Brother Innov-is 2800D Manual de usuario

Categoría
Máquinas de coser
Tipo
Manual de usuario
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
Additional
Operation Manual
Manuel de fonctionnement
supplémentaire
Manual de
funcionamiento adicional
25
ESPAÑOL
Contenido
Introducción ........................................................................................................................... 26
Funciones avanzadas de costura .............................................................................................26
Accesorios adicionales ............................................................................................................27
Funciones avanzadas............................................................................................................... 28
Giro........................................................................................................................................ 28
Sensor automático de tela (Presión automática del pie prensatela).......................................... 29
Acolchado libre...................................................................................................................... 30
Uso del pie para acolchado libre “C” ............................................................................... 30
Uso del pie para acolchado libre de punta abierta “O” ..................................................... 31
Acolchado repetido utilizando el pie para acolchado repetido libre “E” ................................. 33
Medidas de la tapa de la bobina............................................................................................. 34
Mantenimiento de la máquina................................................................................................ 35
26
Introducción
En este manual se facilita información adicional no incluida en el Manual de instrucciones.
No olvide leer esta información antes de utilizar la máquina.
Funciones avanzadas de costura
1. Función de giro
Esta función resulta útil cuando se cambia la dirección de costura. La máquina se detiene con la aguja en posición
baja (dentro de la tela) y el pie prensatela se eleva automáticamente hasta una altura adecuada cuando se pulsa el
botón de “inicio/parar”. El pie prensatela se puede ajustar en una de tres alturas (3,2 mm, 5,0 mm o 7,5 mm) en la
pantalla de ajustes.
Consulte la página 32.
2. Altura del pie para costura libre
Cuando vaya a utilizar el pie para acolchado “C” o el pie para acolchado repetido “E”, la altura del pie se puede
especificar en la pantalla de ajustes. La altura del pie prensatela se puede aumentar para guiar la tela más
fácilmente, cuando vaya a coser telas gruesas y abultadas, o disminuir para un mejor control de telas finas.
Consulte la página 34, 37.
3. Sensor automático de tela
El grosor de la tela se detecta automáticamente y la presión del pie prensatela se ajusta de forma automática con un
sensor interno durante la costura, para que la tela avance fácilmente. Esta función resulta útil para coser encima de
costuras gruesas o para el acolchado con los dientes de arrastre subidos. El sensor automático de tela funciona
permanentemente durante la costura.
Consulte la página 33.
a Se han añadido funciones a la segunda página de la pantalla de ajustes.
b Se ha añadido a las pantallas que aparecen después de pulsar o .
Nota
Debido a la incorporación de las funciones descritas anteriormente, tenga en cuenta que las pantallas reales pueden variar
ligeramente de las mostradas en el Manual de instrucciones.
ab
27
ESPAÑOL
THE T HICKN
Accesorios adicionales
1. 2.
3. 4.
Nombre de la pieza
Código de la pieza
Página de referencia
EE.UU./Canadá Otros países
1 Pie para acolchado libre “C” XE0765-101 página 34
2
Pie para acolchado libre de punta abi-
erta “O”
SA187 F061 página 35
3 Pie para acolchado repetido libre “E” XE0766-001 página 37
4 Tapa de bobina (con marca) XE0715-001 página 38
28
Funciones avanzadas
Giro
Si está seleccionada la función de giro, la máquina se
detiene con la aguja bajada (en la tela) y el pie
prensatela se eleva automáticamente hasta una altura
adecuada cuando está pulsado el botón de “inicio/
parar”. Cuando se ha vuelto a pulsar el botón de
“inicio/parar”, el pie prensatela se baja
automáticamente y sigue la costura. Esta función resulta
útil para parar la máquina y girar la tela.
a
Seleccione una puntada.
b
Pulse para seleccionar la función de giro.
La tecla aparecerá como .
PRECAUCIÓN
Cuando está seleccionada la función de giro, la
máquina se pone en funcionamiento si está pulsado
el botón de “inicio/parar” o se ha utilizado el pedal
aunque se haya subido el pie prensatela. Asegúrese
de mantener las manos y otros objetos alejados de
la aguja, de lo contrario podría hacerse daño.
Recuerde
Cuando la función de giro está seleccionada y la costura
está parada, la altura del pie prensatela se puede cambiar
según el tipo de tela que se está cosiendo. Pulse
para ver “ALTURA DE GIRO” en P. 2 de la
pantalla de ajustes. Pulse o para seleccionar
una de las tres alturas (3,2 mm, 5,0 mm o 7,5 mm).
Para subir aún más el pie prensatela, aumente el ajuste.
(El ajuste predeterminado es 3,2 mm).
Nota
La “POSICIÓN DE LA AGUJA” (P. 1 de la pantalla
de ajustes) se debe ajustar en la posición baja para
que se pueda utilizar la función de giro. Cuando la
“POSICIÓN DE LA AGUJA” está ajustada en la
posición elevada, aparece en gris y no se
puede utilizar.
Cuando está seleccionado el ajuste, la función de
giro sólo se puede utilizar con puntadas donde el
pie prensatela J o N aparece indicado en la esquina
superior izquierda de la pantalla. Si está
seleccionada alguna otra puntada, aparece en
gris y no está disponible.
Puesto que el pie prensatela está completamente
elevado cuando se ha pulsado la tecla de corte de
hilo automático, pulse el botón del “elevador del pie
prensatela” para bajar el pie prensatela y, a
continuación, pulse el botón de “inicio/parar” para
seguir con la costura.
Si está seleccionada la función de giro, no están
disponibles en la pantalla de ajustes ni
además de “ALTURA DEL PIE PRENSATELA” y el
ajuste no se puede cambiar.
Si está seleccionada la función de giro, el ajuste de
“ALTURA DEL PIE PRENSATELA” cambiará
automáticamente a 10,0 mm en la pantalla de
ajustes. Cuando se cancela la selección de la
función de giro, “ALTURA DEL PIE PRENSATELA”
vuelve al ajuste anterior.
29
ESPAÑOL
c
Coloque la tela debajo del pie prensatela con
la aguja en el punto de inicio de la costura y,
a continuación, pulse el botón de “inicio/
parar”. La máquina empezará a coser.
d
Pulse el botón de “inicio/parar” para detener
la máquina en el punto donde cambia la
dirección de la costura.
La máquina se detiene con la aguja en la tela y el
pie prensatela se sube automáticamente.
e
Gire la tela y, a continuación, pulse el botón
de “inicio/parar”.
El pie prensatela baja automáticamente y sigue la
costura.
Sensor automático de tela (Presión
automática del pie prensatela)
El grosor de la tela se detecta automáticamente y la
presión del pie prensatela se ajusta de forma
automática con un sensor interno durante la costura,
para que así la tela avance fácilmente. El sensor
automático de tela funciona permanentemente durante
la costura. Esta función resulta útil para costuras gruesas
o para el acolchado.
a
Pulse .
Aparecerá la pantalla de ajustes.
b
Establezca “SENSOR AUTOMÁTICO DE
TELA” en “ON”.
c
Pulse para regresar a la pantalla
inicial.
Recuerde
Si pulsa el botón de “inicio/parar” para detener la
costura, vuelva a pulsarlo para continuar, las costuras
en reversa (o puntadas de refuerzo) no se coserán.
Nota
La máquina no se envía con esta función activada.
Siga las instrucciones para activar esta función.
30
Acolchado libre
Para el acolchado libre, utilice el pie para acolchado
libre “C” o el pie para acolchado libre de punta abierta
“O” dependiendo de la puntada seleccionada y
configure la máquina para el modo de costura libre. En
este modo el pie prensatela está subido hasta la altura
necesaria para la costura libre.
Se recomienda colocar el pedal y coser a una velocidad
uniforme. Puede ajustar la velocidad de costura con el
pasador del control de velocidad de la máquina.
Uso del pie para acolchado libre “C”
El pie para acolchado libre “C” sirve para la costura
libre con la placa de la aguja de costura recta.
Pie para acolchado libre “C”
a
Siga los pasos de las páginas 56 y 57 del
Manual de instrucciones de la máquina para
colocar la placa de la aguja de costura recta.
a Solo orificio
b
Pulse para configurar la máquina para el
modo de costura libre.
La tecla aparecerá como y el pie para
acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria
para la costura libre.
PRECAUCIÓN
Con el acolchado libre controle la velocidad de
arrastre de la tela para que coincida con la velocidad
de la costura. Si la tela se mueve más rápido que la
costura, la aguja podría romperse o la máquina
podría averiarse.
Cuando utiliza el pie para acolchado libre “C”,
asegúrese de utilizar la placa de la aguja de costura
recta y coser con la aguja en la posición de aguja en
el medio (centro). Si la aguja se mueve a otra
posición distinta de la aguja en el medio (centro), la
aguja podría romperse y causar lesiones.
Recuerde
Cuando comience a coser, el sensor interno
detectará el grosor de la tela y el pie para acolchado
se elevará hasta la altura especificada en la pantalla
de ajustes de la máquina. Pulse para ver
“ALTURA DEL PIE LIBRE” en P. 2 de la pantalla de
ajustes. Pulse o para seleccionar la
altura a la que el pie para acolchado se ha elevado.
Aumente el ajuste al pulsar , por ejemplo,
cuando cose tela muy elástica para facilitar la
costura.
Para coser con una tensión equilibrada, puede que
sea necesario ajustar la tensión del hilo superior.
Pruebe con una pieza de tela de muestra que sea
similar a la tela elegida.
Recuerde
Tenga en cuenta que esta placa tiene un solo orificio.
1
31
ESPAÑOL
c
Seleccione cualquiera de las siguientes puntadas
.
El pie para acolchado libre “C” aparece indicado en
la esquina superior izquierda de la pantalla.
d
Extraiga el soporte del pie prensatela.
e
Coloque el pie para acolchado libre “C” en la parte
delantera con el tornillo del soporte del pie prensatela
alineado con la muesca en el pie para acolchado.
a Tornillo del soporte del pie prensatela
b Muesca
f
Coloque en su sitio el pie para acolchado con
la mano derecha y, a continuación, apriete
con la mano izquierda el tornillo del soporte
del pie prensatela utilizando el destornillador.
a Tornillo del soporte del pie prensatela
g
Baje el selector de posición de dientes de
arrastre a para bajar los dientes de arrastre.
a Selector de posición de dientes de arrastre (vista desde
la parte trasera de la máquina)
h
Estire suavemente con las dos manos la tela
para tensarla y luego muévala a un mismo
ritmo para coser puntadas uniformes con una
longitud aproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox.
de 1/16 a 3/32 pulg.).
a Puntada
i
Pulse para cancelar el modo de costura
libre.
Uso del pie para acolchado libre de punta
abierta “O”
El pie para acolchado libre de punta abierta “O”
sirve para el acolchado libre con puntada decorative
o de zigzag o para el acolchado libre de líneas
rectas en tela con un grosor irregular. El pie para
acolchado libre de punta abierta “O” permite coser
cualquier puntada.
Pie para acolchado libre de punta abierta “O
Nota
Al seleccionar la puntada 1-01, 1-02, 1-05, 1-07, la
posición de la aguja permanecerá en el centro.
Nota
Asegúrese de que el pie para acolchado está
colocado correctamente y no está inclinado.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de haber apretado bien los tornillos con el
destornillador. De lo contrario, la aguja podría chocar
contra el pie para acolchado y romperse o doblarse.
a
b
a
Recuerde
No se desanime con los resultados iniciales. La
técnica requiere práctica.
Nota
El pie para acolchado libre de punta abierta “O”
también puede utilizarse con la placa de la aguja de
costura recta únicamente con el tipo de puntada
indicado en el paso
c de "Uso del pie para
acolchado libre “C”". Se recomienda la utilización del
pie para acolchado libre de punta abierta “O” con la
costura libre de telas con un grosor irregular.
Recuerde
Para coser con una tensión equilibrada, puede que
sea necesario ajustar la tensión del hilo superior.
Pruebe con una pieza de tela de acolchado.
32
a
Pulse para configurar la máquina para el
modo de costura libre.
La tecla aparecerá como y el pie para
acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria
para la costura libre.
b
Seleccione una puntada.
El pie para acolchado libre de punta abierta “O
aparece indicado en la esquina superior izquierda
de la pantalla.
c
Extraiga el soporte del pie prensatela.
d
Coloque el pie para acolchado libre de punta
abierta “O” situando la patilla del pie para
acolchado encima de la presilla de la aguja y
alineando el lado inferior izquierdo del pie y
la barra del pie prensatela.
a Patilla
b Tornillo de la presilla de la aguja
c Barra del pie prensatela
e
Coloque en su sitio el pie para acolchado con
la mano derecha y, a continuación, apriete
con la mano izquierda el tornillo del soporte
del pie prensatela utilizando el destornillador.
a Tornillo del soporte del pie prensatela
f
Estire suavemente con las dos manos la tela
para tensarla y luego muévala a un mismo
ritmo para coser puntadas uniformes con una
longitud aproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox.
de 1/16 a 3/32 pulg.).
a Puntada
g
Pulse para cancelar el modo de costura
libre.
Nota
Si se utiliza la placa de la aguja de costura recta con el
pie para acolchado libre de punta abierta “O”,
aparecerá indicada la letra “C” en la esquina superior
izquierda de la pantalla.
Nota
Asegúrese de que el pie para acolchado es
colocado correctamente y no está inclinado.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de haber apretado bien los tornillos con el
destornillador. De lo contrario, la aguja podría chocar
contra el pie para acolchado y romperse o doblarse.
Recuerde
No se desanime con los resultados iniciales. La
técnica requiere práctica.
1
2
3
33
ESPAÑOL
Acolchado repetido utilizando el pie
para acolchado repetido libre “E”
Se llama acolchado repetido a la costura de líneas de
acolchado a una distancia fija de un contorno de un
motivo. Las líneas de acolchado que aparecen como
ondas del motivo son la característica distintiva de este
estilo de acolchado. Utilice el pie para acolchado
repetido libre “E” para el acolchado repetido. Con la
medida del pie prensatela como guía, cosa alrededor
del motivo en un intervalo fijo.
Se recomienda colocar el pedal y coser a una velocidad
uniforme. Recuerde que también puede obtener un
mayor control si coloca el control de velocidad
horizontal en la posición intermedia y utiliza el pedal.
Medida del pie para acolchado repetido libre “E
a 6,4 mm (aprox. 1/4 pulg.)
b 9,5 mm (aprox. 3/8 pulg.)
a
Pulse para configurar la máquina para el
modo de costura libre.
La tecla aparecerá como y el pie para
acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria
para la costura libre.
b
Seleccione .
c
Extraiga el pie prensatela.
d
Extraiga el soporte del pie prensatela y el
tornillo.
e
Coloque el pie para acolchado repetido libre
“E” en el lado izquierdo de la barra del pie
prensatela con los orificios en el pie para
acolchado y la barra del pie prensatela
alineados.
f
Apriete el tornillo.
PRECAUCIÓN
Con el acolchado libre, controle la velocidad de arrastre
de la tela para que coincida con la velocidad de la
costura. Si la tela se mueve más rápido que la costura, la
aguja podría romperse o la máquina podría averiarse.
Recuerde
Cuando comienza a coser, el sensor interno detecta
el grosor de la tela y el pie para acolchado se eleva
hasta la altura especificada en la pantalla de ajustes
de la máquina. Pulse para ver “ALTURA
DEL PIE LIBRE” en P. 1 de la pantalla de ajustes.
Pulse o para seleccionar la altura a la
que el pie para acolchado se ha elevado. Aumente
el ajuste al pulsar , por ejemplo, cuando cose
tela muy elástica para facilitar la costura.
Para coser con una tensión equilibrada, puede que sea
necesario ajustar la tensión del hilo superior. Pruebe
con una pieza de tela de muestra de acolchado.
34
g
Con la medida del pie para acolchado como
guía, cosa alrededor del motivo.
a 6,4 mm (aprox. 1/4 pulg.)
Labor terminada
h
Pulse para cancelar el modo de costura
libre.
Medidas de la tapa de la bobina
Las medidas de la tapa de la bobina sirven de referencia
para los patrones con una posición de la aguja en el
medio (centro). Las medidas de la placa de la aguja y la
cubierta de la placa de la aguja sirven de referencia a
las puntadas con la posición de la aguja a la izquierda.
a Para puntadas con la posición de la aguja en el medio
(centro)
b Para puntadas con una posición de la aguja a la
izquierda
c Posición de la aguja a la izquierda en la placa de la
aguja <pulg.>
d Posición de la aguja a la izquierda en la placa de la
aguja <cm>
e Posición de la aguja en el medio (centro) en la tapa de
la bobina <pulg.>
f Posición de la aguja a la izquierda en la cubierta de la
placa de la aguja <pulg.>
35
ESPAÑOL
Mantenimiento de la máquina
Se ha actualizado la máquina para que se muestre el
siguiente mensaje cuando se recomiende realizar tareas
de mantenimiento:
Una vez aparezca este mensaje, se recomienda
llevar la máquina a un distribuidor au-torizado o
servicio de reparaciones para que la sometan a un
control de mantenimiento periódico. Aunque este
mensaje desaparecerá y podrá seguir utilizando la
máquina en cuanto seleccione la tecla “Aceptar” en
la pantalla LCD, el mensaje volverá a aparecer
varias veces más hasta que se efectúe el
mantenimiento adecuado.
Una vez aparezca este mensaje, asegúrese de
planificar una cita de mantenimiento. Esta
operación contribuirá a garantizar el
funcionamiento continuo e ininterrumpido de la
máquina en el futuro.

Transcripción de documentos

Additional Operation Manual ENGLISH Manuel de fonctionnement supplémentaire FRANÇAIS Manual de funcionamiento adicional ESPAÑOL Contenido Introducción ........................................................................................................................... 26 Funciones avanzadas de costura ............................................................................................. 26 Accesorios adicionales ............................................................................................................ 27 Funciones avanzadas............................................................................................................... 28 Giro........................................................................................................................................ 28 Sensor automático de tela (Presión automática del pie prensatela).......................................... 29 Acolchado libre ...................................................................................................................... 30 Uso del pie para acolchado libre “C” ............................................................................... 30 Uso del pie para acolchado libre de punta abierta “O” ..................................................... 31 Acolchado repetido utilizando el pie para acolchado repetido libre “E” ................................. 33 Medidas de la tapa de la bobina ............................................................................................. 34 Mantenimiento de la máquina ................................................................................................ 35 ESPAÑOL 25 Introducción En este manual se facilita información adicional no incluida en el Manual de instrucciones. No olvide leer esta información antes de utilizar la máquina. Funciones avanzadas de costura 1. Función de giro Esta función resulta útil cuando se cambia la dirección de costura. La máquina se detiene con la aguja en posición baja (dentro de la tela) y el pie prensatela se eleva automáticamente hasta una altura adecuada cuando se pulsa el botón de “inicio/parar”. El pie prensatela se puede ajustar en una de tres alturas (3,2 mm, 5,0 mm o 7,5 mm) en la pantalla de ajustes. Consulte la página 32. 2. Altura del pie para costura libre Cuando vaya a utilizar el pie para acolchado “C” o el pie para acolchado repetido “E”, la altura del pie se puede especificar en la pantalla de ajustes. La altura del pie prensatela se puede aumentar para guiar la tela más fácilmente, cuando vaya a coser telas gruesas y abultadas, o disminuir para un mejor control de telas finas. Consulte la página 34, 37. 3. Sensor automático de tela El grosor de la tela se detecta automáticamente y la presión del pie prensatela se ajusta de forma automática con un sensor interno durante la costura, para que la tela avance fácilmente. Esta función resulta útil para coser encima de costuras gruesas o para el acolchado con los dientes de arrastre subidos. El sensor automático de tela funciona permanentemente durante la costura. Consulte la página 33. Nota Debido a la incorporación de las funciones descritas anteriormente, tenga en cuenta que las pantallas reales pueden variar ligeramente de las mostradas en el Manual de instrucciones. a b a Se han añadido funciones a la segunda página de la pantalla de ajustes. b Se ha añadido 26 a las pantallas que aparecen después de pulsar o . THE THICKN Accesorios adicionales 1. 2. 3. 4. ESPAÑOL Nº Nombre de la pieza Código de la pieza EE.UU./Canadá Otros países XE0765-101 Página de referencia 1 Pie para acolchado libre “C” 2 Pie para acolchado libre de punta abierta “O” 3 Pie para acolchado repetido libre “E” XE0766-001 página 37 4 Tapa de bobina (con marca) XE0715-001 página 38 SA187 página 34 F061 página 35 27 Funciones avanzadas Nota Giro • La “POSICIÓN DE LA AGUJA” (P. 1 de la pantalla de ajustes) se debe ajustar en la posición baja para que se pueda utilizar la función de giro. Cuando la “POSICIÓN DE LA AGUJA” está ajustada en la posición elevada, aparece en gris y no se puede utilizar. Si está seleccionada la función de giro, la máquina se detiene con la aguja bajada (en la tela) y el pie prensatela se eleva automáticamente hasta una altura adecuada cuando está pulsado el botón de “inicio/ parar”. Cuando se ha vuelto a pulsar el botón de “inicio/parar”, el pie prensatela se baja automáticamente y sigue la costura. Esta función resulta útil para parar la máquina y girar la tela. • Cuando está seleccionado el ajuste, la función de giro sólo se puede utilizar con puntadas donde el pie prensatela J o N aparece indicado en la esquina superior izquierda de la pantalla. Si está seleccionada alguna otra puntada, aparece en gris y no está disponible. PRECAUCIÓN • Puesto que el pie prensatela está completamente elevado cuando se ha pulsado la tecla de corte de hilo automático, pulse el botón del “elevador del pie prensatela” para bajar el pie prensatela y, a continuación, pulse el botón de “inicio/parar” para seguir con la costura. • Cuando está seleccionada la función de giro, la máquina se pone en funcionamiento si está pulsado el botón de “inicio/parar” o se ha utilizado el pedal aunque se haya subido el pie prensatela. Asegúrese de mantener las manos y otros objetos alejados de la aguja, de lo contrario podría hacerse daño. • Si está seleccionada la función de giro, no están disponibles en la pantalla de ajustes ni además de “ALTURA DEL PIE PRENSATELA” y el ajuste no se puede cambiar. Recuerde Cuando la función de giro está seleccionada y la costura • Si está seleccionada la función de giro, el ajuste de “ALTURA DEL PIE PRENSATELA” cambiará automáticamente a 10,0 mm en la pantalla de ajustes. Cuando se cancela la selección de la función de giro, “ALTURA DEL PIE PRENSATELA” vuelve al ajuste anterior. está parada, la altura del pie prensatela se puede cambiar según el tipo de tela que se está cosiendo. Pulse para ver “ALTURA DE GIRO” en P. 2 de la pantalla de ajustes. Pulse o para seleccionar una de las tres alturas (3,2 mm, 5,0 mm o 7,5 mm). Para subir aún más el pie prensatela, aumente el ajuste. (El ajuste predeterminado es 3,2 mm). a Seleccione una puntada. b Pulse para seleccionar la función de giro. → La tecla aparecerá como 28 . c Coloque la tela debajo del pie prensatela con la aguja en el punto de inicio de la costura y, a continuación, pulse el botón de “inicio/ parar”. La máquina empezará a coser. Sensor automático de tela (Presión automática del pie prensatela) Nota La máquina no se envía con esta función activada. Siga las instrucciones para activar esta función. El grosor de la tela se detecta automáticamente y la presión del pie prensatela se ajusta de forma automática con un sensor interno durante la costura, para que así la tela avance fácilmente. El sensor automático de tela funciona permanentemente durante la costura. Esta función resulta útil para costuras gruesas o para el acolchado. Recuerde d ESPAÑOL Si pulsa el botón de “inicio/parar” para detener la costura, vuelva a pulsarlo para continuar, las costuras en reversa (o puntadas de refuerzo) no se coserán. Pulse el botón de “inicio/parar” para detener la máquina en el punto donde cambia la dirección de la costura. → La máquina se detiene con la aguja en la tela y el pie prensatela se sube automáticamente. Gire la tela y, a continuación, pulse el botón e de “inicio/parar”. a Pulse . → Aparecerá la pantalla de ajustes. b Establezca “SENSOR AUTOMÁTICO DE TELA” en “ON”. c Pulse inicial. → El pie prensatela baja automáticamente y sigue la costura. para regresar a la pantalla 29 a Acolchado libre Para el acolchado libre, utilice el pie para acolchado libre “C” o el pie para acolchado libre de punta abierta “O” dependiendo de la puntada seleccionada y configure la máquina para el modo de costura libre. En este modo el pie prensatela está subido hasta la altura necesaria para la costura libre. Se recomienda colocar el pedal y coser a una velocidad uniforme. Puede ajustar la velocidad de costura con el pasador del control de velocidad de la máquina. ■ Uso del pie para acolchado libre “C” El pie para acolchado libre “C” sirve para la costura libre con la placa de la aguja de costura recta. Siga los pasos de las páginas 56 y 57 del Manual de instrucciones de la máquina para colocar la placa de la aguja de costura recta. 1 a Solo orificio Recuerde Tenga en cuenta que esta placa tiene un solo orificio. b Pulse para configurar la máquina para el modo de costura libre. Pie para acolchado libre “C” PRECAUCIÓN • Con el acolchado libre controle la velocidad de arrastre de la tela para que coincida con la velocidad de la costura. Si la tela se mueve más rápido que la costura, la aguja podría romperse o la máquina podría averiarse. • Cuando utiliza el pie para acolchado libre “C”, asegúrese de utilizar la placa de la aguja de costura recta y coser con la aguja en la posición de aguja en el medio (centro). Si la aguja se mueve a otra posición distinta de la aguja en el medio (centro), la aguja podría romperse y causar lesiones. → La tecla aparecerá como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria para la costura libre. Recuerde • Cuando comience a coser, el sensor interno detectará el grosor de la tela y el pie para acolchado se elevará hasta la altura especificada en la pantalla de ajustes de la máquina. Pulse para ver “ALTURA DEL PIE LIBRE” en P. 2 de la pantalla de ajustes. Pulse o para seleccionar la altura a la que el pie para acolchado se ha elevado. Aumente el ajuste al pulsar , por ejemplo, cuando cose tela muy elástica para facilitar la costura. • Para coser con una tensión equilibrada, puede que sea necesario ajustar la tensión del hilo superior. Pruebe con una pieza de tela de muestra que sea similar a la tela elegida. 30 c Seleccione cualquiera de las siguientes puntadas. h Estire suavemente con las dos manos la tela para tensarla y luego muévala a un mismo ritmo para coser puntadas uniformes con una longitud aproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox. de 1/16 a 3/32 pulg.). → El pie para acolchado libre “C” aparece indicado en la esquina superior izquierda de la pantalla. Nota Al seleccionar la puntada 1-01, 1-02, 1-05, 1-07, la posición de la aguja permanecerá en el centro. d Extraiga el soporte del pie prensatela. e Coloque el pie para acolchado libre “C” en la parte delantera con el tornillo del soporte del pie prensatela alineado con la muesca en el pie para acolchado. i Pulse libre. para cancelar el modo de costura No se desanime con los resultados iniciales. La técnica requiere práctica. b a Tornillo del soporte del pie prensatela b Muesca Nota Asegúrese de que el pie para acolchado está colocado correctamente y no está inclinado. Coloque en su sitio el pie para acolchado con la mano derecha y, a continuación, apriete con la mano izquierda el tornillo del soporte del pie prensatela utilizando el destornillador. ■ Uso del pie para acolchado libre de punta abierta “O” ESPAÑOL Recuerde a f a Puntada El pie para acolchado libre de punta abierta “O” sirve para el acolchado libre con puntada decorative o de zigzag o para el acolchado libre de líneas rectas en tela con un grosor irregular. El pie para acolchado libre de punta abierta “O” permite coser cualquier puntada. Pie para acolchado libre de punta abierta “O” Nota a Tornillo del soporte del pie prensatela PRECAUCIÓN • Asegúrese de haber apretado bien los tornillos con el destornillador. De lo contrario, la aguja podría chocar contra el pie para acolchado y romperse o doblarse. g Baje el selector de posición de dientes de arrastre a para bajar los dientes de arrastre. a El pie para acolchado libre de punta abierta “O” también puede utilizarse con la placa de la aguja de costura recta únicamente con el tipo de puntada indicado en el paso c de "Uso del pie para acolchado libre “C”". Se recomienda la utilización del pie para acolchado libre de punta abierta “O” con la costura libre de telas con un grosor irregular. Recuerde Para coser con una tensión equilibrada, puede que sea necesario ajustar la tensión del hilo superior. Pruebe con una pieza de tela de acolchado. a Selector de posición de dientes de arrastre (vista desde la parte trasera de la máquina) 31 a Pulse para configurar la máquina para el modo de costura libre. c Extraiga el soporte del pie prensatela. d Coloque el pie para acolchado libre de punta abierta “O” situando la patilla del pie para acolchado encima de la presilla de la aguja y alineando el lado inferior izquierdo del pie y la barra del pie prensatela. 1 3 2 a Patilla b Tornillo de la presilla de la aguja c Barra del pie prensatela Nota Asegúrese de que el pie para acolchado está colocado correctamente y no está inclinado. e → La tecla aparecerá como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria para la costura libre. Coloque en su sitio el pie para acolchado con la mano derecha y, a continuación, apriete con la mano izquierda el tornillo del soporte del pie prensatela utilizando el destornillador. a Tornillo del soporte del pie prensatela PRECAUCIÓN • Asegúrese de haber apretado bien los tornillos con el destornillador. De lo contrario, la aguja podría chocar contra el pie para acolchado y romperse o doblarse. f b Seleccione una puntada. → El pie para acolchado libre de punta abierta “O” aparece indicado en la esquina superior izquierda de la pantalla. Nota Si se utiliza la placa de la aguja de costura recta con el pie para acolchado libre de punta abierta “O”, aparecerá indicada la letra “C” en la esquina superior izquierda de la pantalla. 32 Estire suavemente con las dos manos la tela para tensarla y luego muévala a un mismo ritmo para coser puntadas uniformes con una longitud aproximada de 2,0 a 2,5 mm (aprox. de 1/16 a 3/32 pulg.). a Puntada g Pulse libre. para cancelar el modo de costura Recuerde No se desanime con los resultados iniciales. La técnica requiere práctica. Acolchado repetido utilizando el pie para acolchado repetido libre “E” a Pulse para configurar la máquina para el modo de costura libre. Se llama acolchado repetido a la costura de líneas de acolchado a una distancia fija de un contorno de un motivo. Las líneas de acolchado que aparecen como ondas del motivo son la característica distintiva de este estilo de acolchado. Utilice el pie para acolchado repetido libre “E” para el acolchado repetido. Con la medida del pie prensatela como guía, cosa alrededor del motivo en un intervalo fijo. Se recomienda colocar el pedal y coser a una velocidad uniforme. Recuerde que también puede obtener un mayor control si coloca el control de velocidad horizontal en la posición intermedia y utiliza el pedal. ESPAÑOL Medida del pie para acolchado repetido libre “E” → La tecla aparecerá como y el pie para acolchado se ha elevado hasta la altura necesaria para la costura libre. a 6,4 mm (aprox. 1/4 pulg.) b 9,5 mm (aprox. 3/8 pulg.) b Seleccione c Extraiga el pie prensatela. d Extraiga el soporte del pie prensatela y el tornillo. e Coloque el pie para acolchado repetido libre “E” en el lado izquierdo de la barra del pie prensatela con los orificios en el pie para acolchado y la barra del pie prensatela alineados. f Apriete el tornillo. PRECAUCIÓN . • Con el acolchado libre, controle la velocidad de arrastre de la tela para que coincida con la velocidad de la costura. Si la tela se mueve más rápido que la costura, la aguja podría romperse o la máquina podría averiarse. Recuerde • Cuando comienza a coser, el sensor interno detecta el grosor de la tela y el pie para acolchado se eleva hasta la altura especificada en la pantalla de ajustes de la máquina. Pulse para ver “ALTURA DEL PIE LIBRE” en P. 1 de la pantalla de ajustes. Pulse o para seleccionar la altura a la que el pie para acolchado se ha elevado. Aumente el ajuste al pulsar , por ejemplo, cuando cose tela muy elástica para facilitar la costura. • Para coser con una tensión equilibrada, puede que sea necesario ajustar la tensión del hilo superior. Pruebe con una pieza de tela de muestra de acolchado. 33 g Con la medida del pie para acolchado como guía, cosa alrededor del motivo. Medidas de la tapa de la bobina Las medidas de la tapa de la bobina sirven de referencia para los patrones con una posición de la aguja en el medio (centro). Las medidas de la placa de la aguja y la cubierta de la placa de la aguja sirven de referencia a las puntadas con la posición de la aguja a la izquierda. b c d e f ba a 6,4 mm (aprox. 1/4 pulg.) a Para puntadas con la posición de la aguja en el medio Labor terminada (centro) b Para puntadas con una posición de la aguja a la izquierda c Posición de la aguja a la izquierda en la placa de la aguja <pulg.> d Posición de la aguja a la izquierda en la placa de la aguja <cm> e Posición de la aguja en el medio (centro) en la tapa de la bobina <pulg.> f Posición de la aguja a la izquierda en la cubierta de la placa de la aguja <pulg.> h 34 Pulse libre. para cancelar el modo de costura Mantenimiento de la máquina Se ha actualizado la máquina para que se muestre el siguiente mensaje cuando se recomiende realizar tareas de mantenimiento: ESPAÑOL Una vez aparezca este mensaje, se recomienda llevar la máquina a un distribuidor au-torizado o servicio de reparaciones para que la sometan a un control de mantenimiento periódico. Aunque este mensaje desaparecerá y podrá seguir utilizando la máquina en cuanto seleccione la tecla “Aceptar” en la pantalla LCD, el mensaje volverá a aparecer varias veces más hasta que se efectúe el mantenimiento adecuado. Una vez aparezca este mensaje, asegúrese de planificar una cita de mantenimiento. Esta operación contribuirá a garantizar el funcionamiento continuo e ininterrumpido de la máquina en el futuro. 35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Brother Innov-is 2800D Manual de usuario

Categoría
Máquinas de coser
Tipo
Manual de usuario