Kenmore 116.3181 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario
Use & Care Guide
Manual de Usoy Cuidado
English/ EspaF,o(
Model!Mode(o: 116_3t810
Kenmore
P/N COtZDMVIOU00 - I(.CO1ZDMVZOUO
Soars Brands Managoman_
Corpora_(on_ Hoffmon Estoles_
(L 60179 USA
v,'ww,k_nmor _.com
www_oar_om
Antes de user suaspffadora nueva ....... 1
Usta de embalaje ................... 1
Garantla de la asplradora 4e I(enmore ,., 2
inslrucclono_ importantes de
seguridarl ........................... 3
Piezas y caracteristlcas de asplradora
vertica! ........................... 4
Inslrucclonosde ensemble ........... 5-6
Montajo dol mango ............... 5
Montaje del accesorios ............ 6
Cord6n el_ctrtco ................. 7
lnstrucciones de oporaci6n .............. 8
Cord6n el6ctrico .................. 8
Dosprendimlontq del mango ......... 9
interrupter OFF/PISO!ALFROMBRA .... 9
Ajuste y selecci6n de nivelde pelo de la
alfrombra ........................10
Sugerenctas sabre el ajuste do ntvel de .
polo de la alfrombra ............... 10
Indicador de CHECK BAG ............. I0
Accesorios ...................... 11
Cuadro do use de los accesorlos ..... 12
Sugerencias pare aspirer .............. 12
Caracleristlcasde rondlmlento ....... 13-14
Culdado de la aspiradora ............... 15
Almacenarntento de la asptradera .... 15
Limpieza dol exterior y de losaccesorias .
Carnblo do la balsa para polvo ........ 16
Cambto fillro de protecci6n al motor . o17
Cambio flltro de escape ............ 17
Come relnstalar la cubierta de la balsa ,18
Lirnpioza det agitador ............... 18
C6mo ellmlnar los residuesde basura
on losconductos .................. 18
Reconecimiento de problemas ......... 20
Acuerdos maestros do protecci6n ....... 21
Infotmaci6n de asslsiancla
o sorvlcie .............. pagina posterior
Perfavorlea estagutaque le ayudaraa assemblary operarsuaspiradora nuovade Kenmoroen
unamanera m6ssegura y efecflvao
Pare mas informact6n aeerca del cutdado y operacl6n do esta aspirador, llama a su centre de
partes y servtclorn6s cercano o flame ala I[nea de ayuda al cffente que se encuentra en la
primera pag_naoCuando pregunt_ per informaci6n usted nocisltar6 el n0mero de sertecomplete y
modelo de la aspiradora qua estan on laplaca de los n0meros de modolo y serle,
Use el espacio de aba}o para registrar ei nOmorode modelo y eerie de su nueva aspiradora de
Kenmore.
N0mero de Modelo
N_mero de Serie
Fecha de Compra
Malenga este libra y su roctbo on un lugar seguro para referenctas futures.
[ LJSTA DE ENBALAJE [
Su ASP1RADOR KENMORE se empaca con las slgutontes ptezas y componentes per sep-
arado:
t Aspiradora 1 Pet Handt Mate TM
1 Ceplllo para sacudir 1 Tube teloscopico
1 Herrarntenta pare I Manual de use y cutdado
hendtduras 1 Ltsta de partes
t Cepillo para comblnaci6n
Coda uno de estos ensembles es mostrado detalladarnente en la lista de piezas pare
reparaci6no
t
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:OOam-5:OOpm EST,M-F
(UoS_A. andCanada)
Garanffa limltada de un aEo
Siesta asptradora falla par un defecto en sus materiales o fabrlcaci6n en el peHodo de
un a_o desde la fecha de compra, cuando se |nstala, manege y mantiene siguiendo
todas los tnstrucclones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquter ttenda Sears,
Sears Parts & Repair Center (Centre de Reparaciones y Piezas Sears) u a otto
distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de farina gratultao
St esta asptradora se utitlza para otros fines que no sea usa familiar privado, esta
garantia es vc_lida solamente durante 90 dias desde la fecha de compra.
Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materia|es y fabricac|6n. Sears NO
pager6:
1_ Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, lncluyendo
sin car_cter excluyente, flltros, correas, l_mparas y bolsaso
2_ A un t_cnico del servtc_o t_cnico pare que ensefie a| usuarto a insta!ar, mane|at o
mantener correctamente el producto.
3_ A un t_cntco dot servicto t@cnlco pare I|mptar o mantener este productoo
zL Da_os o aver[a de este producto sl no se ha tnstalado, mane|ado o mantenido
siguiendo todas las instrucc|ones tncluldas con el producto.
5. DeFies o averfa de este producto orlginados par acctdente, abuse, usa incorrecto u
usa del producto pare otros fines dfsttntos de los indicados_
6. Defies o aver[a de este producto causeries par el usa de detergentes, limp|adores,
productos qu[micos o utensillos dlferentes a !as recomendados en todas los
instrucciones que se incluyen con el productoo
Z Da_ios o averse de las ptezas o sistemas causados par modtflcaciones no
autorizadas que se hayan hecho a este producto_
Limltaci6n de responsab|lidad de las garanfias }mpffcilas; llmltaci6n de remedies
I_| On|co y exclusive remedio del cliente bajo esta garantia limitada ser_ la reparaci6n
del producto segOn lo lndfcado en este documento. Las garant|as implicitas, |ncluyendo
los garantl'as de comerclablltdad o idoneldad pare un prop6stto especffico, se lira|tan a
un aria o et periodo m_s carte permit|do par la ley. Sears no ser_ responsable par
dafios |ncidentales nt consecueneiales. Algunos estados o provinclas no permtten la
exclusi6n o limitact6n de defies |ncidentales o consecuenciales, ni limitaclones en ra
duraci6n de los garantlas Implfcitas de comorciabilidad o tdoneidad, par Io que estas
exclusiones o limitaciones podHan no apffcar en su caso_
Esta garant[a aplfca solamente cuando esta aspJradorase utilize en Estados Unidoso
Caned6.
Esta garantla le otorga derechos legales especificos, y usted podria tenor otros
derechos qua vaHan en func|6n de coda estadoo
Sears, Brands Management Corporatien_, Hoffman Estates, IL 60179
Sears Canada inc,, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8
Leatodaslaxinstruccioneseneslemanualaniesdearmorousarsu asplradora.
ADVERTENCIA
Suseguridad esmuy importantepara nosolros,Para reduclr el riesgo de incendb, choqueelicit|co,
lesi6ncorporalo dafiasal utilizarsu aspiradora, actOede acuerdocon/as precauci0nesb6sicosde
segurk/ad, enlreel/as:
Use su aspiradora solamente como se
describe en este manual. Use solamente
con los accesorios recomendados por
Sears.
Desconecte la fuente de electrtcidacl
antes de hacer el servlcio o I_mpiar el
6rea del cepillo. La falta de hacer esto
puede resuffar en ei s0blto arranque de|
cepilloo Causando lesiones personales
por partes en movimientoo
No deje la aspiradora cuando est_
enchufadao Desenchufe del
tomacorriente cuando no est6 en uso y
antes de hacer el servtcloo
Para reductr el riesgo de choque
e!_ctrico - No la use afuera o sobre
superficies mojadas.
No permita que se |a use como un
Jugueteo Ponga especial atenct6n cuando
es usada per o cerca de nifioso
No la use con un cord6n o clavtja
dafiados. St la asp iradora no est6
trabajando como _lebe, se la ha dejado
capr, dafiado, dejada afuera_ o
votteada en el agua, ret6rneia a un
Centro de Servicio Sears.
No la jale o arrastre def cord6n, use el
cord6n como una manila, clerre una
puerta sabre el cord6n, o tire de[
cord6n alrededor de bordes afilados o
esquinas. No paso la asplradora sobre
el cord6no Mantenga el cord6n lejos de
superficies caltentes.
No desenchufe tirando de] cord6n. Para
desenchufar, tome la clavija, no el
cord6no
No tome la clavija o la aspiradora con
los manos mojadas.
N° ponga ntngOn obJeto en lax
aberturaso
No Ja use con n|nquna abertura
bloqueada; mante'ngala llbre de polvo,
hllachas, pe!o, y cualquter cosa que
pueda reducir la ctrculact6n del atre.
Mantenga el polo, ropas sueltas, dedos,
y todas los partes del cuerpo lejos de
aberturas y partes en movtmientoo
Apague todos los controles antes de
desenchufaro
Use cuidado extra cuando limpie
escaleras. No la ponga sobre sillas,
mesas, etc. Mant_ngala sobre el piso.
No use la aspiradora para levantar
ttquldos inflamables o combustibles
(gasolina, flutdo de Ilmpiar, perfurnes,
etc.), o la use en 6reas donde puedan
estar presentes_ Losvapores de estas
substancias pueden crear un peltgro de
lncendio o explosi6no
No levante nada que est_ ardiendo o
echanclo humor tat como cigarrillos,
f6sforos, o cenizas caltenteso
No use la aspiradora sin la bolsa de
polvo yio filtros en su lugar.
Siempre cambie la bolsa de polvo
despu_s de timptar la alfombra,
limp|adores o refrescantes, polvos, y
polvo fino. Estos productos obstruyen los
filtros, reducen la circulaci6n del atre y
ueden causar dafio a la aspiradora_ La
alia en cambtar la bolsa de polvo
puede causar dafio permanente a la
asptradora.
No use la aspfradora para levantar
objetos duros afi|ados, pequefios
juguetes, alftleres, sujetapapeles, etc.
EIIos pueden dafiar la aspiradora o la
bolsa de polvo,
Desenchufe antes de conectar el Pet
Handt Mate TM
Usled es responsable de estar seguro de
que su aspiradora no es usada per
alguten incapaz de operarla
correctamente,
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Elarmado y uso seguro de suaspfradora son su responsabllidad. Estaasplradora ha sldo dise-
fiada exdusivomente para uso dorn_stico. Lea este Manual del propietario detenldamente, pues
contlene lnformacl6n tmportante sobre segurldad y uso.Esta guia contiene tnformacl6n sabre
seguridad debaJo de slrnbolosde adverttencla o culdado. ...........................
3
Es Important° concer las ptezas y caracter|sttcas de suasplradora para asegurar suuse adecua-
do y seguro. Examrnelas antes de usar su asptradora.
Objecte Est;lo No. Pieza No. Pieza No,
en USA en Canada
Fittro de escape EF-1 20-B6BB9 20-40324
Bolsa par° pone O 20-50690 20-50510
Interrupter
O FF/FLOOR/CAR PET
He_ram[ent°
de handtduras
I _f_ Per favor ponga atenct6n especlal a loscuodros que le olertaran de postblespeltgros
| _ Advertencla: Estetnformacl6n le alertar_ de peltgro de fuego, cheques electflcos,
| _ quemadas y leslones, Culdado: Este tnformoct6n le alertara de peligros come lesiones
I y dories de propledQd_
iiiiii ii iiiiiiii i
_ADVERTENCIA
Peligro de le_i6n personal y dafio al pro-
ducto
No conecfe la asplradora haste que
termine de armurlao De Io contrarlo
podr[a causer un cheque e|_ctrico o
lesi6n corporal.
Antes de armor la asptradora, revise la
LISTA DE EMBALAJE. Use esta tisto
para verificar que ha rectbido todos los
componentes de su nueva asptradora
I<enmore°
,, ,,, , ,,,,,,,,,,,,,lllljl/i
MONTAJE DEL MANGO ]
,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,IL
CUIDADO
No aprlele demaslado el torn|lie.
S| |o aprleta demasiado podHa arruinar
los oriflclos para el tornillo.
No opere la aspiradora sin tener
instalado el tornil]o.
In Remover el tormtllo del mango que se
encuentro en la porte superior dela asp|-
rodora_
2. Coloque el mango come se ve en el
diagroma?
3. Apriete el torntllocon un destorntl-
lador.
NOTA: Quiz6 sea necesario ajustar un poco
el mango°
MONTAJE DEL ACCESOR|OS
MANGUERA Y TUBe
1, fnsertar el perno Mango _ \
del tube en los de la \\ \
mangoranurasde"J"ladel manguera_ !
manguerao Devuelta Ranura
a el tube para haste "J"---_)
que atore. ,_
2. Colocar el tube ====
telesc6pico en el
porta tube y coloque
la manguera come Tube
se muestrao t_lesc6plco
3. Insertar el mango de la manguera en
el soporte para manguera locallzado en
el mango de Ea manguerao
NOTA:
Soportepare Aseg_rese de
levantar la
__ orilla del
L_ mango de la
manguera.
_" Desc6nselo
sobre el
ori!l=/,_L_,_Ef_ soporte para
la
Mango _ la manguerao
pare
4. Rotar el
Ilberador de la
manguera
hacla abajo y
coloque la
manguera
come de
muestra_
5, inserterla
manguera en
la boqutltade
la manguera
en el lado de
la aspiradora.
_CUIDADO
No use el agitador sin el tube
felesc6pico ]nsertado apropiadamente
dentro del porte tube y |a manguera
asegurada apropiadamente en el
sujelador de la manguera,
6. Rote el
liberador de la
manguera hacia
arrtba para
asegurar la
manguera el su
tugar.
PET HANDI MATETM
Para operar eJ Pet Handi Mate_vea su
correspondiente Manual del Operador0
I. Coloque el Pet
Handt Mate TM en
al 6rea para
guardar
2o Rotor el Pet
Handt Mate TM
hasta que este
quedefljo en su
lugar
HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS
1. Inserte e!
herramlenta
para hendiduras
en el contenedor
de la aspiradora
como se muestrao
CEPILLO DE COMBINACI6N
i. Inserteel
cepillo de
combinact6n
en el
contenedor de
atr6s de la
asplradora
como se
muestra.
[
CORDON ELi:CTRICO
1_Poner e| tuba telesc6plco el porta
tuba y el mango de lu manguera en el
soporte para la manguerao
NOTA: El tuba te|esc6plco y la manguera
deber6n ser colocudos en sus siffos corre-
spondlentes antes de enrol|ar el cord6n
el_ctrico.
2_AsegOrese de que el sujetador superior
del cord6n de liberaci6n r6ptda se en-
cuentre en pos_cl6n hacia arriba.
3. Enrolte el cord6n electrlco alrededor
del gancho de liberac16n raplda del
cord6n y la manija para transportar.
4. Presione la ranura del enchufe sabre
el cord6n.
ADVERTENCIA
Choq=ueel_cfrlco V Peligro de dafios per_
sOnOleS
Enrollar et cord6n muy aprelado pone
estr6s en el corclbn ypuede causar que
este de daEe_ Un cord6n daEado es un
peligro de choque el_ctrlco ¥ puede
causar daEos personales,
l
_CUIDADO
iPartes en movlmiento! Para reducir el riesgo de
daEos corporales, no toque el agitador cuando |a
aspiradora est_ encendlda_ El tocar el agifador mlentras
qua estc_ giranda pueda cortar, contuslonar o causar
olras lesiones. Siempre desconecte del lomacorrienle
antes de clar mantenimiento.
Tenga cuidado al asplrar cerca de nifios_
\
CORD6N ELIECTRICO j
1. Gtre el sujeta-
dor del cord6n
hacla abajo para
tiberar el cord6n
eidctrico,
ADVERTENCIA
Peilgro de lesi6n personal V daSo al pro-
ducto
Para reduc|r el riesgo de choque e|6c-
trico, esta asplradora cuenta con una
clav|ja polarlzada (uno de los contac-
toe es m6s ancho que el otro)_
La clavlja s6to puade intraduclrse de
una manara en e| enchufe. Si la clav-
ija no cabe bien en el enchufe, invi_r-
ta|a. Si a0n no cabe, Ilame a un elec-
tricista para que instale un enchufe
correcto, No altere la clavija de
ninguna manera.
2_ Desprenda el
enchufe deJ Hendidura
cord6n e|_clrico de
y quite el cord6n
del sutetador Cord6n
supertor_ o|_clrlco
3. Est_ seguro de que el cord6n electrico
se manttern fijo en la hendidura de
fijacion del cjancho°
4_ Conecte el cord6n a[_ctrico polartzado
an un enchufe de 120 voltias qua se
encuentre cerca det piso,
ADVERTENCIA
Pellgro de |esi6n personal ¥ dafio al
_roducto
Cuando alguna anormalidad/desper-
facto ocurra, pare de usar el producto
inmediatamente y descon6ctelo de|
toma corriente.
NO use los enchufes locallzados sabre
los muebles. Los objelos cercanos podri-
an resultar da_ados.
5. Para guardar el cord6n, gire el
sujetador del cord6n hacia arrlva y
enredeIo_
i i i i
A_ADVERTENCIA
Choq.ue el_clrlco y Peligro de daaos per-
sonales
Enrollor el cord6n mu¥ apretado pone
estr_s en el cord6n y puecle causar que
este se daSe. Un cord6n da_ado es un
peligro de cheque el6ctrico y puede
causar dafios personales.
I
DESPRENDIMIENTO DEL MANGO
libere el mango pisando el pedal de
ltberaci6n y tirando del mango hacia
abajo con la manoo
Nola: El agitador no girar6 cuando la
aspiradora est6 en posici6n vertical.
]
I
INTERRUPTOR OFF/PISO/ALFOMBRA
]
Para arrancar lq aspff.adora, desltce el
Interrupter OFF/PISO/ALFOMBRA desde la
pos_ci6n OFF a la posict6n PISO o
ALFOMBRA_
_CUIDADO
Refl_rase alas recomendaclones de los fabr|-
cantes de su alfombra para su limpieza.
Algunas alfombras m6s dellcadas pueden
requerir que sean asplradas con el agitador
apagade, para prevenir datio a la alfombra.
Para parar a asp!radora, desIice el inter-
ruptor OFF/P SO/ALFOMBRA a la posict6n
OFF.
,_kCUIDADO
No permita que la asplradora este en
un sore lugar durante ning0n liempo
cuando el agitador est6 rotando. Se
puede dafiar |a alfombra.
OFF (Apagado} ._
- Apaga la suc- Inlerrup'tor
cion y el agtta-
do,d°rm°t°riza"
FLOOR (Piso) -
hace andar el
motor de suc-
ct6n solamente_
En esta posici6n
e! montaje del ceptllo no da vueltas, Esta
posici6n debe set usada para Itmptar pisos
de madera dura y azulejos y cuando se
usan accesorlos (herramtentas).
CARPET(Alfombra) -hace andar ambos
motores_el de succt6ny el del cepilloo
Nora: El agitador no gtrar_s cuando la
aspiradora est_ en postci6n vertical.
AJUSTEY SELECCI(_NDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA
Pore selecclonar un ajuste de nivel de
pelo de Io aifombra:
Seleccione una altura del pelo de la
alfombra usando el pedal pequefio
ubicado en la porte posterior de la
PowerMate_ E/nive[ del pelo la aifombra
se muestra en el Indicador. Consulte
SUGERENCIA5 SOBRE ELAJUSTE DE
NIVEL DEL PELO DE LA ALFONtBRA_
Atenci6n: Refi6rase a los
recomendaclones del fobdcante pare
Itmptar su alfombrao
Algunas alfombras m6s delicados pueden
requarlr et usa de la asplradora con el
agitador desconectado pare prevenir que
la alfombra sea dofiada.
[
Hay 4 ajustes de nivet. Use el ajuste XLO
boajO para obtener la meJor llmpleza a
ndo. Par otra porte, qulz6s se requlera
elevar el nlvel pare facilitar algunas
tareas, coma par eJemplo cuando se trata
de tapetes y algunas alfombras de pelo
largo, y pora impedfr que la aspiradora
se apague_ Se sugieren los slguientes
ajustes:
1
SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVELDEPELODELAALFOMBRA t
HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes,
alfombras muy acojtnadas_
MED - Pelo mediano a largo.
LO - Pelo corto a medfano.
XLO - La mayoria de las alfomIoras y pi-
sos descubiertos, yen carpetas delicadas
que requieran que el agitodor este
apagadoo
i
INDICADOR DE CHECK BAG 1
Indlcador de
CHECK BAG
Cuando la untdad esta trabajando con un
flujo de aire normal, la luz en Indicador de
CHECK BAG esta apagada. En cualquter
momenta que flujo de alre es restringido la
luz se enciende_ St esto ocurre, revise la
balsa del polvo, el filtro de seguridad al
motor y arras lugares con postbles btoqueos
mostrados en COMO ELIMINAR RESIDUOS
DE BASURA EN LOS CONDUCTOS_
Nola: Es normal que el tndicador de bofsa
Ilena se active cuando se utiltzan clertos
accesorios debtdo ala reducct6n de aire. No
es necesario ningOn mantenImtento,
IO
ACCESORIOS
1
_CUIDADO
NO USE |a manguera cuando la
aspiradora este en uso
Siempre regreso |a aspiradora a |a
poslci6n vortical anles de usar Ta
manguera y los accesorios.
PARA USAR ACCESORIOS
I. Colocar la asplradora on postcl6n
vertical
2. Para remover la manguera y el tuba de
ia asptradora. Jalando hacia arrtba el
mango de la baquiffa de la manguerao
3, Use los accesortos de acuordo a come
lOSnecesfte. Ver la tabla do USO DE
ACCESORIOS,
PARA UN ALCANCE ADtCIONAL
Gire hacia
abajo la
alanca de
beraci6n de
la manguera
expansible st
necostta
mc_x_mo
alcanceo
_CUIDADO
Cuando use los accesorios, tonga cu|..
dado de no estirar demasiado la man-
guera expansible para tratar de alcan-
zar m_s lejos. S| trata de estlrar la man-
guera rods de Io debido, podria causar
que la aspiradora so venga abajo.
_,CUIDADO
NO tire de la aspiradora par |a man-
guora on la habitaci6n. Podr|an ocurrir
dafios a sus pertenencias.
TUBO TELESC6PICO
telescoplo es )///
ajustab|o a|
tamafio y no
requtere ensamble,
para ajustar
simpleme.lewomo Ii
el mango del tuba
y estire hasta
encontrar la altura
doseada
2. Extender el
tuba al tamafio
deseado.
CEPILLO PARA COMBINACIC)N
El cep|llo combtnado se puedo conectar
directamonte al tuba,
- Cepilfo para
sacud_r Copilt_
parr_ ¢ombtnaclbrl
Use el suJetador del ceptUo sin el ceplllo
para una mayor succi6n on muebles,
co}tnes o escaleras,
Use el sujotador del cepi!lo con el cepillo
para limpiar superficies suettas coma
cortinaso
CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS
AREA ALiMeiAR
Entre
ACCESORIO Mumble.* coji.0_, ce,z..=* E.¢ar0.. Pi=0.
HENDIDURAS '/ / _/
CEPILLOPARACOMBINACI_)N** t( _( ,/"
PETHANDI MATETM _ "/ 4"
= Aplicabre
* Stempre Iimpie losaccesortos antes de usar sobre telas,
** Use el sujetador del cepiilo sin el cepillo para una mayor succi6n en mueblest cosines
o escaleras, Use eJ sujetador del cepillo con el copillo para llmplar superficies sueltas
come cortlnas_
Orillas de alFombras
GuFeunodo los coslados o la parle anterior
de la boqutlla a Io largo del horde de la
pared,
Escaleras
Ponga ta mani}a en la posici6n vertical
completa. El acj1tador se detiene, Use la
herramienta rinconerao cepll]o comb!-
naci6n o Pet Handi Mate'=,
Volcando la Unidad
Cuando use los accesorlos mantencja la
alanca de seltar la manguera expansi-
le en la poslcl6n cerrada cuando sea
posibleo Esto ayuda a mantener la aspi-
radora sin caerse cuando so esttra la
mancjuera. Si se necesita manguera
adicional entonces abra la palanca de
soltar y saque mancjuera adictonaL Use
precauci6n para no voltear la asptrado-
ra.
!A'DVE"TE"C,,
IPeligro de lesi6n personal I
INO COLOQUE la aspiradora on la |
lescalerao Si se cae, podrla causar lesi6n I
Ipersonal o dafio a la prop|edad_ I
Para obtener !as mejores resuitados de
limpleza, mantencja desbloqueados los
conductos de flujo de alre_ Desconecle la
aspiradora del enchufe antes de examl-
narla.
12
SISTEMA DE PROTECTION
DE MOTOR
Protector Termal - Succi6n del Motor
Esta asplradora tiene un protector termal
qua se ajusta autom6ttcamente pare
proteger ala asplradora del
sobrecalentamientoo St una obstruccl6n
impide el flujo normal de aire al motor, el
protector termal apaga el motor
autom6tlcamentepara permitlr que el
motor se enfr|e a fin de evitar posibles
dafios ala aspiradora.
Protector Termal- Motores de| agitador
Esta aspiradora esta equ|pada con
protectores de sobre ca[entamtento en los
motores del agltarlor qua se activan
autom6ttcamente pare la proteccE6n de
los motores_ Estos protectores
desconectan de toda corrtente el_ctrtca a
tos motores automc_ttcamente cuando
exlste un sobrecalentamiento_ Esto
permite que los motores se enfrIen y qua
no se vayan a fundtr o sufrir un
desperfectoo
_CUIDADO
_ieml_re regrese la aspiradora ala
3osleE6n vertical antes de usar ra
nanguera y los accesorios. La falla de
;ste es el resu|tado del sobre
calentamlento de los motores cle|
r_gitador_ Esto puecle causer qua 8|
protector terma| se active.
Pare cotreglr el problemm Si esto ocurre,
apague la asptradora y desenchufe el
cord6n del tomacorrlente pare permlt|r
qua la asptradora se enfr|e y que el
protector termal se reajuste. Busque ¥
saque tas obstrucciones o camble la
bolsa, si es necesar|o. Examine tambi_n y
reemplace cualquler filtro obstruidoo
Espere aproximadamente 40-50 mlnutos
¥ enchufe |a asplradora y pr_ndala pare
ver si el protector del mater se ha
reajustado_
Protector de motor
Esta aspiradora cont[ene una v&buta de aire
que sirve come protector de meier y cuando un
bloqueo impidaqua circule el aire al meier se
abre autom&ticamenle pare proveer un flujo de
atre fresco al motor,
Asi esta v_lvuta
tmpideel sobre
calen{amiento det Protector
motor y come
consecuencia qua
esta se dafe Usted
podr& notar un
sonido diferente al
norman cuande
asia v&lvuIase
active y el atre pasa
per ella,r
Pare correg|r el problema: Consulte el cuadro
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS
Nota: La v_lvula de desviaclOn puede estar
abierta mlentras se usan losaccesodos o pare
timptar una alfombra nueva a cause de un flujo
reducldo de alre per los accesorios mismos o
per la pelusa de la affombra qua flene la boise
rapidamente.. Consutle el cuadro
RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS,
Note: No obstruya el protector de motor,
13
,_ADVERTENCIA
Peligro de choque ei6ctrico o lesi6n cor-
poral
Desconecte la unidad antes de limp|aria
o darle servicio. De Io contrario podria
rOducirse un cheque el6ctrlco o causer
si6n corporal sila aspiradara arranca
de manera imprevista.
PROTECTOR DE SOBRE-
CARGA DEL AGITADOR
El motor del
agttador tiene
una protecct6n
incorporada
contra dane del
motor en caso
de que el
agitador se
bloquee. Sl el
agttador se
Bot6np=ra reajustar
elprolectord_ |
r,ob_ecarga d'_| ,,_
ag|lador _
pone lento o se detiene, e! protector de
sobrecarga del agltador apaga el motor
del agitador. El motor de succl6n
contlnuar6 funclonando_
Pare correg;r el problema: Apagu_, y
desconect_ la aspiradora, limple la
obstrucci6n, y despu6s pres|one el bot6n
del protector de sobrecarga°
NOTA: UN MiNIMa DE 20 SEGUNDOS
NECESITAN PASAR ANTES DE
REAJUSTAR EL PROTECTOR DE SABRE
CARGA.
Pare reajustar: EmpuJe el bot6n de
protecci6n de sobrecarga del agitador_
Si el problema persister busque un
t6cnlco calificado que haga el servicio
de la aspiradora.
INDICADOR DE POLVO
Etindicador el_ctrico de polvo es una
caracteristlco que detecta el polvo mien-
tras que paso par la aspiradora,
El indicador de polvo est6n localizados
en la porte delantera de la cubterta del
tndicadoro
= la luz verde |ndlca que la mayorfa del
poivo fue succiondo par la asplradora.
"La luz roja Tndica que la asp;radora
succiona el polvo.
OPERACIbN
AI pasar la asplradora, la luz roja del
indtcador de polvo enclende y sigue
encendlda mientras que el |ndicador
detecta una concentracl6n alta de polvo
pasando par la aspiradora,
PARA LIMPIAR LAS CELDAS
OPTICAS
Los 6pticos dei indtcador de poivo
conslste en dos celdas 6pttcas
locallzadas dentro del compartlmiento
pare la balsa, De vez en cuando es
necesario ltmpiar 1as dos celdas 5pflcas
pare que funcionen a su capac|dad
m6xtma.
Se recomlenda limptar los celdos 6ptlcas:
Ce|da
6pfica
"Cuando se enclende continuamente la
luz roja,
=Cuando se adhtaren ta tierra o el
polvo en los celdas 6pttcos.
"Cuando se cambia la balsa para
polvo.
Pare ltmptar et tndicador, Itmptelo con un
trapo suave y seco, Nunca use
detergentes o lfqu|dos porque elias
pueden ensuciar m6s rc3pido las celdas
6pticas y serif necesario ltmpiarlas m6s
pronto de Io normal Se alcanza el
comparflm|ento para el ind|cador de
polvo abriendo la cubierta de polvo y
quitando la balsa pare polvo_
!4
Siga siempre todas los tnstrucciones de
seguridod antes de efectuar el
mantenimiento o su aspirodora.
_j_,ADVERTENcIA
Pellgro de choque e|_ctrlco o lesi6n
corporal
Desconecte la unidad anles de efectuar
el mantenimlento a su asplradora. De Io
contrario podria produclrse un cheque
el6ctrico o causer tesi6n corporal si la
aspiradora arranca de manera impre-
vista.
i ALMACENAMIENTO DE LA ASPIRADORA
Cord6nRecojael
cord6n y
enrr611elo en
los
sujetadores
superior e
inferior, sin
que quede
muy apreta-
do_ Asegure
Io clavija
sobre el
cord6n de
podero
Guarde la aspiradora baJo techo an un
lugar seco, con el mango en posici6n
verttcal_
_ADVERTENCIA
Pe|igro de choque el_ctrico o lesi6n
corporal
Si enrolla el cord6n muy apretado puede
tensarlo mucho y causerie dafios. De
da5arse, el cord6n podria causer
descargas el6ctricas y leslones o daRos
personaleso
I LIMPIEZA DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS
Desconecte el cord6n el_ctrico de la cla-
vija de Io pared°
Ltmpie el exterior con un trapo suave y
limpio, que ha sldo exprfmldo despu6s de
remojar en una soluci6n de ague y deter-
gente liqufdo ligero_ NO rocfe agua sabre
la asplradora. Seque el exterior con un
trapo seco despu_s de Iimplar_
Limpie io superficte exterior del receptd-
culo y de los occesorios pare reducir [a
electricldod est_=tica y [a acumulact6n de
polvo,,
Lave los accesorios an agua tibia jabo-
nasa, enjuague y deje secar al atre. No
los lave an lavadora de plates.
.... i,ii,,J,l,,UJ,/,,u
cu,D oo
No use los accesorios sl estan mojdos_
Los accesorios que se ulilicen en 6reas
suclas, debajo del refdgerador, no
deben usarse en arras superficies sin
antes set lavados. Podr[an dejar mar-
cas,
_5
i
CAMBIO DE LA BALSA PARA POLVO I
l
PARA CAMBIAR LA BALSA
_ADVERTENCIA .............j
Siempre desconecle et cord6n _lectrlco antes
de reparar alguna parle de la aspiradora. J
PARA CAMBIAR LA BALSA PARA
POLVO
de Ja cublerta lacubler_a -.Lf J_|
iocalizado en el ' '_ "''-'-_'_J[]-']_1
costado de la
misma.
Mecan_sma 2. Tome el
desegurldad collar de la
de la balsa balsa para
polvo y tire con
cutdado para
labalsa retirar la balsa
para polvoo
Balsa
NOTA: No jale
papa del mecanismo
de seguridad
de la balsa
cuando remue-
va o tnstale una
,/ balsa para
po[vo nueva_
3. Tire la balsa 5uportede
usada a la ba- Inbalsa
surao NO rue6
va a usar la Covldadde
bolsao ia bo|sa --
Fi|frode
sogurldad
d01molar
4. Revise el
soporte de ta ["
balsa y el ftltro
de segurtdad al motor.
CUIDADO
NUNCA REUTILICE UNA BALSA PARA
POLVO. Los mater_a]es muy finos, tales
coma desodorontes para alfombras, lalco
facial, polvo flno, yeso, holffn, pelusa de
a|fombras nuevas, elc. pueden atascar la
balsa y causar que se tampa antes do que
est6 Iiena. Cambie fa balsa m6s seguldo
cuando aspire esle tipo de materlales.
i i i i
16
1. Desdoble (a
balsa para polvo 8o!saparo LengUolade
nueva. Doble la p_vo soguriclad
sogur daddela
polvo en di_'eccl6n// _\
contraria a la / J /
abertura que va _//
en el sujetador de
la balsa.
NOTA: Consulte las PI_ZAS Y
CARACTER{STICA5 para determinar el N°o
de la balsa para polvo,,
3. Coloque la balsa
en la c_mara de la
2, Inserte la balsa
para polvo comple-
tamente sabre el
soporte de la balsa
su_etando la balsa
par el collar°
balsade polvo.
Aseg0rese de que la
parte infertorde lo
botsa para polvo
est_ completamente
dentrode la cavidad
para la balsa antes
de cerrarla cubterta
de la botsa,
4o Cierre la
cubterta de la
balsa. AI escuchar
un chasqutdo
caracter|sttco ser6
indicaci6n de que la
cubterta ha cerrado
bten.
AsegOrese de que
la balsa para poTvo
est6 instalada
complete en |_or
cavidad de la
balsa,
NOTA: Si la balsa para polvo no esta
lnstalada o no esta tnstalada
correctamente el mecanismo de
seguridad de la balsa impedirc_ que la
balsa cierreo
FILTRO DE PROTECCION AL MOTOR
i
,_ ADVERTENCIA
Peligro de cheque e|_ctrico
Desenchufe el cable de poder del
tomacorriente, No opere la llmp[adora
sin el filtro primario o el filtro de
escape_ Est_ seguro que el fiitros est6
instalado proplamente pare prevenir
falla del motor y/o sacudida el6ctrica,
FILTRO DE PROTECCION
Revise et filtro de proteccf6n a| motor fie-
cuentemente y ffmp_elo cuando este sucio.
St el filtro esata sucio, sequel jalando
hacla afuera_
Lave el ftltro con
ague callente y
jab6n, enju_guelo
y s_quelo blen
aprel_ndolo con
ta mane y dejan-
do que se seque
al aire tibre_
NO Io lave en ta lavadora de platOSo
NO Io instale hOmedo,
Vuelva a colocar el filtro desliz_zndolo de
nuevo an su lugar debaJo de los estrlas en
la cavidad pare la balsa.
Vuelva a co|ocar |a balsa de polvo y la
cub|erta de polvo.
FILTRO DE ESCAPE
El filtro det escape HEPA se debe reem-
plazar cuando este sucio_ Se debe reem-
plazar regularmente dependlendo de las
condiclones usa.
Elfiltro no sepuede laver pues perderi6 su
capactdad para alrapar potvo.
Nora: Ver PARTES Y CARACTERJSTICAS
c_ara el nOmero
el filtro de
escape_
I, Preslone hacia Predoneel
abajo el seguro s_u,o dD
de la cubierta del fa cublerla
f|ltro de escape y de1filtro
t|rela hacta
afuera pare
remover de la
aspiradora_
2_ Remueva el filtro de escape,
3. Ponga el nuevo flltro odentro de la
cubierta estando seguro de clue la flecha
de flujo de aim al costado de| filtro
apunta hacla la cubierta_
El sello grls det filtro debe set puesto
conlra el cuerpo de la aspiradera_
Cubierla de|
4. Reemplace la cubterta de! ftltro de
escape poniendo las lengUetas en las
hendiduras y empujando hasta que la
cubterta este en su lugar,
17
COMO REiNSTALAR LA CUBIERTA DE LA BOLSA............. I
Pernode
Para reinstalar o remplazar ra ceblerta
de la bolsa de polvo.
1. Altnee el perno de btsagra de la
cubierta de la bolsa con el agujero en la
cavidad de la bolsao
2, Glre la cublerta de la bolsa a su
lugar,
3. Usted debe escuchar un chasqutdo
cuando el perno de bisagra se encaja a
presl6n en su lugar_
j LINtPIEZA DEL AGITADOR l
Para unasptrado eftcienle_ el agttador deber
set mantenldo libre de fibras de alfombra,
hllosto acumulact6n de polooLuego de 7 a 10
usos,desenchufe y cl_ vueffa a la asptradora
y revise el acjilador para vet si tlene acumu-
lact6n do htlos,fibras o polo,
Usetljeraspara sacarcualquleracumulacl6n
aloradaalrededordelacjitador,
C6MO ELIMINAR LOSRESIDUOSDE BASURAEN LOSCONDUCTOS I
Proceda slempre con precauciones de
seguridad antes de efectuar el manten-
imiento a su aspiradora°
_I_ADVERTENCIA
Pellgro de cheque ef_ctrico o lesi6n corporal
Desconecte la unidad antes de efecluar el
mantenimienfo a su aspiradora, De Io con=
trarlo podrla producirse un cheque et6ctrico
o causar lesi6n corporal si la aspiradora
arranca de manera imprevisfa.
iiiiiiiiiiiiiiiii iii I
1. Usandoundestorntllaclorpianoo una
moneda pequefia tntrod_zcaloculdadosa-
mente en la ceja del la cublertapara
coder a ltmplar el conductodo limpieza
2, Remover cualquier clase de pelusa o
escombro acumutado
3oReemplace la cubierta, Usted debe
escuchar un chasquido cuando fa cubter-
ta a presi6n en su lugaro
1B
IVIANGUERAS
Proceda stempre con precauciones de
,_ ADVERTENCIA
Pellgro de cheque el6ctrlco o tesi6n corporal
Desconecte la unlclad antes do efecfuar el
mantenlmlento a su asp radora, De Io centre- !
rio podria procluclrse un cheque el_ctrico o::
causer lesi6n corporal si]a aspiradora arran-
ca de manera imprevlsta.
segurtclad antes de efectuar el manten-
imtento a su aspffadorao
Si la aspffadora no parece tener sufJ-
ciente succi6n, revise sl la balsa del po|vo
est6 llena o si el flltro est6 tapadoo Ver
CAMBIO DE LA BOLSA PARA POLVO y
FILTRO DE PROTECC16N AL MOTOR,
Si la balsa de! polvo y 6reas del filtro
est6n ltbres de trabas_ revlce la
manguera expansible°
PARA REMOVER LA OBSTRUCCI6N DE
LA MANGUERA
1. Gtre la palanca de salter ia manguera
Manguera
expansible
Manguera
expansible en dlreccton de las agujas del
reloj para soltar la mancjuera expansible_
2. Remueva et extreme inferior de la
mancjue.ra expansible del porte-tube
roman do del cuello cle la manguera,
cjirando t y ttrando derecho hacta arribao
3, Enchufe la aspfradora y enci_ndala.
4o Esttre at m6xlmo la mancjuera y lUeCjO
permtta qua se encoja hasta su tamafio
normal de aimacenamlento_
5. Reinserte la manguera adentro de la
abertura en et cuerpo de la cual rue
sacadao
iii i i i iii iiiiii iiii
ADVERTENCIA
Peligro de lesi6n personal
NO coloque nunca las manes ni lospies
debajo de ta unidad,
6, Aprtete firmemente para asecjurar la
conexi6n_
St la balsa del polvo y 6teas del filtro
est6n libres de trabas, desconecte la
boquilla de la mancjuera del porte-tuba y
chequee la boquttla par obst_cu!oso Gire
la palanca de liberact6n de la mancjuera
hacia la derecha a la poslct6n cerrada_
Limpieel agitador de acuerdo a las
tnstrucionesen la secci6nLIMPIEZA DEL
AGITADOR_
Retorne la asplradora a la postci6n
vertical antes de enchufarla en un
tomacortente_
19
Revise este recuadro pare encontrar soluclones a problemos clue puede corregtr usted
mlsmoo Cualquier otro serviclo debt ser realtzado par SEARS u otto acjonte de servlcio
callficado.
_ADVERTENCIA Peligro de cheque el_clrlco
Desconecfe la aspiradoro antes de efecfuor el manlenimiento a su aspiridoroo De
Io conlrarlo podria produclrse un cheque el6ctrico o causal lesi6n corporal.
III I iiiiiiiii, i I iiiiiii1,1, iii I IIIIII1'1 II ,i,1,111 iiii ,[ i,
La asptraclara no
enciende
No aspire
satlsfactoriamenleo
L Est6 desconectada_
2o Cortac_rcuitos botado o
fusible quemado en el
tablerode servicto
de la residencia°
3. Protector termol acttvado.
4o Toma-corrlente defectuoso_
I., Balsa para polvo llena o
alascada,
2o Ajuste incorrecto de hive!
de pelo dela alfombra_
3o Agtlador desgas_adoo
4o Boquilla, o sujetador de
la bolsa, atascadao
5, Manguero atascada_
6. Manguera rata,
7, La manguera no est6 bien
insertada_,
8_
!o Conecte bten, selecctone la
funclon deseada an el control
manual.
2, Restablezca el corfackcuitos
o camble elfuslble_
3., Desconecte la asptrodora y
permttaque se enfrf6, el
protector t6rmico se acffvara
par slsolo
4o Pru6belo con otro operate o
!6mpara. H6galo reparar
aproptadamenteo
1, Camble la balsa,
2. Ajuste e! ntveL
3. Camb_eel aqffador_
4_ ReviseCOMO ELIMINAR LOS
RESIDUES DE BASURA EN LOS
CONDUCTOS,
5. Revise ta mangura par residues,
6. Cambte la mancjuerao
Z Inserte blen la manguera
Acttvact6n del s|stema de 8. Determine sl exlsten bloqueos.
_irotectt6n del motor,
Ilrosde segurldad_ 9_ Camble et filtro de proleccl6n al
motor y el f|ltro del escape.
Ajuste lncorrecto de nivel de Io AJusteet nlvel,
pelode ia alterable,
9_
La asplraclora levanla t,
tapetes o as diffcll
empujar.
El agiteder 1.
no funciona,,
Mango en posici6n vertical
2_ Sobrecarga del agltador
acfivado_
3. Protector t6rmtco activadoo
Restricci6n del ffujo
con el use de los
Camblo de senldo.
Elusa de losaccesorlos ltmita el
flujo de aire.
La pelusa de una alfombra
nueva obs_ruyo o! pelo d_ _Ira
2.,
Io Moeva e! mango de la posfcF6n
vertical.
2_ Reajuste la sobrecarga del
agltadoro
3. Desconecte la asplradoray
permlta que se enfrl6 par 40-,50
re|notes,
1. Revise USO DE LOS
ACCESORIOS
2. Revise C_MO ELIMINAR LOS
RESIDUES DE BASURAEN LOS
CONDUCTOS y limpie la
manguera.
2O
Linea de ayuda de Aspiradoras:
1-877-531-7321
8:00am-5:00pm EST,M-F
(U.S.Ao andCanada)
Acuerdos Maeslros de Protecci6n
Enhorabuena par hacer una campra inteligente_Su nuevo producto l(enrnore® est6 dfsefiado y fab-
rtcado para offeceHe aF,os de funclonamlento cenfiabte, Pero al tgual que tados los productos
pueden preclsar un mantenlrnlento preventive o alquna reparacl6n de vez en cuanda. Par este moti-
ve, tenet un Acuerdo Maestro de Prareccl6n puede ahorrarte dtnero e lnconven_entes,
E1Acuerdo Maestro de Protecc16ntarnbl_n le ayuda a pro!oncjar ;lavtda 0til de su nuevo producto_
A continuac!6n tndlcamos la que el Acuerdo* Incluye.*
I_ Partes y mane de obra necesarios pare ayudar a qua estos productos funcione cor-
rectamente bajo condiclanalas normales de usa, no stmplemente defectos. Nuestra
cobertura va touche m6s all6 de la garanfia dal producto. Ning0n deducible, ningu-
na averia funcionat quada excluida de la cobertura* protecci6n realm
Servicio experto offecido par una ltsta de m6s de I0_000 t_cnicos autorizados de|
servicio t6cnice de Sears, Io que slgnifica que algulen en quten usted puede confiar
estar6 trabajando en su producto,
N0mero ilimilada de Ilamadas al serviclo t_cnlco ¥ serviclo en lode |a naci6n, tan
continua coma usted has 1o soltctte, sin imporfar donde est,.
Garantla seHa de sustituci6n del producto. La sustituci6n de su producto cub|erie si
se producen cuatro o m_s averlas en dace meses_
Sustiluci6n del produclo par olro nuevo s| su producto cubierto no puede repararse_
Revisi6n ¥ mantenlmianlo anual preventlvo slempre que Io desee y sin cargo algunoo
Ayuda r6pida par tel_fono - Nosotras Io Ilamamos Resotuci6n rbpida. Soporte tele-
f6nico de un representante de Sears en todos los productos_ Piense en nosotros coma
un "manual deuso y cuidado",
I_ Protecci6n centre subidas de tensibn que provoquen defies el6ctricos causeries par
las fluctuaciones de ia corrlente.
$250 de protecci6n centre la p6rdlda de alimentos anuatmente en case de qua se
estropee alg0n alimento coma resultado de una averta mec_nica de cualquler con-
gelador o refrigerador cublertoo
r_ Reembolso del atquiler si la reparacl6n de su producto cubierto tome m6s ttempo
delprometidoo
1_ 10%de descuento an el precto regular de cualquier servicio de reparacibn no
cubiarto y de las piezas tnstaladas relactonadas.
Una vez que cornpre el Acuerd% s61o bastar6 ena simple Ilarnada telef6nica pare que pueda
prograrnar un servtcto Puede llarnar a cualquier hera del dra o de la noeher o concertar una cita
de servlclo en lfnea_
ElAcuerdo maestro de proteccf6n es una compra Ilbre de Hesgos SI par cualquler raz6n cancela
durante el peHodo de cjarantfa de1 productotle devolversmos redo el dtnero. O_ unreernbolso pror-
rateado despu6s del peHodo de venclrnlentode la cjarantTa_ICornpre su Acuerdo maestro hay|
Apllcan algunas llmilaclones y exclusiones0 Para precios y mc_sinformaci6n en EE_UUo_
Ilame al 1-800-827-6655_
* La cobertura en Canada varia en algunos artlculos. Pare oblener redes los deta|les,
ilame a Sears Canada ai 1-800-361-6665_
Servicio de inslalaci6n de Sears
Para la instalaci6n profesional par parte de Sears de electrodom_sticos, abridoras de
puertas de cjarajes, catentadores de acjua y arras arttculos principalas pare el hocjar, en
EE_UU_o Canada llame al 1-800*4*MY-HOME®.
2!

Transcripción de documentos

Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English/ EspaF, o( Model!Mode(o: 116_3t810 Kenmore P/N Soars COtZDMVIOU00 Brands - I(.CO1ZDMVZOUO Managoman_ Corpora_(on_ Hoffmon (L 60179 USA v,'ww,k_nmor _.com www_oar_om Estoles_ Accesorios ...................... 11 Cuadro do use de los accesorlos ..... 12 Sugerencias pare aspirer .............. 12 Caracleristlcasde rondlmlento ....... 13-14 Culdado de la aspiradora ............... 15 Almacenarntento de la asptradera .... 15 Limpieza dol exterior y de los accesorias . Antes de user su aspffadora nueva ....... 1 Usta de embalaje ................... 1 Garantla de la asplradora 4e I(enmore ,., 2 inslrucclono_ importantes de seguridarl ........................... 3 Piezas y caracteristlcas de asplradora vertica! ........................... 4 Inslrucclonosde ensemble ........... 5-6 Montajo dol mango ............... 5 Montaje del accesorios ............ 6 Cord6n el_ctrtco ................. 7 lnstrucciones de oporaci6n .............. 8 Cord6n el6ctrico .................. 8 Dosprendimlontq del mango ......... 9 interrupter OFF/PISO!ALFROMBRA .... 9 Ajuste y selecci6n de nivelde pelo de la alfrombra ........................10 Sugerenctas sabre el ajuste do ntvel de . polo de la alfrombra ............... 10 Indicador de CHECK BAG ............. I0 Carnblo do la balsa para polvo ........ 16 Cambto fillro de protecci6n al motor . o17 Cambio flltro de escape ............ 17 Come relnstalar la cubierta de la balsa ,18 Lirnpioza det agitador ............... 18 C6mo ellmlnar los residues de basura on los conductos .................. 18 Reconecimiento de problemas ......... 20 Acuerdos maestros do protecci6n ....... 21 Infotmaci6n de asslsiancla o sorvlcie .............. pagina posterior Perfavor lea esta guta que le ayudara a assemblary operar suaspiradora nuovade Kenmoroen una manera m6s segura y efecflvao Pare mas informact6n aeerca del cutdado y operacl6n do esta aspirador, llama a su centre de partes y servtclo rn6s cercano o flame ala I[nea de ayuda al cffente que se encuentra en la primera pag_naoCuando pregunt_ per informaci6n usted nocisltar6 el n0mero de serte complete y modelo de la aspiradora qua estan on laplaca de los n0meros de modolo y serle, Use el espacio de aba}o para registrar ei nOmoro de modelo y eerie de su nueva aspiradora de Kenmore. N0mero de Modelo N_mero de Serie Fecha de Compra Malenga este libra y su roctbo on un lugar seguro para referenctas futures. [ LJSTA Su ASP1RADOR KENMORE arado: t 1 1 t DE ENBALAJE se empaca [ con las slgutontes ptezas y componentes Aspiradora Ceplllo para sacudir Herrarntenta pare hendtduras Cepillo para comblnaci6n 1 1 I 1 per sep- Pet Handt Mate TM Tube teloscopico Manual de use y cutdado Ltsta de partes Coda uno de estos ensembles es mostrado detalladarnente reparaci6no t en la lista de piezas pare Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:OOam-5:OOpm EST, M-F (UoS_A. andCanada) Garanffa limltada de un aEo Siesta asptradora falla par un defecto en sus materiales o fabrlcaci6n en el peHodo de un a_o desde la fecha de compra, cuando se |nstala, manege y mantiene siguiendo todas los tnstrucclones incluidas con el producto, devu_lvala a cualquter ttenda Sears, Sears Parts & Repair Center (Centre de Reparaciones y Piezas Sears) u a otto distribuidor Kenmore para que reparen el aparato de farina gratultao St esta asptradora se utitlza para otros fines que no sea usa familiar privado, esta garantia es vc_lida solamente durante 90 dias desde la fecha de compra. Esta garantia cubre exclusivamente los defectos de materia|es y fabricac|6n. Sears NO pager6: 1_ Los elementos desechables que puedan desgastarse con un usa normal, lncluyendo sin car_cter excluyente, flltros, correas, l_mparas y bolsaso 2_ A un t_cnico del servtc_o t_cnico pare que ensefie a| usuarto a insta!ar, mane|at o mantener correctamente el producto. 3_ A un t_cntco dot servicto t@cnlco pare I|mptar o mantener este productoo zL Da_os o aver[a de este producto sl no se ha tnstalado, mane|ado o mantenido siguiendo todas las instrucc|ones tncluldas con el producto. 5. DeFies o averfa de este producto orlginados par acctdente, abuse, usa incorrecto u usa del producto pare otros fines dfsttntos de los indicados_ 6. Defies o aver[a de este producto causeries par el usa de detergentes, limp|adores, productos qu[micos o utensillos dlferentes a !as recomendados en todas los instrucciones que se incluyen con el productoo Z Da_ios o averse de las ptezas o sistemas causados par modtflcaciones no autorizadas que se hayan hecho a este producto_ Limltaci6n de responsab|lidad de las garanfias }mpffcilas; llmltaci6n de remedies I_| On|co y exclusive remedio del cliente bajo esta garantia limitada ser_ la reparaci6n del producto segOn lo lndfcado en este documento. Las garant|as implicitas, |ncluyendo los garantl'as de comerclablltdad o idoneldad pare un prop6stto especffico, se lira|tan a un aria o et periodo m_s carte permit|do par la ley. Sears no ser_ responsable par dafios |ncidentales nt consecueneiales. Algunos estados o provinclas no permtten la exclusi6n o limitact6n de defies |ncidentales o consecuenciales, ni limitaclones en ra duraci6n de los garantlas Implfcitas de comorciabilidad o tdoneidad, par Io que estas exclusiones o limitaciones podHan no apffcar en su caso_ Esta garant[a aplfca solamente cuando esta aspJradora se utilize en Estados Unidos o Caned6. Esta garantla le otorga derechos legales especificos, y usted podria tenor otros derechos qua vaHan en func|6n de coda estadoo Sears, Brands Management Corporatien_, Hoffman Estates, IL 60179 Sears Canada inc,, Toronto, Ontario, Canada M5B 2B8 Leatodaslaxinstrucciones eneslemanual aniesdearmorousarsu asplradora. ADVERTENCIA Su seguridad es muy importante para nosolros,Para reduclr el riesgo de incendb, choqueelicit|co, lesi6ncorporalo dafias al utilizarsu aspiradora, actOede acuerdo con/as precauci0nesb6sicosde segurk/ad, enlre el/as: Use su aspiradora solamente como se describe en este manual. Use solamente con los accesorios recomendados por Sears. Mantenga el polo, ropas sueltas, dedos, y todas los partes del cuerpo lejos de aberturas y partes en movtmientoo Apague todos los controles antes de desenchufaro Desconecte la fuente de electrtcidacl antes de hacer el servlcio o I_mpiar el 6rea del cepillo. La falta de hacer esto puede resuffar en ei s0blto arranque de| cepilloo Causando lesiones personales por partes en movimientoo Use cuidado extra cuando limpie escaleras. No la ponga sobre sillas, mesas, etc. Mant_ngala sobre el piso. Para reductr el riesgo de choque e!_ctrico - No la use afuera o sobre superficies mojadas. No use la aspiradora para levantar ttquldos inflamables o combustibles (gasolina, flutdo de Ilmpiar, perfurnes, etc.), o la use en 6reas donde puedan estar presentes_ Los vapores de estas substancias pueden crear un peltgro de lncendio o explosi6no No permita que se |a use como un Jugueteo Ponga especial atenct6n cuando es usada per o cerca de nifioso No levante nada que est_ ardiendo o echanclo humor tat como cigarrillos, f6sforos, o cenizas caltenteso No la use con un cord6n o clavtja dafiados. St la asp iradora no est6 trabajando como _lebe, se la ha dejado capr, dafiado, dejada afuera_ o votteada en el agua, ret6rneia a un Centro de Servicio Sears. No use la aspiradora sin la bolsa de polvo yio filtros en su lugar. No deje la aspiradora cuando est_ enchufadao Desenchufe del tomacorriente cuando no est6 en uso y antes de hacer el servtcloo Siempre cambie la bolsa de polvo despu_s de timptar la alfombra, limp|adores o refrescantes, polvos, y polvo fino. Estos productos obstruyen los filtros, reducen la circulaci6n del atre y ueden causar dafio a la aspiradora_ La alia en cambtar la bolsa de polvo puede causar dafio permanente a la asptradora. No la jale o arrastre def cord6n, use el cord6n como una manila, clerre una puerta sabre el cord6n, o tire de[ cord6n alrededor de bordes afilados o esquinas. No paso la asplradora sobre el cord6no Mantenga el cord6n lejos de superficies caltentes. No use la aspfradora para levantar objetos duros afi|ados, pequefios juguetes, alftleres, sujetapapeles, etc. EIIos pueden dafiar la aspiradora o la bolsa de polvo, No desenchufe tirando de] cord6n. Para desenchufar, tome la clavija, no el cord6no No tome la clavija o la aspiradora los manos mojadas. con N ° ponga ntngOn obJeto en lax aberturaso Desenchufe Handt Mate antes de conectar el Pet No Ja use con n|nquna abertura bloqueada; mante'ngala llbre de polvo, hllachas, pe!o, y cualquter cosa que pueda reducir la ctrculact6n del atre. Usled es responsable de estar seguro de que su aspiradora no es usada per alguten incapaz de operarla correctamente, TM GUARDEESTASINSTRUCCIONES El armado y uso seguro de su aspfradora son su responsabllidad. Esta asplradora ha sldo disefiada exdusivomente para uso dorn_stico. Lea este Manual del propietario detenldamente, pues contlene lnformacl6n tmportante sobre segurldad y uso.Esta guia contiene tnformacl6n sabre seguridad debaJo de slrnbolosde adverttencla o culdado. ........................... 3 Es Important° concer las ptezas y caracter|sttcas de su asplradora para asegurar su use adecuado y seguro. Examrnelas antes de usar su asptradora. Objecte Est;lo No. Pieza No. en USA Pieza No, en Canada Fittro de escape EF-1 20-B6BB9 20-40324 Bolsa par° pone O 20-50690 20-50510 Interrupter O FF/FLOOR/CAR PET He_ram[ent° de handtduras I _f_ | _ | _ Per favor ponga atenct6n especlal a los cuodros que le olertaran de postbles peltgros Advertencla: Este tnformacl6n le alertar_ de peltgro de fuego, cheques electflcos, quemadas y leslones, Culdado: Este tnformoct6n le alertara de peligros come lesiones I y dories de propledQd_ iiiiii ii iiiiiiii i _ADVERTENCIA Peligro de le_i6n personal y dafio al producto Antes de armor la asptradora, revise la LISTA DE EMBALAJE. Use esta tisto para verificar que ha rectbido todos los componentes de su nueva asptradora I<enmore° No conecfe la asplradora haste que termine de armurlao De Io contrarlo podr[a causer un cheque e|_ctrico o lesi6n corporal. ,, ,,, , ,,,,,,,,,,,,,lllljl/i MONTAJE ,, ,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,IL CUIDADO No aprlele demaslado el torn|lie. S| |o aprleta demasiado podHa arruinar los oriflclos para el tornillo. No opere la aspiradora instalado el tornil]o. sin tener In Remover el tormtllo del mango que se encuentro en la porte superior dela asp|rodora_ 2. Coloque el mango come se ve en el diagroma? 3. Apriete el torntllo con un destorntllador. NOTA: Quiz6 sea necesario ajustar un poco el mango° DEL MANGO ] MONTAJE DEL ACCESOR|OS MANGUERA Y TUBe 1, fnsertar el perno del tube en los Mango de la mangoranuras de "J"ladel manguera_ manguerao Devuelta a el tube para haste \\ ! ,_ ==== PET HANDI MATETM Tube t_lesc6plco 3. Insertar el mango de la manguera en el soporte para manguera locallzado en el mango de Ea manguerao Soportepare L_ __ _" la ori!l=/,_L_,_Ef_ Mango _ 6. Rote el liberador de la manguera hacia arrtba para asegurar la manguera el su tugar. \ \ Ranura "J"---_) que atore. 2. Colocar el tube telesc6pico en el porta tube y coloque la manguera come se muestrao _ NOTA: Aseg_rese de levantar la mango de la manguera. orilla del Desc6nselo sobre el soporte para la manguerao Para operar eJ Pet Handi Mate_vea su correspondiente Manual del Operador0 I. Coloque el Pet Handt Mate TM en al 6rea para guardar 2o Rotor el Pet Handt Mate TM hasta que este quedefljo en su lugar HERRAMIENTA PARA HENDIDURAS 1. Inserte e! herramlenta para hendiduras en el contenedor de la aspiradora como se muestrao pare 4. Rotar el Ilberador de la manguera hacla abajo y coloque la manguera come de muestra_ 5, inserter la manguera en la boqutlta de la manguera en el lado de la aspiradora. _CUIDADO No use el agitador sin el tube felesc6pico ]nsertado apropiadamente dentro del porte tube y |a manguera asegurada apropiadamente en el sujelador de la manguera, CEPILLO DE COMBINACI6N i. Inserteel cepillo de combinact6n en el contenedor de atr6s de la asplradora como se muestra. [ CORDON 1_Poner e| tuba telesc6plco el porta tuba y el mango de lu manguera en el soporte para la manguerao NOTA: El tuba te|esc6plco y la manguera deber6n ser colocudos en sus siffos correspondlentes antes de enrol|ar el cord6n el_ctrico. 2_ AsegOrese de que el sujetador superior del cord6n de liberaci6n r6ptda se encuentre en pos_cl6n hacia arriba. 3. Enrolte el cord6n electrlco alrededor del gancho de liberac16n raplda del cord6n y la manija para transportar. 4. Presione la ranura del enchufe sabre el cord6n. ADVERTENCIA Choq=ueel_cfrlco V Peligro de dafios per_ sOnOleS Enrollar et cord6n muy aprelado pone estr6s en el corclbn ypuede causar que este de daEe_ Un cord6n daEado es un peligro de choque el_ctrlco ¥ puede causar daEos personales, ELi:CTRICO l \ _CUIDADO iPartes en movlmiento! Para reducir el riesgo de daEos corporales, no toque el agitador cuando |a aspiradora est_ encendlda_ El tocar el agifador mlentras qua estc_ giranda pueda cortar, contuslonar o causar olras lesiones. Siempre desconecte del lomacorrienle antes de clar mantenimiento. Tenga cuidado al asplrar cerca de nifios_ CORD6N 1. Gtre el sujetador del cord6n hacla abajo para tiberar el cord6n eidctrico, ADVERTENCIA Peilgro de lesi6n personal V daSo al producto • Para reduc|r el riesgo de choque e|6ctrico, esta asplradora cuenta con una clav|ja polarlzada (uno de los contactoe es m6s ancho que el otro)_ • La clavlja s6to puade intraduclrse de una manara en e| enchufe. Si la clavija no cabe bien en el enchufe, invi_rta|a. Si a0n no cabe, Ilame a un electricista para que instale un enchufe correcto, No altere la clavija de ninguna manera. ELIECTRICO j 4_ Conecte el cord6n a[_ctrico polartzado an un enchufe de 120 voltias qua se encuentre cerca det piso, ADVERTENCIA Pellgro de |esi6n personal ¥ dafio al _roducto • Cuando alguna anormalidad/desperfacto ocurra, pare de usar el producto inmediatamente y descon6ctelo de| toma corriente. NO use los enchufes locallzados sabre los muebles. Los objelos cercanos podrian resultar da_ados. 5. Para guardar el cord6n, gire el sujetador del cord6n hacia arrlva y enredeIo_ i i i i A_ADVERTENCIA Choq.ue el_clrlco 2_ Desprenda el enchufe deJ cord6n e|_clrico y quite el cord6n del sutetador supertor_ y Peligro de daaos per- sonales Hendidura de Cord6n o|_clrlco 3. Est_ seguro de que el cord6n electrico se manttern fijo en la hendidura de fijacion del cjancho° Enrollor el cord6n mu¥ apretado pone estr_s en el cord6n y puecle causar que este se daSe. Un cord6n da_ado es un peligro de cheque el6ctrico y puede causar dafios personales. I DESPRENDIMIENTO ] DEL MANGO libere el mango pisando el pedal de ltberaci6n y tirando del mango hacia abajo con la manoo Nola: El agitador no girar6 cuando la aspiradora est6 en posici6n vertical. I ] INTERRUPTOR OFF/PISO/ALFOMBRA Para arrancar lq aspff.adora, desltce el Interrupter OFF/PISO/ALFOMBRA desde la pos_ci6n OFF a la posict6n PISO o ALFOMBRA_ _CUIDADO Refl_rase alas recomendaclones de los fabr|cantes de su alfombra para su limpieza. Algunas alfombras m6s dellcadas pueden requerir que sean asplradas con el agitador apagade, para prevenir datio a la alfombra. Para parar a asp!radora, desIice el interruptor OFF/P SO/ALFOMBRA a la posict6n OFF. ,_kCUIDADO No permita que la asplradora este en un sore lugar durante ning0n liempo cuando el agitador est6 rotando. Se puede dafiar |a alfombra. - Apaga la sucOFF cion (Apagado} y el agtta- Inlerrup'tor ._ FLOOR (Piso) hace andar el motor de succt6n solamente_ En esta posici6n e! montaje del ceptllo no da vueltas, Esta posici6n debe set usada para Itmptar pisos de madera dura y azulejos y cuando se usan accesorlos (herramtentas). do,d°rm°t°riza" CARPET(Alfombra) -hace andar ambos motores_el de succt6ny el del cepilloo Nora: El agitador no gtrar_s cuando la aspiradora est_ en postci6n vertical. AJUSTE Y SELECCI(_N DE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA Pore selecclonar un ajuste de nivel de pelo de Io aifombra: Algunas alfombras m6s delicados pueden requarlr et usa de la asplradora con el agitador desconectado pare prevenir que la alfombra sea dofiada. Seleccione una altura del pelo de la alfombra usando el pedal pequefio ubicado en la porte posterior de la PowerMate_ E/nive[ del pelo la aifombra se muestra en el Indicador. Consulte SUGERENCIA5 SOBRE EL AJUSTE DE NIVEL DEL PELO DE LA ALFONtBRA_ Atenci6n: Refi6rase a los recomendaclones del fobdcante Itmptar su alfombrao pare [ 1 SUGERENCIASSOBREELAJUSTEDE NIVEL DE PELODE LA ALFOMBRA t HI - Pelo muy largo y suelto, tapetes, alfombras muy acojtnadas_ MED - Pelo mediano a largo. LO - Pelo corto a medfano. XLO - La mayoria de las alfomIoras y pisos descubiertos, yen carpetas delicadas que requieran que el agitodor este apagadoo Hay 4 ajustes de nivet. Use el ajuste XLO boajO para obtener la meJor llmpleza a ndo. Par otra porte, qulz6s se requlera elevar el nlvel pare facilitar algunas tareas, coma par eJemplo cuando se trata de tapetes y algunas alfombras de pelo largo, y pora impedfr que la aspiradora se apague_ Se sugieren los slguientes ajustes: i INDICADOR DE CHECK BAG Cuando la untdad esta trabajando con un flujo de aire normal, la luz en Indicador de CHECK BAG esta apagada. En cualquter momenta que flujo de alre es restringido la luz se enciende_ St esto ocurre, revise la balsa del polvo, el filtro de seguridad al motor y arras lugares con postbles btoqueos mostrados en COMO ELIMINAR RESIDUOS DE BASURA EN LOS CONDUCTOS_ Indlcador de CHECK BAG Nola: Es normal que el tndicador de bofsa Ilena se active cuando se utiltzan clertos accesorios debtdo ala reducct6n de aire. No es necesario ningOn mantenImtento, IO 1 1 ACCESORIOS _CUIDADO _CUIDADO NO USE |a manguera cuando la aspiradora este en uso Cuando use los accesorios, tonga cu|.. dado de no estirar demasiado la manguera expansible para tratar de alcanzar m_s lejos. S| trata de estlrar la manguera rods de Io debido, podria causar que la aspiradora so venga abajo. Siempre regreso |a aspiradora a |a poslci6n vortical anles de usar Ta manguera y los accesorios. PARA USAR ACCESORIOS I. Colocar la asplradora vertical on postcl6n 2. Para remover la manguera y el tuba de ia asptradora. Jalando hacia arrtba el mango de la baquiffa de la manguerao _,CUIDADO NO tire de la aspiradora par |a manguora on la habitaci6n. Podr|an ocurrir dafios a sus pertenencias. TUBO TELESC6PICO telescoplo es )/// ajustab|o a| tamafio y no requtere ensamble, para ajustar el mango del tuba y estire hasta encontrar la altura doseada simpleme.le womo 2. Extender el Ii tuba al tamafio deseado. 3, Use los accesortos de acuordo a come lOS necesfte. Ver la tabla do USO DE ACCESORIOS, CEPILLO PARA COMBINACIC)N El cep|llo combtnado se puedo conectar directamonte al tuba, PARA UN ALCANCE ADtCIONAL Gire hacia abajo la alanca de beraci6n de la manguera expansible st necostta mc_x_mo alcanceo - Cepilfo para sacud_r Copilt_ parr_ ¢ombtnaclbrl Use el suJetador del ceptUo sin el ceplllo para una mayor succi6n on muebles, co}tnes o escaleras, Use el sujotador del cepi!lo con el cepillo para limpiar superficies suettas coma cortinaso CUADRO DE USO DE LOS ACCESORIOS AREA ALiMeiAR Entre ACCESORIO Mumble.* coji.0_, HENDIDURAS '/ CEPILLOPARA COMBINACI_)N** t( PETHANDI MATETM _ ce,z..=* / Pi=0. _/ _( "/ E.¢ar0.. ,/" 4" = Aplicabre * Stempre Iimpie los accesortos antes de usar sobre telas, ** Use el sujetador del cepiilo sin el cepillo para una mayor succi6n en mueblest cosines o escaleras, Use eJ sujetador del cepillo con el copillo para llmplar superficies sueltas come cortlnas_ Orillas de alFombras GuFe uno do los coslados o la parle anterior de la boqutlla a Io largo del horde de la pared, !A'DVE"TE"C,, IPeligro de lesi6n personal INO COLOQUE la aspiradora on la lescalerao Si se cae, podrla causar lesi6n Ipersonal o dafio a la prop|edad_ Escaleras Ponga ta mani}a en la posici6n vertical completa. El acj1tador se detiene, Use la herramienta rinconerao cepll]o comb!naci6n o Pet Handi Mate'=, Para obtener !as mejores resuitados de limpleza, mantencja desbloqueados los conductos de flujo de alre_ Desconecle la aspiradora del enchufe antes de examlnarla. Volcando la Unidad Cuando use los accesorlos mantencja la alanca de seltar la manguera expansile en la poslcl6n cerrada cuando sea posibleo Esto ayuda a mantener la aspiradora sin caerse cuando so esttra la mancjuera. Si se necesita manguera adicional entonces abra la palanca de soltar y saque mancjuera adictonaL Use precauci6n para no voltear la asptradora. 12 I | I I SISTEMA DE PROTECTION DE MOTOR Protector de motor Esta aspiradora cont[ene una v&buta de aire que sirve come protector de meier y cuando un bloqueo impida qua circule el aire al meier se abre autom&ticamenle pare proveer un flujo de atre fresco al motor, Asi esta v_lvuta tmpide el sobre Protector Termal - Succi6n del Motor Esta asplradora tiene un protector termal qua se ajusta autom6ttcamente pare proteger ala asplradora del sobrecalentamientoo St una obstruccl6n impide el flujo normal de aire al motor, el protector termal apaga el motor autom6tlcamentepara permitlr que el motor se enfr|e a fin de evitar posibles dafios ala aspiradora. calen{amiento det motor y come consecuencia qua esta se dafe Usted podr& notar un sonido diferente al norman cuande asia v&lvuIa se active y el atre pasa per ella,r Protector Termal- Motores de| agitador Esta aspiradora esta equ|pada con protectores de sobre ca[entamtento en los motores del agltarlor qua se activan autom6ttcamente pare la proteccE6n de los motores_ Estos protectores desconectan de toda corrtente el_ctrtca a tos motores automc_ttcamente cuando exlste un sobrecalentamiento_ Esto permite que los motores se enfrIen y qua no se vayan a fundtr o sufrir un desperfectoo Protector Pare correg|r el problema: Consulte el cuadro RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS Nota: La v_lvula de desviaclOn puede estar abierta mlentras se usan los accesodos o pare timptar una alfombra nueva a cause de un flujo reducldo de alre per los accesorios mismos o per la pelusa de la affombra qua flene la boise rapidamente.. Consutle el cuadro RECONOCIMIENTO DE PROBLEMAS, _CUIDADO _ieml_re regrese la aspiradora ala 3osleE6n vertical antes de usar ra nanguera y los accesorios. La falla de ;ste es el resu|tado del sobre calentamlento de los motores cle| r_gitador_ Esto puecle causer qua 8| protector terma| se active. Note: No obstruya el protector de motor, Pare cotreglr el problemm Si esto ocurre, apague la asptradora y desenchufe el cord6n del tomacorrlente pare permlt|r qua la asptradora se enfr|e y que el protector termal se reajuste. Busque ¥ saque tas obstrucciones o camble la bolsa, si es necesar|o. Examine tambi_n y reemplace cualquler filtro obstruidoo Espere aproximadamente 40-50 mlnutos ¥ enchufe |a asplradora y pr_ndala pare ver si el protector del mater se ha reajustado_ 13 ,_ADVERTENCIA Peligro de choque ei6ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de limp|aria o darle servicio. De Io contrario podria rOducirse un cheque el6ctrlco o causer si6n corporal sila aspiradara arranca de manera imprevista. = la luz verde |ndlca que la mayorfa del poivo fue succiondo par la asplradora. "La luz roja Tndica que la asp;radora succiona el polvo. PROTECTOR DE SOBRECARGA DEL AGITADOR OPERACIbN AI pasar la asplradora, la luz roja del indtcador de polvo enclende y sigue encendlda mientras que el |ndicador detecta una concentracl6n alta de polvo pasando par la aspiradora, El motor del agttador tiene Bot6np=ra reajustar una protecct6n el prolectord_ | incorporada r,ob_ecarga d'_| ,,_ contra dane del motor en caso de que el agitador se ag|lador _ bloquee. Sl el agttador se pone lento o se detiene, e! protector de sobrecarga del agltador apaga el motor del agitador. El motor de succl6n contlnuar6 funclonando_ PARA LIMPIAR LAS CELDAS OPTICAS Los 6pticos dei indtcador de poivo conslste en dos celdas 6pttcas locallzadas dentro del compartlmiento pare la balsa, De vez en cuando es necesario ltmpiar 1as dos celdas 5pflcas pare que funcionen a su capac|dad m6xtma. Pare correg;r el problema: Apagu_, y desconect_ la aspiradora, limple la obstrucci6n, y despu6s pres|one el bot6n del protector de sobrecarga° Se recomlenda limptar los celdos 6ptlcas: NOTA: UN MiNIMa DE 20 SEGUNDOS NECESITAN PASAR ANTES DE REAJUSTAR EL PROTECTOR DE SABRE CARGA. Pare reajustar: EmpuJe el bot6n de protecci6n de sobrecarga del agitador_ Si el problema persister busque un t6cnlco calificado que haga el servicio de la aspiradora. INDICADOR Ce|da 6pfica "Cuando se enclende continuamente luz roja, = Cuando se adhtaren ta tierra o el polvo en los celdas 6pttcos. "Cuando se cambia la balsa para polvo. DE POLVO Et indicador el_ctrico de polvo es una caracteristlco que detecta el polvo mientras que paso par la aspiradora, la Pare ltmptar et tndicador, Itmptelo con un trapo suave y seco, Nunca use detergentes o lfqu|dos porque elias pueden ensuciar m6s rc3pido las celdas 6pticas y serif necesario ltmpiarlas m6s pronto de Io normal Se alcanza el comparflm|ento para el ind|cador de polvo abriendo la cubierta de polvo y quitando la balsa pare polvo_ El indicador de polvo est6n localizados en la porte delantera de la cubterta del tndicadoro !4 Siga siempre todas los tnstrucciones seguridod antes de efectuar el mantenimiento o su aspirodora. i de ALMACENAMIENTO Recojael _j_,ADVERTENcIA Pellgro de choque e|_ctrlco o lesi6n corporal Desconecte la unidad anles de efectuar el mantenimlento a su asplradora. De Io contrario podria produclrse un cheque el6ctrico o causer tesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevista. DE LA ASPIRADORA Cord6n Guarde la aspiradora baJo techo an un lugar seco, con el mango en posici6n verttcal_ cord6n y enrr611elo en los sujetadores superior e inferior, sin que quede muy apretado_ Asegure Io clavija sobre el cord6n de podero I LIMPIEZA _ADVERTENCIA Pe|igro de choque el_ctrico o lesi6n corporal Si enrolla el cord6n muy apretado puede tensarlo mucho y causerie dafios. De da5arse, el cord6n podria causer descargas el6ctricas y leslones o daRos personaleso DEL EXTERIOR Y DE LOS ACCESORIOS Desconecte el cord6n el_ctrico de la clavija de Io pared° Lave los accesorios an agua tibia jabonasa, enjuague y deje secar al atre. No los lave an lavadora de plates. Ltmpie el exterior con un trapo suave y limpio, que ha sldo exprfmldo despu6s de remojar en una soluci6n de ague y detergente liqufdo ligero_ NO rocfe agua sabre la asplradora. Seque el exterior con un trapo seco despu_s de Iimplar_ .... i,ii, ,J,l,,UJ,/,,u cu,D oo No use los accesorios sl estan mojdos_ Los accesorios que se ulilicen en 6reas suclas, debajo del refdgerador, no deben usarse en arras superficies sin antes set lavados. Podr[an dejar mar- Limpie io superficte exterior del receptdculo y de los occesorios pare reducir [a electricldod est_=tica y [a acumulact6n de polvo,, cas, _5 i CAMBIO DE LA BALSA PARA POLVO I l PARA CAMBIAR LA BALSA _ADVERTENCIA ............. j 1. Desdoble (a balsa para polvo nueva. Doble la Siempre desconecle et cord6n _lectrlco antes de reparar alguna parle de la aspiradora. J LengUolade soguriclad sogur dad dela PARA CAMBIAR LA BALSA PARA POLVO de Ja cublerta iocalizado en el costado de la misma. 8o!saparo p_vo polvo en di_'eccl6n// contraria a la / abertura que va en el sujetador de la balsa. la cubler_a -.Lf J_| ' []-']_1 '-'-_'_J '_ "' _\ J / _// NOTA: Consulte las PI_ZAS Y CARACTER{STICA5 para determinar el N°o de la balsa para polvo,, Mecan_sma de segurldad 2, Inserte la balsa para polvo completamente sabre el soporte de la balsa su_etando la balsa par el collar° 2. Tome el collar de la balsa para polvo y tire con cutdado para retirar la balsa para polvoo de la balsa la balsa Balsa NOTA: No jale del mecanismo de seguridad de la balsa cuando remueva o tnstale una papa ,/ 3. Tire la balsa usada a la basurao NO rue6 va a usar la bolsao 3. Coloque la balsa en la c_mara de la balsa de polvo. Aseg0rese de que la parte infertorde lo botsa para polvo est_ completamente dentro de la cavidad para la balsa antes de cerrar la cubterta de la botsa, balsa para po[vo nueva_ 5uportede In balsa Covldadde ia bo|sa -- 4o Cierre la cubterta de la balsa. AI escuchar un chasqutdo caracter|sttco ser6 indicaci6n de que la cubterta ha cerrado bten. Fi|frode sogurldad d01molar 4. Revise el soporte de ta [" balsa y el ftltro de segurtdad al motor. AsegOrese de que la balsa para poTvo est6 instalada complete en |_or cavidad de la balsa, CUIDADO NUNCA REUTILICE UNA BALSA PARA POLVO. Los mater_a]es muy finos, tales coma desodorontes para alfombras, lalco facial, polvo flno, yeso, holffn, pelusa de a|fombras nuevas, elc. pueden atascar la balsa y causar que se tampa antes do que est6 Iiena. Cambie fa balsa m6s seguldo cuando aspire esle tipo de materlales. i i i NOTA: Si la balsa para polvo no esta lnstalada o no esta tnstalada correctamente el mecanismo de seguridad de la balsa impedirc_ que la balsa cierreo i 16 FILTRO DE PROTECCION ,_ Peligro i AL MOTOR Lave el ftltro con ague callente y jab6n, enju_guelo y s_quelo blen aprel_ndolo con ta mane y dejando que se seque al aire tibre_ ADVERTENCIA de cheque e|_ctrico Desenchufe el cable de poder del tomacorriente, No opere la llmp[adora sin el filtro primario o el filtro de escape_ Est_ seguro que el fiitros est6 instalado proplamente pare prevenir falla del motor y/o sacudida el6ctrica, NO Io lave en ta lavadora FILTRO DE PROTECCION de platOSo NO Io instale hOmedo, Vuelva a colocar el filtro desliz_zndolo de nuevo an su lugar debaJo de los estrlas en la cavidad pare la balsa. Revise et filtro de proteccf6n a| motor fiecuentemente y ffmp_elo cuando este sucio. St el filtro esata sucio, sequel jalando hacla afuera_ Vuelva a co|ocar |a balsa de polvo y la cub|erta de polvo. FILTRO DE ESCAPE 3. Ponga el nuevo flltro odentro de la cubierta estando seguro de clue la flecha de flujo de aim al costado de| filtro apunta hacla la cubierta_ El sello grls det filtro debe set puesto conlra el cuerpo de la aspiradera_ El filtro det escape HEPA se debe reemplazar cuando este sucio_ Se debe reemplazar regularmente dependlendo de las condiclones usa. El filtro no se puede laver pues perderi6 su capactdad para alrapar potvo. Cubierla de| Nora: Ver PARTES Y CARACTERJSTICAS c_ara el nOmero el filtro de escape_ I, Preslone hacia abajo el seguro de la cubierta del f|ltro de escape y t|rela hacta afuera pare remover de la aspiradora_ Predoneel s_u,o dD fa cublerla de1filtro 4. Reemplace la cubterta de! ftltro de escape poniendo las lengUetas en las hendiduras y empujando hasta que la cubterta este en su lugar, 2_ Remueva el filtro de escape, 17 COMO REiNSTALAR LA CUBIERTA DE LA BOLSA ............. Pernode Para reinstalar o remplazar de la bolsa de polvo. I ra ceblerta 1. Altnee el perno de btsagra de la cubierta de la bolsa con el agujero en la cavidad de la bolsao 2, Glre la cublerta de la bolsa a su lugar, 3. Usted debe escuchar un chasqutdo cuando el perno de bisagra se encaja presl6n en su lugar_ j a LINtPIEZA DEL AGITADOR l Para un asptrado eftcienle_ el agttador deber set mantenldo libre de fibras de alfombra, hllost o acumulact6n de polooLuego de 7 a 10 usos, desenchufe y cl_ vueffa a la asptradora y revise el acjilador para vet si tlene acumulact6n do htlos,fibras o polo, Usetljeraspara sacarcualquleracumulacl6n alorada alrededordel acjitador, C6MO ELIMINAR LOS RESIDUOSDE BASURA EN LOS CONDUCTOS I Proceda slempre con precauciones de seguridad antes de efectuar el mantenimiento a su aspiradora° _I_ADVERTENCIA Pellgro de cheque ef_ctrico o lesi6n corporal Desconecte la unidad antes de efecluar el mantenimienfo a su aspiradora, De Io con= trarlo podrla producirse un cheque et6ctrico o causar lesi6n corporal si la aspiradora arranca de manera imprevisfa. iiiiiiiiiiiiiiiii iii 2, Remover cualquier clase de pelusa o escombro acumutado 3o Reemplace la cubierta, Usted debe escuchar un chasquido cuando fa cubterta a presi6n en su lugaro I 1. Usandoun destorntllaclorpianoo una moneda pequefia tntrod_zcaloculdadosamente en la ceja del la cublerta para coder a ltmplar el conductodo limpieza 1B IVIANGUERAS Proceda ,_ 4o Esttre at m6xlmo la mancjuera y lUeCjO permtta qua se encoja hasta su tamafio normal de aimacenamlento_ stempre con precauciones de ADVERTENCIA Pellgro de cheque el6ctrlco o tesi6n corporal Desconecte la unlclad antes do efecfuar el mantenlmlento a su asp radora, De Io centre- ! rio podria procluclrse un cheque el_ctrico o:: causer lesi6n corporal si ]a aspiradora arranca de manera imprevlsta. segurtclad antes de efectuar el mantenimtento a su aspffadorao Si la aspffadora no parece tener sufJciente succi6n, revise sl la balsa del po|vo est6 llena o si el flltro est6 tapadoo Ver CAMBIO DE LA BOLSA PARA POLVO y FILTRO DE PROTECC16N AL MOTOR, Si la balsa de! polvo y 6reas del filtro est6n ltbres de trabas_ revlce la manguera expansible° PARA REMOVER LA OBSTRUCCI6N 5. Reinserte la manguera adentro de la abertura en et cuerpo de la cual rue sacadao DE iii LA MANGUERA i i i iii iiiiii iiii ADVERTENCIA 1. Gtre la palanca de salter ia manguera Peligro de lesi6n personal NO coloque nunca las manes ni los pies debajo de ta unidad, 6, Aprtete firmemente para asecjurar la conexi6n_ St la balsa del polvo y 6teas del filtro est6n libres de trabas, desconecte la boquilla de la mancjuera del porte-tuba y chequee la boquttla par obst_cu!oso Gire la palanca de liberact6n de la mancjuera hacia la derecha a la poslct6n cerrada_ Manguera expansible Limpie el agitador de acuerdo a las tnstruciones en la secci6n LIMPIEZA DEL AGITADOR_ Manguera expansible Retorne la asplradora a la postci6n vertical antes de enchufarla en un tomacortente_ en dlreccton de las agujas del reloj para soltar la mancjuera expansible_ 2. Remueva et extreme inferior de la mancjue.ra expansible del porte-tube roman do del cuello cle la manguera, cjirando t y ttrando derecho hacta arribao 3, Enchufe la aspfradora y enci_ndala. 19 Revise este recuadro pare encontrar soluclones a problemos clue puede corregtr usted mlsmoo Cualquier otro serviclo debt ser realtzado par SEARS u otto acjonte de servlcio callficado. _ADVERTENCIA Desconecfe Io conlrarlo Peligro de cheque el_clrlco la aspiradoro antes de efecfuor el manlenimiento a su aspiridoroo De podria produclrse un cheque el6ctrico o causal lesi6n corporal. III La asptraclara no enciende I iiiiiiiii, L i I iiiiiii1,1, iii I IIIIII1'1 Est6 desconectada_ II ,i,1,111 iiii ,[ i, !o Conecte bten, selecctone la funclon deseada an el control manual. 2o Cortac_rcuitos botado o fusible quemado en el tablerode servicto de la residencia° 3. Protector termol acttvado. 4o Toma-corrlente No aspire satlsfactoriamenleo defectuoso_ I., Balsa para polvo llena o alascada, 2o Ajuste incorrecto de hive! de pelo dela alfombra_ 3o Agtlador desgas_adoo 4o Boquilla, o sujetador de la bolsa, atascadao 5, Manguero atascada_ 6. Manguera rata, 7, La manguera no est6 bien insertada_, 8_ 9_ Acttvact6n del s|stema de _irotectt6n del motor, Ilros de segurldad_ 2, Restablezca el corfackcuitos o camble elfuslble_ 3., Desconecte la asptrodora y permttaque se enfrf6, el protector t6rmico se acffvara par sl solo 4o Pru6belo con otro operate o !6mpara. H6galo reparar aproptadamenteo 1, Camble la balsa, 2. Ajuste e! ntveL 3. Camb_e el aqffador_ 4_ ReviseCOMO ELIMINAR LOS RESIDUES DE BASURA EN LOS CONDUCTOS, 5. Revise ta mangura par residues, 6. Cambte la mancjuerao Z Inserte blen la manguera 8. Determine sl exlsten bloqueos. 9_ Camble et filtro de proleccl6n al motor y el f|ltro del escape. La asplraclora levanla tapetes o as diffcll empujar. t, Ajuste lncorrecto de nivel de pelode ia alterable, Io AJusteet nlvel, El agiteder no funciona,, 1. Mango en posici6n vertical Io Moeva e! mango de la posfcF6n vertical. 2_ Reajuste la sobrecarga del agltadoro 3. Desconecte la asplradoray permlta que se enfrl6 par 40-,50 re|notes, 2_ Sobrecarga del agltador acfivado_ 3. Protector t6rmtco activadoo Restricci6n del ffujo con el use de los Camblo de senldo. 2., El usa de los accesorlos ltmita el flujo de aire. 1. Revise USO DE LOS ACCESORIOS La pelusa de una alfombra 2. Revise C_MO ELIMINAR LOS RESIDUES DE BASURA EN LOS CONDUCTOS y limpie la manguera. nueva obs_ruyo o! pelo d_ _Ira 2O Linea de ayuda de Aspiradoras: 1-877-531-7321 8:00am-5:00pm EST, M-F (U.S.Ao andCanada) Acuerdos Maeslros de Protecci6n Enhorabuena par hacer una campra inteligente_Su nuevo producto l(enrnore® est6 dfsefiado y fabrtcado para offeceHe aF,os de funclonamlento cenfiabte, Pero al tgual que tados los productos pueden preclsar un mantenlrnlento preventive o alquna reparacl6n de vez en cuanda. Par este motive, tenet un Acuerdo Maestro de Prareccl6n puede ahorrarte dtnero e lnconven_entes, E1Acuerdo Maestro de Protecc16ntarnbl_n le ayuda a pro!oncjar ;lavtda 0til de su nuevo producto_ A continuac!6n tndlcamos la que el Acuerdo* Incluye.* I_ I_ r_ 1_ Partes y mane de obra necesarios pare ayudar a qua estos productos funcione correctamente bajo condiclanalas normales de usa, no stmplemente defectos. Nuestra cobertura va touche m6s all6 de la garanfia dal producto. Ning0n deducible, ninguna averia funcionat quada excluida de la cobertura* protecci6n realm Servicio experto offecido par una ltsta de m6s de I0_000 t_cnicos autorizados de| servicio t6cnice de Sears, Io que slgnifica que algulen en quten usted puede confiar estar6 trabajando en su producto, N0mero ilimilada de Ilamadas al serviclo t_cnlco ¥ serviclo en lode |a naci6n, tan continua coma usted has 1o soltctte, sin imporfar donde est,. Garantla seHa de sustituci6n del producto. La sustituci6n de su producto cub|erie si se producen cuatro o m_s averlas en dace meses_ Sustiluci6n del produclo par olro nuevo s| su producto cubierto no puede repararse_ Revisi6n ¥ mantenlmianlo anual preventlvo slempre que Io desee y sin cargo algunoo Ayuda r6pida par tel_fono - Nosotras Io Ilamamos Resotuci6n rbpida. Soporte telef6nico de un representante de Sears en todos los productos_ Piense en nosotros coma un "manual deuso y cuidado", Protecci6n centre subidas de tensibn que provoquen defies el6ctricos causeries par las fluctuaciones de ia corrlente. $250 de protecci6n centre la p6rdlda de alimentos anuatmente en case de qua se estropee alg0n alimento coma resultado de una averta mec_nica de cualquler congelador o refrigerador cublertoo Reembolso del atquiler si la reparacl6n de su producto cubierto tome m6s ttempo delprometidoo 10%de descuento an el precto regular de cualquier servicio de reparacibn no cubiarto y de las piezas tnstaladas relactonadas. Una vez que cornpre el Acuerd% s61o bastar6 ena simple Ilarnada telef6nica pare que pueda prograrnar un servtcto Puede llarnar a cualquier hera del dra o de la noeher o concertar una cita de servlclo en lfnea_ El Acuerdo maestro de proteccf6n es una compra Ilbre de Hesgos SI par cualquler raz6n cancela durante el peHodo de cjarantfa de1 productot le devolversmos redo el dtnero. O_ un reernbolso prorrateado despu6s del peHodo de venclrnlento de la cjarantTa_ICornpre su Acuerdo maestro hay| Apllcan algunas llmilaclones Ilame al 1-800-827-6655_ y exclusiones0 Para precios y mc_s informaci6n * La cobertura en Canada varia en algunos ilame a Sears Canada ai 1-800-361-6665_ artlculos. Pare oblener en EE_UUo_ redes los deta|les, Servicio de inslalaci6n de Sears Para la instalaci6n profesional par parte de Sears de electrodom_sticos, abridoras de puertas de cjarajes, catentadores de acjua y arras arttculos principalas pare el hocjar, en EE_UU_o Canada llame al 1-800*4*MY-HOME®. 2!
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kenmore 116.3181 Manual de usuario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas