Dell XC6320 Hyper-converged Appliance El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Appliance hiperconvergente a escala de web
Dell XC6320
Manual del propietario
Notas, precauciones y avisos
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de
datos, y le explica cómo evitar el problema.
AVISO: Un mensaje de AVISO indica el riesgo de daños materiales, lesiones corporales o incluso la
muerte.
© 2016 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por leyes internacionales y de los
Estados Unidos sobre los derechos de autor y la protección intelectual. Dell y el logotipo de Dell son marcas
comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres que se
mencionan en este documento pueden ser marcas comerciales de las compañías respectivas.
2016 - 05
Rev. A02
Tabla de contenido
1 Acerca de Dell XC6320.........................................................................................7
Información sobre el sistema................................................................................................................7
Acceso a las características del sistema durante el inicio....................................................................7
Características e indicadores del panel frontal....................................................................................8
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro...................................................................10
Características e indicadores del panel posterior...............................................................................11
Configuraciones de ensamblaje de la placa base..............................................................................13
Códigos de los indicadores de LAN....................................................................................................13
Códigos del indicador de alimentación y de la placa base............................................................... 14
Códigos del indicador de la unidad de suministro de energía.......................................................... 15
CA de 1600 W/PSU HVDC de 1600 W..........................................................................................16
de la placa base (BMC) ....................................................................................................................... 16
Referencias de documentación.......................................................................................................... 17
2 Cómo realizar la configuración inicial del sistema ..................................... 18
Configuración del sistema.................................................................................................................. 18
Instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC.................................................................. 18
Inicio de sesión en iDRAC................................................................................................................... 19
Métodos de instalación del sistema operativo...................................................................................19
Administración del sistema de forma remota.................................................................................... 19
Descarga de controladores y firmware..............................................................................................20
3 Aplicaciones de administración previas al sistema operativo....................21
Teclas de navegación..........................................................................................................................21
Configuración del sistema.................................................................................................................. 21
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)...................................................................22
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)............................................................... 22
Detalles de configuración de BIOS del sistema........................................................................... 22
Detalles de System Information (Información del sistema).........................................................23
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria).................................................... 23
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)................................................ 24
Detalles de configuración SATA................................................................................................... 26
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)....................................................................29
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)............................................... 29
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)............................................................30
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)........................................................... 31
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema).................................32
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema).......................34
3
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)......................................................................35
Opciones de configuración del sistema durante el inicio.................................................................36
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)...........................................................................36
Visualización de Boot Manager.................................................................................................... 36
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio).....................................37
Cambio del orden de inicio................................................................................................................ 37
Selección del modo de inicio del sistema .........................................................................................37
Asignación de una contraseña del sistema y de configuración .......................................................38
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema o de configuración.............................39
4 Instalación y extracción de los componentes del sistema.........................40
Instrucciones de seguridad................................................................................................................ 40
Herramientas recomendadas.............................................................................................................40
Apertura y cierre del sistema ..............................................................................................................41
Extracción de la cubierta del sistema........................................................................................... 41
Instalación de la cubierta del sistema.......................................................................................... 42
Interior del sistema..............................................................................................................................42
Ventiladores de refrigeración............................................................................................................. 42
Extracción de un ventilador de refrigeración...............................................................................42
Instalación de un ventilador de refrigeración.............................................................................. 44
Unidades de disco duro......................................................................................................................45
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas.........................................45
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas........................................ 46
Extracción de una unidad de disco duro..................................................................................... 46
Instalación de una unidad de disco duro.....................................................................................48
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro.......................... 48
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro..........................49
SATADOM............................................................................................................................................49
Información importante sobre SATADOM...................................................................................49
Extracción de SATADOM.............................................................................................................. 50
Instalación de SATADOM...............................................................................................................51
Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008.......................................................................52
Unidades de fuente de alimentación................................................................................................. 52
Extracción de una unidad de fuente de alimentación.................................................................53
Instalación de una unidad de suministro de energía...................................................................54
Ensamblaje de la placa base...............................................................................................................54
Extracción de la bandeja de la placa base ...................................................................................54
Instalación de la bandeja de la placa base .................................................................................. 55
Extracción del ensamblaje de la placa base ................................................................................55
Instalación del ensamblaje de placa base ................................................................................... 56
Deflector de aire .................................................................................................................................57
Extracción de la cubierta de refrigeración .................................................................................. 57
4
Instalación de la cubierta de refrigeración ..................................................................................58
Disipadores de calor........................................................................................................................... 58
Extracción del disipador de calor ................................................................................................ 59
Instalación del disipador de calor ................................................................................................60
Procesadores ..................................................................................................................................... 60
Extracción de un procesador ...................................................................................................... 60
Instalación de un procesador .......................................................................................................61
Ensamblaje de la tarjeta de expansión y tarjeta de expansión .........................................................62
Extracción de la tarjeta de expansión...........................................................................................63
Instalación de la tarjeta de expansión.......................................................................................... 64
Tarjeta vertical .................................................................................................................................... 65
Extracción de la tarjeta vertical.....................................................................................................65
Instalación de la tarjeta vertical.................................................................................................... 66
Tarjeta intermedia LSI 2008................................................................................................................67
Extracción de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 ....................................................................... 67
Instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 .......................................................................68
Tarjeta puente de la tarjeta intermedia ............................................................................................. 69
Extracción de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia .............................................................69
Instalación de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia ............................................................ 69
Memoria del sistema...........................................................................................................................70
Características de la ranura de memoria .....................................................................................70
Configuración del módulo de memoria compatible ..................................................................70
Extracción de los módulos de memoria ......................................................................................72
Instalación de los módulos de memoria...................................................................................... 73
Pila del sistema ................................................................................................................................... 75
Sustitución de la batería del sistema ............................................................................................75
Placa base ...........................................................................................................................................76
Extracción de una placa base ...................................................................................................... 76
Instalación de una placa base ...................................................................................................... 77
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup
(Configuración del sistema) ......................................................................................................... 79
5 Solución de problemas del sistema................................................................ 80
Seguridad para el usuario y el sistema...............................................................................................80
Configuración mínima para POST .................................................................................................... 80
La seguridad primero : tanto para el usuario como para el sistema ............................................... 80
Problemas relacionados con la instalación........................................................................................81
Solución de problemas de error de inicio del sistema ..................................................................... 81
Solución de problemas de las conexiones externas..........................................................................81
Solución de problemas del subsistema de vídeo ..............................................................................81
Solución de problemas de los dispositivos USB................................................................................ 81
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie......................................................................82
5
Solución de problemas de una NIC .................................................................................................. 82
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema............................................................. 83
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema ............................................................ 84
Solución de problemas de la batería del sistema..............................................................................84
Solución de problemas de las PSU.....................................................................................................85
Solución de problemas de la refrigeración del sistema.................................................................... 85
Solución de problemas en un ventilador...........................................................................................85
Solución de problemas de la memoria del sistema.......................................................................... 86
Solución de problemas de una unidad de disco duro ......................................................................87
Solución de problemas de una controladora de almacenamiento .................................................88
Solución de problemas de tarjetas de expansión..............................................................................88
Solución de problemas de los procesadores.................................................................................... 89
Conflictos de asignación de IRQ........................................................................................................90
6 Puentes y conectores ........................................................................................91
Conectores de la placa base Dell XC6320.........................................................................................91
Conectores de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008............................................................................93
Configuración de los puentes............................................................................................................ 94
Configuración de los puentes de configuración del sistema en la placa base Dell X
XC6320..........................................................................................................................................94
7 Obtención de ayuda...........................................................................................95
Cómo ponerse en contacto con Dell................................................................................................ 95
Dell SupportAssist............................................................................................................................... 95
Localización de la etiqueta de servicio del sistema...........................................................................96
Localizador de recursos rápido.......................................................................................................... 97
6
1
Acerca de Dell XC6320
Información sobre el sistema
El sistema Dell XC6320 es un appliance convergente a escala de web basado en Dell PowerEdge C6320 y
admite 512 GB de memoria (con módulos RDIMM de 32 GB), seis unidades de disco duro por nodo y
hasta cuatro nodos por chasis.
Acceso a las características del sistema durante el inicio
Las siguientes pulsaciones de teclas proporcionan acceso a las funciones del sistema durante el inicio.
NOTA: Las teclas de acceso rápido de la tarjeta SAS o SATA o del soporte de PXE solo están
disponibles en el modo de inicio del BIOS. No hay teclas de acceso rápido para iniciar mediante el
modo UEFI.
F2 Abre el programa de configuración del sistema.
F11 Introduce el BIOS Boot Manager (Administrador de inicio del BIOS).
F12 Comienza el inicio del PXE (entorno de ejecución previo al inicio)/iSCSI.
Ctrl+C Abre LSI 2008 SAS Mezzanine Card Configuration Utility (Utilidad de configuración
de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008). Para obtener más información, consulte la
documentación del adaptador SAS.
Ctrl+R Abre PERC 9 Card Configuration Utility (Utilidad de configuración de la tarjeta
PERC 9). Para obtener más información, consulte la documentación de la tarjeta
RAID SAS.
Ctrl+Y Abre la MegaPCLI SAS RAID Management Tool (Herramienta de administración SAS
RAID MegaPCLI).
Ctrl+S Abre la utilidad para cambiar la configuración LAN integrada para el inicio PXE. Para
obtener más información, consulte la documentación de la LAN integrada.
Ctrl+I Abre la onboard SATA Controller’s Configuration Utility (Utilidad de configuración
de la controladora SATA integrada).
Ctrl+D Abre el menú Intel iSCSI setup (Configuración de Intel iSCSI).
7
Características e indicadores del panel frontal
Ilustración 1. Características e indicadores del panel frontal
NOTA: Para obtener más información sobre las instrucciones de soporte de la configuración del
expansor de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas, consulte la herramienta de configuración de
distribución en zonas de HDD en Dell.com/support.
Tabla 1. Características e indicadores del panel frontal
Elem
ento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 Botón o indicador de
identificación del sistema para
la placa base 2
El botón de identificación se
puede utilizar para localizar un
sistema en particular y una
placa base dentro de un
chasis. Cuando se presiona el
botón, el indicador azul de
estado del sistema en la parte
frontal y posterior parpadea
hasta que se vuelva a presionar
el botón.
2 Indicador de encendido o
indicador del estado del
sistema o botón de encendido
para la placa base 2
El indicador de encendido se
ilumina en verde cuando el
sistema está encendido.
3 Botón o indicador de
identificación del sistema para
la placa base 1
El botón de identificación se
puede utilizar para localizar un
sistema en particular y una
placa base dentro de un
chasis. Cuando se presiona el
botón, el indicador azul de
estado del sistema en la parte
frontal y posterior parpadea
hasta que se vuelva a presionar
el botón.
8
Elem
ento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
4 Indicador de encendido o
indicador del estado del
sistema o botón de encendido
para la placa base 1
El indicador de encendido se
ilumina en ámbar cuando se
produce un evento de estado
crítico en el sistema.
5 Unidades de disco duro Hasta 24 unidades de disco
duro de 2,5 pulgadas de
intercambio activo.
6 Cubierta de la unidad Esta no es una ranura de
unidad que se pueda utilizar.
7 Indicador de encendido o
indicador del estado del
sistema o botón de encendido
para la placa base 3
NOTA: Cuando se
enciende el sistema, el
monitor de vídeo puede
tardar de unos segundos a
dos minutos en mostrar
una imagen, según la
cantidad de módulos
DIMM instalados en el
sistema.
NOTA: En los sistemas
operativos (SO)
compatibles con ACPI, si
se apaga el sistema con el
botón de encendido, el
sistema realiza un
apagado ordenado antes
de que éste deje de recibir
alimentación.
NOTA: Para forzar un
apagado no ordenado,
mantenga presionado el
botón de encendido
durante cinco segundos.
8 Botón o indicador de
identificación del sistema para
la placa base 3
El botón de identificación se
puede utilizar para localizar un
sistema en particular y una
placa base dentro de un
chasis. Cuando se presiona el
botón, el indicador azul de
estado del sistema en la parte
frontal y posterior parpadea
hasta que se vuelva a presionar
el botón.
9
Elem
ento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
9 Indicador de encendido o
indicador del estado del
sistema o botón de encendido
para la placa base 4
El botón de encendido
controla la salida de la unidad
de fuente de alimentación
(PSU) de CC al sistema.
10 Botón o indicador de
identificación del sistema para
la placa base 4
El botón de identificación se
puede utilizar para localizar un
sistema en particular y una
placa base dentro de un
chasis. Cuando se presiona el
botón, el indicador azul de
estado del sistema en la parte
frontal y posterior parpadea
hasta que se vuelva a presionar
el botón.
Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro
Ilustración 2. Vista frontal de la unidad de disco duro
1. Indicador de estado de la unidad de disco duro
(verde y ámbar)
2. Indicador de actividad de la unidad de disco
duro (verde)
Tabla 2. Patrones de los indicadores de la unidad de disco duro
Controladora Tipo de unidad de
disco duro
Función LED de actividad LED de estado
Verde Verde
Controladora
integrada
SATA2 Unidad en línea Apagado/
Intermitente
cuando está activa
Activado
Error Apagado Activado
10
Características e indicadores del panel posterior
Ilustración 3. Características e indicadores del panel posterior
Tabla 3. Características e indicadores del panel posterior
Elem
ento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
1 PSU 2 1600 W CA.
2 PSU 1 1600 W CA.
3 Puerto USB Permite conectar dispositivos
USB al sistema. Los puertos
son compatibles con USB 3.0.
4 Conector Ethernet Conector 10G NIC 1.
5 Conector Ethernet Conector 10G NIC 2.
6 Puerto de administración Puerto de administración
dedicado.
7 USB a puerto serie Conecta el sistema a un host.
8 Puerto VGA Conecta una pantalla VGA al
sistema.
9 LED de sistema/encendido y
de botón de encendido
El indicador de encendido se
ilumina en verde cuando el
sistema está encendido.
El indicador de encendido se
ilumina en ámbar cuando se
produce un evento de estado
crítico en el sistema.
El botón de encendido
controla la salida de la PSU de
CC al sistema.
11
Elem
ento
Indicador, botón o conector Icono Descripción
NOTA: Al encender el
sistema, el monitor de
vídeo puede tardar de
unos segundos a más de
dos minutos en mostrar
una imagen, en función
del espacio en disco
disponible en el sistema.
NOTA: En los sistemas
operativos compatibles
con ACPI, si se apaga el
sistema con el botón de
alimentación, el sistema
realiza un apagado
ordenado antes de que
éste deje de recibir
alimentación.
NOTA: Para forzar un
apagado no ordenado,
mantenga presionado el
botón de encendido
durante cinco segundos.
10 Indicador de identificación del
sistema
El software de administración
de tanto los sistemas como los
botones de identificación
situados en la parte frontal
puede hacer que el indicador
parpadee en azul para
identificar un sistema y una
placa base en particular. Los
indicadores se iluminan en
ámbar cuando el sistema
requiere atención debido a un
problema.
12
Configuraciones de ensamblaje de la placa base
Ilustración 4. Enumeración de cuatro placas base para el nodo 1U
Códigos de los indicadores de LAN
Ilustración 5. Indicadores de LAN
1. Indicador de actividad 2. Indicador de velocidad de red y enlace
Tabla 4. Códigos de los indicadores de LAN
Componente Indicator Estado
Indicador de velocidad de red y
enlace
Ámbar fijo Conectada a una velocidad de
1 Gbps
Luz verde fija Conectada a una velocidad de
10 Gbps
Indicador de actividad Luz verde parpadeante Actividad presente:
Pre-POST de SO
SO sin controlador
SO con controlador
Parpadea a una velocidad que
depende de la densidad de los
paquetes
13
Componente Indicator Estado
Apagado No hay ningún enlace/
actividad
D0 (no inicializado)
D3 (frío)
S4 (hibernación)
Ilustración 6. Indicadores de LAN (puerto de administración)
1. Indicador de velocidad 2. Indicador de actividad y enlace
Tabla 5. Indicadores de LAN (puerto de administración)
Componente Indicator Estado
Indicador de velocidad
Luz verde fija
Conectada a una velocidad de
1 Gbps
Ámbar fijo Conectada a una velocidad de
10/100 Mbps
Indicador de actividad y enlace Apagado No hay acceso o está inactivo
Luz verde parpadeante Acceso LAN o enlace en
funcionamiento
Códigos del indicador de alimentación y de la placa base
Los LED del panel frontal y posterior del sistema muestran códigos de estado durante el inicio del
sistema. Para ver la ubicación de los LED en el panel frontal, consulte la sección Características e
indicadores del panel frontal. Para ver la ubicación de los LED en el panel posterior, consulte la sección
Características e indicadores del panel posterior.
14
Tabla 6. Códigos del indicador de estado
Componente Indicator Estado
Indicador de encendido
(un LED bicolor en el
botón de alimentación)
Verde Fijo Encendido (S0)
Ámbar Apagado
Verde Apagado de la BMC en el modo apagado (S4/S5)
Ámbar Parpadeand
o
Verde Apagado de la BMC en el modo encendido (S0)
Ámbar Parpadeand
o
Indicador de
identificación del
sistema
Luz azul fija IPMI con comando de identificación de chasis
activado o con pulsación de botón de
identificación de Id. activada
Azul parpadeante Solo parpadea cuando IPMI utiliza el comando de
identificación de chasis
Apagado IPMI con comando de identificación de chasis
desactivado o con pulsación de botón de
identificación de Id. desactivada
Códigos del indicador de la unidad de suministro de
energía
Cada unidad de fuente de alimentación de CA dispone de un asa translúcida iluminada que indica si hay
alimentación o si se ha producido un error de alimentación.
15
CA de 1600 W/PSU HVDC de 1600 W
Ilustración 7. Indicador de estado de la PSU
1. PSU 2. Indicador de alimentación de CA
Tabla 7. Indicadores de CA de 1600 W/PSU HVDC de 1600 W
Componente Indicator Estado
Indicador de alimentación de CA Ámbar fijo
Modo de espera con bloqueo del
ventilador durante15 segundos.
Modo de espera con rango OTP
Modo activo con error de +12 V
DC
Modo activo con bloqueo del
ventilador durante 15 segundos.
Luz verde fija DC_OK (alimentación correcta)
Luz verde parpadeante Modo de espera normal
Apagado Unidad sin alimentación de CA
de la placa base (BMC)
La placa base proporciona un LED de latido de la de la BMC (CR17) para las depuraciones de la de la
BMC. El LED de latido de la de la BMC es verde. Cuando la alimentación de CA del sistema está
conectada, el LED se ilumina. Cuando el firmware de la de la BMC está listo, el LED de latido de la de la
BMC parpadea.
16
Ilustración 8. LED de latido de la iDRAC en la placa base Dell XC6320
1. LED de latido de la iDRAC
Referencias de documentación
Para obtener información sobre los documentos Dell, consulte la Matriz de compatibilidad específica
para su producto.
Para obtener información sobre los documentos Nutanix correspondientes a una versión específica de la
solución de software Nutanix, consulte la Matriz de compatibilidad específica para su producto.
17
2
Cómo realizar la configuración inicial del
sistema
Después de recibir el sistema, debe configurar el sistema, instalar el sistema operativo si no está instalado
y, a continuación, establecer y configurar la dirección IP de iDRAC del sistema.
Configuración del sistema
1. Desembalaje del sistema
2. Instale el sistema en el bastidor. Para obtener más información sobre la instalación del sistema en el
bastidor, consulte el Rack Installation Placemat (Manual de instalación de bastidor) del sistema.
3. Conecte los dispositivos periféricos al sistema.
4. Conecte el sistema a la toma eléctrica.
5. Encienda el sistema presionando el botón de encendido o usando iDRAC.
6. Encienda los dispositivos periféricos conectados.
Instalación y configuración de la dirección IP de iDRAC
Puede configurar la dirección IP de Integrated Dell Remote Access Controller (iDRAC) mediante el uso de
una de las interfaces siguientes:
Utilidad Configuración de Dell iDRAC
Dell Lifecycle Controller
Dell OpenManage Deployment Toolkit
Puede utilizar la dirección IP predeterminada de iDRAC 192.168.0.120 para configurar los valores de red
iniciales, incluida la configuración de DHCP o una dirección IP estática para iDRAC.
Puede configurar la dirección IP de iDRAC mediante el uso de las siguientes interfaces:
NOTA: Asegúrese de cambiar el nombre de usuario y la contraseña predeterminados después de
configurar la dirección IP de iDRAC.
Interfaz web de iDRAC. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access
Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller).
Remote Access Controller ADMin (RACADM): Para obtener más información, consulte la RACADM
Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea de comandos
RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated
Dell Remote Access Controller).
Remote Services (Servicios remotos), que incluye Web Services Management (WS-Man): Para obtener
más información, consulte la Dell Lifecycle Controller Remote Services Quick Start Guide (Guía de
inicio rápido de los servicios remotos de Dell Lifecycle Controller).
18
Para obtener más información acerca de la instalación y configuración de iDRAC, consulte la Integrated
Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access
Controller) disponible en Dell.com/esmmanuals.
Inicio de sesión en iDRAC
Puede iniciar sesión en iDRAC como usuario local de iDRAC, como usuario de Microsoft Active Directory
o como usuario de protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP) . También puede iniciar sesión
mediante inicio de sesión único o tarjeta inteligente. El nombre de usuario predeterminado es root y la
contraseña es calvin. Para obtener más información sobre el inicio de sesión en iDRAC y las licencias
de iDRAC, consulte la
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de
Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmanuals.
También puede acceder al iDRAC por medio de los comandos RACADM. Para obtener más información,
consulte la RACADM Command Line Interface Reference Guide (Guía de referencia de la interfaz de línea
de usuarios de comandos RACADM) y la Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del
usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) disponible en Dell.com/idracmanuals.
Métodos de instalación del sistema operativo
Si el sistema se envía sin un sistema operativo, instale el SO compatible en el sistema utilizando uno de
los siguientes métodos:
Dell Systems Management Tools and Documentation (Herramientas de administración y
documentación de los sistemas Dell): consulte la documentación del sistema operativo disponible en
Dell.com/operatingsystemmanuals.
Dell LifeCycle Controller: consulte la documentación de Dell Lifecycle Controller disponible en
Dell.com/idracmanuals.
Dell OpenManage Deployment Toolkit (Kit de herramientas de implementación de Dell OpenManage):
consulte la documentación de Dell OpenManage disponible en
Dell.com/openmanagemanuals
OpenManage software.
Para obtener más información sobre los sistemas operativos admitidos, consulte la Matriz de
compatibilidad de los sistemas operativos disponible en Dell.com/ossupport.
Administración del sistema de forma remota
Para realizar la administración de sistemas fuera de banda mediante iDRAC, configure iDRAC para acceso
remoto, configure la estación de administración y el sistema administrado, y configure los exploradores
web admitidos. Para obtener más información, consulte la Integrated Dell Remote Access Controller
User's Guide (Guía del usuario de Integrated Dell Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
También puede supervisar y administrar de forma remota el servidor mediante el software Dell
OpenManage Server Administrator (OMSA) y la consola de administración de sistemas OpenManage
Essentials (OME). Para obtener más información, consulte Dell.com/openmanagemanuals
OpenManage Server Administrator o Dell.com/openmanagemanualsOpenManage Essentials.
19
Descarga de controladores y firmware
Dell recomienda la descarga e instalación del BIOS, los controladores y el firmware de administración de
sistemas más recientes en el sistema.
Asegúrese de borrar la caché del explorador web.
1. Vaya a Dell.com/support/drivers.
2. En la sección Identify your product (Selección del producto), introduzca la etiqueta de servicio del
sistema en el campo Enter a Service Tag or Express Service Code (Introducir una etiqueta de
servicio o código de servicio rápido).
NOTA: Si no tiene la etiqueta de servicio, puede realizar una de las acciones siguientes:
Seleccione Auto-detect your product (Detectar automáticamente su producto) para
permitir que el sistema detecte automáticamente su etiqueta de servicio
Seleccione Browse for a product (Buscar un producto) para seleccionar el producto en la
página Select a Product (Seleccionar un producto).
3. Haga clic en Drivers and downloads (Controladores y descargas).
Se mostrarán los controladores correspondientes a su selección.
4. Repita los pasos del 1 al 3 para descargar la utilidad de configuración de la zonificación de HDD.
5. Buscar en función de la Category (Categoría) y, a continuación, haga clic en System Utilities
(Utilidades del sistema).
Se mostrará HDD zoning configuration utility (Utilidad de configuración de la zonificación de
HDD).
20
3
Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo
Puede administrar la configuración básica y las características de un sistema sin necesidad de iniciar el
sistema operativo mediante el uso del firmware del sistema.
Teclas de navegación
Las teclas de navegación le permiten acceder a las aplicaciones de administración previas al sistema
operativo.
Re Pág Se desplaza a la pantalla anterior.
Av Pág Se desplaza a la pantalla siguiente.
Flecha hacia arriba Se desplaza al campo anterior.
Flecha hacia abajo Se desplaza al campo siguiente.
Intro Le permite introducir un valor en el campo seleccionado, si se puede, o seguir el
enlace del campo.
Barra espaciadora Amplía o contrae una lista desplegable, si procede.
Tab Se desplaza a la siguiente área de enfoque.
NOTA: Esta función se solamente para el explorador de gráficos estándar.
Esc Se desplaza a la página anterior hasta que vea la pantalla principal. Si presiona Esc
en la pantalla principal, saldrá de System BIOS/IDRAC Settings/Device Settings/
Service Tag Settings (Sistema de BIOS/Congifuración de la iDRAC/Configuración
del dispositivo/Configuración de la etiqueta de servicio) y seguirá con el inicio del
sistema.
F1 Muestra el archivo de ayuda de System Setup (Configuración del sistema).
F2 Le permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
F10 Le permite acceder a Lifecycle Controller
F11 Le permite acceder a Boot Manager (Administrador de inicio)
F12 Le permite acceder a PXE boot (Inicio de PXE).
Configuración del sistema
Mediante el uso de la pantalla System Setup (Configuración del sistema), puede establecer la
configuración del BIOS, de iDRAC y de los dispositivos del sistema.
21
Estos ajustes ya han sido preconfigurados por requisitos de la solución. Póngase en contacto con Dell
antes de cambiar estos ajustes.
NOTA: De manera predeterminada, el texto de ayuda para el campo seleccionado se muestra en el
explorador gráfico. Para ver el texto de ayuda en el explorador de texto, presione <F1>.
Puede acceder a la configuración del sistema mediante dos métodos:
Explorador gráfico estándar: el navegador está activado de forma predeterminada.
Explorador de texto: el navegador se activa mediante Console Redirection (Redirección de consola).
Acceso a System Setup (Configuración del sistema)
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F2 inmediatamente después de ver el siguiente mensaje:
F2 = System Setup
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar <F2>, espere a que el sistema termine
de iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
Detalles de System Setup (Configuración del sistema)
Los detalles de la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema) se
explican a continuación:
System BIOS Permite establecer la configuración del BIOS.
iDRAC Settings Permite establecer la configuración de iDRAC.
La utilidad iDRAC Settings (Configuración de iDRAC) es una interfaz que se puede
utilizar para establecer y configurar los parámetros de iDRAC mediante UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface [Interfaz de firmware extensible unificada]).
Puede activar o desactivar varios parámetros de iDRAC mediante la utilidad iDRAC
Settings. Para obtener más información acerca de esta utilidad, consulte Integrated
Dell Remote Access Controller User’s Guide (Guía del usuario de Integrated Dell
Remote Access Controller) en Dell.com/idracmanuals.
Device Settings Permite establecer la configuración del dispositivo.
Detalles de configuración de BIOS del sistema
Los detalles de la pantalla System BIOS Settings (Configuración de BIOS del sistema) se indican a
continuación:
Información del
sistema
Muestra información sobre el sistema, como el nombre del modelo de sistema, la
versión del BIOS, la etiqueta de servicio, etc.
Memory Settings Muestra información y opciones relacionadas con la memoria instalada.
Processor Settings Muestra información y opciones relacionadas con el procesador, como la
velocidad y el tamaño de la memoria caché.
SATA Settings Muestra las opciones que permiten activar o desactivar los puertos y la
controladora SATA integrada.
22
Boot Settings Muestra las opciones que permiten especificar el modo de arranque (BIOS o UEFI).
Permite modificar los ajustes de arranque UEFI y BIOS.
Network Settings Muestra las opciones que permiten cambiar la configuración de la red.
Integrated
Devices
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos y los controladores de
dispositivos integrados, así como especificar las opciones y las características
relacionadas.
Serial
Communication
Muestra las opciones que permiten administrar los puertos serie, así como
especificar las opciones y las funciones relacionadas.
System Profile
Settings
Muestra las opciones que permiten cambiar los ajustes de administración de
energía del procesador, la frecuencia de la memoria, etc.
System Security Muestra las opciones que se utilizan para configurar los ajustes de seguridad del
sistema, como la contraseña del sistema, la contraseña de configuración y la
seguridad del módulo de plataforma segura (TPM). También permite administrar la
alimentación y los botones NMI del sistema.
Miscellaneous
Settings (Otros
ajustes)
Muestra opciones que permiten cambiar la fecha y hora del sistema, etc.
Detalles de System Information (Información del sistema)
Los detalles de la pantalla System Information (Información del sistema) se indican a continuación:
System Model
Name
Muestra el nombre de modelo del sistema.
System BIOS
Version
Muestra la versión de BIOS instalada en el sistema.
System
Management
Engine Version
Muestra la versión actual del firmware de Management Engine.
System Service
Tag
Muestra la etiqueta de servicio del sistema.
System
Manufacturer
Muestra el nombre del fabricante del sistema.
System
Manufacturer
Contact
Information
Muestra la información de contacto del fabricante del sistema.
System CPLD
Version
Muestra la versión actual del firmware del dispositivo lógico programable complejo
(CPLD) del sistema.
UEFI Compliance
Version
Muestra el nivel de compatibilidad de UEFI del firmware del sistema.
Detalles de Memory Settings (Configuración de la memoria)
Los detalles de la pantalla Memory Settings (Configuración de la memoria) se indican a continuación:
23
System Memory
Size
Especifica el tamaño de la memoria en el sistema.
System Memory
Type
Muestra el tipo de memoria instalado en el sistema.
System Memory
Speed
Muestra la velocidad de la memoria del sistema.
System Memory
Voltage
Muestra el voltaje de la memoria del sistema.
Video Memory Muestra el tamaño de la memoria de vídeo.
System Memory
Testing
Especifica si las pruebas de la memoria del sistema se están ejecutando durante el
inicio del sistema. Las opciones son Enabled (Habilitado) y Disabled
(Deshabilitado). De forma predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Modo de
funcionamiento
de la memoria
Especifica el modo de funcionamiento de la memoria. Las opciones disponibles
son: Optimizer Mode (Modo de optimización), Advanced ECC Mode (Modo de
ECC avanzada), Mirror Mode (Modo de duplicación), Spare Mode (Modo de
repuesto), Spare with Advanced ECC Mode (Modo de repuesto con ECC
avanzada)
, Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores Dell) y Dell NUMA
Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores NUMA de Dell). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Optimizer Mode (Modo de
optimización)
.
NOTA: La opción del MemoryOperating Mode (Modo de funcionamiento de
la memoria) puede tener diferentes opciones disponibles y predeterminadas
basadas en la configuración de la memoria de su sistema.
NOTA: La opción del Dell Fault Resilient Mode (Modo resistente a errores
Dell) establece un área de memoria resistente a errores. Este modo lo puede
utilizar un sistema operativo que admita la función para cargar aplicaciones
críticas o que habilite el kernel del sistema operativo para maximizar la
disponibilidad del sistema.
Node Interleaving
Especifica si es compatible con NUMA (Acceso a memoria no uniforme). Si este
campo se establece en Enabled (Habilitado), se admitirá el intercalado de memoria
si se instala una configuración de memoria simétrica. Si el campo se establece en
Disabled (Deshabilitado), el sistema admitirá las configuraciones de memoria
(asimétrica) NUMA. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado).
Snoop Mode Especifica las opciones del modo de búsqueda. Las opciones disponibles son:
Home Snoop (Búsqueda de inicio), Early Snoop (Búsqueda temprana) y Cluster
on Die (Clúster on Die). De manera predeterminada, esta opción está establecida
en Early Snoop (Búsqueda temprana). Este campo está solo disponible cuando
Node Interleaving (Intercalado de nodos) está establecido en Disabled
(Deshabilitado).
Detalles de Processor Settings (Configuración del procesador)
Los detalles de la pantalla Processor Settings (Configuración del procesador) se indican a continuación:
Logical Processor
Permite habilitar o deshabilitar los procesadores lógicos y muestra el número de
procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Enabled (Habilitado), el BIOS
muestra todos los procesadores lógicos. Si esta opción se establece en Disabled
24
(Deshabilitado), el BIOS solo muestra un procesador lógico por núcleo. Esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
QPI Speed Permite controlar la configuración de la velocidad de datos de QuickPath
Interconnect.
Alternate RTID
(Requestor
Transaction ID)
Setting
Este valor modifica los ID de transacción del solicitante, que son recursos QPI. Esta
opción está establecida en Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
NOTA: Al activar esta opción puede afectar negativamente al rendimiento
global del sistema.
Virtualization
Technology
Permite habilitar o deshabilitar capacidades adicionales de hardware destinadas a la
virtualización. Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Address
Translation
Service (ATS)
Define la Address Translation Cache (ATC) (Caché de traducción de direcciones
[ATC]) para que los dispositivos almacenen en caché las transacciones de DMA.
Este campo ofrece una interfaz entre CPU and DMA Memory Management
(Administración de memoria CPU y DMA) para una tabla de protección y una
traducción de dirección del chipset y para traducir direcciones de DMA a
direcciones de host. De manera predeterminada, la opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Adjacent Cache
Line Prefetch
Permite optimizar el sistema para aplicaciones que requieran un uso elevado de
acceso secuencial a la memoria. Esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada. Puede deshabilitar esta opción para
aplicaciones que requieran un uso elevado de acceso aleatorio a la memoria.
Hardware
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de hardware. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
DCU Streamer
Prefetcher
Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de flujo de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
DCU IP Prefetcher Permite habilitar o deshabilitar el precapturador de IP de la Unidad de caché de
datos (DCU). Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera
predeterminada.
Execute Disable Habilita la ejecución de la tecnología de protección de memoria de desactivación.
Esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada.
Logical Processor
Idling
Permite mejorar la eficiencia energética de un sistema. Se utiliza el algoritmo de
detención de núcleos del sistema operativo y detiene algunos de los procesadores
lógicos del sistema que a su vez permite los núcleos del procesador
correspondiente para realizar la transición a un estado de inactividad. Esta opción
sólo se puede activar si el sistema operativo es compatible con él. Se establece en
Disabled (Deshabilitado) de manera predeterminada.
Configurable TDP Le permite volver a configurar los niveles de Potencia de diseño térmico (TDP) del
procesador durante la POST en función de las capacidades de suministro de
alimentación y energía térmica del sistema. TDP comprueba el calor máximo que
necesita el sistema de refrigeración para disipar el calor. Esta opción está
configurada como
Nominal de manera predeterminada.
NOTA: Esta opción solo está disponible en determinadas SKU de los
procesadores.
X2Apic Mode Permite activar o desactivar el modo Intel X2Apic.
25
Dell Controlled
Turbo
Controla la interacción turbo. Active esta opción únicamente cuando la opción
System Profile (Perfil del sistema) esté establecida en Performance (Rendimiento).
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro
procesadores en la lista.
Number of Cores
per Processor
Controla el número de núcleos habilitados de cada procesador. Esta opción está
establecida en All (Todos) de manera predeterminada.
Processor 64-bit
Support
Especifica si los procesadores admiten extensiones de 64 bits.
Processor Core
Speed
Muestra la frecuencia máxima de núcleo del procesador.
Processor 1
NOTA: Según el número de CPU instaladas, puede haber hasta cuatro
procesadores en la lista.
Las siguientes configuraciones aparecen en cada procesador instalado en el
sistema.
Family-Model-
Stepping
Muestra la familia, el modelo y la versión del procesador
según la definición de Intel.
Brand Especifica el nombre de la marca.
Level 2 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L2.
Level 3 Cache Muestra el tamaño total de la memoria caché L3.
Number of Cores Muestra el número de núcleos por procesador.
Detalles de configuración SATA
Los detalles de la pantalla SATA Settings (Configuración SATA) se indican a continuación:
Embedded SATA
Permite establecer la opción de SATA incorporado en los modos Off
(Deshabilitado), ATA, AHCI, o RAID. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en AHCI.
Security Freeze
Lock
Envía el comando para el bloqueo de cierre de seguridad a las unidades SATA
integradas durante la prueba automática de encendido (POST). Esta opción solo es
aplicable los modos AHCI y ATA.
Caché de escritura Activa o desactiva el comando para unidades SATA incorporadas durante la
autoprueba de encendido (POST).
Port A Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
26
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port B Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port C (Puerto C) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port D (Puerto D) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Port E (Puerto E) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Port F (Puerto F) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Port G (Puerto G) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
27
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port H (Puerto H) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port I (Puerto I) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
Port J (Puerto J) Establece el tipo de unidad del dispositivo seleccionado. Para la Embedded SATA
settings (Configuración de la unidad SATA incorporada) en el modo ATA,
configure este campo en modo Auto para habilitar la compatibilidad con BIOS.
Establézcalo en OFF (Apagado) para apagar la compatibilidad en BIOS.
Para el modo AHCI o RAID, la compatibilidad en BIOS siempre está activada.
Modelo Muestra el modelo de unidad del dispositivo seleccionado.
Tipo de unidad Muestra el tipo de unidad conectada al puerto SATA.
Capacidad Muestra la capacidad total de una unidad de disco duro.
Este campo no está definido para dispositivos de medios
extraíbles, como las unidades ópticas.
28
Detalles de Boot Settings (Configuración de inicio)
Los detalles de la pantalla Boot Settings (Configuración de inicio) se indican a continuación:
Boot Mode Permite establecer el modo de inicio del sistema.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se
inicie si el sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
Si el sistema operativo admite UEFI, puede utilizar esta opción para UEFI. Si
establece este campo en BIOS, se permitirá la compatibilidad con sistemas
operativos que no sean de UEFI. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en BIOS.
NOTA: Si establece este campo en UEFI se deshabilitará el menú BIOS Boot
Settings (Configuración de inicio de BIOS)
. Si establece este campo en BIOS
se deshabilitará el menú UEFI Boot Settings (Configuración de inicio de UEFI).
Boot Sequence
Retry
Permite habilitar o deshabilitar la función Boot Sequence Retry (Reintento de
secuencia de inicio). Si esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) y el
sistema no se inicia, el sistema intentará de nuevo la secuencia de inicio tras 30
segundos. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado)
.
Hard-Disk Failover Especifica el disco duro que se ha iniciado, en caso de que se haya producido un
error de disco duro. Los dispositivos se seleccionan en la opción Hard-Disk Drive
Sequence (Secuencia de unidad de disco duro) del menú Boot Option Setting
(Configuración de opciones de inicio). Cuando esta opción está establecida en
Disabled (Deshabilitado), solo se intenta iniciar el primer disco duro de la lista.
Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), se intenta iniciar
todos los discos duros en el orden establecido en Hard-Disk Drive Sequence
(Secuencia de unidad de disco duro)
. Esta opción no está habilitada para el modo
de inicio de UEFI.
Boot Option
Settings
Configura la secuencia de inicio y los dispositivos de inicio.
BIOS Boot
Settings
Habilita o deshabilita las opciones de inicio del BIOS.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es BIOS.
UEFI Boot Settings Activa o desactiva las opciones de inicio de UEFI. Estas opciones incluyen IPv4 PXE
e IPv6 PXE. Esta opción está establecida en IPv4 de forma predeterminada.
NOTA: Esta opción sólo estará habilitada si el modo de inicio es UEFI.
Detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red)
Los detalles de la pantalla Network Settings (Configuración de red) se indican a continuación:
PXE Device n
(n =
1 a 4)
Activa o desactiva el dispositivo. Si esta opción está habilitada, se crea una opción
de inicio de UEFI para el dispositivo.
PXE Device n
Settings (n = 1 a 4)
Permite controlar la configuración del dispositivo PXE.
29
Detalles de Integrated Devices (Dispositivos integrados)
Los detalles de la pantalla Integrated Devices (Dispositivos integrados) se indican a continuación:
USB 3.0 Setting
(Valor USB 3.0)
Activa o desactiva la compatibilidad USB 3.0. Active esta opción solo si el sistema
operativo es compatible con USB 3.0. Si desactiva esta opción, los dispositivos
funcionan a la velocidad de USB 2.0. USB 3.0 está activado de forma
predeterminada.
User Accessible
USB Ports
(Puertos USB
accesibles para el
usuario)
Permite activar o desactivar los puertos USB. Al seleccionar Only Back Ports On
(Solo activar los puertos posteriores), se desactivan los puertos USB frontales y al
seleccionar All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se desactivan todos los
puertos USB. El teclado y el mouse USB funcionan durante el proceso de inicio en
determinados sistemas operativos. Una vez que ha finalizado el proceso de inicio,
el teclado y el mouse USB no funcionan si los puertos están desactivados.
NOTA: Al seleccionar Only Back Ports On (Solo activar los puertos
posteriores)
y All Ports Off (Desactivar todos los puertos), se deshabilitará el
puerto de administración USB y también se restringirá el acceso a las
funciones de iDRAC.
Internal USB Port
(Puerto USB
interno)
Habilita o deshabilita el puerto USB interno. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Integrated RAID
Controller
(Controladora
RAID integrada)
Habilita o deshabilita la controladora RAID integrada. De manera predeterminada,
esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
Integrated
Network Card 1
(Tarjeta de red
integrada 1)
Activa o desactiva la tarjeta de red integrada.
Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y
NIC2
incorporadas)
NOTA: La opción Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) solo
está disponible en los sistemas que no disponen de la Integrated Network
Card 1 (Tarjeta de red integrada 1).
Permite activar o desactivar las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2
incorporadas). Si se establece en
Disabled (Deshabilitado), la NIC aún puede estar
disponible para el acceso de red compartido por la controladora de administración
incorporada. Las opciones Embedded NIC1 and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas)
solo están disponibles en los sistemas que no tienen las Network Daughter Cards
(NDC) (Tarjetas de red dependientes [NDC]). La opción Embedded NIC1 and NIC2
(NIC1 y NIC2 incorporadas) es mutuamente excluyente con la opción Integrated
Network Card 1 (Tarjeta de red integrada 1). Configure la opción Embedded NIC1
and NIC2 (NIC1 y NIC2 incorporadas) mediante las utilidades de administración de
la NIC del sistema.
I/OAT DMA Engine
Activa o desactiva la opción I/OAT. Se activa solo si el hardware y el software son
compatibles con la función.
Embedded Video
Controller
(Controladora de
vídeo
incorporada)
Activa o desactiva la opción Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada). Esta opción está establecida en Enabled (Activada) de manera
predeterminada.
30
Current State of
Embedded Video
Controller (Estado
actual de la
Controladora de
vídeo
incorporada)
Muestra el estado actual de la controladora de vídeo incorporada. La opción
Current State of Embedded Video Controller (Estado actual de la controladora de
vídeo incorporada) es un campo de solo lectura. Si la Embedded Video Controller
(Controladora de vídeo incorporada) es la única capacidad gráfica en el sistema
(esto es, sin tarjeta de gráficos suplementaria instalada), la Embedded Video
Controller (Controladora de vídeo incorporada) se utiliza automáticamente como
pantalla principal, incluso si la
Embedded Video Controller (Controladora de vídeo
incorporada)
está establecida en Disabled (Deshabilitado).
SR-IOV Global
Enable
Permite habilitar o deshabilitar la configuración del BIOS de los dispositivos de
virtualización de E/S de una raíz (SR-IOV). De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Enabled (Habilitado).
OS Watchdog
Timer
(Temporizador de
vigilancia del SO)
Si el sistema no responde, este temporizador de vigilancia ayuda a recuperar el
sistema operativo. Cuando esta opción está establecida en Enabled (Habilitado), el
sistema operativo inicializa el temporizador. Cuando esta opción está establecida
en Disabled (Deshabilitado) (el valor predeterminado), el temporizador no tendrá
ningún efecto en el sistema.
Memory Mapped
I/O above 4 GB
(Memoria
asignada para
entrada/salida por
encima de 4 GB)
Le permite habilitar o deshabilitar la asistencia para dispositivos PCIe que requieren
grandes cantidades de memoria. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Slot Disablement
(Deshabilitación
de ranura)
Permite habilitar o deshabilitar las ranuras de PCIe disponibles en el sistema. La
función Slot Disablement (Deshabilitación de ranura) controla la configuración de
las tarjetas PCIe instaladas en la ranura especificada. La deshabilitación de ranura
solo se debe utilizar cuando la tarjeta periférica instalada impida arrancar el sistema
operativo o provoque retrasos en el inicio del sistema. Si la ranura está
deshabilitada, la ROM de opción y los controladores UEFI están deshabilitados.
Detalles de Serial Communication (Comunicación serie)
Los detalles de la pantalla Serial Communication (Comunicación serie) se explican a continuación:
Serial
Communication
Permite seleccionar dispositivos de comunicación serie (dispositivo serie 1 y
dispositivo serie 2) en el BIOS. También se puede habilitar la redirección de consola
BIOS y especificar la dirección de puerto. De manera predeterminada, esta opción
está establecida en Auto (Automático).
Serial Port
Address
Permite establecer la dirección del puerto para los dispositivos de serie. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Serial Device 1=COM2, Serial
Device 2=COM1 (Dispositivo serie 1=COM2, dispositivo serie 2=COM1).
NOTA: Solo puede utilizar Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) para la función
Serial Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la
redirección de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto
para la redirección de consola y el dispositivo serie.
31
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte la configuración del MUX serie a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
External Serial
Connector
Mediante esta opción, puede asociar External Serial Connector (Conector serie
externo) con Serial Device 1 (Dispositivo serie 1), Serial Device 2 (Dispositivo Serie 2)
o Remote Access Device (Dispositivo de acceso remoto).
NOTA: Sólo Serial Device 2 (Dispositivo serie 2) se puede utilizar para Serial
Over LAN (SOL) (Comunicación en serie en la LAN). Para utilizar la redirección
de consola mediante SOL, configure la misma dirección de puerto para la
redirección de consola y el dispositivo serie.
NOTA: Cada vez que se inicia el sistema, el BIOS sincroniza la configuración
del MUX serie guardada en iDRAC. La configuración del MUX serie se puede
modificar independientemente en iDRAC. Por lo tanto, la carga de la
configuración predeterminada del BIOS desde la utilidad de configuración del
BIOS no siempre revierte esta configuración a la configuración
predeterminada de Serial Device 1 (Dispositivo serie 1).
Failsafe Baud Rate
Muestra la velocidad en baudios segura en caso de error para la redirección de
consola. El BIOS intenta determinar la velocidad en baudios automáticamente. Esta
velocidad en baudios segura solo se utiliza si falla el intento y no se debe cambiar
el valor. De manera predeterminada, esta opción está establecida en 115200.
Remote Terminal
Type
Permite establecer el tipo de terminal de consola remoto. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en VT 100/VT 220.
Redirection After
Boot
Permite habilitar o deshabilitar la redirección de consola del BIOS cuando se carga
el sistema operativo. De manera predeterminada, esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado).
Detalles de System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema)
Los detalles de la pantalla System Profile Settings (Configuración del perfil del sistema) se indican a
continuación:
System Profile
Permite establecer el perfil del sistema. Si establece la opción System Profile (Perfil
del sistema) en un modo distinto a Custom (Personalizado), el BIOS establece
automáticamente el resto de las opciones. Solo se pueden cambiar el resto de las
opciones si el modo establecido es Custom (Personalizado). De manera
predeterminada, esta opción está establecida en
Performance Per Watt Optimized
(Rendimiento por vatio optimizado, DAPC). DAPC son las siglas de Dell Active
Power Controller (Controladora de alimentación activa Dell). .
NOTA: Todos los parámetros en pantalla de la configuración del perfil del
sistema se encuentran disponibles solo cuando la opción System Profile
(Perfil del sistema) está establecida en Custom (Personalizado).
CPU Power
Management
Permite establecer la administración de alimentación de la CPU. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en System DBPM (DAPC) (DBPM del
sistema, DAPC) . DBPM es Demand-Based Power Management (Administración de
alimentación basada en demanda).
32
Memory
Frequency
Configura la velocidad de la memoria del sistema. Puede seleccionar Maximum
Performance (Rendimiento máximo), Maximum Reliability (Fiabilidad máxima), o
una velocidad específica.
Turbo Boost Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en modo Turbo
Boost. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Enabled
(Habilitado).
Energy Efficient
Turbo
Habilita o deshabilita la opción Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia
energética).
El Energy Efficient Turbo (Turbo de eficiencia energética - EET) es un modo de
operación donde una frecuencia del núcleo del procesador se ajusta dentro del
rango de turbo según la carga de trabajo.
C1E Permite habilitar y deshabilitar la opción de que el procesador cambie a un
rendimiento mínimo cuando está inactivo. De manera predeterminada,esta opción
está establecida en Enabled (Habilitado).
C States Permite habilitar y deshabilitar el funcionamiento del procesador en todos los
estados de alimentación disponibles. De manera predeterminada,esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado).
Collaborative CPU
Performance
Control
Permite habilitar o deshabilitar la opción de administración de alimentación de la
CPU. Cuando se ha establecido como Enabled (Habilitado), el DBPM del sistema
operativo y el DBPM del sistema (DAPC) controlan la administración de
alimentación de la CPU. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en
Disabled (Deshabilitado).
Memory Patrol
Scrub
Permite establecer la frecuencia de la comprobación automática del estado de la
memoria. De manera predeterminada, esta opción está establecida en Standard
(Estándar).
Memory Refresh
Rate
Establece la frecuencia de actualización de la memoria en 1x o 2x. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en 1x.
Uncore Frequency Permite seleccionar la opción Processor Uncore Frequency (Frecuencia sin
núcleo del procesador).
El modo dinámico permite al procesador optimizar los recursos de consumo de
alimentación en los núcleos y la frecuencia sin núcleo durante el tiempo de
ejecución. La optimización de la frecuencia sin núcleo, para ahorrar alimentación o
para optimizar el rendimiento, se ve influenciada por la configuración de la opción
Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia energética).
Energy Efficient
Policy
Permite seleccionar la opción Energy Efficiency Policy (Política de eficiencia
energética).
La CPU usa el valor para manipular el comportamiento interno del procesador y
determina el objetivo de mayor rendimiento o mejor ahorro de energía.
Number of Turbo
Boot Enabled
Cores for
Processor 1
NOTA: Si hay dos procesadores instalados en el sistema, verá una entrada para
Number of Turbo Boost Enabled Cores for Processor 2 (Cantidad de núcleos
activados Turbo Boost para el procesador 2).
Controla la cantidad de núcleos activados Turbo Boost para el procesador 1. De
manera predeterminada, la cantidad máxima de núcleos está habilitada.
33
Monitor/Mwait Permite habilitar las instrucciones Monitor/Mwait en el procesador. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado) para todos
los perfiles del sistema, excepto Custom (Personalizado).
NOTA: Esta opción se puede deshabilitar solo si la opción C States (Estados C)
en el modo Custom (Personalizado) está establecida en Disabled
(Deshabilitado).
NOTA: Cuando la opción C States (Estados C) está establecida en Enabled
(Habilitado)
en el modo Custom (Personalizado), la alimentación o el
rendimiento del sistema no se ven afectados por el cambio del parámetro
Monitor/Mwait.
Detalles de System Security Settings (Configuración de seguridad del
sistema)
Los detalles de la pantalla System Security Settings (Configuración de seguridad del sistema) se indican
a continuación:
Intel AES-NI
Mejora la velocidad de las aplicaciones mediante el cifrado y descifrado con
Advanced Encryption Standard Instruction Set (AES-NI) (Conjunto de instrucciones
de estándar de cifrado avanzado [AES-NI]) y está establecido en Enabled
(Habilitado) de manera predeterminada.
System Password Permite establecer la contraseña del sistema. Esta opción está establecida en
Enabled (Habilitado) de forma predeterminada y es de solo lectura si el puente de
la contraseña no está instalado en el sistema.
Setup Password Permite establecer la contraseña de configuración. Esta opción es de solo lectura
si el puente de contraseña no está instalado en el sistema.
Password Status Bloquea la contraseña del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Unlocked (Desbloqueado).
TPM Security
NOTA: El menú TPM solo está disponible cuando el módulo TPM está
instalado.
Le permite controlar el modo de información del módulo de plataforma segura
(TPM). De manera predeterminada, la opción TPM Security (Seguridad del TPM)
está establecida en Off (Desactivado). Solo puede modificar los campos TPM
Status (Estado del TPM), TPM Activation (Activación del TPM) e Intel TXT (TXT de
Intel) si el campo TPM Status (Estado del TPM) está establecido en On with Pre-
boot Measurements (Activado con medidas previas al inicio)
y On without Pre-
boot Measurements (Activado sin medidas previas al inicio).
TPM Information Permite cambiar el estado operativo del TPM. De manera predeterminada, esta
opción está establecida en No Change (Sin cambios).
TPM Status Especifica el estado del TPM.
TPM Command
PRECAUCIÓN: Si se borran los resultados del TPM, se perderán todas las
claves del TPM, lo que podría afectar el inicio del sistema operativo.
Permite borrar todo el contenido del TPM. De manera predeterminada, la opción
TPM Clear (Borrar TPM) está establecida en No.
Intel TXT Permite habilitar y deshabilitar la opción Intel Trusted Execution Technology
(Tecnología de ejecución de confianza). Para activar la opción Intel TXT (TXT de
Intel), las opciones Virtualization Technology (Tecnología de virtualización) y TPM
34
Security (Seguridad de TPM) deben estar establecida en Enabled (Habilitado) con
mediciones previas al inicio. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Off (Desactivado).
Power Button Permite activar y desactivar el botón de encendido de la parte frontal del sistema.
De manera predeterminada, está establecida en Enabled (Habilitado).
NMI Button Permite activar y desactivar el botón NMI de la parte frontal del sistema. De manera
predeterminada, esta opción está establecida en Enabled (Habilitado).
AC Power
Recovery
Permite establecer la reacción del sistema después de que se restablezca la
corriente alterna del sistema. De manera predeterminada, esta opción está
establecida en Last (Último).
AC Power
Recovery Delay
Permite establecer en qué medida el sistema admite el aumento gradual de
alimentación una vez se ha restaurado la alimentación de CA en el sistema. De
manera predeterminada, esta opción está establecida en Immediate (Inmediato).
User Defined
Delay (60s to
240s)
Establece el valor de User Defined Delay (Retraso definido por el usuario) cuando
está seleccionada la opción User Defined (Definido por el usuario) para AC Power
Recovery Delay (Retraso de recuperación de alimentación de CA).
UEFI Variable
Access
Proporciona diversos grados de variables UEFI de garantía. Cuando está establecida
en Standard (Estándar) (valor predeterminado), las variables UEFI son accesibles en
el sistema operativo por la especificación UEFI. Cuando se establece en Controlled
(Controlado), las variables UEFI seleccionadas están protegidas en el entorno y las
nuevas entradas de inicio UEFI se ven obligadas a estar en el extremo de la orden
de inicio actual.
Secure Boot Activa Secure Boot (Inicio seguro), donde el BIOS autentica cada imagen de inicio
previo usando los certificados de la política de inicio seguro. La opción Secure
Boot (inicio seguro) está desactivada de forma predeterminada.
Secure Boot
Policy
Cuando la política de inicio seguro está establecida en Standard (Estándar), el
BIOS utiliza las claves y los certificados de los fabricantes de los sistemas para
autenticar las imágenes previas al inicio. Cuando la política de inicio seguro está
establecida en Custom (Personalizado), el BIOS utiliza las claves y los certificados
definidos por el usuario. La política de inicio seguro está establecida en
Standard
(Estándar) de manera predeterminada.
Secure Boot
Policy Summary
Muestra la lista de certificados y hashes que el inicio seguro utiliza para autenticar
las imágenes.
Detalles de Miscellaneous Settings (Otros ajustes)
Los detalles de la pantalla Miscellaneous Settings (Otros ajustes) se indican a continuación:
System Time
Permite fijar la hora del sistema.
System Date Permite fijar la fecha del sistema.
Etiqueta de
propiedad
Muestra la etiqueta de propiedad y permite modificarla por motivos de seguridad y
seguimiento.
Keyboard
NumLock
Permite establecer si el sistema se inicia con la opción Bloq Núm del teclado
habilitada o deshabilitada. De manera predeterminada, esta opción está establecida
en On (Activado).
NOTA: Esta opción no es aplicable a los teclados de 84 teclas.
35
F1/F2 Prompt on
Error
Habilita o deshabilita el indicador de F1/F2 en caso de error. Esta opción está
establecida en Enabled (Habilitado) de manera predeterminada. El indicador de
F1/F2 también incluye los errores del teclado.
Load Legacy
Video Option
ROM
Le permite determinar si el sistema BIOS carga los vídeos heredados (INT 10H) de
la ROM de opción de la controladora de vídeo. Si se selecciona Enabled
(Habilitado) en el sistema operativo, no será compatible con los estándares de
salida de vídeo UEFI. Este campo solo está disponible para el modo de inicio UEFI.
No puede establecer este valor en
Enabled (Habilitado) si el modo UEFI Secure
Boot (Inicio seguro de UEFI) está habilitado.
In-System
Characterization
Este campo activa y desactiva In-System Characterization (Caracterización en
sistema). De manera predeterminada, esta opción está establecida en Disabled
(Deshabilitada). Las otras dos opciones son Enabled (Habilitada) y Enabled - No
Reboot (Habilitada - Sin reinicio).
NOTA: La configuración predeterminada para In-System Characterization
(Caracterización en sistema) está sujeta a cambios en futuras versiones del
BIOS.
Cuando está habilitado, la opción In-System Characterization (Caracterización en
sistema) (ISC) se ejecuta durante la prueba automática de encendido (POST) tras
detectar cambios pertinentes en la configuración del sistema para optimizar el
consumo de energía del sistema y el rendimiento. ISC tarda alrededor de 20
segundos en ejecutarse, y es necesario reiniciar el sistema para que se apliquen los
resultados de ISC. La opción
Enabled - No Reboot (Habilitado - Sin reinicio)
ejecuta ISC y no aplica los resultados de ISC hasta la próxima vez que el sistema se
restablece. La opción Enabled (Habilitado) ejecuta ISC y fuerza de inmediato un
restablecimiento del sistema para que los resultados de ISC puedan aplicarse. El
sistema necesita más tiempo para prepararse debido al restablecimiento forzado.
Cuando está desactivado, ISC no se ejecuta.
Opciones de configuración del sistema durante el inicio
F2 Inicia Setup (Configuración) durante la POST
Alt+F Carga las propiedades predeterminadas óptimas en el menú Setup (Configuración).
Acerca de Boot Manager (Administrador de inicio)
Boot Manager le permite agregar, eliminar y organizar opciones de inicio. También puede acceder a
System Setup (Configuración del sistema) y opciones de inicio sin necesidad de reiniciar el sistema.
Visualización de Boot Manager
Para acceder a Boot Manager:
1. Encienda o reinicie el sistema.
2. Presione F11 cuando vea el siguiente mensaje:
F11 = Boot Manager
Si el sistema operativo empieza a cargarse antes de presionar F11, espere a que el sistema termine de
iniciarse y, a continuación, reinicie el sistema e inténtelo de nuevo.
36
Boot Manager Main Menu (Menú principal de administrador de inicio)
Continue Normal
Boot (Continuar
inicio normal)
El sistema intenta iniciar los dispositivos empezando por el primer elemento en el
orden de inicio. Si el intento de inicio falla, el sistema lo intenta con el siguiente
elemento y así sucesivamente hasta iniciar uno o acabar con las opciones
existentes.
One Shot Boot
Menu
Muestra el menú de inicio donde puede seleccionar un dispositivo de inicio de una
vez para iniciarlo.
Launch System
Setup (Iniciar
Configuración del
sistema)
Permite acceder a System Setup (Configuración del sistema).
Launch Lifecycle
Controller
Cierra el Boot Manager (Administrador de inicio) e invoca el programa Dell
Lifecycle Controller.
System Utilities
(Utilidades del
sistema)
Inicia las utilidades del sistema, como los diagnósticos del sistema y UEFI.
Cambio del orden de inicio
Es posible que deba cambiar el orden de inicio si desea iniciar desde una unidad USB o una unidad
óptica. Las siguientes instrucciones pueden variar si ha seleccionado BIOS para Boot Mode (Modo de
inicio).
1. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en System BIOS (BIOS del sistema)Boot Settings (Configuración de inicio).
2. Haga clic en Boot Option Settings (Configuración de la opción de inicio)Boot Sequence
(Secuencia de inicio).
3. Utilice las teclas de dirección para seleccionar un dispositivo de inicio y utilice las teclas + y - para
desplazar el orden del dispositivo hacia abajo o hacia arriba.
4. Haga clic en Exit (Salir) y, a continuación, haga clic en Yes (Sí) para guardar la configuración al salir.
Selección del modo de inicio del sistema
System Setup (Configuración del sistema) permite especificar uno de los siguientes modos de inicio para
instalar el sistema operativo:
El modo de inicio BIOS (el valor predeterminado) es la interfaz de inicio estándar de nivel de BIOS.
El modo de inicio Unified Extensible Firmware Interface (UEFI) es una interfaz de inicio de 64 bits
mejorada. Si ha configurado el sistema para que se inicie en modo UEFI, este reemplaza al BIOS del
sistema.
1. En el Menú principal de configuración del sistema, haga clic en Configuración de inicio y
seleccione Modo de inicio.
2. Seleccione el modo de inicio en el que desee que el sistema se inicie.
PRECAUCIÓN: El cambio de modo de inicio puede impedir que el sistema se inicie si el
sistema operativo no se ha instalado en el mismo modo de inicio.
3. Una vez que el sistema se inicia en el modo especificado, instale el sistema operativo desde ese
modo.
37
NOTA: Para poder instalarse desde el modo de inicio UEFI, un sistema operativo debe ser
compatible con UEFI. Los sistemas operativos DOS y de 32 bits no son compatibles con UEFI y sólo
pueden instalarse desde el modo de inicio BIOS.
NOTA: Para obtener la información más reciente sobre los sistemas operativos admitidos, visite
Dell.com/ossupport.
Asignación de una contraseña del sistema y de
configuración
NOTA: El puente de contraseña habilita o deshabilita las características de contraseña del sistema y
contraseña de configuración. Para obtener más información sobre la configuración del puente de
contraseña, consulte Conectores de la placa base Dell XC6320.
Puede asignar una nueva System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password (Contraseña de
configuración) o cambiar una System Password (Contraseña del sistema) y Setup Password
(Contraseña de configuración) existentes solamente cuando la configuración del puente de contraseña
está Enabled (Habilitado) y el Password Status (Estado de la contraseña) es Unlocked (Desbloqueado).
Si la configuración del puente de la contraseña está deshabilitada, la System Password (Contraseña del
sistema) y Setup Password (Contraseña de configuración) existentes se eliminan y no será necesario
proporcionar una contraseña del sistema para iniciar el sistema.
1. Para acceder a System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después del
encendido o el reinicio.
2. En System Setup Main Menu (Menú principal de configuración del sistema), seleccione System
BIOS (BIOS del sistema) y presione Intro.
3. En la pantalla System BIOS (BIOS del sistema), seleccione System Security (Seguridad del sistema) y
presione Intro.
4. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), compruebe que el estado de la contraseña
esté desbloqueado.
5. Seleccione System Password (Contraseña del sistema), introduzca la contraseña y presione Intro o
Tab.
Utilice las siguientes pautas para asignar la contraseña del sistema:
Una contraseña puede tener hasta 32 caracteres.
La contraseña puede contener números del 0 al 9.
Solo se permiten los siguientes caracteres especiales: espacio, (”), (+), (,), (-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña del sistema.
6. Vuelva a introducir la contraseña del sistema y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar).
7. Seleccione Setup Password (Contraseña de configuración), introduzca la contraseña y presione
Intro o Tab.
Aparecerá un mensaje para que introduzca de nuevo la contraseña de configuración.
8. Vuelva a introducir la contraseña de configuración, y haga clic en OK (Aceptar).
9. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc.
Un mensaje le indicará que guarde los cambios.
NOTA: La protección por contraseña no se aplicará hasta que reinicie el sistema.
38
Eliminación o modificación de una contraseña de sistema
o de configuración
NOTA: No se puede eliminar ni modificar una contraseña existente de sistema o de configuración si
el Password Status (Estado de la contraseña) está en Locked (Bloqueado).
1. Para introducir System Setup (Configuración del sistema), presione F2 inmediatamente después de
encender o reiniciar el sistema.
2. En la pantalla System Setup Main Menu (Menú principal de la configuración del sistema), haga clic
en
System BIOS (BIOS del sistema)System Security (Seguridad del sistema).
3. En la pantalla System Security (Seguridad del sistema), asegúrese de que el Password Status (Estado
de la contraseña) está establecido en Unlocked (Desbloqueado).
4. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña
del sistema existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
5. En el campo System Password (Contraseña del sistema), modifique, altere o elimine la contraseña
de configuración existente, y, a continuación, pulse Enter (Intro) o Tab (Tabulador).
Si modifica la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje le solicitará que vuelva a
introducir la contraseña nueva. Si elimina la contraseña del sistema o de configuración, un mensaje
le solicitará que confirme la eliminación.
6. Presione Esc para volver a la pantalla System BIOS (BIOS del sistema). Presione Esc de nuevo y un
mensaje le indicará que guarde los cambios.
39
4
Instalación y extracción de los
componentes del sistema
Instrucciones de seguridad
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente levantar el sistema usted solo.
AVISO: Manipular sistemas mientras están conectados a una PSU puede ser muy peligroso.
PRECAUCIÓN: Este sistema debe utilizarse con la cubierta del sistema instalada para garantizar
una refrigeración adecuada.
PRECAUCIÓN: Los componentes del sistema y las placas de circuito electrónico pueden resultar
dañados por una descarga de electricidad estática.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Para evitar lesiones personales o daños en el sistema, siga estas pautas:
Desconecte siempre el sistema de la toma eléctrica cada vez que vaya a realizar operaciones en el
interior del sistema.
Si es posible, cuando trabaje en el interior del sistema utilice una correa muñequera para conexión a
tierra. O bien descargue la electricidad estática tocando el chasis de metal de la caja del sistema, o el
cuerpo de metal de cualquier otro aparato eléctrico conectado a tierra.
Sostenga las placas de circuitos electrónicos solo por los bordes. No toque los componentes de la
placa a menos que sea necesario hacerlo. No doble ni tensione la placa de circuito.
Deje todos los componentes dentro del embalaje antiestático hasta que esté preparado para
instalarlos.
Herramientas recomendadas
Un destornillador Phillips del n.º 1
Destornillador Phillips n.º 2
Destornillador Torx n.º T20
40
Apertura y cierre del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Extracción de la cubierta del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
1. Quite el tornillo de fijación de la cubierta del sistema.
2. Presione el cierre del pestillo de liberación de la cubierta.
3. Sujete la cubierta del sistema por ambos lados con su palma en la superficie antideslizante y deslice
hacia fuera la cubierta del sistema.
4. Levante y extraiga la cubierta de la controladora.
Ilustración 9. Apertura y cierre del sistema
1. cubierta del sistema 2. tornillo de fijación
41
3. superficie antideslizante 4. cierre del pestillo de liberación de la
cubierta
Instale la cubierta del sistema.
Instalación de la cubierta del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Coloque la cubierta del sistema en el chasis y deslícela hacia la parte frontal del chasis hasta que se
asiente en su lugar.
2. Fije la cubierta con el tornillo de fijación.
1. Vuelva a conectar el sistema a la toma de alimentación.
2. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Interior del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Este sistema debe utilizarse siempre con la cubierta instalada para garantizar una
refrigeración adecuada.
Ventiladores de refrigeración
Los servidores utilizan una gran cantidad de energía para que funcionen y esta a su vez genera una gran
cantidad de calor. Ese calor, sin un sistema que lo pueda disipar, puede destruir las piezas mecánicas y
dañar el servidor. En la mayoría de los casos, la forma más eficiente y más simple para disipar este calor
es a través del uso de los ventiladores.
Extracción de un ventilador de refrigeración
AVISO: No intente utilizar el sistema sin los ventiladores de refrigeración.
AVISO: Después de apagar el sistema, el ventilador de refrigeración puede continuar girando
durante algunos momentos. Antes de extraer el ventilador del sistema, permita que deje de girar.
42
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: A medida que extraiga los cables del sistema, observe cómo están colocados a través de la
sujeción de los cables. Cuando los vuelva a colocar deberá hacerlo correctamente a fin de evitar
que queden pinzados o doblados.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Siga el procedimiento que se describe en la sección Antes de trabajar en el interior del sistema.
1. Desconecte el cable de alimentación del ventilador de la placa de distribución de alimentación 1.
2. Extraiga el compartimento del ventilador de enfriamiento del chasis.
Ilustración 10. Extracción e instalación de un compartimiento del ventilador de refrigeración
1. sujetadores de bloqueo (2) 2. compartimento del ventilador de
refrigeración
3. Conector de alimentación 4. pata de fijación (6)
3. Desconecte el cable del ventilador desde el conector del ventilador, que se encuentra sobre el
compartimento del ventilador de enfriamiento.
4. Saque el ventilador de enfriamiento con la esponja fuera del compartimiento del ventilador.
43
Ilustración 11. Extracción e instalación de un ventilador de refrigeración
1. ventilador de refrigeración 1 2. ventilador de refrigeración 2
3. ventilador de refrigeración 3 4. esponja
5. ventilador de refrigeración 4 6. Cable del ventilador
7. compartimento del ventilador de
refrigeración
Enlaces relacionados
Extracción de la cubierta del sistema
Instalación de un ventilador de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
44
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Alinee el ventilador de refrigeración con la esponja e insértelo en su compartimiento hasta que
quede asentado firmemente.
NOTA: Las aspas del ventilador deben estar orientadas hacia el panel de control del sistema.
2. Conecte el cable del ventilador al conector del compartimiento del ventilador de refrigeración.
3. Alinee el compartimento del ventilador de refrigeración con las patas de fijación del chasis y
colóquelo en el chasis hasta que quede bien encajado en su lugar.
4. Conecte el cable de alimentación del ventilador al conector de la placa de distribución de
alimentación 1.
Deberá colocar estos cables correctamente a fin de evitar que queden pinzados o doblados.
1. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
2. Revise el software de administración para comprobar si el ventilador está girando a la velocidad
óptima.
Enlaces relacionados
Instalación de la cubierta del sistema
Unidades de disco duro
Una unidad de disco duro es un dispositivo de almacenamiento de datos que se utiliza para almacenar y
recuperar información digital mediante el uso de uno o más discos rígidos que giran rápidamente (platos)
revestidos con material magnético.
PRECAUCIÓN: Utilice únicamente unidades de disco duro que hayan sido probadas y aprobadas
para su uso con el plano posterior SAS/SATA.
A continuación se indican las pautas recomendadas para la instalación de una combinación de unidades
de disco duro SAS, unidades de disco duro SATA y SSD:
Solo se pueden mezclar dos tipos de unidades por cada nodo.
Las unidades 0 y 1 deben ser del mismo tipo.
Las demás unidades deben ser del mismo tipo
El soporte de la unidad de disco duro SAS se basa en la tarjeta complementaria y la configuración
integrada solo admite unidades de disco duro SATA.
Extracción de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimentos
para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
NOTA: Esta sección solo se aplica a sistemas con unidades de disco duro intercambiables en
caliente.
45
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Tire del asa para extraer la unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas del compartimiento para
unidades de disco duro.
Ilustración 12. Extracción e instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
1. Asa 2. Pestillo
3. unidad de disco duro de relleno de 2,5
pulgadas
Instalación de una unidad de disco duro de relleno de 2,5 pulgadas
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Con el pestillo hacia arriba, primero deslícelo dentro del compartimiento de la unidad de disco duro.
2. Empuje la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas con una ligera inclinación en el compartimento para
unidades de disco duro hasta que la unidad de disco duro de relleno encaje en su lugar.
Extracción de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimentos
para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
46
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Gire la palanca de bloqueo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que apunte hacia el
símbolo de desbloqueo.
2. Deslice el botón de liberación para abrir el asa de liberación.
3. Con el asa de liberación, tire del portaunidades de disco duro para extraerlo del compartimento para
unidades de disco duro.
Ilustración 13. Extracción e instalación de una unidad de disco duro
1. palanca de bloqueo 2. portaunidades de disco duro
3. ranura de la unidad de disco duro
47
Instalación de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Para mantener una refrigeración adecuada del sistema, todos los compartimentos
para unidades de disco duro vacíos deben tener instaladas unidades de disco duro de relleno.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Con la palanca del portaunidades de disco duro abierta, deslice el portaunidades de disco duro
dentro del compartimento para unidades hasta que el conector de la unidad de disco duro se encaje
en el plano posterior.
2. Cierre el asa de liberación para bloquear la unidad de disco duro en su sitio.
3. Gire la palanca de bloqueo en el sentido de las agujas del reloj hasta que apunte hacia el símbolo de
bloqueo.
1. Para comprobar el estado de la unidad de disco duro, consulte su actividad y los indicadores de
estado. Para obtener más información, consulte la sección Patrones de los indicadores de la unidad
de disco duro.
2. Compruebe el software de administración para comprobar el estado de la unidad de disco duro
instalada.
Extracción de una unidad de disco duro de un portaunidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Al instalar un portaunidades de disco duro, asegúrese de que las unidades
adyacentes estén completamente instaladas. Si introduce un portaunidades de disco duro e
intenta bloquear el asa junto a un portaunidades parcialmente instalado, puede dañar el muelle
del protector del portaunidades parcialmente instalado, que quedará inservible.
PRECAUCIÓN: Para prevenir la pérdida de datos, asegúrese de que el sistema operativo admita la
instalación de unidades intercambiables en caliente. Consulte la documentación incluida con el
sistema operativo.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Quite los tornillos.
2. Levante la unidad de disco duro y extráigala del portaunidades.
48
Ilustración 14. Extracción e instalación de una unidad de disco duro del portaunidades de disco duro
1. Soporte de la unidad de disco duro 2. tornillo (4)
3. la unidad de disco duro
Instalación de una unidad de disco duro en un portaunidades de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Introduzca la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro.
2. Fije la unidad de disco duro en el portaunidades de disco duro con tornillos.
SATADOM
Información importante sobre SATADOM
El disco en la placa base SATA (SATADOM ) enviado con appliances XC Series está diseñado como un
dispositivo de inicio del appliance.
49
NOTA: Los procesos y actividades intensivas en escritura mejoradas por los appliances XC, están
diseñados para realizarse en las unidades SSD y HDD y no el dispositivo de inicio.
El dispositivo de inicio del hipervisor no ha sido diseñado para uso de aplicación.
AVISO: Agregar software intensivo en escritura adicional al disco de inicio SATADOM produce un
desgaste grave en el dispositivo más allá de las especificaciones de diseño, lo que da como
resultado un error prematuro de hardware.
No debe ejecutar aplicaciones en el sistema operativo del hipervisor.
Ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura
A continuación, se incluyen algunos ejemplos de aplicaciones intensivas en escritura:
System Center Agents.
System Center Configuration Manager (CCMExec.exe).
System Center Operations Manager (de MonitoringHost.exe).
Agents intensivos en escritura.
Bases de datos.
Utilidades de administración de discos (herramientas de particionamiento o desfragmentación de
disco de terceros).
Roles adicionales externos al uso intencionado del appliance (servidor web, controladora del dominio,
RDS, etc.).
Antivirus basado en el cliente.
Ejecutar máquinas virtuales directamente en el SATADOM. Asegúrese de que las máquinas virtuales se
ejecutan en unidades de estado sólido (SSD) y en unidades de disco duro (HDD).
Extracción de SATADOM
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
1. Desconecte el cable de alimentación de la unidad SATADOM y de la placa base.
2. Con un destornillador, presione el pestillo de metal para liberar la unidad SATADOM.
3. Sosteniendo la unidad SATADOM por los bordes, tire de ella hasta que el conector del borde de la
tarjeta se desencaje del conector 5 de SATA integrada en la placa base.
50
Ilustración 15. Extracción de SATADOM
1. SATADOM 2. SATA conector SATA5
3. Cable de alimentación 4. Conector de alimentación de la placa
base
Instalación de SATADOM
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Sujetando la unidad SATADOM por los bordes, ubíquela de manera que el conector del borde de la
tarjeta se alinee con el conector SATA integrado 5 en la placa base.
2. Presione la unidad SATADOM con los pulgares hasta que se introduzca completamente.
3. Vuelva a conectar todos los cables.
1. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
2. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
51
Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008
Ilustración 16. Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008
Tabla 8. Colocación de cables para SATADOM y LSI 2008
Elemento Cable Desde (tarjeta intermedia SAS LSI
2008)
Hasta (placa base)
1 Tarjeta
intermedia SAS
LSI 2008
2 Cable mini-SAS
Conector mini-SAS 4-7 (J4)
En tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Conectores SAS/SATA 4 y 5
3
Cable de
alimentación
SATADOM
SATADOM Conector de alimentación HDD en
la placa base
4 Conector mini-
SAS 0-3 (J3)
En tarjeta intermedia SAS LSI 2008 Conector mini-SAS HD 0-3
5 Placa base
Unidades de fuente de alimentación
NOTA: Las configuraciones superiores a las indicadas en la tabla pueden cambiar el modo de la PSU
a no redundante. En el modo no redundante, si el requisito de alimentación excede la capacidad de
alimentación del sistema instalado, el BIOS reduce el límite de los procesadores. Además, si
Processor Power Capping (Utilización del máximo de alimentación del procesador) está
habilitado, la limitación del procesador se produce en configuraciones que superan el valor límite.
NOTA: Ambas PSU son de intercambio en caliente y pueden admitir el intercambio directo en
cualquier condición si el sistema tiene la característica de limitación de alimentación.
52
La siguiente tabla muestra las configuraciones máximas admitidas en las que se garantiza la redundancia
de la unidad de suministro de energía (PSU).
Tabla 9. Configuración de las PSU
PSU del sistema
1600 W Hasta dos procesadores de 120 W por placa base, seis unidades de disco duropor
placa base y 16 módulos de memoriapor placa base
Extracción de una unidad de fuente de alimentación
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Se requiere al menos una unidad de suministro de energía (PSU) para que el
sistema funcione normalmente.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación y de la PSU, y desconecte los
periféricos.
Presione la palanca de liberación y, con ayuda del asa, deslice la PSU hasta extraerla del sistema.
NOTA: Es posible que para extraer la PSU deba tirar con fuerza.
Ilustración 17. Extracción e instalación de una PSU
1. el ventilador 2. PSU
53
3. Conector PSU 4. Asa
Instalación de una unidad de suministro de energía
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Se requiere al menos una unidad de suministro de energía (PSU) para que el
sistema funcione normalmente.
Compruebe que ambas PSU sean del mismo tipo y cuenten con la misma alimentación de salida máxima.
NOTA: La alimentación de salida máxima se indica en la etiqueta de la PSU.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Deslice la nueva PSU en el chasis hasta que la PSU quede totalmente encajada y el pestillo de
liberación se asiente en su lugar.
Conecte el cable de alimentación a la PSU y enchufe el cable a una toma eléctrica.
NOTA: Cuando se instala una nueva PSU en un sistema con dos PSU, espere unos segundos hasta
que el sistema reconozca la PSU y determine su estado.
Ensamblaje de la placa base
Extracción de la bandeja de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Quite el tornillo que fija el pestillo de retención.
2. Presione el pestillo de retención y deslice la bandeja de la placa base para extraerla del chasis.
54
Ilustración 18. Extracción e instalación de una bandeja de la placa base
1. pestillo de retención 2. Tornillo
3. Bandeja de la placa base
Instalación de la bandeja de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Deslice la bandeja de la placa base en el chasis hasta que se asiente en su lugar.
2. Coloque el tornillo que fija el pestillo de retención.
Extracción del ensamblaje de la placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
55
4. Desconecte todos los cables externos de la placa base.
1. Quite el tornillo que fija el pestillo de retención.
2. Presione el pestillo de retención y, mediante el asa, deslice el ensamblaje de la placa base hasta
extraerlo del chasis.
Ilustración 19. Extracción e instalación del ensamblaje de la placa base
1. pestillo de retención 2. Tornillo
3. Ensamblaje de la placa base
Instalación del ensamblaje de placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Deslice el ensamblaje de la placa base en el chasis hasta que se asiente en su lugar.
2. Coloque el tornillo que fija el pestillo de retención.
1. Vuelva a conectar todos los cables externos a la placa base.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
NOTA: Póngase en contacto con la asistencia técnica para agregar la etiqueta de servicio de la
placa base de manera que coincida con la etiqueta de servicio del nodo físico.
56
Deflector de aire
Extracción de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
Presione los cuatro pestillos en la dirección de las flechas y, a continuación, levante la cubierta de
refrigeración y extráigala del ensamblaje de la placa base.
Ilustración 20. Extracción de la cubierta de refrigeración
1. cubierta de refrigeración 2. disipador de calor de CPU 1
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
57
Instalación de la cubierta de refrigeración
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Vuelva a colocar la cubierta de refrigeración en el ensamblaje de la placa base. Asegúrese de que los
cuatro pestillos encajen apropiadamente en las bases del disipador de calor y que hagan un
chasquido al quedar en su lugar.
NOTA: Al instalar la cubierta de refrigeración, asegúrese de que la flecha de la marca en la
cubierta de refrigeración apunta al procesador 1 y mantenga la superficie plana de la cubierta
de refrigeración en posición horizontal.
Ilustración 21. Vista superior de la cubierta de refrigeración instalada
1. Coloque el ensamblaje de la placa base.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Enlaces relacionados
Instalación del ensamblaje de placa base
Disipadores de calor
El disipador de calor transfiere el calor del procesador ya que este no es capaz de disipar calor suficiente
para moderar la temperatura. El disipador de calor está diseñado para maximizar su área de superficie en
contacto con el medio de refrigeración que lo rodea, como por ejemplo el aire. La pasta térmica mejora
58
el rendimiento del disipador de calor rellenando burbujas de aire entre el disipador de calor y el extensor
de calor en el procesador.
Extracción del disipador de calor
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Coloque las patas fáciles de manejar de dos disipadores de calor del procesador mirando
hacia dentro.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base:
AVISO: Después de apagar el sistema, es posible que el disipador de calor quede caliente
durante unos momentos. Deje que se enfríe antes de extraerlo.
PRECAUCIÓN: Nunca desmonte el disipador de calor de un procesador a menos que vaya a
desmontar el procesador. Se necesita el disipador de calor para mantener las condiciones
térmicas adecuadas.
1. Utilice un destornillador Phillips para aflojar uno de los tornillos de retención del disipador de calor.
Espere 30 segundos hasta que el disipador de calor se suelte del procesador.
2. Quite los otros tornillos de retención del disipador de calor.
3. Levante el disipador de calor para extraerlo del procesador y déjelo a un lado con la parte de la pasta
térmica hacia arriba.
Ilustración 22. Extracción e instalación del disipador de calor
1. Disipador de calor 2. Tornillos cautivos (4)
3. Socket del procesador 4. ranura (4)
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
59
Instalación del disipador de calor
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del disipador de calor.
2. Aplique con uniformidad pasta térmica nueva en el centro de la parte superior del procesador nuevo.
PRECAUCIÓN: Si utiliza demasiada pasta térmica, esta puede entrar en contacto con el
protector del procesador y contaminar el socket del procesador.
3. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
4. Con un destornillador Phillips, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
Reemplace el ensamblaje de la placa base.
Enlaces relacionados
Instalación del ensamblaje de placa base
Procesadores
Esta placa base es compatible con los procesadores de la serie Intel E5-2600 v3, con un máximo de 145
W, 3,5 GHz y 12 núcleos basada en el conjunto de chips Intel Wellsburg PCH.
Extracción de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Extraiga el ensamblaje de la placa base:
3. Extraiga el disipador de calor.
PRECAUCIÓN: El procesador se mantiene en su socket bajo gran presión. La palanca de
liberación puede salir disparada de manera repentina si no la sujeta con firmeza.
1. Apriete firmemente la palanca de liberación del socket del procesador con el pulgar y libere las
palancas de su posición de bloqueo. Gire las palancas 90 grados hacia arriba hasta que el procesador
se suelte del socket.
2. Gire el protector del procesador hacia arriba apartándolo.
3. Levante el procesador para extraerlo del socket y deje las palancas de liberación del socket hacia
arriba para que el socket esté preparado para el nuevo procesador.
60
PRECAUCIÓN: Al extraer el procesador, tenga cuidado de no doblar ninguna de las patas en
el socket de la CPU. Si se doblan las patas, la placa base se puede dañar permanentemente.
Asegúrese de alinear correctamente el proceso o la muesca con el socket e introduzca hacia
abajo de manera recta. No lo mueva de lado a lado.
Ilustración 23. Extracción e instalación de un procesador
1. Palanca de liberación del socket 2. Flecha de orientación
3. Procesador 4. Muesca en el procesador (4)
5. Protector del procesador 6. Palanca de liberación del socket (2)
7. Matriz del socket de pin 8. Muesca
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción del disipador de calor
Instalación de un procesador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
61
NOTA: Si instala un único procesador, el procesador se debe instalar en el procesador 0 (para
conocer la ubicación del socket, consulte la sección Conectores de la placa base).
NOTA: Si va a actualizar los procesadores, antes de actualizar el sistema descargue e instale la
última versión del BIOS del sistema en Dell.com/support/home. Siga las instrucciones que se
incluyen en la descarga de archivos para instalar la actualización en su sistema.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Desembale el procesador si no se ha utilizado previamente.
NOTA: Si el procesador ya se ha utilizado, retire la pasta térmica en la parte superior del
procesador con un paño que no deje pelusas.
3. Extraiga el ensamblaje de la placa base:
1. Alinee el procesador con los salientes del socket en el socket de la CPU.
PRECAUCIÓN: Si coloca el procesador de manera incorrecta, puede dañar permanentemente
la placa base o el procesador. Procure no doblar las patas del socket de la CPU.
2. Con la palanca de liberación del socket del procesador en la posición abierta, alinee el procesador
con los salientes del socket e introduzca ligeramente el procesador en el socket.
PRECAUCIÓN: No utilice fuerza para colocar el procesador. Cuando el procesador está
posicionado correctamente, se engancha fácilmente en el socket.
3. Cierre el protector del procesador.
4. Gire la palanca de liberación del socket hacia abajo hasta que se asiente en su lugar.
5. Con un paño limpio que no deje pelusa, retire la pasta térmica del disipador de calor.
6. Aplique pasta térmica uniformemente en el centro de la parte superior del procesador nuevo.
PRECAUCIÓN: Si utiliza demasiada pasta térmica, esta puede entrar en contacto con el
protector del procesador y contaminar el socket del procesador.
7. Coloque el disipador de calor sobre el procesador.
8. Con un destornillador Phillips, apriete los tornillos de retención del disipador de calor.
1. Reemplace el ensamblaje de la placa base.
2. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
que tenga conectados.
3. Presione F2 para entrar en el programa de configuración del sistema y compruebe que la
información del procesador corresponda con la nueva configuración del sistema. Consulte la
sección opciones de configuración del sistema durante el inicio.
Enlaces relacionados
Instalación del ensamblaje de placa base
Ensamblaje de la tarjeta de expansión y tarjeta de
expansión
La tarjeta de expansión en equipo es una placa de circuitos impresos que se puede introducir en una
ranura de expansión de la tarjeta vertical de la placa base de un ordenador para agregar funcionalidad al
sistema informático a través del bus de expansión.
NOTA: Si una tarjeta vertical de expansión falta o la que está no es compatible, se genera un evento
SEL. Esto no impide que el sistema se encienda y no aparecerá ningún mensaje de la POST de BIOS
ni de pausa F1/F2.
62
Extracción de la tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
1. Quite los tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta de expansión.
2. Levante el ensamblaje de la tarjeta de expansión para extraerlo del ensamblaje de la placa base.
Ilustración 24. Extracción del ensamblaje de la tarjeta de expansión para el nodo 1U
1. ensamblaje de la tarjeta de expansión 2. tornillo (4)
3. Ensamblaje de la placa base
3. Extraiga el tornillo que fija la tarjeta de expansión.
4. Sujete la tarjeta de expansión por sus bordes y extráigala con cuidado de la tarjeta vertical.
63
NOTA: Si va a extraer la tarjeta de manera permanente, coloque una cubierta de la ranura para
tarjeta de expansión en la abertura de la ranura de expansión vacía y cierre el pestillo de la
tarjeta de expansión.
NOTA: Es necesario instalar un soporte de relleno en las ranuras de expansión vacías a fin de
cumplir la certificación del sistema de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los
soportes de relleno también evitan que entre polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a
mantener una refrigeración y una circulación del aire adecuadas dentro del sistema.
Ilustración 25. Extracción de la tarjeta de expansión para el nodo 1U
1. cubierta de la ranura para tarjeta de
expansión
2. Tornillo
3. la tarjeta de expansión
Enlaces relacionados
Instalación del ensamblaje de placa base
Instalación de la tarjeta de expansión
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
PRECAUCIÓN: Las tarjetas de expansión solo se pueden instalar en las ranuras del soporte
vertical de la tarjeta de expansión. No intente instalar tarjetas de expansión directamente en el
conector del soporte vertical de la placa base.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
64
2. Desembale la tarjeta de expansión y prepárela para la instalación. Para obtener instrucciones,
consulte la documentación incluida con la tarjeta.
1. Quite los tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta de expansión.
2. Levante el ensamblaje de la tarjeta de expansión para extraerlo del ensamblaje de la placa base.
3. Extraiga el tornillo que fija el soporte de relleno.
4. Sujete el soporte de relleno por los bordes y extráigalo con cuidado de la tarjeta vertical.
NOTA: Conserve este soporte en caso de que deba extraer la tarjeta de expansión. Es necesario
instalar soportes de relleno en las ranuras vacías de las tarjetas de expansión a fin de cumplir
con la certificación de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Los soportes de relleno
también evitan que ingrese polvo y suciedad en el sistema y contribuyen a mantener una
refrigeración y una circulación de aire adecuadas dentro del sistema.
5. Sujete la tarjeta por los bordes y colóquela de modo que el conector de borde de tarjeta quede
alineado con la tarjeta vertical sobre la tarjeta vertical.
6. Introduzca firmemente el conector de borde de tarjeta en la tarjeta vertical hasta que encaje por
completo.
7. Vuelva a colocar el tornillo que fija la tarjeta de expansión.
8. Coloque el ensamblaje de la tarjeta de expansión en el ensamblaje de la placa base.
9. Instale los tornillos que fijan el ensamblaje de la tarjeta de la tarjeta de expansión.
1. Coloque el ensamblaje de la placa base.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Instalación del ensamblaje de placa base
Tarjeta vertical
Ilustración 26. Tarjeta vertical 1U para el nodo 1U
1. PCI-E Gen 3 x16 2. Socket de tarjeta micro SD
Extracción de la tarjeta vertical
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
65
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
5. Extraiga la tarjeta de expansión.
1. Quite los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión.
2. Extraiga la tarjeta vertical del soporte de la tarjeta de expansión.
Ilustración 27. Extracción e instalación de la tarjeta vertical
1. Soporte de la tarjeta de expansión 2. tornillo (2)
3. tarjeta vertical
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción de la tarjeta de expansión
Instalación de la tarjeta vertical
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Coloque la tarjeta vertical en el soporte de la tarjeta de expansión.
2. Coloque los tornillos que fijan la tarjeta vertical al soporte de la tarjeta de expansión.
1. Instale la tarjeta de expansión.
2. Coloque el ensamblaje de la placa base.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
66
Enlaces relacionados
Instalación de la tarjeta de expansión
Instalación del ensamblaje de placa base
Tarjeta intermedia LSI 2008
Extracción de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: La tarjeta intermedia SAS LSI 2008 está instalada en la ranura intermedia 3 PCI-E Gen3 x8 en
la placa base, la cual no está activa en la configuración de 1 procesador. .
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
1. Desconecte todos los cables de la tarjeta intermedia.
2. Extraiga los tornillos que fijan la tarjeta intermedia SAS LSI 2008.
3. Levante la tarjeta intermedia para extraerla del ensamblaje de la placa base.
67
Ilustración 28. Extracción e instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
1. tarjeta intermedia SAS LSI 2008 2. tornillo (3)
3. tarjeta de puente
Instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Coloque la tarjeta intermedia SAS LSI 2008 en el ensamblaje de la placa base.
2. Instale los tornillos que fijan la tarjeta intermedia SAS LSI 2008.
3. Vuelva a conectar todos los cables a la tarjeta intermedia SAS LSI 2008.
1. Coloque el ensamblaje de la placa base.
2. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Enlaces relacionados
Instalación del ensamblaje de placa base
68
Tarjeta puente de la tarjeta intermedia
Extracción de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
5. Extraiga la tarjeta intermedia.
Tire de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia que se encuentra en la ranura para tarjeta intermedia
en la placa base.
Ilustración 29. Extracción e instalación de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia
1. Ranura PCI 2. puente de la tarjeta intermedia
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Instalación de la tarjeta puente de la tarjeta intermedia
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
69
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
Instale la tarjeta puente de la tarjeta intermedia en la ranura intermedia de la placa base.
1. Instale la tarjeta intermedia.
2. Coloque el ensamblaje de la placa base.
3. Vuelva a conectar los periféricos y conecte el sistema a la toma eléctrica.
4. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
Enlaces relacionados
Instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Instalación de una placa base
Memoria del sistema
La memoria del sistema contiene las instrucciones que ejecuta el procesador. Cada placa base tiene 16
sockets de módulo de memoria DDR4 para la instalación de hasta dieciséis módulos de memoria
DDR4-2400 MHz (2400 MHz en 2 módulos de memoria por canal) compatibles con los procesadores 1 y
2. Para ver la ubicación de los módulos de memoria, consulte la C6320 sección Conectores de la placa
base C6320.
Características de la ranura de memoria
Compatible con 8 canales, 16 módulos DIMM registrados DDR4 (RDIMM)
Velocidad de hasta 2400 MT/s
Capacidades máx.:
512 GB con RDIMM de 32 GB
Es compatible con DDR4
Es compatible con Código de corrección de errores (ECC)
NOTA: El sistema operativo Linux no admite el modo S4 (hibernación).
Configuración del módulo de memoria compatible
Para la secuencia de los 16 zócalos de módulo de memoria, el sistema requiere al menos un módulo de
memoria instalado en la ranura 1 del módulo DIMM del procesador 1 para poder iniciar. Al insertar los
módulos de memoria, siempre se debe comenzar con CHA_A1. La secuencia optimizada de instalación
de los módulos de memoria es 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8.
70
Ilustración 30. Ubicación de las ranuras de los módulos DIMM
Tabla 10. Configuraciones de los módulos de memoria para dos procesadores
Procesador 1
Módulos
de
memoria
CHA CHB CHC CHD
A1 A5 A2 A6 A3 A7 A4 A8
2
6
8
12
16
Tabla 11. Configuraciones de los módulos de memoria para dos procesadores
Procesador 2
Módulos
de
memoria
CHA CHB CHC CHD
B1 B5 B2 B6 B3 B7 B4 B8
2
6
71
Procesador 2
8
12
16
Extracción de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
1. Localice los sockets del módulo de memoria.
PRECAUCIÓN: Sujete cada módulo de memoria solamente por los bordes de la tarjeta,
asegurándose de no tocar en medio del módulo de memoria. Para evitar dañar algún
componente del módulo de memoria, extraiga un solo módulo de memoria a la vez.
2. Simultáneamente, presione hacia abajo y hacia fuera sobre los expulsores a ambos extremos del
socket hasta que el módulo de memoria salga del socket.
3. Levante el módulo de memoria para sacarlo del socket sujetándolo por el módulo de memoria
solamente por los bordes.
72
Ilustración 31. Extracción de un módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
3. Expulsor del socket de módulo de
memoria (2)
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción de la cubierta de refrigeración
Instalación de los módulos de memoria
AVISO: Los módulos de memoria permanecen calientes al tacto durante un tiempo tras apagar el
sistema. Antes de manipularlos, deje que los módulos de memoria se enfríen. Sujete los módulos
de memoria por los bordes de la tarjeta y evite tocar sus componentes.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Presione hacia abajo y hacia fuera los expulsores de cada extremo del socket del módulo de
memoria.
2. Alinee el módulo de memoria correctamente con la guía de alineación del socket del módulo de
memoria.
3. Presione firmemente hacia abajo sobre el módulo de memoria con los pulgares hasta que el módulo
encaje en su posición.
73
PRECAUCIÓN: Aplique una presión pareja durante la inserción en ambos extremos del
módulo simultáneamente para evitar que se dañe el socket. No aplique presión en el centro
del módulo.
4. Para completar el cierre del módulo dentro del socket, presione los expulsores del socket hacia el
interior hasta que queden en posición bloqueada. Cuando el módulo de memoria queda asentado
correctamente en el socket, los expulsores del socket del módulo de memoria se alinean con los
expulsores de otros sockets idénticos que tienen instalados módulos de memoria.
Ilustración 32. Instalación de un módulo de memoria
1. Módulo de memoria 2. Guía de alineación
3. Expulsor del socket de módulo de
memoria (2)
1. Instale la cubierta de refrigeración.
2. Coloque el ensamblaje de la placa base.
3. Presione F2 para acceder a System Setup (Configuración del sistema) y compruebe los valores
establecidos en System Memory (Memoria del sistema).
4. Si el valor no es el correcto, es posible que la instalación de uno o varios módulos de memoria no se
haya realizado correctamente. Compruebe que los módulos de memoria están encajados
correctamente en los sockets.
5. Ejecute la prueba de memoria del sistema incluida en los diagnósticos del sistema.
Enlaces relacionados
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación del ensamblaje de placa base
74
Pila del sistema
Sustitución de la batería del sistema
AVISO: Existe el peligro de que una batería nueva explote si no se instala correctamente.
Sustituya la batería únicamente por una del mismo tipo o de un tipo equivalente recomendada
por el fabricante. Consulte las instrucciones de seguridad para obtener información adicional.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base:
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
6. Extraiga el ensamblaje de la tarjeta de expansión.
1. Empuje el pestillo de la batería y levante la pila para extraerla del conector.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el conector de la pila, sujete firmemente el conector
mientras instala o extrae la pila.
2. Sujete la nueva batería con el signo "+" del lado del positivo del conector de la batería.
3. Introduzca la batería en el soporte de la batería hasta que se asiente en su lugar.
Ilustración 33. Sustitución de la batería del sistema
1. Socket de la batería 2. Batería
1. Reemplace el ensamblaje de la placa base.
75
2. Vuelva a conectar el sistema a la toma de alimentación.
3. Encienda el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
4. Introduzca Configuración del sistema para confirmar que la batería funciona correctamente.
Consulte la sección Configuración del sistema.
5. En Configuración del sistema, introduzca la fecha y hora correctas en los campos Fecha y Hora.
6. Salga del programa de configuración del sistema.
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de la tarjeta de expansión
Instalación del ensamblaje de placa base
Placa base
Extracción de una placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
2. Apague el sistema, incluyendo cualquier periférico conectado.
3. Desconecte el sistema de la toma eléctrica y desconecte los periféricos.
4. Extraiga el ensamblaje de la placa base:
5. Extraiga la cubierta de refrigeración.
6. Extraiga el ensamblaje de la tarjeta de expansión.
7. Extraiga los disipadores de calor.
8. Extraiga los módulos de memoria.
9. Si están instaladas, extraiga la tarjeta intermedia SAS, la tarjeta intermedia de 1 GbE o la tarjeta
intermedia de 10 GbE.
10. Desconecte todos los cables de la placa base.
1. Extraiga los tornillos que fijan la placa base al ensamblaje de la placa base y, a continuación, deslice
la placa base.
PRECAUCIÓN: No levante el conjunto de placa base sujetándola por un módulo de memoria,
un procesador u otro componente.
2. Sujete la placa base por los bordes y levántela para extraerla del ensamblaje de la placa base.
76
Ilustración 34. Extracción e instalación de la placa base
1. Ensamblaje de la placa base 2. la placa base
3. tornillo (8)
Enlaces relacionados
Extracción del ensamblaje de la placa base
Extracción de la cubierta de refrigeración
Extracción de la tarjeta de expansión
Extracción del disipador de calor
Extracción de los módulos de memoria
Extracción de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Instalación de una placa base
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
77
Siga las pautas de seguridad que se enumeran en la sección instrucciones de seguridad.
1. Sujetando la placa base por los bordes, deslícela en el ensamblaje de la placa base.
2. Coloque los tornillos para fijar la placa base al ensamblaje de la placa base.
1. Instale el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información sobre cómo instalar el
módulo TPM, consulte la sección Instalación del módulo de plataforma segura. Para obtener más
información sobre el módulo de plataforma segura, consulte la sección Módulo de plataforma
segura.
NOTA: El módulo de complemento del TPM está conectado a la placa base y no se puede
extraer. Un módulo de complemento del TPM de repuesto se proporcionará en todos los
repuestos de placas base donde se haya instalado el módulo de complemento del TPM.
2. Transfiera los procesadores a la nueva placa base.
3. Extraiga los módulos de memoria y transfiéralos a las mismas ubicaciones de la nueva placa.
4. Vuelva a colocar los disipadores de calor.
5. Instale el ensamblaje de la tarjeta de expansión.
6. Si se aplica, instale la tarjeta intermedia SAS, la tarjeta intermedia de 1 GbE o la tarjeta intermedia de
10 GbE.
7. Conecte todos los cables a la placa base.
8. Instale la cubierta de refrigeración.
9. Siga el procedimiento que se describe en la sección Después de trabajar en el interior del sistema.
10. Importe la licencia iDRAC Enterprise nueva o ya existente. Para obtener más información, consulte
Integrated Dell Remote Access Controller User's Guide (Guía del usuario de iDRAC) en Dell.com/
esmmanuals.
11. Asegúrese de que:
a. Utilice la función Easy Restore (Restauración fácil) para restaurar la etiqueta de servicio. Para
obtener más información, consulte la sección Easy Restore (Restauración fácil).
b. Si la etiqueta de servicio no se guarda en el dispositivo flash de respaldo, introduzca la etiqueta
de servicio del sistema manualmente. Para obtener más información, consulte la sección
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema.
c. Actualice las versiones de BIOS e iDRAC.
d. Vuelva a activar el módulo de plataforma segura (TPM). Para obtener más información, consulte
la sección Volver a activar el módulo de plataforma segura (TPM).
Enlaces relacionados
Extracción de un procesador
Instalación de un procesador
Extracción de los módulos de memoria
Instalación de los módulos de memoria
Instalación del disipador de calor
Instalación de la tarjeta de expansión
Instalación de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Instalación de la cubierta de refrigeración
Instalación del ensamblaje de placa base
78
Introducción de la etiqueta de servicio del sistema mediante System Setup
(Configuración del sistema)
1. Si conoce la etiqueta de servicio del sistema, utilice el menú System Setup (Configuración del
sistema) para introducir la etiqueta de servicio.
2. Encienda el sistema.
3. Para entrar en System Setup (Configuración del sistema), pulse F2.
4. Haga clic en Service Tag Settings (Configuración de etiquetas de servicio).
5. Introduzca la etiqueta de servicio.
NOTA: Solo podrá introducir la etiqueta de servicio cuando el campo Service Tag (Etiqueta de
servicio) esté vacío.
6. Asegúrese de introducir la etiqueta de servicio correcta. Una vez que se introduce la etiqueta de
servicio, ya no se puede actualizar ni cambiar.
7. Haga clic en OK (Aceptar).
79
5
Solución de problemas del sistema
Seguridad para el usuario y el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Configuración mínima para POST
Los tres componentes que se mencionan a continuación son la configuración mínima para POST:
Una sola unidad de fuente de alimentación
Un solo procesador (CPU) en el socket CPU1 (mínimo para la solución de problemas)
Un solo módulo de memoria (DIMM) instalado en el socket A1
NOTA: Cuando se van a utilizar las ranuras 1 PCI-E e intermedia, debe estar instalado el
procesador 1; cuando se va a utilizar la ranura 3 PCI-E, debe estar instalado tanto el procesador 1
como el 2.
La seguridad primero : tanto para el usuario como para el
sistema
AVISO: Siempre que necesite levantar el sistema, pida la ayuda de otros. Con el fin de evitar
lesiones, no intente mover el sistema usted solo.
AVISO: Antes de extraer la cubierta del sistema, primero desconecte el sistema de alimentación,
luego, desenchufe el cable de alimentación de CA y, a continuación, desconecte todos los
dispositivos periféricos y todas las líneas de LAN.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
80
Problemas relacionados con la instalación
Realice las siguientes comprobaciones para solucionar problemas de instalación:
Compruebe todas las conexiones de los cables y de la alimentación (incluidas todas las conexiones
de los cables del bastidor).
Desconecte el cable de alimentación y espere un minuto. A continuación, vuelva a conectar el cable
de alimentación y vuelva a intentarlo.
Si la red notifica un error, compruebe que el sistema tenga suficiente memoria y espacio en disco.
Extraiga todos los dispositivos periféricos agregados, de uno en uno, y pruebe a encender el sistema.
Si después de extraer un dispositivo periférico, el sistema funciona, puede que haya un problema con
el dispositivo periférico o un problema de configuración entre el dispositivo periférico y el sistema.
Póngase en contacto con el proveedor del dispositivo periférico para obtener ayuda.
Si el sistema no se enciende, compruebe la pantalla LED. Si el LED de alimentación no está
encendido, es posible que no esté recibiendo alimentación de CA. Compruebe el cable de
alimentación de CA para asegurarse de que esté bien conectado.
Solución de problemas de error de inicio del sistema
Si el sistema se interrumpe durante el inicio, en especial, después de haber instalado un SO o de haber
reconfigurado el hardware del sistema, compruebe si existen configuraciones de memoria no válidas.
Estas podrían provocar que el sistema se detenga durante el inicio sin ninguna salida de vídeo.
Para cualquier otro problema relacionado con el inicio, anote los mensajes del sistema que se muestran
en la pantalla . Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al sistema
operativo.
Solución de problemas de las conexiones externas
Asegúrese de que todos los cables externos estén bien enchufados en los conectores externos del
sistema antes de solucionar cualquier problema relacionado con un dispositivo externo. Consulte
Características e indicadores del panel frontal y Características e indicadores del panel posterior.
Solución de problemas del subsistema de vídeo
1. Compruebe las conexiones de alimentación y del sistema con el monitor.
2. Compruebe el cableado de la interfaz de vídeo del sistema al monitor.
Solución de problemas de los dispositivos USB
Para solucionar problemas con un teclado USB y/o un mouse para otros dispositivos USS, vaya al paso 5.
Utilice los siguientes pasos.
1. Desconecte brevemente los cables del teclado y del mouse del sistema y, a continuación, vuelva a
conectarlos.
2. Conecte el teclado o el mouse a los puertos USB del lado opuesto del sistema.
3. Si el problema se resuelve, reinicie el sistema, abra el programa System Setup (Configuración del
sistema) y compruebe si están habilitados los puertos USB que no funcionaban.
81
4. Sustituya el teclado o el mouse por otro que funcione.
Si el problema se resuelve, sustituya el teclado o el mouse defectuosos.
Si el problema persiste, continúe con el paso siguiente para solucionar el problema de otros
dispositivos USB conectados al sistema.
5. Apague todos los dispositivos USB conectados y desconéctelos del sistema.
6. Reinicie el sistema y, si el teclado está funcionando, abra el programa de configuración del sistema.
Asegúrese de que estén habilitados todos los puertos USB.
Si el teclado no funciona, también puede utilizar el acceso remoto. Si no puede acceder al sistema,
consulte Configuración de los puentes para obtener instrucciones sobre cómo configurar el puente
NVRAM_CLR dentro del sistema y devolver el BIOS a su configuración predeterminada.
7. Vuelva a conectar y a habilitar los dispositivos USB y enciéndalos de uno en uno.
8. Si un dispositivo causa el mismo problema, apáguelo , sustituya el cable USB y encienda el
dispositivo.
Si el problema persiste, sustituya el dispositivo.
Si todas las medidas de corrección fallan, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de un dispositivo de E/S serie
1. Apague el sistema y todos los dispositivos periféricos conectados al puerto serie.
2. Cambie el cable de la interfaz serie por otro que funcione y, a continuación, encienda el sistema y el
dispositivo serie.
Si el problema se resuelve, sustituya el cable de la interfaz.
3. Apague el sistema y el dispositivo serie y cambie el dispositivo por uno equivalente.
4. Encienda el sistema y el dispositivo serie.
Si el problema se resuelve, sustituya el dispositivo serie.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda..
Solución de problemas de una NIC
1. Reinicie el sistema y compruebe si hay algún mensaje del sistema relacionado con la controladora
NIC.
2. Compruebe el indicador correspondiente en el conector de la NIC. Consulte Códigos de los
indicadores de LAN.
Si el indicador de enlace no se enciende, compruebe todas las conexiones de los cables.
Si el indicador de actividad no se enciende, es posible que falten los archivos de los controladores
de red o que estén dañados.
Extraiga y vuelva a instalar los controladores, si es necesario. Consulte la documentación de la
NIC.
Si es posible, cambie la configuración de la negociación automática.
Utilice otro conector del conmutador o del concentrador.
Si va a utilizar una tarjeta NIC en lugar de una NIC integrada, consulte la documentación de la tarjeta
NIC.
3. Asegúrese de que estén instalados los controladores adecuados y de que los protocolos estén
vinculados. Consulte la documentación de la NIC.
82
4. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y confirme que los puertos de la NIC
están habilitados. Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo.
5. Asegúrese de que las NIC, los núcleos y los conmutadores de la red estén todos definidos con la
misma velocidad de transmisión de datos. Consulte la documentación correspondiente para cada
dispositivo de red.
6. Asegúrese de que todos los cables de red sean del tipo adecuado y no superen la longitud máxima.
Si todas las medidas de corrección fallan, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas en caso de que se moje el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Desmonte los componentes del sistema.
Unidades de disco duro
Plano posterior SAS
Tarjeta de expansión
PSU
Ventiladores
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
4. Deje secar el sistema durante 24 horas como mínimo.
5. Vuelva a instalar los componentes extraídos en el paso 3.
6. Cierre el sistema.
7. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
conectados.
Si el sistema no se inicia correctamente, consulte Obtención de ayuda.
8. Si el sistema se inicia correctamente, apáguelo y vuelva a instalar las tarjetas de expansión que ha
extraído, si las hubiera.
9. Si el sistema no se inicia, consulte Obtención de ayuda .
83
Solución de problemas en caso de que se dañe el sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
2. Abra el sistema.
3. Asegúrese de que los componentes siguientes estén instalados correctamente:
Ensamblaje de la tarjeta de expansión
PSU
Ventiladores
Procesadores y disipadores de calor
Módulos de memoria
Portaunidades de disco duro
4. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
5. Cierre el sistema.
6. Si el sistema no se inicia, consulte Obtención de ayuda .
Solución de problemas de la batería del sistema
NOTA: Si el sistema permanece apagado durante largos períodos de tiempo (semanas o meses), la
NVRAM podría perder la información de la configuración del sistema. Esto se puede producir si
existe alguna condición defectuosa en la batería.
1. Vuelva a introducir la fecha y la hora mediante el programa de configuración del sistema. Consulte
Opciones de configuración del sistema durante el inicio.
2. Apague el sistema y desconéctelo de la toma eléctrica durante una hora como mínimo.
3. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y, a continuación, enciéndalo.
4. Abra el programa de configuración del sistema.
Si la fecha y la hora no son correctas en el programa de configuración del sistema, sustituya la
batería.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico
de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de
problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o
indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las
instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
Si al reemplazar la batería el problema no se resuelve, consulte Obtención de ayuda.
84
NOTA: Determinado tipo de software puede provocar que el tiempo del sistema se acelere o se
ralentice. Si todo en el sistema parece funcionar normalmente excepto el tiempo en el
programa de configuración del sistema, el problema puede deberse al software y no a una
batería defectuosa.
Solución de problemas de las PSU
1. Identifique la PSU defectuosa mediante el indicador de error de la PSU. Consulte Códigos del
indicador de alimentación y de la placa base.
PRECAUCIÓN: Se debe instalar al menos una PSU para que el sistema funcione. El uso del
sistema durante periodos largos con una sola PSU instalada puede provocar el
sobrecalentamiento del sistema.
2. Vuelva a colocar la PSU para ello, extráigala y vuelva a instalarla.
NOTA: Después de instalar una PSU, espere unos segundos hasta que el sistema reconozca la
PSU y determine si funciona correctamente. El indicador de alimentación se ilumina en color
verde para indicar que la PSU está funcionando correctamente.
Si el problema persiste, reemplace la PSU defectuosa.
3. Si todas las medidas de corrección fallan, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la refrigeración del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
Asegúrese de que no se dé ninguna de las situaciones siguientes:
Se ha extraído la cubierta del sistema, la cubierta de refrigeración, la unidad de relleno, la PSU de
relleno o el panel de relleno anterior o posterior.
La temperatura ambiente es demasiado elevada.
El flujo de aire externo está obstruido.
Los cables internos del sistema obstruyen el flujo de aire.
Se ha extraído un ventilador de refrigeración o ha fallado.
Solución de problemas en un ventilador
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Localice el ventilador defectuoso indicado por el software de diagnóstico.
2. Apague el sistema y todos los dispositivos periféricos conectados.
85
3. Abra el sistema.
4. Vuelva a colocar el cable de alimentación del ventilador.
5. Reinicie el sistema.
Si el ventilador funciona correctamente, cierre el sistema.
6. Si el ventilador no funciona, apague el sistema e instale un ventilador nuevo.
7. Reinicie el sistema.
Si el problema se resuelve, cierre el sistema.
8. Si el ventilador de repuesto no funciona, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de la memoria del sistema
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
NOTA: Las configuraciones de memoria que no sean válidas pueden provocar que el sistema se
interrumpa durante el inicio sin ninguna salida de vídeo. Consulte Memoria del sistemay compruebe
que se hayan seguido las pautas correspondientes para configurar la memoria.
1. Si el sistema no está operativo, apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y
desconecte el sistema de la fuente de alimentación. Espere al menos 10 segundos y, a continuación,
vuelva a conectar el sistema a la alimentación.
2. Encienda el sistema y los dispositivos periféricos conectados y observe los mensajes que aparecen
en la pantalla.
Si aparece un mensaje de error que indica un error en un módulo de memoria específico, vaya al
paso 10.
3. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la
memoria del sistema. Realice los cambios necesarios en la configuración de la memoria.
Si la configuración de la memoria coincide con la memoria instalada, pero el problema no
desaparece, vaya al paso 10.
4. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
5. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
6. Vuelva a instalar los módulos de memoria en los zócalos correspondientes.
7. Instale el ensamblaje de la placa base.
8. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
que tenga conectados.
Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y compruebe la configuración de la
memoria del sistema.
Si el problema no se resuelve, continúe con el paso siguiente.
9. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la fuente de
alimentación.
10. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
11. Si una prueba de diagnóstico o mensaje de error indican que un módulo de memoria específico es
defectuoso, cambie de lugar o sustituya dicho módulo.
86
12. Para solucionar un problema no especificado en un módulo de memoria defectuoso, sustituya el
módulo de memoria del primer zócalo del módulo de memoria por un módulo del mismo tipo y
capacidad.
13. Instale el ensamblaje de la placa base.
14. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
que tenga conectados.
15. Mientras el sistema se inicia, observe los mensajes de error que aparezcan y los indicadores de
diagnóstico en la parte frontal del sistema.
16. Si el problema de memoria aún aparece indicado, repita los pasos del 10 al 16 para cada módulo de
memoria instalado.
Si el problema persiste después de haber revisado todos los módulos de memoria, consulte
Obtención de ayuda.
Solución de problemas de una unidad de disco duro
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Si el sistema dispone de una controladora RAID y las unidades de disco duro están configuradas en
una matriz RAID, realice los pasos siguientes:
a. Reinicie el sistema y abra el programa de la utilidad de configuración del adaptador host; para
ello, presione o <Ctrl><C> (si se trata de una tarjeta intermedia LSI SAS 2008).
Consulte la documentación proporcionada con el adaptador host para obtener información
sobre la utilidad de configuración.
b. Asegúrese de que se hayan configurado correctamente las unidades de disco duro para la matriz
RAID.
c. Desconecte la unidad de disco duro y recolóquela.
d. Salga de la utilidad de configuración y deje que el sistema inicie el sistema operativo.
2. Asegúrese de que estén instalados y configurados correctamente los controladores de dispositivo
necesarios para la tarjeta de la controladora. Consulte la documentación del sistema operativo para
obtener más información.
3. Reinicie el sistema, abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y compruebe que la
controladora esté habilitada y que las unidades aparezcan en dicho programa.
Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al sistema operativo.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
87
Solución de problemas de una controladora de
almacenamiento
NOTA: Cuando deba solucionar problemas relacionados con una controladora RAID SAS, consulte
también la documentación del sistema operativo y de la controladora.
1. Abra el programa System Setup (Configuración del sistema) y asegúrese de que la controladora SAS
esté habilitada. Para obtener más información, consulte Aplicaciones de administración previas al
sistema operativo.
2. Reinicie el sistema y presione la secuencia de teclas correspondiente para abrir el programa de la
utilidad de configuración.
Ctrl+C para una tarjeta intermedia LSI SAS 2008
Consulte la documentación de la controladora para obtener información sobre los valores de
configuración.
3. Compruebe los valores de configuración, haga las correcciones necesarias y reinicie el sistema.
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico
de servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de
problemas y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o
indicadas por el personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no
cubre los daños ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las
instrucciones de seguridad que se incluyen con el producto.
4. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
5. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
6. Asegúrese de que la tarjeta de la controladora esté bien encajada en el conector de la placa base.
7. Si dispone de una controladora RAID SAS con memoria caché respaldada por batería, asegúrese de
que la batería de la RAID esté conectada correctamente y, si corresponde, que el módulo de
memoria de la tarjeta RAID esté bien colocado.
8. Asegúrese de que los cables estén conectados firmemente a la controladora de almacenamiento y a
la placa del plano posterior SAS.
9. Instale el ensamblaje de la placa base.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
que tenga conectados.
Si el problema persiste, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de tarjetas de expansión
NOTA: Para solucionar los problemas de una tarjeta de expansión, consulte la documentación del
sistema operativo y de la tarjeta de expansión.
88
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
2. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
3. Asegúrese de que todas las tarjetas de expansión estén asentadas firmemente en el conector.
4. Instale el ensamblaje de la placa base.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
conectados.
6. Si el problema no se resuelve, consulte Obtención de ayuda.
Solución de problemas de los procesadores
PRECAUCIÓN: Muchas de las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un técnico de
servicio autorizado. El usuario debe llevar a cabo únicamente las tareas de solución de problemas
y las reparaciones sencillas autorizadas en la documentación del producto o indicadas por el
personal de servicio y de asistencia en línea o telefónica. La garantía no cubre los daños
ocasionados por reparaciones que Dell no haya autorizado. Lea y siga las instrucciones de
seguridad que se incluyen con el producto.
1. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
2. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
3. Asegúrese de que cada procesador y cada disipador de calor estén instalados correctamente.
4. Instale el ensamblaje de la placa base.
5. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
conectados.
6. Si el problema persiste, apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados, y desconecte el
sistema de la toma eléctrica.
7. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
8. Extraiga el procesador 2.
9. Instale el ensamblaje de la placa base.
10. Vuelva a conectar el sistema a la toma eléctrica y enciéndalo junto con los dispositivos periféricos
conectados.
Si el problema persiste, significa que el procesador es defectuoso. Consulte Obtención de ayuda.
11. Apague el sistema y los dispositivos periféricos conectados y desconecte el sistema de la toma
eléctrica.
12. Extraiga el ensamblaje de la placa base.
13. Sustituya el procesador 1 por el procesador 2.
14. Repita el paso del 9 al 11.
Si ha probado ambos procesadores, pero el problema persiste, significa que la placa base es
defectuosa. Consulte Obtención de ayuda.
89
Conflictos de asignación de IRQ
La mayoría de los dispositivos PCI pueden compartir una IRQ con otro dispositivo, pero no pueden
utilizar simultáneamente una IRQ. Para evitar este tipo de conflicto, consulte la documentación de cada
dispositivo PCI para conocer los requisitos específicos de IRQ.
Tabla 12. Requisitos específicos de la asignación de IRQ
Línea IRQ Asignación
IRQ0
Temporizador 8254
IRQ1
Controladora del teclado
IRQ2
Cascada para IRQ9
IRQ3
Número de puerto serie (COM2) o PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ4
Número de puerto serie (COM1) o PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ5
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ6
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ7
RESERVE
IRQ8
RTC
IRQ9
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ10
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ11
PCI_IRQ_POOL_DEFINITION
IRQ12
Controladora del mouse
IRQ13
Procesador
IRQ14
Controladora IDE principal
IRQ15
Controladora de IDE secundario
NOTA: PCI_IRQ_POOL_DEFINITION significa asignaciones de código BIOS en tiempo de ejecución.
90
6
Puentes y conectores
Este tema proporciona información específica sobre los puentes del sistema. También se incluye
información básica sobre puentes y conmutadores y se describen los conectores de las distintas placas
del sistema. Los puentes de la placa base ayudan a desactivar las contraseñas del sistema y de
configuración. Por lo tanto, debe conocer los conectores de la placa base para instalar los componentes
y los cables correctamente.
Conectores de la placa base Dell XC6320
Ilustración 35. Conectores de la placa base Dell XC6320
1. Conector del USB posterior 1 2. Ranura 3 para tarjeta intermedia PCI-E Gen3
x8 (procesador 1)
3. Conector mini-SAS 0-3 4. Conector de alimentación de HDD
5. Conector SATA integrado 4 6. Conector SATA integrado 5
7. Conector mini-SAS 6-9 8. Procesador 1
9. Sockets DIMM del procesador 1 10. Procesador 2
11. Sockets DIMM del procesador 2 12. Conector de alimentación principal
13. Conector de plano medio 14. Conector SAS/SATA integrado 5
15. Conector mini-SAS HD 0-3 16. Conector del panel de control
17. Conector SAS/SATA integrado 4 18. Ranura 4 PCIE_G3_X16 (procesador 2)
19. Conector de alta potencia 20. Conector SGPIO
21. Sockets DIMM del procesador 2 22. Sockets DIMM del procesador 1
23. Conector USB interno 2 (izquierda) y conector
USB 3 (derecha)
24. conector del TPM
25. Batería del sistema 26. Ranura 1 PCI-E Gen3 x16 (procesador 1)
91
27. Conector de depuración de la CPLD 28. Conector UART
29. Conector JTAG de la CPLD 30. Ranura 2 PCI-E Gen3 x16 (procesador 1)
31. Botón de encendido 32. Puerto VGA
33. Conector COM TTL interno 34. USB a puerto serie
35. Conector de administración de LAN 36. Puerto de administración
37. LED 2 de LAN 38. Puerto 2 de LAN
39. LED 1 de LAN 40. Puerto 1 de LAN
41. LED de UID
Tabla 13. Conectores de la placa base
Elemento Conector Descripción
1 USB1 Conector del USB posterior 1
2 PCIE_G3_X8 (CPU1) Ranura 3 para tarjeta intermedia PCI-E Gen3
x8 (procesador 1)
3 miniSAS0-3 Conector mini-SAS 0-3
4 HDD POWER CON Conector de alimentación de la unidad de
disco duro
5 SATA4 Conector SATA integrado 4
6 SATA5 Conector SATA integrado 5
7 miniSAS6-9 Conector mini-SAS 6-9
8 CPU1 Procesador 1
9 DIMM_A1, DIMM_A5, DIMM_A2, DIMM_A6 Sockets DIMM del procesador 1
10 CPU2 Procesador 2
11 DIMM_B1, DIMM_B5, DIMM_B2, DIMM_B6 Sockets DIMM del procesador 2
12 SATA5 Conector SAS/SATA integrado 5
13 SATA4 Conector SAS/SATA integrado 4
14 CONTROL_PANEL Conector de plano medio
15 miniSAS0-3 Conector mini-SAS HD 0-3
16 HI_PWR_CONN Conector de alta potencia
17 SGPIO Conector de entrada/salida para uso general
(SGPIO)
18 DIMM_B8, DIMM_B4, DIMM_B7, DIMM_B3 Sockets DIMM del procesador 2
19 DIMM_A8, DIMM_A4, DIMM_A7, DIMM_A3 Sockets DIMM del procesador 1
20 J106 Conector USB interno 2 (izquierda) y
conector USB 3 (derecha)
21 TPM Conector del módulo de plataforma segura
(TPM)
92
Elemento Conector Descripción
22 BHI Batería del sistema
23 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura 1 PCI-e Gen3 x16 (procesador 1)
24 CPLD_DBG Conector de depuración de la CPLD
25 UART Conector Receptor/transmisor asíncrono
universal (UART)
26 CPLD_JTAG Conector JTAG de dispositivo lógico
programable complejo (CPLD)
27 PCIE_G3_X16 (CPU1) Ranura 2 PCI-E Gen3 x16 (procesador 1)
28 SW2 Botón de encendido
29 VGA1 Puerto VGA
30 INT_TTL Conector COM TTL interno
31 USB_DBG1 USB a puerto serie
32 MGMT Conector de administración de LAN
33 LAN3 (BMC) Puerto de administración
34 CR21 LED 2 de LAN
35 LAN2 Puerto de LAN 2
36 CR20 LED 1 de LAN
37 LAN1 Puerto de LAN 1
38 CR3 LED de UID
Conectores de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
Ilustración 36. Conectores de la tarjeta intermedia SAS LSI 2008
1. conector mini-SAS (puerto 0-3) 2. conector mini-SAS (puerto 4-7)
3. tarjeta intermedia LSI 2008 4. conectores de la tarjeta intermedia
93
Configuración de los puentes
Configuración de los puentes de configuración del sistema en la placa base
Dell X XC6320
A continuación, se muestra la función del puente de configuración del sistema instalado en cada placa
base Dell XC6320:
Ilustración 37. Puentes de configuración del sistema en la placa base Dell XC6320
Tabla 14. Puente de configuración del sistema en la placa base Dell XC6320
Puentes Función Deshabilitado (valor
predeterminado)
Habilitado
1
BIOS Recovery
Sin patas Patas 1-2
2
Borrar NVRAM
Sin patas Patas 1-2
3
PWRD_EN
Patas 1-2 Patas 2-3
4
Recuperación de ME_FM
Sin patas Patas 1-2
94
7
Obtención de ayuda
Cómo ponerse en contacto con Dell
Dell proporciona varias opciones de servicio y asistencia en línea y por teléfono. Si no tiene una conexión
a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, en su albarán de
entrega, en su recibo o en el catálogo de productos Dell. La disponibilidad varía según el país y el
producto y es posible que algunos de los servicios no estén disponibles en su área. Para ponerse en
contacto con Dell por cuestiones relacionadas con ventas, asistencia técnica o atención al cliente:
1. Vaya a Dell.com/support.
2. Seleccione su país del menú desplegable en la esquina inferior derecha de la página.
3. Para obtener asistencia personalizada:
a. Introduzca la etiqueta de servicio del sistema en el campo Enter your Service Tag (Introducir
etiqueta de servicio).
b. Haga clic en Submit (Enviar).
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
4. Para obtener asistencia general:
a. Seleccione la categoría del producto.
b. Seleccione el segmento del producto.
c. Seleccione el producto.
Aparece la página de asistencia que muestra las diferentes categorías de asistencia.
5. Para obtener detalles de contacto de Dell Global Technical Support:
a. Haga clic en Global Technical Support.
b. La página de asistencia técnica se muestra con detalles para llamar a, hablar por chat con, o
enviar correos electrónicos al equipo de Dell Global Technical Support.
Dell SupportAssist
Para obtener una asistencia mejorada, Dell recomienda la instalación y configuración de Dell
SupportAssist.
Dell SupportAssist es una aplicación de software que recopila información de forma transparente sobre el
sistema y crea automáticamente casos de asistencia cuando se detectan problemas. Dell SupportAssist
ayuda a Dell a proporcionarle una asistencia mejorada, personalizada y eficaz. Dell utiliza los datos para
resolver problemas comunes y para diseñar y comercializar productos.
Para obtener más información sobre la instalación y configuración de Dell SupportAssist, consulte: http://
www.dell.com/en-us/work/learn/supportassist-servers-storage-networking.
95
Localización de la etiqueta de servicio del sistema
El código de servicio rápido y el número de la etiqueta de servicio exclusivos identifican su sistema. El
código de servicio rápido se encuentra en la parte anterior del sistema y la etiqueta de servicio se
encuentra en la parte anterior del sistema. Como alternativa, la información puede estar en un adhesivo
en el chasis del sistema. Dell utiliza esta información para dirigir las llamadas de asistencia al personal
correspondiente. Las ubicaciones de la etiqueta de servicio en el chasis son las siguientes:
Ilustración 38. Ubicación de la etiqueta de servicio
Ilustración 39. Ubicación de la Etiqueta de servicio en el panel anterior izquierdo
Ilustración 40. Ubicación de la etiqueta de servicio en el chasis
96
La vinculación de 24 unidades de disco duro para las cuatro placas base se muestra aquí. Para obtener
más información sobre otras configuraciones, consulte la secciónCaracterísticas e indicadores del panel
frontal Características e indicadores del panel frontal de Dell XC6320 Web-Scaled Converged Appliance
Owner's Manual (Manual del propietario del appliance convergente a escala de web Dell XC6320).
Ilustración 41. Vinculación de etiquetas de servicio
NOTA: Las unidades de disco duro que se encuentran en garantía están vinculadas a la etiqueta de
servicio correspondiente del nodo.
Localizador de recursos rápido
Utilice el Localizador de recursos rápido (QRL) para obtener acceso inmediato a la información del
sistema y a los vídeos instructivos. Esto se puede hacer visitando Dell.com/QRL o utilizando su
smartphone y un modelo específico de Recursos rápidos (código QR) que se encuentra en el sistema
Dell PowerEdge. Para probar el código QR, escanee la siguiente imagen.
Ilustración 42. Localizador de recursos rápido
97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Dell XC6320 Hyper-converged Appliance El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario