Electrolux ASM450 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
e
50
e
Estimado/a cliente:
Lea detenida y completamente las ins-
trucciones de uso. En especial, observe
las normas de seguridad incluidas en
las primeras páginas de estas instruc-
ciones de uso. Conserve las instruccio-
nes de uso para realiza consultas en el
futuro. Asimismo, proporcione estas ins-
trucciones a otros posibles usuarios del
aparato.
1
El triángulo de alerta y/o las palabras
(¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención)
sirven para destacar indicaciones
importantes para su seguridad o para
el normal funcionamiento de la
máquina. Sígalas sin falta.
0 Este indicativo le conducirá paso a
paso por el manejo del electro-
doméstico.
3
Después de este indicativo recibirá
usted información complementaria
sobre el manejo y la aplicación práctica
de la máquina.
2
La hoja de trébol se aplica para desta-
car consejos e indicaciones útiles para
trabajar con esta máquina de forma
ahorrativa y ecológica.
Descripción del aparato
(Figura 1)
A Botón de expulsión
B Interruptor de conexión / desconexión
C Selector de velocidad
D Tecla "Pulse"
E Batidora
F Tecla de basculación del brazo
G Tecla de desbloqueo
H Selector velocidad del recipiente
J Soporte
K Recipiente de plástico
(sólo Stand Mixer 400)
L Varilla batidora
M Amasador
N Rascador de masa
O Recipiente de acero inoxidable con
tapa (solo Stand Mixer 450)
P Placa de características (parte inferior
soporte y parte inferior batidora)
1 Normas de seguridad
La seguridad de este aparato corres-
ponde a las reglas reconocidas de la
técnica y a la Ley sobre la seguridad de
aparatos. No obstante, respete las nor-
mas de seguridad que proporcionamos
a continuación en calidad de fabri-
cante.
Seguridad básica
Antes de poner en funcionamiento el
aparato, asegúrese de que la tensión y
la frecuencia de la red eléctrica coinci-
den con los valores indicados en la
placa de características.
No utilice jamás la batidora si
el cable eléctrico está dañado, o
la carcasa está dañada.
Nunca desenchufe el aparato tirando
del cable.
Si el cable de este aparato estuviese
dañado, deberá ser sustituido por el
fabricante, su Servicio Técnico o una
persona con cualificación semejante
con el fin de evitar riesgos.
822_949_278 KM400EX.book Seite 50 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
e
51
Las reparaciones en este aparato deben
ser ejecutadas únicamente por técnicos
cualificados. En caso de reparaciones
inadecuadas se pueden producir consi-
derables peligros. En caso de repara-
ción, sírvase consultar al Servicio
postventa o a su distribuidor autori-
zado.
Este aparato no está concebido para su
uso por personas (incluyendo ninos)
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales disminuídas, o con falta de
experiencia y conocimiento, a menos
de que se les haya dado una formación
o supervisión inicial sobre el uso del
aparato, por una persona responsable
de su seguridad.
Protección de los niños
Nunca deje la máquina funcionando
sin vigilancia y tenga especial cuidado
en presencia de niños.
Los niños deben estar bajo vigilancia
para asegurar que no juegan con el
aparato.
Al trabajar con la batidora tenga
en cuenta lo siguiente:
Nunca quite los accesorios mientras el
aparato esté funcionando.
Nunca introduzca sus dedos en el área
de trabajo del amasador o de las vari-
llas batidoras. ¡Existe riesgo de lesión!
No ponga la máquina en marcha con
las manos mojadas.
Las piezas de plástico no deben secarse
encima o muy cerca de radiadores o
calefactores.
No utilice el aparato para mezclar pin-
turas (barniz, poliester, etc.) ¡Peligro de
explosión!
Antes de cualquier trabajo de limpieza
o mantenimiento, apague la batidora y
desenchufe la clavija de la red eléc-
trica.
Nunca limpie la máquina bajo el grifo
o sumergiéndola en agua.
El fabricante no se hace responsable de
eventuales daños originados por una
utilización inapropiada o la manipula-
ción incorrecta de la máquina.
Instalación, conexión, puesta en
servicio
Los accesorios solo se podrán poner o
quitar si el aparato está desconectado
de la red eléctrica.
La batidora manual puede procesar los
alimentos en cualquier tipo de reci-
piente. Sin embargo, recomendamos
que utilice el recipiente suministrado
con la máquina.
Conectar el aparato sólo si los acceso-
rios de trabajo están dentro del reci-
piente junto con los alimentos a
procesar. Para retirar el recipiente,
espere siempre a que se detengan por
completo los accesorios de trabajo.
No introduzca ningún objeto duro
(cuchara, cuchillo, batidor) entre los
accesorios en marcha. No introduzca la
mano en esa zona. ¡Existe riesgo de
lesión!
Tras finalizar los trabajos hay que des-
conectar el aparato y desenchufarlo de
la red.
Eliminación de
desechos
2
Material de embalaje
Los materiales de embalaje respetan el
medio ambiente y son reciclables. Los
elementos de materia plástica están
identificados; por ejemplo, >PE<, >PS<
etc. Elimine los materiales de embalaje,
según su identificación, en los con-
tenedores de recogida disponibles en
los puntos de gestión de desechos
locales.
2
Aparato viejo
El símbolo
W en el producto o en su
empaque indica que este producto no
se puede tratar como desperdicios nor-
males del hogar. Este producto se debe
entregar al punto de recolección de
equipos eléctricos y electrónicos para
reciclaje. Al asegurarse de que este pro-
ducto se deseche correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuen-
822_949_278 KM400EX.book Seite 51 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
e
52
cias negativas para el ambiente y la
salud pública, lo cual podría ocurrir si
este producto no se manipula de forma
adecuada. Para obtener información
más detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con la
administración de su ciudad, con su
servicio de desechos del hogar o con la
tienda donde compró el producto.
Instrucciones de manejo
Con la batidora fija / manual podrá Ud.
mezclar, batir y amasar alimentos. La
batidora y el recipiente mezclador son
accionados en cada caso por un motor
propio, su velocidad se puede regular por
tanto para la batidora y para el recipiente
mezclador independientemente una de
otra. Sin embargo, el aparato se conecta
y desconecta con un sólo interruptor.
También podrá, mediante un sencillo
mecanismo, quitar la batidora del
soporte, para utilizarla como una bati-
dora normal de mano. Si utiliza el apa-
rato en esta modalidad, hágalo
girándolo lentamente dentro del reci-
piente con los alimentos.
3 Con el amasador (Fig. 1/M) podrá tra-
bajar masas espesas como masa de
levadura, pastaflora, masas con patatas
y otras masas pesadas.
Con la varilla batidora (Fig. 1/L) se pue-
den preparar masas ligeras, punto de
nieve, nata batida, mayonesas y purés,
y se pueden mezclar salsas y flanes y
pudings en polvo.
Los aparatos del tipo Stand Mixer 400
están equipados con un recipiente de
mezclado de plástico.
Los aparatos del tipo Stand Mixer 450
están equipados con un recipiente de
mezclado de acero inoxidable con tapa.
Puesta en funcionamiento
Poner (o quitar, si se va a usar
como batidora de mano) la bati-
dora del soporte (Fig. 2)
1
Antes de poner o quitar la batidora,
desconectar el aparato y desenchufarlo
de la red!
0 Para ponerla, colocarla sobre el soporte
(los dos ganchos del soporte se engan-
chan en la batidora) y empujar hacia
abajo para bloquearla en su posición.
0 Para quitarla, apretar la tecla de des-
bloqueo (Fig. 1/G) y retirar la batidora
hacia arriban.
Poner / quitar los accesorios
(Fig. 3)
1
Antes de quitar los accesorios, desco-
nectar el aparato y desenchufarlo de la
red!
0 Inserte la varilla batidora o el Amasa-
dor en el alojamiento para accesorios
situado en la parte inferior de la bati-
dora, hasta que note claramente que se
quedan fijos.
1
Los dos elementos del amasador tienen
cada uno un enganche distinto. Deberá
introducir cada uno de ellos en su aloja-
miento correspondiente, porque de no
hacerlo así la masa saldrá hacia arriba!
0 Para ello, uno de los elementos del
amasador lleva un pequeño anillo adi-
cional sobre el tope del enganche. Este
elemento sólo puede introducirse en el
alojamiento adecuado.
Este alojamiento está señalado en el
aparato con el símbolo .
0 Para quitar los accesorios, sujetarlos
con una mano y apretar la tecla de
desbloqueo (Fig. 1/A).
822_949_278 KM400EX.book Seite 52 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
e
53
Bascular el brazo de la batidora
hacia arriba / abajo (Fig. 4)
1
Antes de bascular el brazo de la bati-
dora hacia arriba, desconectar el apa-
rato y desenchufarlo de la red!
0 Apretar la tecla de basculación (Fig. 1/
F) y mover el brazo hacia arriba /
abajo, hasta que se bloquee.
3
Los accesorios se pueden cambiar fácil-
mente con la batidora en la posición
superior, y el recipiente de batido
puede igualmente colocarse o retirarse
de su sitio.
Colocación y retirada del reci-
piente de mezclado (Fig. 5)
0 Colocar el recipiente sobre la guía en la
parte inferior y girar después suave-
mente en el sentido de las agujas del
reloj hasta el tope.
0 Para retirar el recipiente, girar en sen-
tido contrario a las agujas del reloj.
3
Para facilitar esta operación puede suje-
tar con una mano el soporte inferior.
Durante la utilización se pueden tam-
bién añadir ingredientes fácilmente
debido a la posición descentrada de la
batidora.
Utilización de la batidora
1
Si la batidora está colocada en el
soporte, al conectarla también se
conectará automáticamente el reci-
piente de mezclado.
1
Usted podrá utilizar el aparato hasta
10 minutos sin interrupción. Después
de un funcionamiento ininterrumpido
prolongado, deje que el aparato se
enfríe (tras 10 minutos de funciona-
miento sin interrupción por lo menos
20 minutos)..
1
Cantidades máximas de trabajo:
podrá utilizar el aparato con un
máximo de 1,5 Kg de alimentos sólidos
o con 1,75 litros de líquidos en el reci-
piente de mezclado.
Encendido del aparato (Fig. 6)
0 Con el selector de velocidad (Fig. 1+6/
C) seleccione el rango de velocidad de
trabajo:
0 Con el interruptor de conexión / desco-
nexión (Fig.1+6/B)
puede conectar y desconectar el
aparato, y
también puede, para el rango de
velocidades seleccionado con el
mando anterior, regular las revolucio-
nes del motor en 5 niveles distintos.
0 Si aprieta la tecla "Pulse" (Fig.1+6D)
durante el funcionamiento, el aparato
funcionará a la velocidad máxima
mientras mantenga esa tecla apretada.
Regulación de la velocidad del
recipiente de mezclado (Fig. 7)
La velocidad del recipiente de mez-
clado se puede regular a dos niveles.
0 Con el selector de velocidad del reci-
piente (Fig. 1/H) regulará la velocidad
del mismo:
I = velocidad baja
II = velocidad alta
Desconexión del aparato
0 Mover el interruptor de conexión / des-
conexión (Fig.1+6/B) a la posición "0".
Se desconectarán la batidora y el
recipiente mezclador.
velocidades bajas, o bien
velocidades altas.
822_949_278 KM400EX.book Seite 53 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
e
54
Selección correcta de los ajustes
Los siguientes consejos le servirán como directrices.
Velocidad batidora
3
Comience todos los trabajos a velocidad baja. Así evitará que se levante polvo o que sal-
piquen los líquidos.
Velocidad del recipiente mezclador
Utilice el nivel "II" para batir clara de
huevo, nata y mezclas ligeras de repos-
tería, y el nivel "I" para masas espesas y
cantidades grandes.
Limpieza y cuidados
3
Los restos de zumo de zanahoria y de
lombarda sobre las piezas de plástico se
deben quitar con aceite comestible
antes de fregarlas.
Batidora y soporte
1
Desenchufar de la red antes de cada
limpieza.
Tenga en cuenta que no debe entrar
agua al interior del aparato en ningún
caso! Nunca limpie el aparato bajo el
grifo ni lo sumerja en agua para fre-
garlo.
0 Limpie la batidora y el soporte con un
trapo húmedo.
Accesorios
Varilla batidora y amasador
0 La varilla batidora y el amasador se
limpian bajo el grifo con un cepillo de
fregar o en el lavavajillas.
Recipiente mezclador de acero
inoxidable (sólo Stand Mixer 450)
0 El recipiente mezclador de acero inoxi-
dable (sin tapa!) se puede limpiar en el
lavavajillas.
1
La tapa del mezclador de acero inoxi-
dable no se puede meter en el lavavaji-
llas.
Selector rango velocidad
(Fig.1+6/C)
Interruptor conexión /
desconexión (Fig 1+6/B)
•Amasar, mezclar:
Comenzar con 1 ó 2, después
pasar a 5
•Mezclar capas: 3, 4
•Batir:
Comenzar con 2 ó 3, después
aumentar velocidad
Batir a espuma: 4 ó 5
o Tecla (Fig 1+6/D)
822_949_278 KM400EX.book Seite 54 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
e
55
Recipiente mezclador de plástico
(sólo Stand Mixer 400)
Para limpiar el recipiente mezclador de
plástico, friéguelo normalmente.
1
Si quiere meter el recipiente mezclador
en el lavavajillas, deberá de colocarlo
sólo en la cesta de arriba del mismo.
Cómo guardar el
aparato
Guarde siempre el accesorio amasador
y la varilla batidora dentro del reci-
piente mezclador colocado en su sitio
sobre el soporte. De este modo evitará
que los accesorios se dañen.
Datos técnicos
Tensión de red: 230 - 240 V
Potencia: 380 W
Tiempo máximo de uso continuado:
10 minutos
;
Este aparato cumple los requisitos de
las siguientes directivas europeas:
Directiva de baja tensión 2006/95/CE
Directiva EMC (Compatibilildad
electromagnética) 89/336/CEE con
las modificaciones 92/31/CEE y
93/68/CEE
822_949_278 KM400EX.book Seite 55 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17
p
61
Recipiente misturador de
plástico (só Stand Mixer 400)
Para limpar o recipiente misturador de
plástico, lave-o normalmente com
água e detergente.
1
Se quiser meter o recipiente misturador
na máquina de lavar loiça, deve
colocá-lo somente no cesto superior da
máquina.
Como guardar o
aparelho
Guarde sempre os batedores para
massa e de claras dentro do recipiente
misturador colocado no seu lugar sobre
o suporte. Deste modo, evitará que os
acessórios sofram estragos.
Dados técnicos
Tensão de rede: 230 - 240 V
Potência: 380 W
Tempo máximo de uso contínuo:
10 minutos
;
Este aparelho está de acordo com as
seguintes Directivas EC:
Directiva Baixa Voltagem
2006/95/EC
Directiva EMC 89/336/EEC com adi-
tamentos 92/31/EEC e 93/68/EEC
822_949_278 KM400EX.book Seite 61 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17

Transcripción de documentos

822_949_278 KM400EX.book Seite 50 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e e Estimado/a cliente: Lea detenida y completamente las instrucciones de uso. En especial, observe las normas de seguridad incluidas en las primeras páginas de estas instrucciones de uso. Conserve las instrucciones de uso para realiza consultas en el futuro. Asimismo, proporcione estas instrucciones a otros posibles usuarios del aparato. El triángulo de alerta y/o las palabras (¡Advertencia!, ¡Cuidado!, ¡Atención) sirven para destacar indicaciones importantes para su seguridad o para el normal funcionamiento de la máquina. Sígalas sin falta. 0 Este indicativo le conducirá paso a paso por el manejo del electrodoméstico. 1 3 2 Después de este indicativo recibirá usted información complementaria sobre el manejo y la aplicación práctica de la máquina. La hoja de trébol se aplica para destacar consejos e indicaciones útiles para trabajar con esta máquina de forma ahorrativa y ecológica. Descripción del aparato (Figura 1) A B C D E F G H J K L M N O P Botón de expulsión Interruptor de conexión / desconexión Selector de velocidad Tecla "Pulse" Batidora Tecla de basculación del brazo Tecla de desbloqueo Selector velocidad del recipiente Soporte Recipiente de plástico (sólo Stand Mixer 400) Varilla batidora Amasador Rascador de masa Recipiente de acero inoxidable con tapa (solo Stand Mixer 450) Placa de características (parte inferior soporte y parte inferior batidora) 1 Normas de seguridad La seguridad de este aparato corresponde a las reglas reconocidas de la técnica y a la Ley sobre la seguridad de aparatos. No obstante, respete las normas de seguridad que proporcionamos a continuación en calidad de fabricante. Seguridad básica • Antes de poner en funcionamiento el aparato, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de la red eléctrica coinciden con los valores indicados en la placa de características. • No utilice jamás la batidora si – el cable eléctrico está dañado, o – la carcasa está dañada. • Nunca desenchufe el aparato tirando del cable. • Si el cable de este aparato estuviese dañado, deberá ser sustituido por el fabricante, su Servicio Técnico o una persona con cualificación semejante con el fin de evitar riesgos. 50 822_949_278 KM400EX.book Seite 51 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e • Las reparaciones en este aparato deben ser ejecutadas únicamente por técnicos cualificados. En caso de reparaciones inadecuadas se pueden producir considerables peligros. En caso de reparación, sírvase consultar al Servicio postventa o a su distribuidor autorizado. • Este aparato no está concebido para su uso por personas (incluyendo ninos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuídas, o con falta de experiencia y conocimiento, a menos de que se les haya dado una formación o supervisión inicial sobre el uso del aparato, por una persona responsable de su seguridad. Protección de los niños • Nunca deje la máquina funcionando sin vigilancia y tenga especial cuidado en presencia de niños. • Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juegan con el aparato. Instalación, conexión, puesta en servicio • Los accesorios solo se podrán poner o quitar si el aparato está desconectado de la red eléctrica. • La batidora manual puede procesar los alimentos en cualquier tipo de recipiente. Sin embargo, recomendamos que utilice el recipiente suministrado con la máquina. • Conectar el aparato sólo si los accesorios de trabajo están dentro del recipiente junto con los alimentos a procesar. Para retirar el recipiente, espere siempre a que se detengan por completo los accesorios de trabajo. • No introduzca ningún objeto duro (cuchara, cuchillo, batidor) entre los accesorios en marcha. No introduzca la mano en esa zona. ¡Existe riesgo de lesión! • Tras finalizar los trabajos hay que desconectar el aparato y desenchufarlo de la red. Al trabajar con la batidora tenga en cuenta lo siguiente: • Nunca quite los accesorios mientras el aparato esté funcionando. • Nunca introduzca sus dedos en el área de trabajo del amasador o de las varillas batidoras. ¡Existe riesgo de lesión! • No ponga la máquina en marcha con las manos mojadas. • Las piezas de plástico no deben secarse encima o muy cerca de radiadores o calefactores. • No utilice el aparato para mezclar pinturas (barniz, poliester, etc.) ¡Peligro de explosión! • Antes de cualquier trabajo de limpieza o mantenimiento, apague la batidora y desenchufe la clavija de la red eléctrica. • Nunca limpie la máquina bajo el grifo o sumergiéndola en agua. • El fabricante no se hace responsable de eventuales daños originados por una utilización inapropiada o la manipulación incorrecta de la máquina. Eliminación de desechos 2 Material de embalaje Los materiales de embalaje respetan el medio ambiente y son reciclables. Los elementos de materia plástica están identificados; por ejemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine los materiales de embalaje, según su identificación, en los contenedores de recogida disponibles en los puntos de gestión de desechos locales. 2 Aparato viejo W El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuen- 51 822_949_278 KM400EX.book Seite 52 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e cias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Instrucciones de manejo Con la batidora fija / manual podrá Ud. mezclar, batir y amasar alimentos. La batidora y el recipiente mezclador son accionados en cada caso por un motor propio, su velocidad se puede regular por tanto para la batidora y para el recipiente mezclador independientemente una de otra. Sin embargo, el aparato se conecta y desconecta con un sólo interruptor. También podrá, mediante un sencillo mecanismo, quitar la batidora del soporte, para utilizarla como una batidora normal de mano. Si utiliza el aparato en esta modalidad, hágalo girándolo lentamente dentro del recipiente con los alimentos. 3 Con el amasador (Fig. 1/M) podrá trabajar masas espesas como masa de levadura, pastaflora, masas con patatas y otras masas pesadas. Con la varilla batidora (Fig. 1/L) se pueden preparar masas ligeras, punto de nieve, nata batida, mayonesas y purés, y se pueden mezclar salsas y flanes y pudings en polvo. • Los aparatos del tipo Stand Mixer 400 están equipados con un recipiente de mezclado de plástico. • Los aparatos del tipo Stand Mixer 450 están equipados con un recipiente de mezclado de acero inoxidable con tapa. 52 Puesta en funcionamiento Poner (o quitar, si se va a usar como batidora de mano) la batidora del soporte (Fig. 2) Antes de poner o quitar la batidora, desconectar el aparato y desenchufarlo de la red! 0 Para ponerla, colocarla sobre el soporte (los dos ganchos del soporte se enganchan en la batidora) y empujar hacia abajo para bloquearla en su posición. 0 Para quitarla, apretar la tecla de desbloqueo (Fig. 1/G) y retirar la batidora hacia arriban. 1 Poner / quitar los accesorios (Fig. 3) Antes de quitar los accesorios, desconectar el aparato y desenchufarlo de la red! 0 Inserte la varilla batidora o el Amasador en el alojamiento para accesorios situado en la parte inferior de la batidora, hasta que note claramente que se quedan fijos. 1 Los dos elementos del amasador tienen cada uno un enganche distinto. Deberá introducir cada uno de ellos en su alojamiento correspondiente, porque de no hacerlo así la masa saldrá hacia arriba! 0 Para ello, uno de los elementos del amasador lleva un pequeño anillo adicional sobre el tope del enganche. Este elemento sólo puede introducirse en el alojamiento adecuado. Este alojamiento está señalado en el aparato con el símbolo . 1 0 Para quitar los accesorios, sujetarlos con una mano y apretar la tecla de desbloqueo (Fig. 1/A). 822_949_278 KM400EX.book Seite 53 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e Bascular el brazo de la batidora hacia arriba / abajo (Fig. 4) Antes de bascular el brazo de la batidora hacia arriba, desconectar el aparato y desenchufarlo de la red! 0 Apretar la tecla de basculación (Fig. 1/ F) y mover el brazo hacia arriba / abajo, hasta que se bloquee. 1 3 Los accesorios se pueden cambiar fácilmente con la batidora en la posición superior, y el recipiente de batido puede igualmente colocarse o retirarse de su sitio. Colocación y retirada del recipiente de mezclado (Fig. 5) 0 Colocar el recipiente sobre la guía en la parte inferior y girar después suavemente en el sentido de las agujas del reloj hasta el tope. 0 Para retirar el recipiente, girar en sentido contrario a las agujas del reloj. 3 Para facilitar esta operación puede sujetar con una mano el soporte inferior. Durante la utilización se pueden también añadir ingredientes fácilmente debido a la posición descentrada de la batidora. Utilización de la batidora 1 Si la batidora está colocada en el soporte, al conectarla también se conectará automáticamente el recipiente de mezclado. 1 Usted podrá utilizar el aparato hasta 10 minutos sin interrupción. Después de un funcionamiento ininterrumpido prolongado, deje que el aparato se enfríe (tras 10 minutos de funcionamiento sin interrupción por lo menos 20 minutos).. 1 Cantidades máximas de trabajo: podrá utilizar el aparato con un máximo de 1,5 Kg de alimentos sólidos o con 1,75 litros de líquidos en el recipiente de mezclado. Encendido del aparato (Fig. 6) 0 Con el selector de velocidad (Fig. 1+6/ C) seleccione el rango de velocidad de trabajo: velocidades bajas, o bien velocidades altas. 0 Con el interruptor de conexión / desconexión (Fig.1+6/B) – puede conectar y desconectar el aparato, y – también puede, para el rango de velocidades seleccionado con el mando anterior, regular las revoluciones del motor en 5 niveles distintos. 0 Si aprieta la tecla "Pulse" (Fig.1+6D) durante el funcionamiento, el aparato funcionará a la velocidad máxima mientras mantenga esa tecla apretada. Regulación de la velocidad del recipiente de mezclado (Fig. 7) La velocidad del recipiente de mezclado se puede regular a dos niveles. 0 Con el selector de velocidad del recipiente (Fig. 1/H) regulará la velocidad del mismo: I = velocidad baja II = velocidad alta Desconexión del aparato 0 Mover el interruptor de conexión / desconexión (Fig.1+6/B) a la posición "0". – Se desconectarán la batidora y el recipiente mezclador. 53 822_949_278 KM400EX.book Seite 54 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e Selección correcta de los ajustes Los siguientes consejos le servirán como directrices. Velocidad batidora Selector rango velocidad (Fig.1+6/C) Interruptor conexión / desconexión (Fig 1+6/B) • Amasar, mezclar: Comenzar con 1 ó 2, después pasar a 5 • Mezclar capas: 3, 4 • Batir: Comenzar con 2 ó 3, después aumentar velocidad • Batir a espuma: 4ó5 o Tecla 3 (Fig 1+6/D) Comience todos los trabajos a velocidad baja. Así evitará que se levante polvo o que salpiquen los líquidos. Velocidad del recipiente mezclador Utilice el nivel "II" para batir clara de huevo, nata y mezclas ligeras de repostería, y el nivel "I" para masas espesas y cantidades grandes. Limpieza y cuidados 3 Los restos de zumo de zanahoria y de lombarda sobre las piezas de plástico se deben quitar con aceite comestible antes de fregarlas. Accesorios Varilla batidora y amasador 0 La varilla batidora y el amasador se limpian bajo el grifo con un cepillo de fregar o en el lavavajillas. Recipiente mezclador de acero inoxidable (sólo Stand Mixer 450) Batidora y soporte Desenchufar de la red antes de cada limpieza. Tenga en cuenta que no debe entrar agua al interior del aparato en ningún caso! Nunca limpie el aparato bajo el grifo ni lo sumerja en agua para fregarlo. 0 Limpie la batidora y el soporte con un trapo húmedo. 1 54 0 El recipiente mezclador de acero inoxidable (sin tapa!) se puede limpiar en el lavavajillas. 1 La tapa del mezclador de acero inoxidable no se puede meter en el lavavajillas. 822_949_278 KM400EX.book Seite 55 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 e Datos técnicos Recipiente mezclador de plástico (sólo Stand Mixer 400) Tensión de red: 230 - 240 V Potencia: 380 W Tiempo máximo de uso continuado: 10 minutos Para limpiar el recipiente mezclador de plástico, friéguelo normalmente. 1 Si quiere meter el recipiente mezclador en el lavavajillas, deberá de colocarlo sólo en la cesta de arriba del mismo. Cómo guardar el aparato Guarde siempre el accesorio amasador y la varilla batidora dentro del recipiente mezclador colocado en su sitio sobre el soporte. De este modo evitará que los accesorios se dañen. ; Este aparato cumple los requisitos de las siguientes directivas europeas: • Directiva de baja tensión 2006/95/CE • Directiva EMC (Compatibilildad electromagnética) 89/336/CEE con las modificaciones 92/31/CEE y 93/68/CEE 55 822_949_278 KM400EX.book Seite 61 Montag, 24. Dezember 2007 5:22 17 p Dados técnicos Recipiente misturador de plástico (só Stand Mixer 400) Tensão de rede: 230 - 240 V Potência: 380 W Tempo máximo de uso contínuo: 10 minutos Para limpar o recipiente misturador de plástico, lave-o normalmente com água e detergente. 1 Se quiser meter o recipiente misturador na máquina de lavar loiça, deve colocá-lo somente no cesto superior da máquina. Como guardar o aparelho ; Este aparelho está de acordo com as seguintes Directivas EC: • Directiva Baixa Voltagem 2006/95/EC • Directiva EMC 89/336/EEC com aditamentos 92/31/EEC e 93/68/EEC Guarde sempre os batedores para massa e de claras dentro do recipiente misturador colocado no seu lugar sobre o suporte. Deste modo, evitará que os acessórios sofram estragos. 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Electrolux ASM450 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario