 Rodillo guía lateral
10 Sujetador
# Número de máquina
Componentes importantes
9
#
3
7
6
3
9932BA019 KN
1
2
8
9
10
1
2
6
7
8
9
4
5
#
KG 550, KG 770
español
68
KG 550
KG 770
REACH
REACH designa una ordenanza CE
para el registro, evaluación y
homologación de productos químicos.
Para informaciones para cumplimentar
la ordenanza REACH (CE) núm.
1907/2006, véase www.stihl.com/reach
Datos técnicos
Rendimiento de barrido
teórico 1600 m
2
/h
Volumen del depósito de
barredura 25 l
Peso 6 kg
Medidas
Asidero de empuje en
posición vertical
Longitud 580 mm
Ancho 550 mm
Alto 1150 mm
Asidero de empuje en posición de
marcha
Longitud 860 mm
Ancho 550 mm
Alto 950 mm
Rendimiento de barrido
teórico 2900 m
2
/h
Volumen del depósito de
barredura 50 l
Peso 13 kg
Medidas
Asidero de empuje en
posición vertical
Longitud 800 mm
Ancho 800 mm
Alto 1270 mm
Asidero de empuje en posición de
marcha
Longitud 1050 mm
Ancho 800 mm
Alto 1050 mm
KG 550, KG 770
español
69
Subsanar irregularidades de funcionamiento
Ante cualesquiera trabajos en la máquina, sacar el acumulador de la máquina.
Anomalía Causa Remedio
La máquina resulta difícil de empujar
Escobas circulares o cilindro barredor,
bloqueados
Eliminar el bloqueo
Regulación de altura, ajustada dema-
siado baja – presión de apriete de las
escobas circulares, demasiado alta
Adaptar la regulación de la altura a la
base a barrer
Las piezas del engranaje funcionan con
dificultad
Rociar las piezas del engranaje con
aerosol de silicona STIHL
KG 550, KG 770
español
70
Los usuarios de esta máquina sólo
deberán realizar trabajos de
mantenimiento y conservación que
estén especificados en este manual de
instrucciones. Las reparaciones de
mayor alcance las deberán realizar
únicamente distribuidores
especializados.
STIHL recomienda encargar los
trabajos de mantenimiento y las
reparaciones siempre a un distribuidor
especializado STIHL. Los distribuidores
especializados STIHL siguen
periódicamente cursillos de instrucción
y tienen a su disposición las
informaciones técnicas.
En casos de reparación, montar
únicamente piezas de repuesto
autorizadas por STIHL para esta
máquina o piezas técnicamente
equivalentes. Emplear sólo repuestos
de gran calidad. De no hacerlo, existe el
peligro de que se produzcan accidentes
o daños en la máquina.
STIHL recomienda emplear piezas de
repuesto originales STIHL.
Las piezas originales STlHL se
reconocen por el número de pieza de
repuesto STlHL, por el logotipo
{ y, dado el caso, el anagrama
de repuestos STlHL K (en piezas
pequeñas, puede encontrarse este
anagrama también solo).
En la gestión de residuos, observar las
normas correspondientes específicas
de los países.
Los productos STIHL no deben echarse
a la basura doméstica. Entregar el
producto STIHL, el acumulador, los
accesorios y el embalaje para reciclarlos
de forma ecológica.
El distribuidor especializado STIHL le
proporcionará informaciones actuales
relativas a la gestión de residuos.
Todos los productos STIHL satisfacen
las más altas exigencias de calidad.
Una certificación elaborada por una
sociedad independiente confirma al
fabricante STIHL, que todos sus
productos satisfacen las estrictas
exigencias respecto del desarrollo de
productos, obtención de materiales,
producción, montaje, documentación y
servicio técnico que plantea la norma
internacional ISO 9001 para sistemas
de gestión de calidad.
Indicaciones para la
reparación
Gestión de residuos
000BA073 KN
Certificado de calidad
000BA025 LÄ
KG 550, KG 770
português
199
N Puxar o cabo do fixador para baixo
KG 550
N Bascular o arco de empurrar para
frente
N Puxar o cabo da mão do recipiente
para varrer para cima
N Retirar e esvaziar o recipiente para
varrer
Aplicar o recipiente para varrer
N Levantar levemente o aparelho
N Inserir o recipiente para varrer no
aparelho os entalhes no recipiente
para varrer cabem nos assentos no
aparelho
N Bloquear o cabo da mão do
recipiente para varrer
KG 770
N Bascular o arco de empurrar para
frente
9933BA013 KN
Depois do trabalho
9932BA010 KN
9932BA011 KN
9932BA012 KN
9932BA015 KN

Transcripción de documentos

español Índice Distinguidos clientes: 55 64 65 66 67 68 69 70 70 70 Este producto se ha confeccionado con modernos procedimientos de fabricación y amplias medidas para afianzar la calidad. Procuramos hacer todo lo posible para que usted esté satisfecho con este producto y pueda trabajar con él sin problemas. En el caso de que tenga usted alguna pregunta sobre este producto, diríjase a su distribuidor STIHL o directamente a nuestra empresa de distribución. Atentamente Dr. Nikolas Stihl Impreso en papel blanqueado sin cloro. Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable. 55 58 59 61 62 63 Muchas gracias por haber depositado su confianza en un producto de calidad de la empresa STIHL. Original de Instrucciones de servicio Notas relativas a este manual de instrucciones Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo Completar la máquina Transporte de la máquina Trabajar Después del trabajo Guardar la máquina Comprobación y mantenimiento por el usuario Instrucciones de mantenimiento y conservación Minimizar el desgaste y evitar daños Componentes importantes Datos técnicos Subsanar irregularidades de funcionamiento Indicaciones para la reparación Gestión de residuos Certificado de calidad © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2013 0458-767-9921-C. VA0.F13. 0000006207_003_E { 54 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos. KG 550, KG 770 español Notas relativas a este manual de instrucciones Símbolos gráficos Todos los símbolos gráficos existentes en la máquina están explicados en este manual de instrucciones. Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo Será necesario tomar medidas de seguridad especiales al trabajar con esta máquina. Advertencia de peligro de accidente y riesgo de lesiones para personas y de daños materiales graves. INDICACIÓN Advertencia de daños de la máquina o de los diferentes componentes. Perfeccionamiento técnico STIHL trabaja permanentemente en el perfeccionamiento de todas las máquinas y dispositivos; por ello, nos reservamos los derechos relativos a las modificaciones del volumen de suministro en la forma, técnica y equipamiento. De los datos e ilustraciones de este manual de instrucciones no se pueden deducir por lo tanto derechos a reclamar. Antes de ponerla en servicio por primera vez, leer con atención todo el manual de instrucciones y guardarlo en un lugar seguro para posteriores consultas. La inobservancia del manual de instrucciones puede tener consecuencias mortales. Sobre la utilización Observar las normas de seguridad relativas al país, de p. ej. las Asociaciones Profesionales del ramo, organismos sociales y autoridades competentes para asuntos de prevención de accidentes y otras. El uso de máquinas que emitan ruidos puede estar limitado temporalmente por disposiciones nacionales o también comunales. Al trabajar por primera vez con esta máquina: dejar que el vendedor o un especialista le aclare cómo manejarla de forma segura. La barredora hace posible eliminar la suciedad de la calle, hojas, hierba, papel y similares en superficies llanas y duras. Los menores de edad no deberán trabajar con esta máquina – a excepción de jóvenes mayores de 16 años que estén aprendiendo bajo la tutela de un instructor. No barrer materiales nocivos para la salud. No dejar que se acerquen niños, animales ni espectadores. La máquina no es apropiada para barrer líquidos. El usuario es el responsable de los accidentes o peligros que afecten a otras personas o sus propiedades. No barrer nunca polvos explosivos, líquidos, ácidos o disolventes. No trabajar con la máquina en zonas con peligros de explosión. KG 550, KG 770 No se permite utilizar la máquina para otros fines, ya que se pueden producir accidentes o daños en la misma. No efectuar modificación alguna en este producto – ello también puede originar accidentes o daños en la máquina. Observar por principio Marcación de párrafos de texto ADVERTENCIA No emplear la máquina como medio de transporte. Prestar o alquilar esta máquina únicamente a personas que estén familiarizadas con este modelo y su manejo – entregarles siempre también el manual de instrucciones. 55 español Para trabajar con esta máquina, se deberá estar descansado, encontrarse bien y estar en buenas condiciones. Quien por motivos de salud no pueda realizar esfuerzos, debería consultar con su médico si puede trabajar con una máquina. Tras haber ingerido bebidas alcohólicas, medicamentos que disminuyan la capacidad de reacción, o drogas, no se deberá trabajar con esta máquina. Ropa y equipo Ponerse zapatos resistentes con suelas adherentes y a prueba de resbalamiento. STIHL ofrece una extensa gama de equipamiento de protección personal. Sobre la máquina No realizar modificaciones en la máquina – ello puede ir en perjuicio de la seguridad. STIHL excluye cualquier responsabilidad ante daños personales y materiales que se produzcan al emplear equipos de acople no autorizados. Transporte de la máquina Tener en cuenta el capítulo correspondiente del manual de instrucciones. Limpiar la máquina Accesorios y piezas de repuesto Limpiar el polvo y suciedad de la máquina – no emplear disolventes de grasa. Acoplar únicamente piezas o accesorios autorizados por STIHL para este aparato o piezas técnicamente equivalentes. Si tiene preguntas al respecto, consulte a un distribuidor especializado. Emplear sólo piezas o accesorios de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina. Limpiar las piezas de plástico con un paño húmedo. Los detergentes agresivos pueden dañar el plástico. Para limpiar las escobas circulares o el rodillo barredor* (* sólo KG 770), ponerse guantes resistentes a fin de evitar lesiones por cortes originadas por objetos de cantos vivos. No emplear hidrolimpiadoras de alta presión para limpiar la máquina. El chorro de agua duro puede dañar piezas de la máquina. No salpicar la máquina con agua. Sobre el manejo No limpiar las escobas circulares ni el cilindro barredor* (* sólo KG 770) con aire comprimido. El chorro de aire duro puede dañar las cerdas. Antes del trabajo Guardar la máquina Poner la máquina en funcionamiento sólo si todos los componentes están exentos de daños. Si la máquina no se utiliza, se deberá colocar de forma que nadie corra peligro. Asegurar la máquina para que no tengan acceso a las mismas personas ajenas. Comprobar que el estado de la máquina reúna condiciones de seguridad – tener en cuenta los capítulos correspondientes del manual de instrucciones: Asegurar la máquina contra el vuelco o el abatimiento del asidero de empuje. – Las empuñaduras tienen que estar limpias y secas, libres de aceite y suciedad – es importante para manejar la máquina de forma segura – Comprobar que asiente firmemente el asidero de empuje – Comprobar el estado de la caja. – Comprobar el estado y asiento firme del depósito de barredura No llevar la máquina por la empuñadura del depósito de barredura. No asir la zona de giro del asidero de empuje – al caer involuntariamente el asidero de empuje, se pueden aprisionar partes del cuerpo entre el asidero y la caja – ¡peligro de lesiones! En vehículos: asegurar la máquina para que no vuelque, resbale ni se dañe. Guardar la máquina de forma segura en un local seco. 56 STIHL recomienda emplear piezas y accesorios originales STIHL. Las propiedades de éstos armonizan óptimamente con el producto y las exigencias del usuario. KG 550, KG 770 español Comprobar las escobas circulares y el cilindro barredor* (* sólo KG 770) en cuanto a piezas atascadas y suciedad endurecida – las cerdas se tienen que mover sin obstáculos – Comprobar el ajuste de la presión de barrido o ajustarla a la base a barrer – No efectuar modificación alguna en los dispositivos de mando ni en los de seguridad La máquina sólo se deberá utilizar si reúne condiciones de seguridad para el trabajo – ¡peligro de accidente! Durante el trabajo En caso de estar bloqueada la escoba circular o el cilindro barredor* (* sólo KG 770), interrumpir el trabajo y eliminar el bloqueo. Ponerse guantes resistentes a fin de evitar lesiones por cortes originadas por objetos de cantos vivos. No asir nunca las cerdas en giro – ¡peligro de accidente! Durante el trabajo, no chocar con la máquina contra objetos, como p. ej. estanterías, andamios – peligro por el vuelco o la caída de objetos No dejar la máquina expuesta a la lluvia. No trabajar con la máquina sin que esté montado el depósito de barredura. Prestar atención en caso de que el suelo esté congelado, mojado, nevado, en pendientes y terrenos irregulares, etc. – ¡peligro de resbalar! Hacer siempre oportunamente pausas en el trabajo para prevenir el cansancio y el agotamiento – ¡peligro de accidente! KG 550, KG 770 En caso de generarse polvo, llevar siempre una mascarilla protectora contra el polvo. Si cambia perceptiblemente el comportamiento de marcha (p. ej. aumento de las vibraciones, dificultad de movimiento), interrumpir el trabajo y subsanar las causas de ese cambio. Técnica de trabajo Sujeción y manejo de la máquina La máquina la maneja una sola persona – no permitir la presencia de otras personas en la zona de trabajo. En el caso de que la máquina haya sufrido percances para los que no está prevista (p. ej., golpes o caídas), se ha de verificar sin falta que funcione de forma segura antes de seguir utilizándola – véase también "Antes del trabajo". Comprobar sobre todo la operatividad de los dispositivos de seguridad. De ningún modo se deberá seguir utilizando máquinas que ya no sean seguras. En caso de dudas, consultar a un distribuidor especializado. No barrer objetos encendidos o candentes, como p. ej. cigarrillos, ceniza o cerillas – ¡peligro de incendio! 9932BA001 KN – Después de trabajar Cada vez que se use la máquina, vaciar el depósito de barredura. Mantener siempre el asidero de empuje sujeto firmemente en la mano. Para vaciar el depósito de barredura, ponerse guantes resistentes a fin de impedir lesiones, originadas p. ej. por fragmentos de vidrio, metal u otros, y materiales de cantos vivos. Empujar la máquina hacia delante y adaptar la velocidad al entorno. Vaciar el depósito de barredura a ser posible al aire libre para evitar la acumulación de polvo. Las pequeñas elevaciones de 2 – 3 cm se pueden superar presionando ligeramente el asidero de empuje hacia abajo. En caso de apreciarse un resultado de limpieza deficiente, comprobar si el depósito de barredura está lleno o si las escobas circulares o el rodillo barredor* (* sólo KG 770) están bloqueados o desgastados. 57 español Para poder seguir trabajando enseguida, levantar la máquina por delante para desplazar la suciedad del depósito hacia atrás. De esta manera, se puede aprovechar mejor la capacidad del depósito de barredura. En caso de barrer suciedad pesada, p. ej. gravilla, el centro de gravedad de la máquina se desplaza hacia atrás cuando el depósito de barredura está lleno. De esta manera, las escobas circulares tienen menos contacto con la superficie a barrer y empeora en consecuencia el resultado de limpieza. STIHL recomienda emplear piezas de repuesto originales STIHL. Las propiedades de éstas armonizan óptimamente con el producto y las exigencias del usuario. Completar la máquina Antes de la primera puesta en marcha, se ha de montar el asidero de empuje en la máquina. KG 550 No realizar modificaciones en la máquina – ello puede ir en perjuicio de la seguridad – ¡peligro de accidente! 2 Para cambiar las escobas circulares o el rodillo barredor* (* sólo KG 770), ponerse guantes resistentes a fin de evitar lesiones por cortes originadas por objetos de cantos vivos. 1 3 N Mantenimiento y reparaciones Efectuar con regularidad los trabajos de mantenimiento de la máquina. Efectuar únicamente trabajos de mantenimiento y reparaciones que estén descritos en el manual de instrucciones. Encargar todos los demás trabajos a un distribuidor especializado. STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuidores especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición las informaciones técnicas. 58 1 9932BA002 KN El depósito de barredura está lleno si la suciedad recogida vuelve a salir por los lados durante el barrido. Emplear sólo repuestos de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina. Si tiene preguntas al respecto, consulte a un distribuidor especializado. Ensamblar los tubos (1) y el asidero de empuje (2) – los resortes (3) tienen que encastrar 4 9932BA003 KN Nivel de llenado del depósito de barredura 4 N Fijar el asidero de empuje en la barredora con las tuercas de apriete (4) KG 550, KG 770 español KG 770 Transporte de la máquina KG 550 KG 770 9933BA002 KN Llevar la máquina KG 550 1 2 9932BA006 KN En función de la estatura del usuario, el asidero de empuje se puede montar en 2 posiciones diferentes. KG 770 2 1 2 2 3 9932BA005 KN 3 1 9932BA004 KN 1 N Poner el soporte (1) verticalmente hacia arriba N Al mismo tiempo, montar el asidero de empuje (2) en ambos soportes (1) – los resortes (3) tienen que encastrar KG 550, KG 770 N N Abatir el asidero de empuje (1) hacia delante N Asir la máquina por la empuñadura (2) y ponerla verticalmente Llevar la máquina por la empuñadura – las escobas circulares apuntan en dirección contraria al cuerpo En el vehículo Posicionar la máquina, de manera que las cerdas de las escobas circulares no se doblen. Las cerdas dobladas se pueden deformar con carácter permanente. Las cerdas dobladas se pueden volver a enderezar calentándolas con un secador de pelo – véase "Comprobación y mantenimiento por el usuario". 59 español Montaje KG 770 – Asidero de empuje 9933BA026 KN Desmontar Asegurar la máquina contra el resbalamiento con un cinturón tensor. N Tender el cinturón tensor entre el depósito de barredura y la caja de la máquina. No tensarlo demasiado a fin de evitar daños en la máquina KG 550 – Asidero de empuje Desmontar 9932BA007 KN N N N Estando de pie delante de la máquina – alinear el asidero de empuje a un ángulo de unos 45° respecto del suelo (hacer coincidir las flechas en la caja con el puentecillo del soporte) Descomprimir un poco los dos soportes y sacarlos al mismo tiempo de los dos alojamientos de la máquina 9932BA021 KN 9932BA020 KN Para el transporte en poco espacio en vehículos, se puede quitar de la máquina el asidero de empuje. N Ponerse de pie dentro del asidero de empuje y asir ambos soportes con las manos N Descomprimir un poco los soportes N Colocar al mismo tiempo los soportes en ambos alojamientos de la máquina – los pivotes existentes en los soportes encajan en los rebajes de los alojamientos Desenroscar las tuercas de apriete y quitar el asidero de empuje de la barredora Montaje Véase "Completar la máquina" 60 KG 550, KG 770 español Trabajar Regulación de la altura de las escobas circulares Con la regulación de la altura, se puede adaptar las escobas circulares a la base a barrer. Las cerdas de las escobas circulares sólo deben descansar en el suelo con una ligera presión. Con una presión demasiado alta no se consigue que el resultado de la limpieza sea mejor, sino que se aumenta el desgaste. Rodillo guía lateral KG 550 9932BA015 KN KG 550 Inclinar el asidero de empuje hacia abajo – de esta manera se bloquean los soportes en los alojamientos y quedan unidos firmemente a la máquina KG 770 N Girar el asidero giratorio hacia la izquierda o la derecha al escalón que se necesite: Escalón 1-2 3-4 5-8 KG 550, KG 770 Aplicación Para superficies llanas Hojas mojadas, arena, superficies no llanas, p. ej. hormigón lavado Reajuste en función del desgaste de las cerdas 9932BA009 KN KG 770 9932BA008 KN N El rodillo lateral facilita la conducción de la máquina en la zona del borde, p. ej. a lo largo de paredes o bordillos. KG 770 – Sujetador En caso de realizar trabajos de limpieza en la zona del borde, p. ej. en paredes o bordillos, las cerdas se llevan muy cerca del suelo al apretar el sujetador hacia abajo. 61 español Montar el depósito de barredura Después del trabajo Oprimir el asidero del sujetador hacia abajo 9932BA010 KN N 9932BA012 KN 9933BA013 KN KG 550 N Tirar de la empuñadura del depósito de barredura hacia arriba Elevar ligeramente la máquina N Colocar el depósito de barredura en la máquina – los rebajes en el depósito de barredura encajan en los alojamientos de la máquina N Bloquear la empuñadura del depósito de barredura KG 770 9932BA011 KN N Abatir el asidero de empuje hacia delante N Quitar y vaciar el depósito de barredura 9932BA015 KN N N 62 Abatir el asidero de empuje hacia delante KG 550, KG 770 español Tirar de la empuñadura del depósito de barredura hacia arriba 9932BA014 KN N N Quitar y vaciar el depósito de barredura N Limpiar la máquina a fondo N Guardar la máquina en un lugar seco y seguro. Protegerlo contra el uso por personas ajenas (p. ej. por niños). Posicionar la máquina, de manera que las cerdas de las escobas circulares no se plieguen o se doblen. En otro caso, las cerdas plegadas o dobladas se pueden deformar con carácter permanente. Las cerdas dobladas se pueden volver a enderezar calentándolas con un secador de pelo – véase "Comprobación y mantenimiento por el usuario". KG 770 – Almacenar la máquina 9932BA015 KN 9932BA013 KN Guardar la máquina N Abatir el asidero de empuje hacia delante N Poner la máquina en posición vertical Para almacenarla ahorrando espacio, se puede poner la máquina en posición vertical. Montar el depósito de barredura 9933BA018 KN N Colocar el depósito de barredura en la máquina – los rebajes en el depósito de barredura encajan en los alojamientos de la máquina N Bloquear la empuñadura del depósito de barredura KG 550, KG 770 9933BA020 KN Asegurar la máquina contra el vuelco o el abatimiento del asidero de empuje. 63 español Comprobación y mantenimiento por el usuario KG 550 9932BA017 KN Las cerdas dobladas se pueden volver a enderezar calentándolas. 9933BA023 KN N KG 770 Calentar las cerdas con un soplador de aire caliente (p. ej. secador de pelo) y enderezarlas No utilizar un soplador de aire caliente industrial, llamas abiertas o un quemador. Las temperaturas excesivamente altas dañan las cerdas con carácter permanente. 9933BA022 KN N Rociar con moderación aerosol de silicona STIHL sobre el engranaje N Lubricar el engranaje Para mantener la suavidad de movimiento y reducir el desgaste, se debería engrasar de vez en cuando el engranaje. 9932BA018 KN Enderezar las cerdas dobladas N Extraer los dos elementos filtrantes de las guías N Quitar el elemento de plástico celular del elemento filtrante N Lavar el elemento de plástico celular con agua, dejarlo secar y volver a colocarlo en el elemento filtrante N Colocar de nuevo los elementos filtrantes en la máquina Rociar con moderación el aerosol de silicona STIHL sobre el engranaje por las aberturas en la caja de la rueda KG 770 – Limpiar el filtro de aire N Quitar el depósito de barredura Emplear sólo el aerosol de silicona STIHL incluido en el suministro. La utilización de otros productos lubricantes puede perjudicar el funcionamiento del engranaje. N 64 Poner la máquina en posición vertical KG 550, KG 770 español Máquina completa Filtro de aire 2) control visual (estado) X X X limpiar engrasar Rótulos adhesivos de seguridad sustituir Si lo requiere su estado En caso de daños En caso de avería Anualmente Mensualmente Semanalmente X sustituir Engranaje 2) X limpiar sustituir por un distribuidor especializado1) 1) X limpiar control visual (estado) Escobas circulares y cilindro barredor 2) Tras finalizar el trabajo o diariamente Estos datos se refieren a condiciones de trabajo normales. En condiciones de trabajo más dificultosas (fuerte acumulación de polvo, etc.) y trabajos diarios de mayor duración, acortar correspondientemente los intervalos indicados. Antes de comenzar el trabajo Instrucciones de mantenimiento y conservación X X X X STIHL recomienda un distribuidor especializado STIHL sólo KG 770 KG 550, KG 770 65 español Minimizar el desgaste y evitar daños La observancia de las instrucciones de este manual de instrucciones evita un desgaste excesivo y daños en la máquina. El uso, mantenimiento y almacenamiento de la máquina se han de realizar con el esmero descrito en este manual de instrucciones. Todos los daños originados por la inobservancia de las instrucciones de seguridad, manejo y mantenimiento son responsabilidad del usuario mismo. Ello rige en especial para: Trabajos de mantenimiento Piezas de desgaste Todos los trabajos especificados en el capítulo "Instrucciones de mantenimiento y conservación" se han de realizar con regularidad. Si el usuario mismo no puede realizar estos trabajos de mantenimiento, deberá encargarlos a un distribuidor especializado STIHL autorizado. Algunas piezas de la máquina están sometidas a un desgaste normal aun cuando el uso sea el apropiado y se han de sustituir oportunamente en función del tipo y la duración de su utilización. De ellas forman parte, entre otras: De no realizar a tiempo estos trabajos, pueden producirse daños que serán responsabilidad del usuario mismo. Escobas circulares – Cilindro barredor (sólo KG 770) De ellos forman parte, entre otros: – Daños en la máquina como consecuencia de de un mantenimiento inoportuno o insuficiente – Daños por corrosión y otros daños derivados de un almacenamiento inadecuado – Modificaciones del producto no autorizadas por STIHL – El empleo de piezas de acople no autorizadas por STIHL – El empleo de la máquina para fines inapropiados – – Daños causales derivados de seguir utilizando la máquina pese a la existencia de componentes averiados Daños y daños causales como consecuencia del empleo de piezas de repuesto que no sean originales STIHL – Daños por trabajos de mantenimiento o reparación realizados en talleres no autorizados por STIHL 66 – KG 550, KG 770 español Componentes importantes 1 1 2 3 Asidero de empuje Depósito de barredura Empuñadura en el depósito de barredura 4 Filtro de aire (sólo KG 770) 5 Cilindro barredor (sólo KG 770) 6 Ajuste de altura 7 Empuñadura 8 Escobas circulares 9 Rodillo guía lateral 10 Sujetador # Número de máquina 2 3 6 9 7 9 8 # 1 2 3 6 7 5 KG 550, KG 770 9 10 8 9932BA019 KN # 4 67 español Asidero de empuje en posición de marcha Longitud 1050 mm Ancho 800 mm Alto 1050 mm Datos técnicos KG 550 Rendimiento de barrido teórico 1600 m2/h Volumen del depósito de barredura 25 l Peso 6 kg REACH Medidas Asidero de empuje en posición vertical Longitud Ancho Alto Para informaciones para cumplimentar la ordenanza REACH (CE) núm. 1907/2006, véase www.stihl.com/reach REACH designa una ordenanza CE para el registro, evaluación y homologación de productos químicos. 580 mm 550 mm 1150 mm Asidero de empuje en posición de marcha Longitud 860 mm Ancho 550 mm Alto 950 mm KG 770 Rendimiento de barrido teórico 2900 m2/h Volumen del depósito de barredura 50 l Peso 13 kg Medidas Asidero de empuje en posición vertical Longitud Ancho Alto 68 800 mm 800 mm 1270 mm KG 550, KG 770 español Subsanar irregularidades de funcionamiento Ante cualesquiera trabajos en la máquina, sacar el acumulador de la máquina. Anomalía Causa Escobas circulares o cilindro barredor, bloqueados Regulación de altura, ajustada demaLa máquina resulta difícil de empujar siado baja – presión de apriete de las escobas circulares, demasiado alta Las piezas del engranaje funcionan con dificultad KG 550, KG 770 Remedio Eliminar el bloqueo Adaptar la regulación de la altura a la base a barrer Rociar las piezas del engranaje con aerosol de silicona STIHL 69 español STIHL recomienda encargar los trabajos de mantenimiento y las reparaciones siempre a un distribuidor especializado STIHL. Los distribuidores especializados STIHL siguen periódicamente cursillos de instrucción y tienen a su disposición las informaciones técnicas. En casos de reparación, montar únicamente piezas de repuesto autorizadas por STIHL para esta máquina o piezas técnicamente equivalentes. Emplear sólo repuestos de gran calidad. De no hacerlo, existe el peligro de que se produzcan accidentes o daños en la máquina. STIHL recomienda emplear piezas de repuesto originales STIHL. Las piezas originales STlHL se reconocen por el número de pieza de repuesto STlHL, por el logotipo { y, dado el caso, el anagrama de repuestos STlHL K (en piezas pequeñas, puede encontrarse este anagrama también solo). 70 Certificado de calidad En la gestión de residuos, observar las normas correspondientes específicas de los países. Los productos STIHL no deben echarse a la basura doméstica. Entregar el producto STIHL, el acumulador, los accesorios y el embalaje para reciclarlos de forma ecológica. El distribuidor especializado STIHL le proporcionará informaciones actuales relativas a la gestión de residuos. 000BA025 LÄ Los usuarios de esta máquina sólo deberán realizar trabajos de mantenimiento y conservación que estén especificados en este manual de instrucciones. Las reparaciones de mayor alcance las deberán realizar únicamente distribuidores especializados. Gestión de residuos 000BA073 KN Indicaciones para la reparación Todos los productos STIHL satisfacen las más altas exigencias de calidad. Una certificación elaborada por una sociedad independiente confirma al fabricante STIHL, que todos sus productos satisfacen las estrictas exigencias respecto del desarrollo de productos, obtención de materiales, producción, montaje, documentación y servicio técnico que plantea la norma internacional ISO 9001 para sistemas de gestión de calidad. KG 550, KG 770 português Aplicar o recipiente para varrer Depois do trabalho Puxar o cabo do fixador para baixo 9932BA010 KN N 9932BA012 KN 9933BA013 KN KG 550 N Puxar o cabo da mão do recipiente para varrer para cima Levantar levemente o aparelho N Inserir o recipiente para varrer no aparelho – os entalhes no recipiente para varrer cabem nos assentos no aparelho N Bloquear o cabo da mão do recipiente para varrer KG 770 9932BA011 KN N Bascular o arco de empurrar para frente N Retirar e esvaziar o recipiente para varrer 9932BA015 KN N N KG 550, KG 770 Bascular o arco de empurrar para frente 199
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300

STIHL KG 550 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para