Mettler Toledo InTrac 7XX Retractable Housing Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
InTrac7XX
Retractable Housing
Quick Setup Guide
Contents
InTrac 7XX Retractable Housing
30 313 266
cs Průvodcerychlýmnastavením 2
da Lynvejledning 5
de Quick-Setup-Leitfaden 8
en QuickSetupGuide 11
es Guíadeconguraciónrápida 14
 Pika-asetusopas 17
fr Guidedeparamétragerapide 20
hu Gyorsbeáltásiútmutató 23
it Guidaallacongurazionerapida 26
ja
29
ko 32
nl Beknoptehandleiding 35
pl Podręcznikszybkiejkonguracji 38
pt GuiadeConguraçãoRápida 41
ru Руководство по быстрой настройке 44
sv Snabbinstallationsguide 47
th
   50
zh 53
14 InTrac 7XX Retractable Housing
InTrac 7XX Rectractable Housing © 01 / 18 Mettler-ToledoGmbH
30313266 PrintedinSwitzerland
es
Guía de conguración rápida
para InTrac7XX
1 Introducción
LosalojamientosretráctilesInTrac
®
7X X d e MET T L ERTO L ED O
sehandisadoparasuusojuntoconelectrodos/sensores
especícos de METTLER TOLEDO, en concreto, con sus
electrodosdecombinacióndepH/Redox(ORP)yconsus
sensores de oxígeno disuelto (OD), CO
2
, conductividad
oturbidez.Antesdelapuestaenmarchadelinstrumento,
lea atentamente esta guía de conguración rápida y las
instruccionesdemanejoparagarantizarunfuncionamiento
sinproblemas.Elmanejoyelmantenimientodelinstrumento
únicamentepodráncorreracargodepersonaldebidamente
formado que haya leído y entendido las instrucciones
demanejo.
2 Instrucciones de seguridad
h
Aviso: Antes de cada puesta en marcha, revise el
alojamientoenbuscade:
– dañosenlasconexiones,lospuntosdesujeción,
etc.;
– fugas;
– erroresdefuncionamiento;
– autorizaciónparasuusojuntoconotrosequipos
yrecursosdelafábrica.
h
Aviso:Elfabricante/proveedordeclinatodarespon-
sabilidadfrentealosdañoscausadosporcualquier
incorporaciónnoautorizada,asícomoporlainstala-
cióndepiezasderepuestonooriginalesdeMETTLER
TOLEDO. Este riesgo será asumido completamente
poreloperario.
a
Atención: Antes de poner en funcionamiento el
alojamiento, el operario deberá haberse asegurado
previamente de que el uso del sensor junto con el
restodelosequiposylosrecursosasociadosestá
plenamenteautorizado.
a
Atención: Los alojamientos defectuosos no se
deberáninstalarniponernuncaenfuncionamiento.
Cualquiercontencióndefectuosaocualquierinstala-
ciónnoconformeconlanormativaylasinstrucciones
puedeprovocarsituacionesdefugadelmedioode
aumento bruscodelapresión(explosiones)poten-
cialmentepeligrosastantoparalaspersonascomo
paraelmedioambiente.
a
Atención:Elelectrodooelsensorúnicamentepodrá
extraerse del alojamiento retráctil instalado cuando
seencuentreenlaposición«Service»(retraído/retira-
do)porque,delocontrario,cualquieralojamientosin
electrodo/sensorpodríaservirdevíadeescapedel
medio de proceso hacia el medio ambiente. Este
hechopodríaponerenpeligroalpersonalyprovocar
dañosenlosmaterialesyelmedioambiente.Además,
losmediostóxicosoagresivospodríansuponeruna
amenazaparalavidahumanaporenvenenamiento
oquemadurasyescaldadurasquímicas.
a
Atención:Encasodeaveríadeunelectrodo/sensor,
estedeberásustituirsedeinmediato.
a
Advertencia: Antes de proceder al desmontaje de
un alojamiento o de efectuar cualquier trabajo de
mantenimientoenél,asegúresedequeelequipoen
queestáinstaladoelalojamientoseaseguro(despre-
surización,ausenciaderiesgodeexplosión,vaciado,
enjuague,purga,etc.).
es Guíadeconguraciónrápida
InTrac 7XX Retractable Housing 15
InTrac 7XX Rectractable Housing © 01 / 18 Mettler-ToledoGmbH
30313266 PrintedinSwitzerland
es
a
Advertencia:Lea,entiendaperfectamenteyrespete
lascondicionesdeusoespecialesdelasinstalaciones
enzonasclasicadascomoEx.
3 Descripción del producto
Laetiquetadelalojamientocontienelainformaciónsiguiente:
METTLERTOLEDO
www.mt.com
ImHackacker15,
CH-8902Urdorf,Switzerland
Fabricantedelaloja-
mientoeinformación
decontacto
InTrac7XX Tipodefamilia
delalojamiento
ArtNo. Referenciadearculo
SCK
(SmartCongurationKey)
InTrac78ab/cccc/dd/eee/fff/ggg
Clavedeconguración
inteligentedelproducto
coninformaciónacerca
delaconguracióndel
alojamiento:(a)tipo
desensor;(b)modode
funcionamiento;(cccc)
materialhúmedo;(dd)
selladohúmedo;(eee)
longituddelsensor;
(fff)conexióndepro-
ceso;(ggg)conexión
delavado(solopara
alojamientosInTrac781
/ 78 4)
SNR Númerodeserie
PS Presiónmáxima
permitida
TS Temperaturamáxima
permitida
II1/2GcIICTXGa/Gb
II1/2DcIIICTXDa/Db
Descripcióny
homologaciónATEX
CE
xxxx
Númerodelorganismo
noticadoparala
homologacióndela
clasicaciónEx
Seeinstructionmanual Consulteelmanualde
instruccionesparaob-
tenerunadescripción
detallada
4 Instalación y puesta en marcha
1. Duranteeldesembalaje,reviseelalojamientoenbusca
dedañosmenicos.Informeinmediatamentedecual-
quierdañoasurepresentantelocaldeMETTLERTOLEDO.
2. Asegúresedequeelalojamientoestétotalmenteretraído
yenlaposición«Service».
3.Aíslelatubería/depósito/recipiente,etc.delalojamiento
(despresurización,vaciado,enjuague,purga,ventilación,
etc.).antesdeiniciarcualquiertrabajodeinstalación.
4. Acopleelalojamientoalabrida/roscaNPTdelaconexión
deproceso.
5. Ajuste la jaula protectora del electrodo/sensor (solo
alojamientosInTrac781/784).
6.Conectelaslíneasdelavado(siprocede)ylaslíneas
de aire comprimido (solo para un funcionamiento
neuticodelInTrac7XX).
7. Instaleelelectrodo/sensorenelalojamientoy,aconti-
nuación, conecte el electrodo/sensor y el transmisor
conelcablecorrespondiente.
16 InTrac 7XX Retractable Housing
InTrac 7XX Rectractable Housing © 01 / 18 Mettler-ToledoGmbH
30313266 PrintedinSwitzerland
es
8.Desplace la varillade inserción del alojamiento hasta
laposicióndefuncionamiento«Measure».
Consulteelmanualdeinstruccionesdelalojamientoperti-
nenteparaobtenerunadescripcióndetallada.
5 Funcionamiento: labores de inspección
1. Compruebevisualmentelospuntosdesujeción(tuerca
anular,brida,roscaNPT)delalojamientoenlaconexión
deprocesoparagarantizarsuestanquidadylaausencia
defugas.
2. Compruebe la mirilla de inspección del alojamiento
enbuscadefugas(soloalojamientosInTrac781/784).
3.En caso necesario, compruebe el estado del electro-
do/sensor (consulte el manual de instrucciones del
sensorparaconocerlosprocedimientosdecalibración
ylimpieza).
4. Calibre/limpie el electrodo/sensor si es necesario
(consulte los manuales de instrucciones del sensor y
eltransmisor).
6 Mantenimiento
1. Asegúresedequeelalojamientoestétotalmenteretraído
yenlaposición«Service».
2. Aíslelatubería/desito/recipiente,etc.delalojamiento
(despresurización,vaciado,enjuague,purga,ventilación,
etc.).
3.Retireelsensordelalojamiento.
4. Retireelalojamientoretráctildelatubería/depósito/re-
cipiente, etc. (en caso de que sea necesario sustituir
elsellodelalojamiento).
5. Sustituyaelsellodelalojamiento.
6.Calibre/limpieelelectrodo/sensorsegúnseindicaenlos
manualesdeinstruccionesdelsensoryeltransmisor.
7. Sigaelprocedimientodeinstalaciónypuestaenmarcha.
7 Eliminación de residuos
Elusuarioeselúnicoresponsabledeeliminarde
maneraprofesionalelalojamiento.Elalojamiento
puedecontenercomponenteselectrónicos(indica-
dordeposicióninductivo)queexigensucorrecta
eliminaciónparalaproteccióndelaspersonasyel
medioambiente.
8 Garantía
Pordefectosdefabricacióndurantelos12mesesposteriores
asuentrega.
9 Condiciones de almacenamiento
Se recomienda seguir el procedimiento de apagado que
sedescribeenelmanualdeinstruccionesdelalojamiento.
Unavezlimpioy seco,elalojamiento sedeberáguardar
atemperaturaambiente.
10 Declaración de conformidad CE
La declaración íntegra está disponible en el certicado
dedeclaracióndeconformidad.
InTracesunamarcaregistradadeMettler-ToledoGmbHenSuiza,
EE.UU.,laUniónEuropeayotroscincopaíses.

Transcripción de documentos

InTrac 7XX Retractable Housing Quick Setup Guide Contents cs da de en es fi fr hu it ja ko nl pl pt ru sv th zh Průvodce rychlým nastavením Lynvejledning Quick-Setup-Leitfaden Quick Setup Guide Guía de configuración rápida Pika-asetusopas Guide de paramétrage rapide Gyorsbeállítási útmutató Guida alla configurazione rapida クイック セットアップ ガイド 빠른 설정 가이드 Beknopte handleiding Podręcznik szybkiej konfiguracji Guia de Configuração Rápida Руководство по быстрой настройке Snabbinstallationsguide ค มู่ อื การตั ้งค่าอย่างรวดเร ว็ 快速设置指南 InTrac 7XX Retractable Housing 30 313 266 2 5 8 11 14 17 20 23 26 29 32 35 38 41 44 47 50 53 es Guía de configuración rápida es 14 InTrac 7XX Retractable Housing Guía de configuración rápida para InTrac 7XX 1 Introducción Los alojamientos retráctiles InTrac® 7XX de METTLER TOLEDO se han diseñado para su uso junto con electrodos / sensores específicos de METTLER TOLEDO, en concreto, con sus electrodos de combinación de pH / Redox (ORP) y con sus sensores de oxígeno disuelto (OD), CO2, conductividad o turbidez. Antes de la puesta en marcha del instrumento, lea atentamente esta guía de configuración rápida y las instrucciones de manejo para garantizar un funcionamiento sin problemas. El manejo y el mantenimiento del instrumento únicamente podrán correr a cargo de personal debidamente formado que haya leído y entendido las instrucciones de manejo. 2 Instrucciones de seguridad h Aviso: Antes de cada puesta en marcha, revise el alojamiento en busca de: – daños en las conexiones, los puntos de sujeción, etc.; – fugas; – errores de funcionamiento; – autorización para su uso junto con otros equipos y recursos de la fábrica. h Aviso: El fabricante / proveedor declina toda respon- sabilidad frente a los daños causados por cualquier incorporación no autorizada, así como por la instalación de piezas de repuesto no originales de METTLER TOLEDO. Este riesgo será asumido completamente por el operario. a Atención: Antes de poner en funcionamiento el alojamiento, el operario deberá haberse asegurado previamente de que el uso del sensor junto con el resto de los equipos y los recursos asociados está plenamente autorizado. a Atención: Los alojamientos defectuosos no se deberán instalar ni poner nunca en funcionamiento. Cualquier contención defectuosa o cualquier instalación no conforme con la normativa y las instrucciones puede provocar situaciones de fuga del medio o de aumento brusco de la presión (explosiones) potencialmente peligrosas tanto para las personas como para el medio ambiente. a Atención: El electrodo o el sensor únicamente podrá extraerse del alojamiento retráctil instalado cuando se encuentre en la posición «Service» (retraído / retirado) porque, de lo contrario, cualquier alojamiento sin electrodo / sensor podría servir de vía de escape del medio de proceso hacia el medio ambiente. Este hecho podría poner en peligro al personal y provocar daños en los materiales y el medio ambiente. Además, los medios tóxicos o agresivos podrían suponer una amenaza para la vida humana por envenenamiento o quemaduras y escaldaduras químicas. a Atención: En caso de avería de un electrodo / sensor, este deberá sustituirse de inmediato. a Advertencia: Antes de proceder al desmontaje de un alojamiento o de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento en él, asegúrese de que el equipo en que está instalado el alojamiento sea seguro (despresurización, ausencia de riesgo de explosión, vaciado, enjuague, purga, etc.). InTrac 7XX Rectractable Housing 30 313 266 © 01 / 18 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland InTrac 7XX Retractable Housing a 3 15 es Advertencia: Lea, entienda perfectamente y respete las condiciones de uso especiales de las instalaciones en zonas clasificadas como Ex. Descripción del producto La etiqueta del alojamiento contiene la información siguiente: METTLER TOLEDO www.mt.com Im Hackacker 15, CH-8902 Urdorf, Switzerland Fabricante del alojamiento e información de contacto InTrac7XX Tipo de familia del alojamiento Art No. Referencia de artículo SCK (Smart Configuration Key) Clave de configuración inteligente del producto con información acerca de la configuración del alojamiento: (a) tipo de sensor; (b) modo de funcionamiento; (cccc) material húmedo; (dd) sellado húmedo; (eee) longitud del sensor; (fff) conexión de proceso; (ggg) conexión de lavado (solo para alojamientos InTrac781 / 784) InTrac78ab/cccc/dd/eee/fff/ggg SNR Número de serie PS Presión máxima permitida TS Temperatura máxima permitida II 1/2G c IIC TX Ga/Gb II 1/2D c IIIC TX Da/Db 4 Descripción y homologación ATEX CExxxx Número del organismo notificado para la homologación de la clasificación Ex See instruction manual Consulte el manual de instrucciones para obtener una descripción detallada Instalación y puesta en marcha 1. Durante el desembalaje, revise el alojamiento en busca de daños mecánicos. Informe inmediatamente de cualquier daño a su representante local de METTLER TOLEDO. 2. Asegúrese de que el alojamiento esté totalmente retraído y en la posición «Service». 3. Aísle la tubería / depósito / recipiente, etc. del alojamiento (despresurización, vaciado, enjuague, purga, ventilación, etc.). antes de iniciar cualquier trabajo de instalación. 4. Acople el alojamiento a la brida / rosca  NPT de la conexión de proceso. 5. Ajuste la jaula protectora del electrodo / sensor (solo alojamientos InTrac 781 / 784). 6. Conecte las líneas de lavado (si procede) y las líneas de aire comprimido (solo para un funcionamiento neumático del InTrac 7XX). 7. Instale el electrodo / sensor en el alojamiento y, a continuación, conecte el electrodo / sensor y el transmisor con el cable correspondiente. InTrac 7XX Rectractable Housing 30 313 266 © 01 / 18 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland es 16 InTrac 7XX Retractable Housing 8. Desplace la varilla de inserción del alojamiento hasta la posición de funcionamiento «Measure». Consulte el manual de instrucciones del alojamiento pertinente para obtener una descripción detallada. 5 Funcionamiento: labores de inspección 1. Compruebe visualmente los puntos de sujeción (tuerca anular, brida, rosca NPT) del alojamiento en la conexión de proceso para garantizar su estanquidad y la ausencia de fugas. 2. Compruebe la mirilla de inspección del alojamiento en busca de fugas (solo alojamientos InTrac 781 / 784). 3. En caso necesario, compruebe el estado del electrodo / sensor (consulte el manual de instrucciones del sensor para conocer los procedimientos de calibración y limpieza). 4. Calibre / limpie el electrodo / sensor si es necesario (consulte los manuales de instrucciones del sensor y el transmisor). 6 Mantenimiento 1. Asegúrese de que el alojamiento esté totalmente retraído y en la posición «Service». 2. Aísle la tubería / depósito / recipiente, etc. del alojamiento (despresurización, vaciado, enjuague, purga, ventilación, etc.). 3. Retire el sensor del alojamiento. 4. Retire el alojamiento retráctil de la tubería / depósito / recipiente, etc. (en caso de que sea necesario sustituir el sello del alojamiento). 5. Sustituya el sello del alojamiento. 6. Calibre / limpie el electrodo / sensor según se indica en los manuales de instrucciones del sensor y el transmisor. 7. Siga el procedimiento de instalación y puesta en marcha. 7 Eliminación de residuos El usuario es el único responsable de eliminar de manera profesional el alojamiento. El alojamiento puede contener componentes electrónicos (indicador de posición inductivo) que exigen su correcta eliminación para la protección de las personas y el medio ambiente. 8 Garantía Por defectos de fabricación durante los 12 meses posteriores a su entrega. 9 Condiciones de almacenamiento Se recomienda seguir el procedimiento de apagado que se describe en el manual de instrucciones del alojamiento. Una vez limpio y seco, el alojamiento se deberá guardar a temperatura ambiente. 10 Declaración de conformidad CE La declaración íntegra está disponible en el certificado de declaración de conformidad. InTrac es una marca registrada de Mettler-Toledo GmbH en Suiza, EE. UU., la Unión Europea y otros cinco países. InTrac 7XX Rectractable Housing 30 313 266 © 01 / 18 Mettler-Toledo GmbH Printed in Switzerland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Mettler Toledo InTrac 7XX Retractable Housing Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación