Transcripción de documentos
Use & Care Guide
Manual de Usa V Cuidado
English/ EspaBoi
Madels/Modelos:
116.31100
Ke
P/N COIZDKFII_UOg
re
- KC_IZDKFZ_}U_
Sears Brands Management
Corporation, Hoffman Estates,
IL 60179 U,S,A
wwvc,
sears_com
Antesdeusarsuaspiradora
nueva...........
Usta de embalaje ........................
Linea de ayuda de aspiradoras .............
Garanlia de la aspiradora de l(enmore
Instrucciones importanles de
seguridad ................................
......
Piezas y caracterislicas de aspiradora
vertical .................................
Inslrucciones de ensamble
...............
Indlcador de CHECK BAG .................
Accesorios .............................
Cuadro de usa de los accesorios ...........
1
1
2
2
Sugerencias para aspirar .................
Caracteristicasde rendimiento ...........
3
Cuklado de la asplradora .................
Almacenamlento de la asptradora ..........
Limpieza del exterior y de losaccesoHos .....
4
5-6
Montaje del mango ......................
5
Montaje del accesorios ...................
Cord6n el6ctrico ........................
6
7
instrucciones de operaci6n .................
Cord6n el6ctrico ........................
8
8
Desprendimtentodel mango ...............
interruptor OFF/PISO/ALFROMBRA ..........
9
9
Ajuste y selecct6nde n|vet de pelo de la
alfrombra ..............................
!0
Sugerenciassebre el aiuste de nivelde pelo
de la aIffombra .........................
10
10
11
t2
12
t3-14
15
15
t5
Camblo de la balsa para polvo ............
Cambio fiitro de protecci6n al motor ........
Camblo filtro de escape ..................
Come reinstalar la cubierta de [a balsa .......
16
17
17
18
Limpieza del agitador ....................
CBmo ellmJnarlos residuos de basura
en los conductos........................
18
19
Reconocimiento de problemas .............
20
Acuerdos maestros de prolecci6n
Informaci6n de assistancla
21
o servicio
....................
..........
pagina posterior
Par favor lea esta guia que Je ayudara a assemblary operar su aspIradora nuevade Kenmore en unamanera m6s segu_
ray efectiva.
Para mas infermaci6nacerca del culdadoy operaci6n de esta aspirador, flame a sucentro de partesy serviciom6s cercano o Ifamea la llneade ayuda al cllenteque se encuentraen la primerapagina_Cuandopregunlepar informaci6n
usted necisitar6el n0merode serte completo y modelode la aspiradora que estanen la placa de losn_merosde modeb
y serie.
Use el espacio de abajo para registrar el nOmero de modelo y serle de su nueva asplradora de Kenmore,
N_mero de Modelo
N_mero de Serle
Fechade Compra
Marengoeste libra y su reclbo en un lugar seguropara referencias futuras_
l
LISTA DE EMBALAJE
Su ASPIRADOR
do.*
KENMORE
1
1
1
1
se empaca
con las siguientes piezas y componentes
Asptradora
Ceptllo para sacudtr
Herramienta para
hendiduras
Cepfflo para combinaci6n
1
t
I
I
1
par separa-
Pet Handi Mate TM
Tuba telescopico
Manual de usa y cuidado
Lista de partes
Cada uno de estos ensambles es mostrado detalladamente en la lista de piezas para
reparaci6n.
1
Linea de ayuda de aspiradora
1.877-531-7321
8:00am-5:OOpm
EST, M-F
(U.S.Ao andCanada)
Garantia limitada de un aria
Si esta aspiradora falla par un defecto en sus materiales o fabricaci6n en el per[ado de un aria
desde la fecha de compra, cuando se instala, maneja y mantiene sigufendo todas las
instrucciones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquier tienda Sears, Sears Parts & Repair
Center (Centre de Reparaciones y Piezas Sears) u a otro distribuldor Kenmore para que reparen
el aparato de farina gratuita.
St esta aspiradora se utiliza para otros fines que no sea usa familiar
vdlida solamente durante 90 dlas desde la fecha de comprao
privado, esta garant|a es
Esta garantia cubre exclusivamenfe los defectos de maleriales y fabrlcaci6n. Sears NO pagar6:
t.
Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, lncluyendo sin
cardcter excluyente, filtros, correas, l_mparas y balsas.
2. A un t_cnico dei servicio t6cnico para que ense_e al usuarto a instalar, manejar o mantener
correctamente el producto.
3. A un t_cntco del serviclo t6cnico para limpiar o mantener este producto.
4. Dafios o averla de este producto si no se ha instalado_ manejado
o mantenido siguiendo
todas las instrucciones incluidas con el producto.
50 Dafios o averia de este producto orJginados par accidente, abuso, usa incorrecto u usa del
producto para otros fines dJstintos de los indicados.
6o Dafios o averia de este producto causados par el use de detergentes_ Iimpiadores, productos
quimicos o utensJltos diferentes a Jos recomendados en todas las instrucclones que se inciuyen
con el producto.
7. Dafios o averia de las piezas o sistemas causados par modificaciones
no autorizadas que se
hayan
hecho
a este producto.
Limilaci6n de responsabilidad de las garantias implicitas; limitaci6n de remedios
El Onicoy exclusivo remedio del cliente bajo esta cjarantta limitada ser6 ia reparaci6n del
producto secjOn!o indicado en este documento. Lascjarantfas implfcitas, incluyendo las garantias
de comerciabitidad o idoneldad para un prop6sito especffico, se limitan a un aria o el periodo
m6s corto permitido per la ley. Sears no serd responsabte par dafios incidentales ni
consecuencialesoAIcjunosestados o provincias no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dafios
incidentales o consecuenciales, ni Ifmitaciones en la duraci6n de tas cjarantias impllcitas de
comerciabilidad o tdoneidad, par Io que estas exctustoneso limitactones podr_an no aplicar en su
caso_
Esta 9arantia
aplica solamente
cuando esta aspiradora
se utiliza en Estados Unidos o Canadd°
Esta garantfa le otorga derechos legales especfficos, y usted podria tener otros derechos que
ration en funci6n de cada estado0
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada Inc., Toronto, Ontario, Canada M5B 2BB
2
Lea todas las instruccbnesren
, kADV
este manuai"an'i'e_"_de arrnar o usar su aspiradora.
NCmA
Suseguridades muyimportuntepara nosotros.
Parareduclrel riesgode incendio,choqueel_ctrico,lesi6ncorporal o dafiosal ulilizarsuasplradora,actOede acuerdoconlasprecauclones
b6sicasde seguridad, enfreeBas:
Mantenga el peio, ropas sueltas, dedos, y
todas las partes dei cuerpo lejos de
aberturas y partes en movimiento°
Use su aspiradora solamente coma se
describe en este manual. Use solamente
con los accesorios recomendados par
Sears.
Apague todos los controles antes de
desenchufar.
Desconecte la fuente de electricidad antes
de hacer et servicio o limpiar el 6rea del
cepillo. La faita de hacer esto puede
resultar en el sObito arranque del cepdlo.
Causando lesiones personales par partes
en movimiento.
Use cuidado extra cuando limpie
escaleras° No la ponga sabre sillas, mesas,
etc. Mant_ngala sabre el piso.
Para reducir el riesgo de choque el_ctrico
- No la use afuera o sabre superficres
mojadas.
No use ta aspiradora para levantar
i[quidos inflamables o combustibles
(gasolina, fluido de limpiar, perfumes, etc.),
o la use en 6reas donde puedan estar
presentes. Los vapores de estas
substancras pueden crear un peligro de
incendio o explos[6n.
No permita que se la use coma un juguete.
Ponga especial atenci6n cuando es usada
par o cerca de ni_os.
No levante nada que est_ ardiendo o
echando humo, tal coma cigarrillos,
f6sforos, o cenizas calientes.
No la use con un cord6n o clavrja
dafiados. Si la aspiradora no est6
trabajando coma debe, se la ha dejado
caer, da_ado, dejada afuera, o volteada
en el agua, ret6rnela a un Centro de
Servicio Sears.
No use la aspiradora sTn la botsa de polvo
y/o fiitros en su lugar.
No deje la aspiradora cuando est6
enchufadao Desenchufe del tomacorriente
cuando no est6 en usa y antes de hacer el
servicioo
Siempre cambie la botsa de polvo despu6s
de limpiar la alfombra, limpiadores o
refrescantes, polvos, y poivo fino. Estos
productos obstruyen los filtros, reducen la
circulaci6n del aire y pueden causar dafio
a la aspkadora. La falla en cambiar la
balsa de polvo puede causar dafio
permanente a la aspiradora.
No la jale o arrastre del cord6n, use el
cord6n coma una manija, cierre una
puerta sabre el cord6n, o tire del cord6n
alrededor de bordes afilados o esquinas.
No pase la aspiradora sabre el cord6n.
Mantenga el cord6n lejos de superficies
calientes.
No use la aspiradora para levantar
objetos duros afilados, peque_os juguetes,
alfileres, sujetapapeles, etc. Elias pueden
dafiar ]a aspiradora o la balsa de polva.
No desenchufe tirando det cord6no Para
desenchufar, tome la clavija, no el cord6n.
No tome la clavija o la aspiradora
manos mojadas.
No ponga ninggn objeto
con las
Desenchufe antes de conectar
Mate TM
en las aberturas.
el Pet Hand1
Usted es responsable de estar seguro de
que su aspiradora no es usada par
alguien incapaz de operarla
correctamente.
No la use con ninguna abertura
bloqueada; mant_ngala libre de poivo,
hitachas, pelo, y cualquier cosa que pueda
reducir la ckculaci6n
del aire.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
El armada y usa seguro de su aspiradora son su responsabilidad. Esta aspiradora ha sido disefiada exclusivamente para usa dom_stico. Lea este Manual del prop_etario detenidamente, pues
contiene informaci6n importante sabre s.egur!dad y uso. Esta guia contiene informaci6n sabre
seguridad debajo de simbolos de adverhencla o culdado.
3
EsImportonte concerlas ptezasy carocteristleasde suaspffadora para asegurarsu usoadecuado y seguro, Examinelas
antes de usersu aspiradora.
Objecto
Estilo No.
Pieza No.
Pieza No.
en USA
en Canada
Filtro de escape
EF-1
20-86889
20-4032,4
Bolsa pare polvo
O
20-50690
20-50510
Mane
lnterruptor
OFFiFL OOR/CARPET-_--_
et_ctrico
Indicator de
CHECK BAG
Sujetador
superior
de liberaciOn
de hendiduras
r_pida
Cubierta
manguera
Pet
de
Bot6n de
reejuste de
sobrecarga
de
liberaci6n
def mango
alfrombra
Mango pare
Protector de
muebles
Cepillo de
combina
Boquitla
Cubierfo de filtro
(Filtro de escape
(dentro)
Tubo
Telesc6pico
Palanca de
liberacion de
ta manguera
N_mero de
Porta tubo
Porfavor ponga atenci6nespeciala loscuadros que le alertaran de posiblespeligros
Advertencla:Estelnformaci6n le alertar_ de petlgrode fuegotchoques electrtcost quemadasy
lesionesoCuidaclo: Esteinformaci6n le alertara de petigroscomo lesionesy dafiosde
proptedad.
,,r,rr_,_
' '
'
" ""'_
.................................
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal y dafio al producto
Antes de armar la asptradora, revise la LISTA
DE EMBALAJE. Use esta lista para verificar
que ha recibido todos los componentes de su
nueva asptradora Kenrnore.
No conecfe la aspiradora hasta que termine
de armada. De Io contrario podria causar un
choque el_ctrico o lesi6n corporal.
MONTAJE
DEL MANGO
CUnDADO
No apriele demasiado el tornilloo
Si Io aprleta demaslado podria arruinar los
orificios para el torniilo.
No opere la aspiradora sin tener instalado el
tornillo.
Mango
1_ Remover el tormitlo del mango que se
encuentra en la parte superior de la aspiraclora.
2. Coloque el mango como se ve en el dlaOrtficio para
grama.
tornitlo
3. Apriete
el tornillo con un destornilladoro
Quiz_ sea necesarioajustarun pocoel
I
MONTAJE
MANGUERA Y TUBO
1. tnsertar el perno del
tubo en las ranuras "J" del
Mango _.\
4, Rotar el
l!berador do la
manguera hacia
\.,
I
mango de ta manguera,
Devuelta a el tubo para
hasta que atore,
abajo y co!oque la
manguera como
de muestra.
Ranuras
2. Co!ocar el tubo
telesc6pl¢o en et porta
tubo y coloque la
manguera como se muesira,
manguera en la
boquilla de la
manguera on el
lado de la
¢_
telescopico__
Soporle
manl
Mango
para
Boquil/a de la
manguera.._._,
asplradora.
Porta
Liberador
de/a
3. Insertar el mango do la manguera en la soporte
para manguera Iocallzado on el mango de la
manguera.
6oRote el liberador de
la manguera hacia
ardba para asegurar la
manguera el sulugar.
NOTA:
AsegOresede
levantar la orItla
!
del mango do ta
manguera_
Desc6nselo sobre
CUIDADO
e! soporte para
la manguera,
la
pare
Manguera--_,.,
Tube
5. Insertar la
Tube
1
DEL ACCESORIOS
No
use
el
agiiador
sin.
el
tubo
telesc6plco
mser/ado apropladamente
denlro del porta fubo y la manguera
as egurada
apropladamente
en el
sujelador de la manguera.
Mango
pare
6
PET HANDI
MATE _M
CEPILLO DE COMBINACION
Para operar el Pet Hand_MateTMvea su
correspondtente Manual del Operador,
1. Cotoque el Pet Handt
Mate T_an al 6rea para
guardar
1. lnsarte el
cep!llo de
Pet
Handi Mate _"
Cepilto para
combinafi6n
el contenedor de
atr6s de la an
comblnaci6n
]
asptradora como
se muestra_
2. Rotar el Pet Handt
Mate _ hasta que este
quede fljo en su lucjar
HERRAMIENTA PARA HENDIDURA5
I. Inserte el
herramlenta para
hendlduras an el
contenedor de la
aspffadora como se
muestra.
CORDON
1. Aseg_rese de qua el sujetador superior del cord6n de liberaci6n r6plda se encuentre en postct6n
hada ardba,
2. Enrolle el cord6n electrTcoalrededor del gancho
de Ilberacl6n raplda det cord6n y la manUa para
transportar_
EL :CTRICO
Cord6n
Sujefador de
liberaci6n
rapida del
cord6n
3. Preslane la ranura del enchufe sobre el cord6n,
ADVERTENCIA
Choque el_ctrlco y Peligro de daEos personales
Enrotlar el corcl6n muy apretado
pone eslr_s
en el ¢ord6n y puede causar clue este de daEe,
Un cord6n daEado es un peligro de choque
el_ctrlco y puede causar €lafios personales.
Mango para
]
CUIDADO
iPartes en movimlentol Para teducir el r;esgo de da_os corporate;, no
toque e! ag;tador cuando la a_plradora est6 encendida. El tocar el
agffador mlentras que est6 glrando puede cortar, contus|onar o
causar arras leBiones. Siempre desconecle del tomacorr|ente antes de
dar mantenlmlento.
Tenga cu;dado al aspirar cerca de niEos.
I
CORDON
ELECTR|CO
4. Conecte e! cord6n el_ctdco poladzado en un
1. Glre el sujetador
del cord6n hacla
enchufe de 120 voltlos que re encuentre cerca del
plso.
abajo para Iiberar el
cord6n eiSctr;coo
ADVERTENCIA
Peligro de les;6n personal y dafie al producto
N I use los enchufes
ADVERTENCgA
bles.
dos.
Iocallzados
sabre los mue-
fos objelos cercanos podr_an resulfar daFm-
Pellgro de lesi6n personal y daEo al producto
v 3ara reduclr el rlesgo de choTue el_ctrlco, esta
aspiradota cuenta con una clavlja polarlzada
(uno de los conlactos es m6s ancho que et otto).
v La clavUa sSto suede introduc|rse de una panera en el enchufe. 51 ta ctavlja no cabe bten en
el enchufe, invi_rtala. 51 a_n no cabe, ilame a
un electr|cisla para que Instale un enchufe cotrecto. No allere la clavija de ninguna manera.
, , ,,, ,.,.................
5. Para guardar el cord6n, glre el sujetador del
cord6n hacla ardva y onredelo.
ADVERTENC|A
Cheque el_ctrico y Pellgro de dafios personales
Enrollar el cordGn muy apretado pone estr_s
en el cordGny puede causar que este se da_e.
Un cordGn dafiado es un peligro de cheque
el_ctrico y puede causar daFmspersonales.
2. Desprenda el enchufe del cord6n el_ctrtco y
quite et cord6n del suJetadorsuperior.
3. Est6seguro de que
et cord6n electrlco re
mantlern flJoen la
hend;dura de fijaclon
del gancho_
Hendidura
de
Cerd6n
ef_ctrico
DESPRENDIMIENTO
DEL MANGO
Ubere el mango plsando el pedal de Itberaci6n y
tlrande del mango hacla abaje con ta manoo
Nora: El acjitador no glrar6 cuando la asp_radora
est6 en poslct6n vertical.
I
INTERRUPTER
Para arrancar la asplradora_desllce el interrupter
OFF/PISO/ALFOMBRA desde la poslct6nOFF a la
_esici6n PtSO o ALFOMBRA_
bbCUIDADO
Refi_rasea losrecomendaclonesde losFabrlcanlesde
su alfombra para _u limpleza0 A|gunasalfombrasm6s
delicadaspuedenrequer|rque seanaspiradas conel
agilador apagada, para prevenirdaEo a la affembra_
Para parar la aspiradora, deslJceel interrupter
OFF/PISO/ALFOMBRA a la posici6nOFF.
CUHDADO
Ne permffa que la asplradora esle en un sole
lugar durante nlngOn fiempo cuando el =gitador
est6 rotando. Se puede da_ar la alfombra.
OFF/PISO/ALFOMBRA
OFF (Apagado),
Apaga la suction y
el acjitader motorizado_
Ventana
del
FLOOR (Plso)hace andar el
motor de succi6n
solamente. En esta
posici6net mentaje
det cepi!lo ne da vueltas. Esta posicl6n debe set
usada para ilmplar plsosde madera dura y azulejos y
cuando se usan accesarios(herramlentas),
CARPET(Alfombra) -hace andar ambas motores, el
de succibny el del ceptfloo
Nora= Ei agitador no cjlmr6 cuando la asplradora
est6 en posict6n vertical.
AJUSTE Y SELECCION DE NIVEL DE PELO DE LA ALFOMBRA
Pare seleccionar un ajuste de nivel de pelo de la
alfombra:
Apague !a aspiradora, Setecclone un ntvel de ajuste
lnclinando la asplradora hacra atr6s haste que las
ruedas de,an|eras est_n un poco despegadas de_
plso.
Ajuste de
aifombra
Desltce la palanca de ajuste de nivel de pelo de la
alfombra ala poslct6n deseada.
CUIDADO
Hay cuatro (4) poslciones de ajuste de altura en ta
asplradora. Use la posici6n LOW pare la mayor_a
de alfombras y suelos lisos (con el agltador OFF), y
la podcl6n HiGH pare alfombras de fibras largas o
abundosast tapetes pequefiost etc. Uflltce io_ arras
ajustes coma sea necesado para las dlferentes
alturas do la alfombra.
[
INDICADOR
No deje permanecer la aspiradora en un sol0 lugar
durantening0nliemp0 cuandoel agffudorestE=
rolando.
5e puededafter la alfombra.
DE CHECK BAG
Cuando ]a untdad esta trabajando con un flujo de afre
normal, la luz en Indicador de CHECK SAG esta apa-
Indicador de
_
CHECKBAG_
_,
gada_ Encualquier momenta que flujo de aire es
restrlngido la luz se enclende. SI esto ocurre_revise la
Ioolsade| polvo, el filtro de seguddad al motor y otros
_
lugares con poslblesbtoqueosmostrados en COMa
ELIMINAR RESIDUOSDE BASURAEN LOS CONDUCTOS_
No|a: Esnormal que el indtcador de balsa Ilena se
active cuando se ufllizan clertosaccesortos debido ala
reducci6n de aire. No es necesarionlng0n
mantentmiento_
10
ACCESORIOS
i
CUIDADO
CUIDADO
Cuando use los accesorios, tenga cutdado de no
esflrar demasiada la manguera expansible para
tratar de atcanzar m6s lejos. S| trata de esfirar |a
manguera m6s de Io debldo_ podrfa causar que la
aspiradora se venga abajo.
NO USE la manguera cuando el mango de la
aspiradora este en posici6n horizontal de
limpieza en pizos.
Siempre regrese la aspiradora a la posici6n
vertical antes de usar la manguera V los
accesorios.
Esto puede causar que el protector termal
active.
CUIDADO
se
NO tire de la asplradora par la manguera en la
hab_laci6n. Podrfan ocurrir dafios a sus pertenenc|as.
PARA USAR ACCESORtO5
I. Colocar la asplradora en posici6nvertical
TUBO TELESC6PICO
2. Para remover ta manguera y et tuba de la
aspiradora. Jalando hacta arrlba et mango de la
boquilla de la manguera.
I. El tuba telescopio es
ajustable a| ramada y
no requiere ensamble,
\
\J'
A
,_
11==
mira
para ajustar
slmplemente tome el
mango de{ tuba y estire
hasta encontrar Ja
Boquilla de
la
Mango de
la manguera ._.
altura deseada
2_ Extenderel tuba al
tamafio deseado.
Mang
I
CEPILLO PARA COMBINACIC)N
Elcep111ocombinado se puede conectar
dlrectamente al tubo_
3, Use losaccesortosde acuerda a coma losnecesffe_
Ver ta tabia de usa DE ACCESOR|OS,
Use el sujetador del ceplllo sin el ceplllo para una
PARA UN ALCANCE ADICIONAL
mayor succT6nen muebles, cojlnes o escateros_
Gire hacla abajo
Use el suJetador del ceplllo con el ceplllo para
ltmp_ar superficies sueltas coma corflnas_
la palanca de
liberaci6n de la
manguera
expansible si
necesffa m6ximo
alcance.
Pa/anca de
tiberaci6n
manguera
11
CUADRO DE usa DE LOS ACCESORIOS
1
AREA A LIMPIAR
ACCESORIO
HERRAMIENTA PARAIHE
DIDURAS
v/
CEPILLO PARAN**
COMBINACIC)
_
,/"
PET HANDI
_
V"
MATE TM
Entre
cojines*
Mueble_*
Corilna_*
Escalones
./
Parede_
v/
./
./
./
vt"
V/= Apllcable
* Siemprelimplelosoccesoriosantesde usarsabre telaso
** Use el sujetador del ceptllo stn el cep;llo para una mayor succl6n en muebtes, cajines o escaleras. Use el
sujetador del cepfllo con el ceplllo para Ilmptar superficies sueltas coma cortinas,
Orillas de alfombras
Gu_eunode loscostadoso la parte anterior de la boqu;lie a io Fargodel horde de la pared.
J ADVERTENCIA
Pellgro de led6n personal
Escaleras
NO COLOQUE la aspiradora en la escalera. Sl se
cae, podrfa causer lest6n personal o daFJoa lu
prop_edad.
Ponga la mantja en ta posicS6nverflcaf completao El
agltador se deflene. Use la herramlenta para hen_
drdurasncepilto comblnacl6n o Pet Handi Mate_%
Para obtener
Volcando la Unldad
Cuando use los accesodos mantenga
tos mejores
resultados de llmpteza,
mantenga desbloqueados
los conductos de fluJo de
aire. Desconecte la asplradora
del enchufe antes
la palanca de
de examlnaria.
sottar la manguera expansible en la postci6n cerrada cuando sea posible, Estoayuda a mantener la
aspffadora sin caerse cuando se esttra la
manguerao Sl se necesita manguera adlclona!
entonces abra ta palanca de soltar y saque
manguera adlclonaL Use precaud6n pare no voltear la asplradorao
12
Protector de motor
SISTEMA DE PROTECTION
DE MOTOR
Protector
Termal
Esta asplradora contlene una v61vula de alre ctue
sffve como protector de motor y cuando un btoqueo
|mplda que clrcule el alre at motor se abre
automdttcamente para proveer un flu]o de alre
fresco al motor. As!
- Succi6n dei Motor
Esta osptradora ttene un protector termal que se
aJustoautom6tlcamente para protecjer a io
asplradora det sobrecalentamlento. St una
obstruccl6n Imp|de el flu]o normal de alre al motor,
el protector termal apaga el motor
autom6tlcamente para porto|fir que el motor se
enfr|e a fin de evttor poslbles dories a ta asplradora.
Protector Termal-
esta v61vulaImplde et
sobre calentamlento
del roofer y como
consecuencla que esta
se do_e. Usted podr_
notar un sonido
dlferente al norman
cuando esta v61vula
Motor det agitador
Esta asptradora esta equtpada con protector de
sobre calentamlento en el motor c/el agltador que se
actlvan automcfflcamente para la protecct6n del
motor. Este protector desconectan de todo corriente
el_ctrlca al motor autom6ticamente cuondo extste
de motor
se actlva y el atre
posa por ella.
Para corregir el problema, consulte el cuadro RECONOCIMIENTO DE
PROBLEMAS_
un sobrecalontamlento. Esto pc|mite que el motor se
enfrren y que no se vayan a fundlr o sufrlr un
desperfecto°
Nola: La v61vula de desvIaci6n puede estar abierta
mlentras se uson los accesorlos o para ltmplar una
alfombra nuevo o causa de un flujo reductdo de
CUIDADO
$1empre regrese la aspiradora a la posici6n
vertical antes de usar la manguera y los
accesorios. La folio de este es el resultado
del sobre calentamiento
Protector
alre pot los accesorlos mtsmos o por la pelusa de la
alfombra que Ilene la bolsa raptdomente. Consulte
el cuadro RECONOCIMIENTO DE PROBLEMA5_
dei motor dei
Nora: No obstruya el protector de motor_
agitactor. Esto puede causar que el protector
termal se active.
Para correglr e! problema: Si esto ocurre, opague ia
asplradora y clesenchufe el cord6n del
tomacorriente paro permltir que la aspiradora se
enfri'e y que el protector to|mat se reaJuste_ Busque
y saque los obstrucclones o camble la bo|sa, sl es
necesario, Examine tambi6n y reemplace cualquier
filtro obstruldo. Espere aproxlmadamente 40..50
minutos y enchufe la aspiradora y pr_ndala para
vet si el protector del motor so ha reajustado.
13
Para corregir el problema: Apagu6 y desconect6 Ha
aGpiradoro, llrnpie la obstrucci6n,y despu6_
pres|one el bot6n del protector de sobrecarga.
ADVERTENCIA
Peligro de choque el_ctrico o lesi6n corporal
Para reajustar: Empuje el bot6n de protecci6n de
sobrecarga del agttadoro
Desconecle ta unldad antes de limpiarla o darle
servlclo. De to contrar|o podrJa producirse un
cheque ei6ctrico o causar |esi6n corporal st ia
aspiradora orranca de manera Imprevlsta.
$1 el probiema persiste, busque un t6cnico
calificado qua haga el servlcio de la
aspJradora,
PROTECTOR DE SOBRE..
CARGA DEL AGITADOR
El motor del
agttador
tlene una
protecci6n
Incorporada
¢ontra
Botbn para reajustar
el protector se
sobrecarga det
daao del motor an
caso de qua el
agttador
se
bloquee.
Sl el
acjffador
se pone
agttador
lento o se detlene_ e! protector de sobrecarga del
agltador apacja el motor del agltador. El motor de
succi6n contlnuar6 funclonando.
14
Sigaslempre
todas las tnstrucclonesde seguridad
antes de efectuar el mantenlmtento a su aspiradora.
ADVERTENCnA
Peligro de cheque el_cfrico o lesi6n corporal
Desconecle 14 unldad antes de efecluar el
mantenimienfo a su aspiradora. De Io contrar;o
podda produclrse un choque el6ctrico o causer
les;6n corporal slla asplrador= arranca de manera
Imprev[sta.
ALMACENAMIENTO
Recoja el cord6n
y enrr611eloen los
suJetadores
superior e
lnferlor_sin qua
quede muy
apretado.
Asegure la ciaviJa
sabre el cord6n
DE LA ASPIRADORA
Cord6n
I
ADVERTENCIA
Peltgro de choque eI_ctr]co o lesi6n corporal
liberacl6n
rapida del
cord6n
St enrolla el cord6n muy apretada puede tensarlo
mucha y causarle daEos. De daEarse, el cord6n
causar descarglas el4cfflcas y les[onesa danos personales.
de poder_
Guarde la asptradora baJo techa
en un lugar seco,
con et mango en
podct6n vertical
[
LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
Desconecte et cord6n el6ctrico de la clavlja de la
1
Lave los accesortos en acjua tibia ]abonosa,
enjuague y deJe secar al atre. No los lave en
tavadora de plalos.
pared.
Umple el exterior con un trapo suave y IImplo, qua
ha ddo expdmldo despu_s de remoJar en una soluc;6n de agua y detergente ffquldo flcjerooNO rocfe
ague sabre la aspiradora. Seque el exterior con un
trapo seco despu6sde Itmplar.
CUIDADO
No use los accesorios sl estan mojdos. Losaccesorios qua se ufiffcen en 6reas =ucias, debajo de!
refrigerador, no deben usarse en altos superficies sin antes set lavados. Podrfan dejar marcas.
Limpte la superflcte exterior del recept6culo y de los
accesodos para reductr la electrictdad est6tlca y la
acumulact6n de polvo_
t5
CAMBIO
............................
,,
,LJ,,_,',L',J
:.
PARA CAMBiAR
JA'DVERTE
para polvo nueva,
Doble la lengUeta de
segurldadde ;a nueva
balsa para polvo en
dtrecci6ncontraria a
la abertura que va en
el sujetador de la
bolsa,
LA BALSA PARA
$eguro d_
la
LA BALSA
1. Desdoble la balsa
! Siempredesconecteel cord6n _lectrico antes de reparar
PARA CAMBIAR
POLVO
}
DE LA BALSA PARA POLVO
1. Jale de! seguro
de la cubterta
locallzado en el
_costado de la
Bolsa para
p olvo
Leng_Jefa de
seguridad
NOTA: Consultelas Pli:ZAS Y CARACTERJSTICASpara
determtnar el N°. de la balsa para polvo.
2, inserte la balsa para
polvo completamente
sabre el soporte de la
balsa sujetando la balsa
NOTA; Esta unldad tlene un df;po6itivo de segurldad
que se actlva no permitlendo cerrar la tapa de la
unidad si"esta no tlene la balsa o esta instatada de
manera lncorrec!a_ No jale del mecanismo de
par el collar,
segurldad de la bol;a cuando remueva o instale una
balsa para polvo nueva.
2. Tome e! coltar de
Mecanismo _ /-'_
de seguridad "_
de la bolsa _
la balsa para polvo y
tire con cuidado
para retffar la balsa
para polvo.
Collar de !
la bolsa "_
3. Tire la balsa usada
a la basura, NO
vuelva a usar ia
botsa,
polvo° Aseg0resede que
la parte inferior de la
balsa para polvo est_
comptetamente dentro de
la cavidad para la balsa
antes de cerrar la
cubterta de la balsa.
_
_"a_l
para
polvo
Balsa
_'_
4, Cterre ia cub|erta de
la balsa. AI escucharun
Suporte de
la bolsa
Cavidad
la bolsa
3, Coloque la balsa en la
c6mara de la balsa de
chasqu|do caracterisfico
ser6 indlcaci6n de que la
cul01ertaha cerrado bten,
4. Revise el soporte
de la balsa y el flltro
de segurldad al
_ motor.
de
--
Filtro de
seguridad
del
Aseg0rese
de que lu
balsa para
polvo est6
instalada par complete
en la cavidad de la
balsa.
ACUIDADO
NUNCA
REUTILICE
maleriales
mw
alfombras,
talco
NOTA: St la balsa para polvo no esta tnstalada o no
esta Instaiada correctamente el mecanlsmo de
UNA BOLSA PARA POLVO_ Los
fines, tales come desodorantes
facial,
pelusa de atfombras
polvo
fino,
yeso,
para
segurldad de !a balsa Impedff6 que la cublerta
clerre,
holEn_
nuevas, etc_, pueden atascar la
balsa y causar que se rompa antes de que est_ [lenao
Cambie la balsa m6s seguido cuando aspire este tlpo
de materiales_
.......
,11
I 'III"III_I'!',I,I_'L
............
16
I
FILTRO DE PROTECCION
AL MOTOR
ADVERTENCnA
Lave el flltro con ague
caflente y ]ab6n,
enju6guelo y s_quelo
bten apret6ndolo con
la mane y de]ando
que se seque al atre
Ilbre.
Peligro de cheque el_ctrlco
Desenchufe el cable de poder del
tomacorriente. No apere la aspiradora sin el
fillro primarlo o el filtro de escape. Est_
seguro que el fiitros esl_ inslalado
propiamente para prevenir folio del motor
via cheque el_ctrlca.
Cubierta
filtro de protecion
al motor
Filtro
de protreccion
NO ]o lave en |a lavadora de plato_.
NO te Instale hOmedo,
FILTRO DE PROTECCION
Vuelva a colocar el flltra desliz6ndolo de nuevo en
Revise el fittro de proteccl6n al motor frecuentemente y ffmptelo cuando este suctooSf el flltra esta
suclo, xaque exte Jalando hada afuera.
xu lugar debajo de lax estr[as en la cavidad parala
bolxa_
Vuelva a colocar la balsa de potvo y la cublerta de
polva.
I
FILTRO DE ESCAPE
El ftltro del escape HEPA se debe reemplazar cuando este xuclo_ Se debe reemplazar recjularmente
dependtendo de lax condlclones usa,
,i
3. Ponga el nuevo fittro adentro de la cublerta
estando xeguro de que la flecha de flujo de alre al
coxtado de! flltro apunta hada la cubierla,
Cubierta
det
El filtro no se puede laver puesperdertc_sucapacidad
para atrapar polvo,
El sel/o va centre
et cuerpo de la
aspiradora
Nolo: Ver PARTESY CARACTERJSTICAS para el
nOmero del fiitro de escape,
1, Presionehacia
abajo el seguro de la
cublerta del ffltro de
escape y ffrela hacla
afuera para remover Presione
seguro de
de la ospiradora,
la cub|erie
de/fiitro
2. Remueva el filtro
Filtro de
escape
E! sello gris del fiilra €lebeset puesto centre et
cuerpo de la asplradera.
de escape.
4. Reemplace
la cubterta dei ffltro de escape
poniendo los lencjUetas en los hendlduras y
empuiando haste que la cubierta este en su lugar.
17
COMO
REINSTALAR LA CUBIERTA DE LA BOLSA
]
Para relnstalar o remplazar la cubterta de la bolsa
de polvo.
Perno de
Agujero de
bisagra
I. Allnee el perno de blsagra de la cubterta de la
bolsa con el aguJero en la cavldad de la ioolsa,
Cavidad
de la
bolsa
2_ Glre ta cubterta de la bolsa a su lugar_
3. Usted debe escuchar un chasquldo cuando el
perno de blsagra se encaJa a pres16n en su lugar.
Agujero de
bisagra
Cubierta
de ta
bolsa
f
LIMPIEZA
DEL AGITADOR
Para un aspiradoeficiente,el agitador deber ser mantenido IIbre de fibras de alfombra, hiIos,o acumulaci6n
de pelo. Luegode 7 a 10 usos,desenchufey d_ vuelta a
la asplradoray reviseel ogitador para ver si tiene acumulaci6nde hilos_
fibras o pelo.
Usetljeraspara sacar cualquleracumulaci6nalorada
alrededor del agitador_
18
I
Precede
slempre
conprecauctones
deseguridad
antes de efectuar el mantentmlento
4. Esflre al m6xlmo la mancjuera y luego permtta
que se encoja haste su tamafio normal de almacenam|entoo
a su asplrado-
ra,
Posici6n
original
dep6sito
manguera
ADVERTENCIA
Peligrode cheque e!_clrlcoo ]ed6n corporal
Desc0necfeta unidadantes de efecluar el manlenimlen*
to a su aspiradora.De lo contrarlopodr[a produclrseun
choclueel6ctricoo causerlesi6ncorporalsl la asplradora
arranc_ de manera imprevisfao
SIta asptradora no parece tenor suftc_ente succl6n,
revise st la balsa del polvo est6 Ilena o d el flffro
est6 tapadoo Vet CAMBIO DE LA BALSA PARA
POLVO y FILTRO DE PROTECCt6N AL MOTOR.
Manguera
SIla balsa de! polvo y 6reas dol flltro est6n IIbres
de trabas, revlce la mancjuera expansible.
PARA REMOVER LA OBSTRUCCK3N DE LA
MANGUERA
5. Reinserte la manguera adentro de la abertura en
el cuerpo de la cual rue sacada.
1. Gffe la palanca de saltar la manguera expandhie an direction de los agujas del reio] pare soltar
la mancjuera expanstble_
ADVERTENCIA
Peligrede lesi6npersonal
NO coloquenuncalos manesni los pies debajo de la
unidad_
Manguera
expansible
6. Apriete ftrmemente pare asegurar la conext6n.
Slla balsa det poivo y 6roas del flltra est6n tibres
de trabas, desconecte la boqutlla de ia manguera
det porto-tuba y revise _a boqullla par abst6cuios.
Gire la palanca de liberacr6nde ia manguera hacia la
dorecha a [a posici6ncerradao
Tuba
Porta-tubo
Palanca escape
manguera extensi6n
Umpte et acjitador de acuerdo a los Instruciones en
la secct6n LIMPIEZA DEL AGITADOR.
Manguera
Retome la asplradora ala posic|6n vertical antes de
enchufarla en un tomacodente_
2. Remueva et extreme inferior de la mancjuora
expanslbIe del porta-tubo tomando del cuello de Ja
mancjuera, gffando, y tlrando derecho hacla ardba.
3_ Enchufe la aspiradora y encl_ndala.
19
Revise este recuadro
para
encontrar
servicio debe ser reaiizado
_, ..........................
,,
,,,,,,,,,
soluciones a problemas
par SEARS u otro agente
,,
,,,,,,_,,,_,
,,_j, ,,_
que puede correglr
usted mlsmo. Cualquier
de servlc|o calificado.
...................
L,,,_L,,,L,,,,,,,,,,,J,,,,,,,
....
|a aspiradora
antes de
ADVERTENCUA
Desconecte
produclrse un choque
La aspiradora no
en=iende
No aspffa
satlsfoctofiamenle.
elicit|co
I.
efectuar
manfen|miento
Pellgro deel cheque
el&ctrlco a su aspiridora.
o cau_ur |esi6n corporal.
Est6 desconectada
2, Cortacffcuhos botado o fusible
quemado en el tab|era de serv|clo
de la resldenoia,
3. Protector lerma| acflvado.
2o Restabfezca el cortacircuttos o
eatable el fusible.
4,
4.
Toma*corrtente defectuosoo
3_
Desconecte la aspiradora y permita
que se enfri6, el protector t6rmtco
se acflvara par s| solo.
Pru_belo con otto aparato o |6mpara,
Hbga|o reparar apropiadamenteo
I. Cambie la balsa.
2_ Ajuste el niveL
I. Balsa para polvo Ilena o atascada,
2o Ajuste Incorrecto de nive! de pelo de
la alfombrao
3. Agitador desgastado
4_ Boqullla, o sujetador de ¿a balsa,
atascacla,
3. Cambte el agitador.
4. Ver la secc16n de coma ellmtnar los
restduos de basura en los conductos
5_
6.
7.
B.
5_
6.
7.
8,
1. Ajuste incorrecto de nlvel de pelo
de la alfombra,
El agltador
nofunclena.
Mango en poslct6n vertical.
Sobrecarga del agilador acflvado.
3. Protector t_rmtco acflvado.
Resfflc¢i6n de| flu,io
con el use de los
De Io contrar_o podr_a
1° Conecte bten, seleccione la
functon deseada en el control manual
Manguera atascada_
Manguera rotao
La manguera no est6 bien tnsertada.
Acflvaci6n del sistema de protecti6n
del motor.
9o Rttros de seguridado
La asplractora levanta
lapeles o es dificil
empujar,
otro
I,
El usa de los accesorlos limlta el
flujo de alre.
9_
en manual de Use y Cutdado.
Revise la mangura
par reslduoso
Cambte la mar_guerao
|nserte bien la manguera,
Determine si extsten bloqueos,
Cambte el filtro de protecci6n a!
motor y el flltro del escape,
1. Ajuste el nivelo
1_ Mueva el mango de la posTel6n
vertical
2. Rea.iustela sobrecarga del ag|taclor_
3, Desconecte la aspiradora y permffa
que se enfrt6 par A0_O mfnutoso
I,
Revise use
DE LOS ACCESORIOS
accesof'iol_,
Cambto de sonldo,
2, La pelusa de una alfombra nueva
obstruye el paso de affe.
2_
Limple la manguera. Ver la seccl6n de
coma eltminar los residues de basura
en los conductos en este manuel de
Usa y Cutdado.
Linea de ayuda de aspiradora
1-877-531-7321
8=00am-5:00pm
EST, M-F
(UoS.A. and Canada)
2O
Acuerdos Maestros de Protecci6n
Enhorobuena par hacer una compro fntellgente. Su nuevo praducto Kenmore® est6 dlsefiado y fabrlcado para
ofrecerle arias de funclonamlenta confiable_ Pete al icjua! que todos los productos pueden preclsar un mantenlmlento preventlvo o alguna reparacl6n de vez en cuando. Par este motlvo, tenet un Acuerdo Maestro de
Proteccl6n puede ahorrade dtnero e Inconvententes.
El Acuerdo Maestro de Protecct6n tambl_n le ayuda a prolonger la vide 0tll de su nuevo producto_ A cant|nuacl6n Indlcamos Io que el Acuerclo* Incluye:
[_
Partes y mane de obra necesarlos para ayudar a que estas productos funclone correctamente bajo candiclonales normalei de usa, no stmplemente defectos. Nuestra cobertura va touche m6s all6 de la garanffa
del producto. Nlncj0n deducible, nlnguna aver[a functonal queda exclutcla de Io cobertura- pmtecct6n real
5ervlclo experlo ofrecldo par una ffsta de m6s de 10.000 t_cnlcos aulorlzadas del servlclo t_cnTco de
5ears, Io que slgnIflca que alguten en qulen usted puede conflar ester6 traba]ando en su producto.
N_mero ilimltado de Ilamadal ai servlc|o t_cntco y servlcio en toda la naci6n, tan continua coma usted
has io sollclte, sin Importar deride est6_
Garanlfa serla de suslltuct6n det praducto. La sustltucl6n de su pmducto cublerto sl se producen cuatro o
m6s averias en dace meses_
_l
5ustffuci6n del preducto par otto nuevo st su producto cublerto no puede repararse.
IZl
Rev|si6n y mantenlmlento anual preventive slempre que 1odesee y sin cargo alcjuno.
_]
Ayuda r6pida par tel6fono - Nosotros Io Hamamos Resoluci6n r6plda. Soporte telef6nlco de un representante de Sears en todos los productos. Ptenseen nosotros coma un "manual de
usa y culdado"_
Prolecc|6n €onffa subldas de tensi6n que provoquen dafios el_ctrlcas causados par 1asfluctuaciones de la
corrlente.
[_
$250 de protecci6n centre la p_rdlcla de atlmentos anualmente en case de que se estropee alcjOnallmento coma resuffado de una averfa mec6nlca de cualquter concjelador o refrtgerador cublerto_
[]
Reembolso del alquiler st la reparacl6n
[]
10% de descuente en el precto regular de cualqu[er servlcio de reparacI6n no cub_erto y de las plezas
lnstalaclas relactonados.
de su producto cublerto lama m6s tlempo €lel promettdo.
Una vez que compre et Acuerdo, s61obastar6 una simple tlamada telef6nlca para que pueda programar un servlclo. Puede Ilamar a cualquter hera del dra o de la noche, o concertar una clta de servlcio en i[nea.
El Acuerdo maestro de proteccl6n es una compra ltbre de rlesgos. S1par cualquler raz6n se
cancela durante el per[ode de garanffa del praducto, le devolveremos todo el dlnero. O, un
reembolso prorrateado despu_s del pervade de venclmlento de la garanfia, tCompre su
Acuerdo maestro hoyl
Aplican alguna5 limltac|ones y exclu6iones. Para prec|os y m6s informaci6n en EE_UU., Ilame al 1.800.8276655_
* La coberlura en Caned6 varfa en algunos arffculos. Pare obtener lodes los detaites, flame a Sears Canada
al 1.800-361-6665.
Servicio de instalaci6n
de Sears
Pare la lnstalac|6n profes|onal par parte de Sears de electrodom_stlcos_ abrldores de puertas de cjarajes, calentadores de agua y otros arffcu!as pHnclpales pare el hogar, en EE.UU. o Caned6 llame al
1-800-4-MY-HOME®.
21