Infiniton EASYWAY CITYCROSS BLANCO El manual del propietario

Categoría
Scooters
Tipo
El manual del propietario
Manual de usuario
Patinete eléctrico plegable


EASYW
Gracias por elegir nuestro producto. Diviértase con este patinete eléctrico
Contenido
1. Dispositivo y accesorios ....................................... 02
2. Funciones ............................................... .............. 03
3. Ensamblaje ............................................... ............. 04
4. Carga .. ............................................... ................... 05
5. Instrucciones de uso ............................................ 05
6. Recomendaciones de seguridad ................................06
7. Plegado y transporte ..... .................................... 07
8. Mantenimiento ................. 08
9. Especificaciones del modelo .....................................15
10. Presencia de sustancias tóxicas y nocivas .............. 16
11. Garantía..17
1. Dispositivo y accesorios
Vehículo
Accesorios
Montaje para
cambio de ruedas Tornillos x 2 llave hexagonal Adaptador de carga
12
2. Funciones
Faro
Freno
Mecanismo de
plegado
Rueda motor
Puerto de carga
Acelerador
Panel de control
Señal
Abrazadera
Luces de freno
Disco del freno
Soporte
Compartimento de freno
Indicadores
El panel de control tiene 4 LEDs, indicando el nivel de carga.
Durante el consumo de la batería, los indicadores del estado
se encienden, luego parpadean y al final se apagan uno por
otro. Si los 4 LEDs están encendidos, el nivel de la batería es
del 100% -86%; si 3 LEDs están encendidos, y uno está
parpadeando, el nivel de carga es -85% -71%; entonces todas
las luces de nivel de carga empiezan a parpadear, y luego no
se enciende.
El indicador de nivel de carga más bajo puede ser blanco o verde.
Cuando el vehículo está en operación normal, el LED se ilumina en
blanco; si el patinete funciona en modo de ahorro de energía,
indicador iluminado en verde. (En el modo de ahorro de energía:
la velocidad máxima es de 28 km/h, el nivel de velocidad se ajusta
más suavemente, este es más adecuado para principiantes).
3. Ensamblaje
1) Fije la barra de dirección y abra el
puente de estacionamiento
2) Coloque las barras verticales del manillar
Use la llave hexagonal de la caja de
embalaje para apretar los tornillos
en el manillar
4. Pruebe el interruptor de encendido después
de terminar el montaje
Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender el vehículo. Mantenga
presionado el botón durante 2 segundos para encender el dispositivo.
Cuando esté encendido: presione el botón de encendido para encender
/ apagar una linterna; presione el botón de encendido dos veces al modo
normal y al modo de ahorro de energía.
34
4. Garga
Abra la tapa, conecte el cargador, cierre la tapa
5. Instrucciones de uso
Por favor use casco y rodilleras
cuando practique
1.Encienda y revise la luz led de la
batería
2.Presionar el pedal con una pierna,
golpear el suelo con la otra pierna
3. Subir la otra pierna cuando el patinete se está moviendo, luego presione
el botón de aceleracn (solo se acelera cuando la velocidad del scooter
supera los 5 km / h)
4. Suelte el bon del acelerador cuando disminuya la velocidad. Los
sistemas de recuperación de energía se abrin solos para disminuir
la velocidad. Presione el disco de freno izquierdo firmemente si quiere
frenar urgentemente.
5. Incline su cuerpo ligeramente a la
izquierda para girar a la izquierda,
incline su cuerpo ligeramente hacia la
derecha para girar a la derecha. Y gire
el manillar lentamente.
56
6. Recomendaciones de seguridad
No se recomienda conducir bajo la lluvia Se recomienda doblar ligeramente
las rodillas para adaptarse mejor a
un camino rugoso. Si usted está
viajando en un camino rugoso,
manténgase a baja velocidad
(5-10 km / h)
Entrando en cualquier habitación,
ascensor, etc.
Tenga cuidado de no ser herido con el
marco de la puerta.
Por favor, no aumente la velocidad al
descender una colina
Mientras camina con el patinete, no
presione el mando de velocidad Al conducir, se recomienda esquivar
varios obsculos de la carretera.
Por favor, no cuelgue mochilas y
otros objetos pesados en el manillar
Cuando se conduce, está prohibido
colocar un pie en el estribo o en el suelo
78
Evitar la conducción peligrosa
Está prohibido conducir con una
sola rueda en una carretera para
veculos de motor o circular a
gran velocidad
Está prohibido girar bruscamente
en una zona residencial con un
gran flujo de gente
Está prohibido conducir a través de charcos,
a una profundidad superior a 2 cm
Nunca conduzca un patinete más de una
persona, ni sostenga a un niño en sus
brazos.
No pise la parte trasera del guardabarros No toque el freno de disco
No conduzca dejando sus manos libres. No conduzca el patinete eléctrico
hacia arriba, hacia abajo o salte los
obstáculos
910
1) Patinete eléctrico: es solo un dispositivo de entretenimiento, no un
vehículo. Pero una vez conduzcas en el área pública, el patinete
eléctrico trae ciertos riesgos de seguridad. Por el bien de su seguridad
y la seguridad de los demás, debe seguir estrictamente las instrucciones,
descritas en este manual de conducción.
2) Debe entender que si viaja en un patinete en un lugar blico, debe
cumplir con todas las recomendaciones de seguridad. Además, no olvide
que puede haber una posibilidad de colisión, debido a la violación de las
normas de tráfico de vehículos o peatones.También existe el riesgo de
lesiones debido a una operación incorrecta de la unidad, como en otros
tipos de vehículos, cuanto mayor sea la velocidad del patinete eléctrico,
mayor será la distancia de frenado. En un camino liso, el frenado de
emergencia puede causar el derrape del patinete, pérdida de equilibrio
e incluso caída. Además, durante el movimiento del patinete usted
necesita estar alerta, mantener una velocidad apropiada, mantener una
distancia segura de peatones y / o con otros vehículos. Conduciendo en
un terreno desconocido, manténgase con una velocidad apropiada.
3) Mientras conduce un patinete, respete los derechos de los peatones.
No los asuste,especialmente a los niños. Reduzca la velocidad, pasando
a través ellos. Si se está moviendo en la misma dirección que los peatones,
intente mantenerse al lado izquierdo en la medida de lo posible (para
países con tráfico por la derecha). Si se está moviendo en dirección
opuesta se mantiene a la derecha y reduzca la velocidad.
4) Siga estrictamente las reglas de la carretera de su país para la conducción,
y también cumpla estrictamente con las reglas establecidas en las
instrucciones y recomendaciones de seguridad.La violación de las reglas
anteriores puede provocar lesiones personales,incidentes de accidentes
de tráfico, disputas legales, conflictos y otras situaciones desagradables.
Nuestra empresa no tiene ninguna responsabilidad directa o conjunta ni
reponsabilidades varias.
5) Para evitar lesiones personales, no preste el patinete eléctrico a otras
personas que no sepan mo conducirlo. Por favor, haga un
entrenamiento antes de dejar su patinete a sus amigos, además de
enseñar a él (ella) que debe usar el equipo de seguridad adecuado.
Recomendaciones de seguridad
6) Por favor, inspeccione el patinete con cuidado antes de cada uso.
Si encuentra partes rotas, la duración de la batería ha disminuido obviamente,
los neumáticos pierden aire o hay señales de desgaste excesivo, sonidos poco
característicos al girar u otros síntomas anormales, deje de usar el patinete
inmediatamente, no lo conduzca de mala forma.
11 12
7.Plegado y transporte
Doblado
Asegúrese de que el patinete esté apagado, sostenga la barra delantera,
afloje la palanca de bloqueo y baje el bastidor de dirección. Agregar el
bastidor de dirección en posición horizontal y asegurarlo insertando un
gancho a través de un anillo especial, que se encuentra localizado en el
guardabarros de la rueda trasera. Para montar el patinete, desconecte
el bloqueo del guardabarros, y luego levántelo a una posición vertical y
bloquee la palanca.
Transporte
Puede llevar el patinete doblado con una mano
Si encuentra alguna mancha en la carcasa del patinete eléctrico, use un
paño suave y húmedo para limpiar el vehículo; puede usar pasta de dientes
y un cepillo de dientes para limpiar el patinete de manchas, y luego limpie
con un paño húmedo. Si encuentra arañazos en las piezas,hechas de
plástico, utilice papel de lija u otros materiales de molienda para su pulido.
Advertencia: no use alcohol, gasolina, queroseno u otras soluciones
corrosivas,disolventes químicos volátiles para limpiar el vehículo. De lo
contrario, causará seriosdaños al cuerpo del patinete y puede alterar la
estructura de elementos internos. Nolave el patinete eléctrico bajo una
fuerte presión del agua, asegúrese de quepatinete esté en estado apagado.
Además, después de cargar el vehículo, es necesario guardar el enchufe
conector, de lo contrario, puede tener una descarga eléctrica, o puede
tener un daño serio causado por el agua que cae en este agujero, puede
tener un daño grave por el agua.
Si no usa el patinete, guárdelo en un lugar seco y fresco y no deje la
unidaddurante mucho tiempo en la calle. Dejar el dispositivo bajo el sol a
temperaturas extremadamente altas / bajas puede causar un rápido
envejecimiento del cuerpo exterior y delas ruedas del patinete eléctrico o
reducir la duración de la batería.
8. Mantenimiento
Limpiar y almacenar el patinete eléctrico
1) No use baterías de otras marcas para evitar una situación peligrosa;
2) No abra ni desmonte la batería para evitar descargas eléctricas. Evite
el contacto con objetos metálicos para evitar la aparición de un
cortocircuito. De lo contrario, la batería puede tener un mal
funcionamiento o dañar al usuario;
3) Se recomienda usar un adaptador de AC, que viene en la configuración
original de el dispositivo, para prevenir un accidente o incendio del
vehículo;
Mantenimiento de la batería del patinete eléctrico.
13 14
4) La eliminacn inadecuada de pilas y acumuladores usados es la
causa de contaminación ambiental. Por favor, deseche las bateas de
acuerdo con las normas locales.Por favor, no deseche las bateas junto
con el desperdicio de alimentos. Protejamos elmedio ambiente juntos!
5) Desps de cada uso del dispositivo, cargue la batea para
prolongar su vida útil.
No guarde la batea del patinete en habitaciones con temperaturas que
excedan los 50 or-20 (por ejemplo, no deje la batea del patinete
eléctrico y otras bateas en los coches en verano al sol ), no deje la
batería cerca del fuego. Como consecuencia de estas acciones puede
deteriorarse la batea, sobrecalentarse e incluso puede causar
inflamacn.Si en 30 días no se usa el patinete, cargue la batea y
mantenga el dispositivo en un lugar fresco y seco. Cada 60 días usted
necesita cargar la batea, de lo contrario hay probabilidad de fallo, el
cual no está sujeto a los servicios de garantía.Evite una descarga
completa del dispositivo, alargala vida útil de la batería. Cuando
utilice el dispositivo a temperatura ambiente normal, la batea dura
conducir distancias s grandes y su rendimiento será mejor, pero si
utiliza el patinete con temperaturas por debajo de 0, el rendimiento
del vehículo y la permeabilidad disminuyen.
A-20, la distancia recorrida es menor que la del patinete en condiciones
normales. Si la temperatura aumenta, la distancia recorrida por el
veculo también aumentará. Puede verificar la distancia restante en la
aplicación.
Nota: un patinete de carga completa funciona entre 120 y 180 días de
tiempo de espera. La batería tiene un chip inteligente, que almacena
información sobre su carga-descarga. Si usted no carga la batería durante
mucho tiempo, puede causar dos graves, por lo que es imposible volver
a cargar el dispositivo, de nuevo. Este tipo de daño no está incluido en el
servicio de garantía gratuito. (Precaución: no desmonte el dispositivo
con personal no autorizado, ya que existe el riesgo de descarga ectrica
o lesiones graves como resultado de un cortocircuito.
Ajustando el disco de freno
Si el freno está muy apretado: utilice la llave hexagonal M5 y desplace los
tornillos en sentido antihorario de la polea del tensor del disco de freno,
acorte ligeramente la longitud del cable de freno de cola, luego apriete la
polea tensora. Si piensa que el freno esmuy flojo, afloje la tensión de la
polea, tire de un cable de freno para aumentar ligeramente su longitud de
cola. Apriete la tensión de la polea.
Ajuste del manillar
Usando el tubo de conexión para hinchar las ruedas
Si se desinfla la rueda trasera del patinete eléctrico, conecte el tubo de
conexn a la boquilla de la rueda para hincharlo. Primero, retire la tapa
del pasador, luego apriete el accesorio y luego empieza a hinchar la rueda.
15 16
9. Especificaciones del modelo
Operando Parámetros Nombre parámetros M187 Edicn Pro
Dimensiones
Largo x Ancho x
Alto(1) (cm)
Doblado: Largo x
Ancho x Alto (cm)
Peso Peso bruto
Condiciones
Carga maxima
Edad
Altura(cm)
Pametros
principales
Velocidad máxima (km / h)
Posibilidad en
condiciones
corrientes [2] (km)
Pendiente máxima (%)
Área adecuada
Carretera sólida, arcilla lisa.
superficie libre de obstáculos
altura menos de 1 cm, la
profundidad de los charcos no
más de 2 cm
Rango de
temperatura de
funcionamiento
()
Temperatura de
almacenamiento ()
Nivel impermeable
Pametros de
la batería
Tensiones
nominales (VDC)
Tensión máxima
de carga (VDC)
Potencia nominal (Wh)
Batería inteligente
sistema de gestión
Estrés, voltaje insuficiente, corto
circuito, auto abierto / cerrado,
sobrecalentamiento
Protección, control del uso de
la batería.
Parámetros del motor
Potencia nominal
Potencia máxima
Adaptador de potencia
Adaptador de potencia
Parametros
Ratio de voltage
de entrada
Ratio de voltage
de salida
Potencia nominal (A)
Certificado
Tiempo de carga(h)
17 18
28
10. Presencia de sustancias tóxicas y nocivas.
Nombre Elementos tóxicos y sustancias nocivas.
Adaptador
de
corriente
Batería
Tubo de
conexion
Puerto
de carga
Indicadores
Placa de
circuito
Motor
Caja
Fecha provista de acuerdo con las disposiciones de SJ / T 11364.
O: las sustancias tóxicas y nocivas en todos los componentes del dispositivo
esn contenidas en una cantidad por debajo del valor límite, según el
esndar GB / T 26572-2011.
X: presencia de sustancias tóxicas y peligrosas al menos uno de los
componentes del dispositivo en una cantidad que supera los límites,
según GB / T 26572-2011
11. GARANTIA
El servicio de garantía se lleva a cabo de acuerdo con la ley de
derechos del consumidor y la Ley de calidad de los productos.
El servicio de garantía Incluye:
Recomendación: utilizar el embalaje para el transporte seguro del
dispositivo.Se recomienda mantener el embalaje original dentro de
los 15 días posteriores a la recepción de bienes.
II. Términos de la garantía
Nombre
Información sobre el mantenimiento de la garantía.
Término
Unidad principal
Bastidor, junta de motor, controlador, dirección
de las ruedas, manillar, panel de control, freno
trasero, frenos de disco,
Sistema (plegable), horquilla, horquilla delantera.
Cambio control de freno
cable de control de freno
1 año
Accesorios Batería, fuente de alimentación, nivel
de frenos, cambio de marchas
6
meses
Partes exteriores,
que se desgastan
fácilmente
Tira anticolisión, faros, cubierta para
instrumentos,conjuntos de utensilios,
neuticos, tubos internos, timbre,
guardabarros, luces traseras, cubierta
decorativa,soporte, tapa del
compartimiento de la batería,
almohadilla para el pie,puerto de carga,
tapón de goma
3
meses
Precaución:
La llave hexagonal, la tubería de conexión y otros componentes
consumibles no tienen garantía.
19 20
III. Regulaciones no garantizadas
1. Mantenimiento autorizado, mal uso, colisión, negligencia, abuso, consumo,
accidente.Uso indebido de accesorios que no sean del producto, modificar la
etiqueta, marca anti-falsificación.
2.El período de garantía ha expirado;
3.Daños, causados por fuerza mayor;
4. Fallos, que no corresponden a la Lista de fallos del servicio central
EcoRider;
5.Un fallo del dispositivo o sus componentes de la Lista de fallos, que
surgió enconexión con el factor humano, y que interfieren con el
funcionamiento normal.
6.Fallos, que han surgido en relación con los factores humanos (incluye, pero
no limita, dispositivo de humectación excesiva, pinchazo, caída, rayado y daño
carcasa exterior, que ha surgido como resultado del uso normal de los bienes)
7. Si este producto se utiliza con fines comerciales, no se mantienen todas las
condiciones de la garantía.
IV. Lista de defectos
Nombre del defecto
Patinete eléctrico
Operación incorrecta del motor
Problemas con el funcionamiento del controlador.
Problemas con el cargador
Problemas con la batería
En uso, la aparición de grietas, deformaciones, etc.
21 22
User's manual
Foldable electric scooter


EASYW
Thank you for choosing our product. Have fun with this electric scooter
Content
1. Device and accessories .................................................. 02
2. Functions ............................................... .......................... 03
3. Assembly ............................................... ............................ 04
4. charge .. ............................................... ............................. 05
5. Instructions for use ........................................................ 05
6. Safety recommendations .....................................................06
7. Folding and transport ..... ............................................ 07
8. Maintenance ……………………………...................... 08
9. Model specifications ...........................................................15
10. Presence of toxic and harmful substances .................... 16
11. Warranty……………………………………………………….......………..17
1. Device and accessories
Scooter
Accesories
Fitting for
wheels swap Screws x 2 hex wrench Power adaptor
12
2. Functions
Headlight
Brake
Folding
mechanism
Wheel motor
Charging port
Speed Lever
Control Panel
Signal
Clamp
Brake Lights
Brake disc
Stand
Battery compartment
Indicators
The control panel has 4 LEDs, indicating the level of charge.
During the consumption of the battery, the status indicators light
up, then flash and at the end they turn off for each other. If the 4
LEDs are on, the battery level is 100% -86%; if 3 LEDs are on, and
one is flashing, the charge level is -85% -71%; then all the charge
level lights start flashing, and then it does not turn on.
The lowest charge level indicator can be white or green. When the
vehicle is in normal operation, the LED lights up white; if the scooter
operates in energy saving mode, indicator lit in green. (In energy
saving mode: the maximum speed is 28 km / h, the speed level is
adjusted more smoothly, this is more suitable for beginners).
3. Assembly
1) 1) Fix the steering bar and open the
parking bridge
2) Place the vertical bars of the handlebar
Use the hexagonal wrench of the
packing box to tighten the screws on
the handlebar
4. Test the ignition switch after completing the
assembly
Power button
Press the power button to start the vehicle. Press and hold the button for 2
seconds to turn on the device. When it is on: press the power button to turn
on / off a flashlight; Press the power button twice to normal mode and power
saving mode.
34
4. Charge
Open the lid, connect the charger, close the lid
5. Instructions for use
Please wear a helmet and knee
pads when practicing
1. Switch on and check the battery
led light
2. Press the pedal with one leg, hit the
ground with the other leg
3. Raise the other leg when the scooter is moving, then press the acceleration
button (it only accelerates when the speed of the scooter exceeds 5 km / h)
4. Release the accelerator button when the speed decreases. The energy
recovery systems will open alone to reduce
speed. Press the left brake disc firmly if you want to brake urgently.
5. Tilt your body slightly to the left to
turn left, tilt your body slightly to the
right to turn to the right. And turn the
handlebar slowly.
56
6. Safety recommendations
It is not recommended to drive in the rain It is recommended to bend the
knees slightly to better adapt to a
rough path. If you are traveling on a
rough road, stay at low speed
(5-10 km / h)
Entering any room, elevator, etc.
Be careful not to be hurt with the door
frame.
Please do not increase speed when
descending a hill
While walking with the scooter, do
not press the speed control When driving, it is recommended to
avoid several obstacles on the road.
Please do not hang backpacks and
other heavy objects on the handlebar
When driving, it is prohibited to place one
foot on the footboard or on the floor
78
Avoid dangerous driving
It is forbidden to drive with a
single wheel on a road for motor
vehicles or at high speed
It is forbidden to turn sharply in a
residential area with a large flow of
people
It is forbidden to drive through puddles,
deeper than 2 cm
Never drive a scooter more than one
person, or hold a child in your arms.
Do not step on the back of the fender Do not touch the disc brake
Do not drive leaving your hands free. Do not drive the electric scooter up,
down or jump over obstacles
910
1) Electric scooter: it is just an entertainment device, not a vehicle. But once
you drive in the public area, the scooter
Electricity brings certain safety risks. For the sake of your safety
and the safety of others, you must strictly follow the instructions, described
in this driving manual.
2) You must understand that if you travel on a scooter in a public place, you
must comply with all safety recommendations. Also, do not forget that
there may be a possibility of collision, due to the violation of vehicle or
pedestrian traffic regulations. There is also the risk of injury due to
improper operation of the unit, as in other types of vehicles, the greater be
the speed of the electric scooter, the greater the braking distance. On a
smooth road, emergency braking can cause skidding of the scooter, loss of
balance
and even fall. In addition, during the movement of the scooter you need to
be alert, maintain an appropriate speed, maintain a safe distance from
pedestrians and / or other vehicles. Driving in unfamiliar terrain, keep up
with an appropriate speed.
3) While driving a scooter, respect the rights of pedestrians. Do not scare
them, especially children. Slow down, passing
through them. If you are moving in the same direction as pedestrians, try to
stay on the left side as much as possible (for countries with traffic on the
right). If you are moving in the opposite direction, keep to the right and
reduce your speed.
4) Strictly follow the rules of your country's road for driving, and also strictly
comply with the rules set forth in the safety instructions and
recommendations. Violation of the above rules may result in personal
injury, incidents of traffic accidents, disputes legal, conflicts and other
unpleasant situations. Our company does not have any direct or joint
responsibility or various responsibilities.
5) To avoid personal injury, do not lend the electric scooter to other people
who do not know how to drive it. Please do a workout before leaving your
scooter to your friends, in addition to teaching him (her) that you must use
the proper safety equipment.
Safety recommendations
6) Please inspect the scooter carefully before each use.
If you find broken parts, the battery life has obviously decreased, the tires
lose air or there are signs of excessive wear, unusual sounds when turning or
other abnormal symptoms, stop using the scooter immediately, do not drive
it badly.
11 12
7. Arriving and transportation
Bent
Make sure the scooter is off, hold the front bar, loosen the lock lever and
lower the steering rack. Add the steering frame to horizontal position and
secure it by inserting a hook through a special ring, which is located on the
rear wheel mudguard. To mount the scooter, disengage the fender lock, and
then lift it to a vertical position and lock the lever.
Transport
You can take the bent scooter with one hand
8. Maintenance
1) Do not use batteries of other brands to avoid a dangerous situation;
2) Do not open or disassemble the battery to avoid electric shock. Avoid
contact with metal objects to avoid the appearance of a short circuit.
Otherwise, the battery may malfunction or damage the user;
3) It is recommended to use an AC adapter, which comes in the original
configuration of the device, to prevent an accident or fire of the vehicle;
Clean and store the electric scooter
If you find any stain on the electric scooter's casing, use a soft, damp cloth
to clean the vehicle; You can use toothpaste and a toothbrush to clean the
scooter from stains, and then wipe with a damp cloth. If you find scratches
on the parts, made of plastic, use sandpaper or other grinding materials for
polishing.
Warning: Do not use alcohol, gasoline, kerosene or other corrosive
solutions, volatile chemical solvents to clean the vehicle. Otherwise, it will
cause serious damage to the body of the scooter and may alter the
structure of internal elements. Do not wash the electric scooter under
strong water pressure, make sure the scooter is in the off state. In addition,
after charging the vehicle, it is necessary to save the connector plug,
otherwise, it may have an electric shock, or it may have serious damage
caused by water falling into this hole, it may have serious damage by water.
If you do not use the scooter, keep it in a dry and cool place and do not
leave the unit for long in the street. Leaving the device under the sun at
extremely high / low temperatures can cause a rapid aging of the outer
body and wheels of the electric scooter or reduce the battery life.
Maintenance of the electric scooter battery.
13 14
4) The improper disposal of used batteries and accumulators is the cause
of environmental contamination. Please discard the batteries in
accordance with local regulations. Please do not dispose of the batteries
together with food waste. Protect the environment together!
5) After each use of the device, charge the battery to prolong its life.
Do not store the scooter's battery in rooms with temperatures exceeding 50
or -20 (for example, do not leave the electric scooter's battery and
other batteries in cars in summer in the sun), do not leave the battery near
the fire. As a result of these actions the battery may deteriorate, overheat
and may even cause inflammation. If the scooter is not used in 30 days,
charge the battery and keep the device in a cool, dry place. Every 60 days
you need to charge the battery, otherwise there is a probability of failure,
which is not subject to warranty services. Avoid a full discharge of the
device, it will extend the life of the battery. When using the device at
normal room temperature, the battery will last longer distances and its
performance will be better, but if you use the scooter with temperatures
below 0 , the vehicle performance and permeability decrease.
A-20 , the distance covered is less than that of the scooter under normal
conditions. If the temperature increases, the distance traveled by the
vehicle will also increase. You can verify the remaining distance in the
application.
Note: a full-load scooter operates between 120 and 180 days of standby
time. The battery has an intelligent chip, which stores information about its
charge-discharge. If you do not charge the battery for a long time, it can
cause serious damage, making it impossible to recharge the device, again.
This type of damage is not included in the free warranty service. (Caution:
Do not disassemble the device with unauthorized personnel, as there is a
risk of electric shock, serious injury as a result of a short circuit.
Adjusting the brake disc
If the brake is too tight: use the M5 hex wrench and move the screws
counterclockwise of the brake disc tensioner pulley, shorten the length of
the tail brake cable slightly, then tighten the tensioner pulley. If you think
the brake is too loose, loosen the tension of the pulley, pull a brake cable to
slightly increase its tail length. Tighten the tension of the pulley.
Handlebar adjustment
Using the connecting tube to inflate the wheels
If the rear wheel of the electric scooter is deflated, connect the connecting
tube to the wheel nipple to inflate it. First, remove the cap from the pin,
then tighten the fitting and then begin to inflate the wheel.
15 16
9. Model specifications
Operating Parameters Name M187 parameters Pro Edition
Dimensions
Length x Width
x Height (1) (cm)
Folded: Length x
Width x Height (cm)
Weight Gross weight
Conditions
Maximum load
Age
Height(cm)
Main parameters
Maximum speed (km / h)
Possibility in
current conditions
[2] (km)
Maximum slope (%)
Adequate area
Solid road, smooth clay. free
surface of obstacles height less
than 1 cm, the depth of the
puddles
more than 2 cm
Operating
temperature
range ()
Storage temperature
()
Waterproof level
Battery
parameters
Rated voltages
(VDC)
Maximum load
voltage (VDC)
Nominal power (Wh)
Smart battery
management
system
Stress, insufficient voltage, short
circuit, auto open / closed,
overheating Protection, control of
battery use.
Motor parameters
Nominal power
Maximum power
Power adapter
Power adapter
Parameters
Input voltage
ratio
Output voltage
ratio
Nominal power (A)
Certificate
Charge time (h)
17 18
28
10. Presence of toxic and harmful substances.
Name Toxic elements and harmful substances.
Power
adapter
Batery
Connecti
on tube
loading
port
Indicators
Circuit
board
Motor
Box
Date provided in accordance with the provisions of SJ / T 11364.
Or: the toxic and harmful substances in all the components of the device are
contained in an amount below the limit value, according to the standard GB / T
26572-2011.
X: presence of toxic and dangerous substances at least one of the components of
the device in an amount that exceeds the limits, according to GB / T 26572-2011
11. WARRANTY
The guarantee service is carried out in accordance with the law of
"Consumer rights" and the "Product quality law". The warranty service
Includes:
Recommendation: use the packaging for the safe transport of the device. It
is recommended to keep the original packaging within 15 days after receipt
of goods.
II. Warranty terms
Name
Information on the maintenance of the guarantee.
TERMS
Main board
Frame, engine seal, controller, steering wheel,
handlebar, control panel, rear brake, disc brakes,
System (folding), fork, front fork. Change brake
control
brake control cable
1 year
AccesoriesBattery, power supply, brake level,
gearshift
6
months
External parts,
which wear easily
Anti-collision strip, headlights, instrument
cover, tool sets, tires, inner tubes, bell,
fender, taillights, decorative cover,
bracket, battery compartment cover, foot
pad, charging port, rubber stopper
3
months
Caution:
The hexagonal wrench, connecting pipe and other consumable
components are not warranted.
19 20
III. Regulations not guaranteed
1. Authorized maintenance, misuse, collision, negligence, abuse,
consumption, accident. Undue use of accessories other than the product,
modify the label, anti-counterfeit mark.
2. The warranty period has expired;
3. Damage caused by force majeure;
4. Faults, which do not correspond to the "List of failures" of the EcoRider
central service;
5. A failure of the device or its components of the "List of failures", which
arose connection with the human factor, and which interfere with normal
operation.
6. Failures, which have arisen in relation to human factors (includes, but not
limited to, excessive wetting device, puncture, dropping, scratching, and outer
shell damage, which has arisen as a result of normal use of the goods)
7. If this product is used for commercial purposes, all the conditions of the
guarantee are not maintained.
IV. List of defects
Name of the defect
Electric scooter
Incorrect motor operation
Problems with the operation of the controller.
Problems with the charger
Problems with the battery
In use, the appearance of cracks, deformations, etc.
21 22
Manual do usuário
scooter elétrico dobrável


EASYW
Obrigado por escolher nosso produto. Divirta-se com esta scooter elétrica
Conteúdo
1. Dispositivo e acessórios ..................................................... 02
2.
Funções ............................................... .. .............................. 03
3.
Montagem ............................................... .. .......................... 04
4.
Carregar .. ............................................... .............................. 05
5. Instruções de uso ................................................................ 05
6.
Recomendações de segurança .............................................. 06
7. Dobra e transporte ..... ....................................................... 07
8. Manutenção ...................................................................... 08
9.
Especificações do modelo ..................................................... 15
10.
Presença de substâncias tóxicas e nocivas .......................... 16
11. Garantia ............................................................................. 17
1. Dispositivo e acessórios
Veiculo
Acessórios
Montagem para
troca de rodas Parafusos x 2 chave hexagonal Adaptador de
carregamento
12
2. Funções
Farol
Freio
Mecanismo
de
dobramento
Roda do motor
Porto de carga
Acelerador
Painel de controle
Sinal
Braçadeira
Luzes de freio
disco de freio
Suporte do
compartimento do freio
Indicadores
O painel de controle tem 4 LEDs, indicando o nível de carga.
Durante o consumo da bateria, os indicadores de status
acendem, piscam e, no final, desligam um para o outro. Se os 4
LEDs estiverem acesos, o nível da bateria é 100% -86%; se 3 LEDs
estiverem acesos e um estiver piscando, o nível de carga será de
-85% -71%; todas as luzes de nível de carga começam a piscar e,
em seguida, não liga.
O indicador de nível de carga mais baixo pode ser branco ou verde.
Quando o veículo está em operação normal, o LED acende em branco;
se a scooter operar no modo de economia de energia, o indicador
acende em verde. (No modo de economia de energia: a velocidade
máxima é de 28 km / h, o nível de velocidade é ajustado mais
suavemente, isso é mais adequado para iniciantes).
3. Montagem
1) Fixe a barra de direção e abra a ponte
de estacionamento
2) Coloque as barras verticais do guidão
Use a chave hexagonal da caixa de
embalagem para apertar os
parafusos no guidão
4. Teste a chave de ignição após concluir a
montagem
Botão de alimentação
Pressione o botão de energia para ligar o veículo. Pressione e segure o botão
por 2 segundos para ligar o dispositivo. Quando estiver ligado: pressione o
botão liga / desliga para ligar / desligar a lanterna; Pressione o botão de
energia duas vezes para o modo normal e modo de economia de energia.
34
4. Carregando
Abra a tampa, conecte o carregador, feche a tampa
5. Instruções de uso
Por favor, use um capacete e
joelheiras ao praticar
1. Ligue e verifique a luz do led da
bateria
2. Pressione o pedal com uma perna,
bata no chão com a outra perna
3. Levante a outra perna quando a scooter estiver em movimento e, em
seguida, pressione o botão de aceleração (só acelera quando a velocidade da
scooter excede 5 km / h)
4. Solte o botão do acelerador quando a velocidade diminuir. Os sistemas de
recuperação de energia serão abertos sozinhos para reduzir
a velocidade. Pressione o disco de freio esquerdo com firmeza se quiser frear
com urgência.
5. Incline ligeiramente o corpo para a
esquerda para virar à esquerda, incline
ligeiramente o corpo para a direita para
virar para a direita. E gire o guidão
lentamente.
56
6. Recomendações de segurança
Não é recomendado dirigir na chuva Recomenda-se dobrar ligeiramente
os joelhos para melhor se adaptar a
um caminho difícil. Se você estiver
viajando em uma estrada difícil,
fique a baixa velocidade
(5-10 km / h)
Entrando em qualquer sala, elevador,
etc.
Tenha cuidado para não se machucar
com a moldura da porta.
Por favor, não aumente a velocidade
quando descer uma colina
Ao caminhar com a scooter, não
pressione o controle de velocidade Ao dirigir, recomenda-se evitar vários
obstáculos na estrada.
Por favor, não pendure mochilas e
outros objetos pesados no guidão
Ao dirigir, é proibido colocar um pé no
estribo ou no chão
78
Evite dirigir perigosamente
É proibido dirigir com uma única
roda em uma estrada para
veículos motorizados ou em alta
velocidade
É proibido virar fortemente em
uma área residencial com um
grande fluxo de pessoas
É proibido dirigir através de poças, mais
profundas que 2 cm
Nunca dirija uma scooter a mais de uma
pessoa ou segure uma criança nos braços.
Não pise na parte de trás do pára-choque Não toque no freio a disco
Não dirija deixando as mãos livres. Não conduza a scooter elétrica para
cima, para baixo ou pule sobre
obstáculos
910
1) scooter elétrico: é apenas um dispositivo de entretenimento, não um
veículo. Mas uma vez que você dirige na área pública, a scooter
A eletricidade traz certos riscos de segurança. Por uma questão de
segurança
e a segurança dos outros, você deve seguir rigorosamente as instruções
descritas neste manual de instruções.
2) Você deve entender que se você viajar em uma scooter em um lugar
público, você deve cumprir todas as recomendações de segurança. Além
disso, não se esqueça que pode haver a possibilidade de colisão, devido à
violação das regras de trânsito de veículos ou peões, existe também o risco
de ferimentos devido à operação inadequada da unidade, como em outros
tipos de veículos. seja a velocidade da scooter elétrica, maior a distância de
frenagem. Numa estrada suave, a travagem de emergência pode causar
derrapagem da scooter, perda de equilíbrio
e até mesmo cair. Além disso, durante o movimento da scooter você precisa
estar alerta, manter uma velocidade adequada, manter uma distância
segura de pedestres e / ou outros veículos. Dirigindo em terrenos
desconhecidos, mantenha-se em uma velocidade apropriada.
3) Ao dirigir uma scooter, respeite os direitos dos pedestres. Não os assuste,
especialmente crianças. Devagar, passando
através deles. Se você estiver se movendo na mesma direção dos pedestres,
tente ficar o mais à esquerda possível (para países com tráfego à direita). Se
você estiver se movendo na direção oposta, mantenha-se à direita e reduza
sua velocidade.
4) Siga rigorosamente as regras da estrada do seu país para a condução, e
também cumprir rigorosamente as regras estabelecidas nas instruções de
segurança e recomendações.A violação das regras acima pode resultar em
lesões corporais, incidentes de acidentes de trânsito, disputas legal,
conflitos e outras situações desagradáveis. Nossa empresa não tem
nenhuma responsabilidade direta ou conjunta ou várias responsabilidades.
5) Para evitar lesões pessoais, não empreste a scooter elétrica a outras
pessoas que não saibam como dirigi-la. Por favor, faça um treino antes de
deixar sua scooter para seus amigos, além de ensiná-lo (a) que você deve
usar o equipamento de segurança adequado.
Recomendações de segurança
6) Por favor, inspecione a scooter cuidadosamente antes de cada uso.
Se você encontrar peças quebradas, a duração da bateria obviamente
diminuiu, os pneus perdem ar ou há sinais de desgaste excessivo, sons
incomuns ao girar ou outros sintomas anormais, pare de usar a scooter
imediatamente, não a dirija mal.
11 12
7.Dobradura e transporte
Dobrado
Certifique-se de que a scooter esteja desligada, segure a barra dianteira,
afrouxe a alavanca de trava e abaixe a cremalheira da direção. Adicione a
estrutura da direção na posição horizontal e fixe-a inserindo um gancho
através de um anel especial, localizado no guarda-lamas traseiro. Para
montar a scooter, desengate a trava do para-choque e, em seguida, levante-a
para a posição vertical e trave a alavanca.
Transporte
Você pode pegar a scooter dobrada com uma mão
8. Manutenção
1) Não use baterias de outras marcas para evitar uma situação perigosa;
2) Não abra ou desmonte a bateria para evitar choque elétrico. Evite o
contato com objetos de metal para evitar o surgimento de um curto-circuito.
Caso contrário, a bateria pode avariar ou danificar o usuário;
3) Recomenda-se usar um adaptador AC, que vem na configuração original do
dispositivo, para evitar um acidente ou incêndio do veículo;
Limpar e armazenar a scooter elétrica
Se você encontrar alguma mancha na carcaça da scooter elétrica, use um
pano macio e úmido para limpar o veículo; Você pode usar pasta de dentes
e uma escova de dentes para limpar a scooter de manchas e, em seguida,
limpe com um pano úmido. Se você encontrar arranhões nas peças, feitas
de plástico, use uma lixa ou outros materiais de moagem para polimento.
Aviso: Não use álcool, gasolina, querosene ou outras soluções corrosivas,
solventes químicos voláteis para limpar o veículo. Caso contrário, causará
sérios danos ao corpo da scooter e poderá alterar a estrutura dos
elementos internos. Não lave a scooter eléctrica sob forte pressão da água,
certifique-se de que a scooter está desligada. Além disso, depois de
carregar o veículo, é necessário salvar o plugue do conector, caso contrário,
ele pode ter um choque elétrico, ou pode ter sérios danos causados pela
queda de água neste buraco, pode ter sérios danos pela água.
Se não utilizar a scooter, mantenha-a em local seco e fresco e não deixe a
unidade por muito tempo na rua. Deixar o dispositivo sob o sol em
temperaturas extremamente altas / baixas pode causar um envelhecimento
rápido do corpo externo e das rodas da scooter elétrica ou reduzir a vida
útil da bateria.
Manutenção da bateria de scooter elétrico.
13 14
4) 4) O descarte inadequado de baterias e acumuladores usados é a
causa da contaminação ambiental. Por favor, descarte as baterias de
acordo com os regulamentos locais, não descarte as baterias junto com
o lixo alimentar. Proteja o meio ambiente juntos!
5) 5) Após cada utilização do dispositivo, carregue a bateria para
prolongar a sua vida útil.
Não guarde a bateria da scooter em ambientes com temperaturas
superiores a 50 ou -20 (por exemplo, não deixe a bateria da scooter
elétrica e outras baterias em carros no verão ao sol), não deixe a bateria
perto do fogo. Como resultado dessas ações, a bateria pode se deteriorar,
superaquecer e até causar inflamação Se a scooter não for usada em 30
dias, carregue a bateria e mantenha o dispositivo em um local fresco e seco.
A cada 60 dias, você precisa carregar a bateria, caso contrário, existe uma
probabilidade de falha, que não está sujeita a serviços de garantia, evitando
a descarga completa do dispositivo, o que prolongará a vida útil da bateria.
Ao usar o dispositivo em temperatura ambiente normal, a bateria durará
longas distâncias e seu desempenho será melhor, mas se você usar a
scooter com temperaturas abaixo de 0 , o desempenho do veículo e a
permeabilidade diminuirão.
A-20 , a distância percorrida é menor que a da scooter em condições
normais. Se a temperatura aumentar, a distância percorrida pelo veículo
também aumentará. Você pode verificar a distância restante no aplicativo.
Nota: uma scooter de carga total opera entre 120 e 180 dias em standby. A
bateria tem um chip inteligente, que armazena informações sobre sua
descarga de carga. Se você não carregar a bateria por um longo período, ela
poderá causar sérios danos, tornando impossível recarregar o dispositivo
novamente. Este tipo de dano não está incluído no serviço de garantia
gratuito. (Cuidado: Não desmonte o dispositivo com pessoal não
autorizado, pois há risco de choque elétrico, ferimentos graves como
resultado de um curto-circuito.
Ajustando o disco de freio
Se o freio estiver muito apertado: use a chave sextavada M5 e mova os
parafusos no sentido anti-horário da polia do esticador do disco de freio,
diminua levemente o comprimento do cabo do freio traseiro e depois
aperte a polia tensora. Se você acha que o freio está muito solto, solte a
tensão da polia, puxe o cabo do freio para aumentar ligeiramente o
comprimento da cauda. Aperte a tensão da polia.
Ajuste do guidão
Usando o tubo de conexão para inflar as rodas
Se a roda traseira da scooter elétrica estiver desinflada, conecte o tubo de
conexão ao bico da roda para enchê-lo. Primeiro, retire a tampa do pino,
depois aperte a conexão e comece a inflar a roda.
15 16
9. Especificações do modelo
Parâmetros Operacionais Nome Parâmetros M187 Edição Pro
Dimensões
Comprimento x
Largura x Altura (1)
(cm)
Dobrado: Comprimento x
Largura x Altura (cm)
Peso Peso bruto
Condições
Carga maxima
Idade
Altura(cm)
Parâmetros
principais
Velocidade máxima (km / h)
Possibilidade nas
condições atuais [2]
(km)
Inclinação máxima (%)
Área adequada
Estrada sólida, argila lisa.
Superfície livre de obstáculos
altura inferior a 1 cm, a
profundidade das poças não
superior a 2 cm
Faixa de
temperatura de
operação ()
Temperatura de
armazenamento ()
Nível impermeável
Pametros de
la batería
Tensões nominais
(VDC)
Tensão máxima
de carga (VDC)
Potência Nominal (Wh)
Batería inteligente
sistema de gestão
Stress, tensão insuficiente, curto-
circuito, auto aberto / fechado,
proteção de superaquecimento,
controle do uso da bateria.
Parâmetros do motor
Potência nominal
Potência máxima
Adaptador de energia
Parâmetros do
adaptador de
energia
Relação de tensão
de entrada
Relação de
tensão de saída
Potência Nominal (A)
Certificado
Tempo de carga (h)
17 18
28
10. Presença de substâncias tóxicas e nocivas.
Nome Elementos tóxicos e substâncias nocivas.
Adaptador
de
corrente
Bateria
Tubo de
conexão
Porto de
carga
Indicadores
Placa de
circuito
Engine
Box
Data fornecida de acordo com as provisões de SJ / T 11364.
Ou: as substâncias tóxicas e nocivas em todos os componentes do dispositivo
estão contidas em um valor abaixo do valor limite, de acordo com o padrão GB /
T 26572-2011.
X: presença de substâncias tóxicas e perigosas em pelo menos um dos
componentes do aparelho em quantidade que exceda os limites, conforme GB /
T 26572-2011
11. GARANTIA
O serviço de garantia é executado de acordo com a lei de
"Direitos do consumidor" e a "Lei de qualidade do produto". O serviço de
garantia inclui:
Recomendação: use a embalagem para o transporte seguro do dispositivo,
recomenda-se manter a embalagem original dentro de 15 dias após o
recebimento da mercadoria.
II. Termos de garantia
Nome
Informações sobre a manutenção da garantia.
Termo
Unidade principal
Quadro, vedação do motor, controlador, volante,
guidão, painel de controle, freio traseiro, freios a
disco,
Sistema (dobrável), garfo, garfo dianteiro. Alterar o
controle do freio
cabo de controle de freio
1 ano
Acessórios Bateria, fonte de alimentação, nível de
freio, câmbio de marchas
6
meses
Peças externas,
que se desgastam
facilmente
Faixa anti-colisão, faróis, tampa do
instrumento, conjuntos de ferramentas,
pneus, câmaras de ar, sino, pára-choque,
luzes traseiras, tampa decorativa, suporte,
tampa do compartimento da bateria,
patim, porta de carregamento, tampa de
borracha
3
meses
Cuidado:
A chave hexagonal, tubo de conexão e outros componentes
consumíveis não são garantidos.
19 20
DESCARGA LA APP EN TU
SMARTPHONE


EASYW
MiniRobot ANDROID
(Google play)
MiniRobot iOS
(App Store)
1. Descarga la APP
2. Enciende tu Easy Way Citycross y automáticamente se activará la
conexión bluetooth. Asegúrate de que tu smartphone tiene activada
la opción bluetooth
3. Instala la APP en tu smartphone 4. Una vez iniciada la APP,
automáticamente se vinculará con
su Easy Way Citycross
5. Desde tu smartphone podrás controlar todos los parámetros de tu scooter,
tales como activar el control de crucero, limitar la velocidad, elegir la
capacidad de la batería adecuada para el tipo de conducción, modo de
conducción: modo E-confort (recomendado para niños) / modo Sport.
También podrás visualizar toda la información relacionada con tu scooter:
Temperatura del scooter, kilometraje, velocidad actual, estado de la batería...
DOWNLOAD THE APP IN
YOUR SMARTPHONE


EASYW
MiniRobot ANDROID
(Google play)
MiniRobot iOS
(App Store)
1.
2.
Download the APP
Turn on your Easy Way Citycross and the bluetooth connection will
automatically be activated. Make sure your smartphone has the
bluetooth option enabled
3. Install the APP on your smartphone 4. Once the APP starts, it will
automatically link with your Easy
Way Citycross
5. From your smartphone you can control all the parameters of your scooter,
such as activate the cruise control, limit the speed, choose the battery
capacity suitable for the type of driving, driving mode: E-comfort mode
(recommended for children) / Sport mode. You can also view all the
information related to your scooter: Scooter temperature, mileage, current
speed, battery status...
BAIXAR O APP NO SEU
SMARTPHONE


EASYW
MiniRobot ANDROID
(Google play)
MiniRobot iOS
(App Store)
1.
2.
Baixe o app
Ligue o Citycross Easy Way e a conexão Bluetooth será ativada
automaticamente. Verifique se o smartphone tem a opção de
Bluetooth ativada
3. Instale o app no seu smartphone 4. Uma vez que o app começa, ele
será automaticamente vinculado ao
seu Easy Way Citycross
5. A partir do seu smartphone, você pode controlar todos os parâmetros da
sua scooter, como ativar o controle de cruzeiro, limitar a velocidade,
escolher a capacidade da bateria adequada para o tipo de condução, modo
de condução: modo E-conforto
(recomendado para crianças) / modo Sport. Você também pode ver todas as
informações relacionadas à sua scooter: temperatura Scooter,
quilometragem, velocidade atual, status da bateria ...
III Regulamentos não garantidos
1. Manutenção autorizada, uso indevido, colisão, negligência, abuso,
consumo, acidente Uso indevido de acessórios que não sejam o produto,
modificar o rótulo, marca anti-falsificação.
2. O período de garantia expirou;
3. Danos causados por força maior;
4. Falhas, que não correspondem à "Lista de falhas" do serviço central do
EcoRider;
5. Uma falha do dispositivo ou seus componentes da "Lista de falhas", que
surgiu conexão com o fator humano, e que interferem com a operação
normal.
6. Falhas, que surgiram em relação a fatores humanos (inclui, mas não se
limitando a, dispositivo de umedecimento excessivo, perfuração, queda,
arranhões e danos ao casco externo, que surgiram como resultado do uso
normal das mercadorias)
7. Se este produto for utilizado para fins comerciais, todas as condições da
garantia não serão mantidas.
IV. Lista de defeitos
Nome do defeito
Scooter elétrico
Operação incorreta do motor
Problemas com o funcionamento do controlador.
Problemas com o carregador
Problemas com a bateria
Em uso, o aparecimento de fissuras, deformações, etc.
21 22

!   Z  [-  \]
^*+(_`w{`"|  [-  # 
^*+(_`w+`"|  [-}!^*+((`~{`"|
,
-&
o en nuestra web www.infiniton.es

!acionada-
& '&
&

-&
$!%
& 958 087 169
'&[email protected]
&infiniton.es
 
     
      
       
        
  
     
    
 
   
Para mas información sobre nuestra política de RMA y Reparaciones,
visite: www.infiniton.es/rma/politica-rma-infiniton.pdf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Infiniton EASYWAY CITYCROSS BLANCO El manual del propietario

Categoría
Scooters
Tipo
El manual del propietario