TFA Wireless Weather Station with 3 Transmitters VIEW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

104
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los
datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin
previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en
nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 35.1142 es conforme con la Directiva
2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim
04/17
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
Kat. Nr. 35.1142
RoHS
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 1
8988
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
Indicador de las tendencias y valores máximos/mínimos
Previsión del tiempo con símbolos y presión atmosférica
Reloj radiocontrolado con función de alarma, fecha y día de la semana (7 idiomas)
Montaje de pared o sobremesa
4. Para su seguridad
El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dis-
positivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el
dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños.
No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explo-
sión.
Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cam-
biarse lo antes posible para evitar fugas.
No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protecto-
res resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto !
No exponga los dispositivos a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
Protegerlo de la humedad.
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
Lea detenidamente las instrucciones de uso.
De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componen-
tes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y
recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería.
Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no compro-
meterá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas
instrucciones de uso.
Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las conse-
cuencias que pueden derivarse de tales.
Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Entrega
Estación meteorológica inalámbrica
3 transmisores higrotérmicos (Cat.-No. 30.3215.02))
Instrucciones de uso
3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
Para el control del clima interno y externo
Con sensor interno y 3 transmisores de radio inalámbricos para controlar la temperatura y humedad
en hasta 4 habitaciones (máximo de 60 m)
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 45
9190
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
B 4: Tecla MAX / MIN
B 5: Tecla SEARCH / SNZ
B 6: Tecla BARO
Cuerpo (Fig. 2)
C 1: Colgador para pared
C 2: Teclas
C 3: Compartimiento de las pilas
C 4: Soporte (desplegable)
Transmisor (Fig. 3)
D 1: Colgador para pared
D 2: Compartimiento de las pilas
D 3: Interruptor deslizante 1, 2, 3
D 4: Tecla TX
6. Puesta en marcha
6.1 Introducir las pilas
Coloque la estación base y los sensores sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre
sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio).
1. Abra el tornillo del compartimiento de las pilas del primo sensor.
2. Deslice el interruptor deslizante para canal 1.
3. Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad
correcta.
4. Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas con cuidado.
Los emisores están protegidos contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Puede
utilizar los transmisores en zona externa, busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia.
5. Componentes y teclas
Estación base
Indicación de pantalla (Fig. 1)
A 1: Pronóstico del tiempo con símbolos
A 2: Presión atmosférica
A 3: Tiempo/hora de alarma
A 4: Fecha
A 5: Temperatura interior
A 6: Indicación máxima/mínima
A 7: Humedad interior
A 8: Símbolo de pila para la estación base
A 9: Símbolo de pila para el transmisor
A 10: Símbolo de recepción DCF
A 11: Indicador de las tendencias de la temperatura
A 12: Indicador de las tendencias de la humedad del aire
A 13: Símbolo de alarma
A 14: Símbolo de la hora de verano
A 15: Número del canal
Teclas (Fig. 2)
B 1: Tecla MODE
B 2: Tecla+/°C °F
B 3: Tecla -/RCC
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 46
9392
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
6.4 Recepción de la hora radiocontrolada
Después que la estación base ha completado la búsqueda de los transmisores, comienza el disposi-
tivo a buscar la señal DCF (reloj de radio) y el símbolo de recepción DCF parpadea.
Una vez que se ha recibido el código de horario después 2 - 12 minutos se muestra la hora controla-
da por radio, la fecha y el símbolo de recepción DCF constantemente en la pantalla.
Puede comenzar la inicialización manualmente.
Mantenga pulsada la tecla -/RCC durante tres segundos.
El símbolo de recepción DCF parpadea.
Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla -/RCC.
La recepción de la señal DCF se lleva a cabo todos los días entre las 02:00 hasta 05:00 de la mañana
en su lugar. Si la recepción del reloj a las 5.00 no tiene éxito, se llevará a cabo hasta la 2.00 de la
mañana.
Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distan-
cia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. El símbolo de la recepción DCF des-
aparece y el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajustes manuales).
Hay 4 tipos de símbolos recibidos:
Las ondas de radio parpadean - la recepción está activa.
Las ondas de radio quedan fijas - la recepción con éxito
Solamente torre - ninguna recepción / ajustar la hora manualmente
Ningún símbolo - la recepción está desactivada
6.4.1 Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio
La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de,
por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de
años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am
Repita los pasos 1-4 para los otros dos emisores. Seleccione con el interruptor deslizante otro canal
para cada emisor.
Despegue la película protectora de la pantalla de la estación base.
Abra el compartimiento de las pilas de la estación base e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA.
Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. Se emite una señal acústica corta
y todos los segmentos se muestran brevemente. Cierre la tapa de nuevo.
En la pantalla de la estación base aparecen la temperatura interna y humedad.
6.2 Ajuste de la presión atmosférica
Después de insertar las pilas o si mantiene pulsada la tecla BARO durante 2 segundos, la indicación
de la presión atmosférica parpadea por 20 segundos. Puede ajustar el valor con la tecla +/°C °F o
-/RCC. La presión atmosférica relativa hace referencia a la altura del nivel del mar y se debe ajustar.
Averiguar la presión del aire actual del entorno (valor de la Oficina meteorológica local, en farmacias,
ópticas, Internet, estaciones meteorológicas contrastadas en edificios públicos, en aeropuertos).
Confirme la entrada con la tecla BARO.
6.3 Recepción de los valores externos
La estación base intenta de recibir los valores de los tres transmisores. El símbolo de recepción par-
padea. Si la recepción es exitosa aparece la temperatura y la humedad exterior sobre la pantalla de la
estación base al lado del número de canal correspondiente.
Si no se recibe los valores exteriores, aparece en la pantalla "- -". Compruebe las pilas y inicie un
nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia.
Puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla SEARCH / SNZ a la esta-
ción base durante 2 segundos. Se borrarán los emisores (canales) registrados.
Pulsa la tecla TX en el compartimiento de las pilas del emisor. La transmisión de los datos se realiza
inmediatamente y si la recepción es correcta se confirma con un pitido de la estación base.
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 47
9594
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
7.1 Ajuste manual de la hora y calendario
Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. La pantalla de la hora parpadea y con la tecla
+/°C °F o -/RCC puede ajustar las horas. Pulse otra vez la tecla MODE y puede sucesivamente dirigir
la indicación de los minutos, el año, el mes, el día y el idioma para el día de la semana (ENG - nivel
preseleccionada), el sistema 12 horas o 24 horas (24hr - nivel preseleccionada), la recepción de
DCF (RCC on - nivel preseleccionada), la zona horaria (00 nivel preseleccionada) y puede ajustar con
la tecla +/°C °F o -/RCC.
Confirme la entrada con la tecla MODE.
Si la recepción de la señal de radio para la hora DCF es exitosa y la recepción ésta activada, el tiem-
po ajustado manualmente se sobreescribe.
7.1.1 Configuración del idioma para la semana
En el modo de ajuste puede ajustar el idioma para el día de la semana: alemán (GER), inglés (ENG),
italiano (ITA), francés (FRE), holandés (DUT), español (SPA) y danés (DAN).
7.1.2 Ajuste de la indicación de sistema de 12 y 24 horas
En el modo de ajuste puede seleccionar el sistema de 12 o 24 horas.
En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla AM (antes del mediodía) y PM (después del medio-
día).
7.1.3 Recepción de la señal de radio DCF
De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC on) y después de la recepción exitosa
de la señal DCF no es necesario un ajuste manual.
Pulse la tecla +/°C °F o -/RCC si desea desactivar la recepción de radio DCF (RCC OFF).
Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Incluso el
cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano apa-
rece el símbolo en la pantalla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. General-
mente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt.
Por favor, tenga en cuenta lo siguiente:
Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos per-
turbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidente-
mente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana
para obtener una mejor recepción.
Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la
mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar
la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo.
7. Manejo
Importante: Durante la recepción de la señal de radio de los transmisores y de la hora, no es posible
manejar las teclas.
Durante el manejo, todas las entradas exactas se confirman con un breve pitido.
Mantenga pulsada la tecla +/°C °F o -/RCC en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante
20 segundos.
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 48
9796
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
7.2.1 Activar/desactivar la función de la alarma
Para activar o desactivar la función de la alarma, pulse la tecla +/°C °F o -/RCC en el modo de alarma.
El símbolo de alarma aparece/desaparece en la pantalla.
7.3 Previsión del tiempo
soleado parcialmente nubloso cubierto lluvioso tempestuoso
La estación meteorológica distingue entre cinco diferentes símbolos meteorológicos colorados
(soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvioso y tempestuoso).
La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 12 horas y indica únicamente
una tendencia meteorológica. Si, por ejemplo, actualmente está nublado y se indica lluvia, eso no
indicia un mal funcionamiento del dispositivo, sino que indica que la presión atmosférica ha bajado
y se está esperando un empeoramiento del tiempo, lo que necesariamente no debe significar que
sea lluvia. La precisión es aproximadamente 70 %.
El símbolo del sol tambien se muestra por la noche cuando se trata de una noche estrellada.
Nota!
Tenga en cuenta que el símbolo de pronóstico sea preciso durante el curso de la operación. El sím-
bolo de pronóstico es activo a partir del principio, sin embargo, la fiabilidad de los pronósticos
aumenta con la cantidad de datos recopilados.
7.1.4 Ajuste de la zona horaria
En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria (+12/-12).
La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria
es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
7.2 Función de alarma
Pulse la tecla MODE en el modo de normal, para acceder al modo de alarma.
En la pantalla aparecen ALARM y 07:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de
la alarma.
Mantenga pulsada la tecla MODE.
El símbolo de la alarma aparece y el indicador de la hora parpadea. La función de la alarma ésta acti-
vada.
Ajuste las horas con la tecla +/°C °F o -/RCC.
Confirme la entrada con la tecla MODE y introduzca de la misma manera los minutos.
Pulse otra vez la tecla MODE.
En la pantalla aparecen la hora actual y el símbolo de alarma.
Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar.
El símbolo de alarma parpadea.
Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos
y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma.
Pulse una tecla cualquiera (excepto la tecla SEARCH / SNZ ) para terminar la alarma.
Pulse la tecla SEARCH / SNZ para activar la función de snooze.
Si la función de snooze se encuentra activada, Zz parpadea en la pantalla.
El sonido de la alarma se interrumpe durante 10 minutos.
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 49
9998
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
8. Instalación de la estación base y fijación de los emisores
Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor externo. (Luz solar directa
y humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos).
Instale la estación base en el salón. Evite la proximidad a otros aparatos eléctricos (Televisor, orde-
nador, teléfonos móviles) y objetos metálicos macizos.
Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor externo en el lugar de
instalación deseado para la estación base (alcance en campo libre hasta 60 metros), con paredes
macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emi-
sor.
Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o la estación base.
Si la transmisión ha sido exitosa puede fijar el emisor a la pared o colóquelo sobre una superficie
plana.
9. Cuidado y mantenimiento
Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos
o disolventes!
Extraiga las pilas si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo.
Mantenga los dispositivos en un lugar seco.
9.1 Cambio de las pilas
Cuando el símbolo de la pila aparece en la línea de visualización de un canal, cambie las pilas en
cada emisor.
Cuando el símbolo de la pila aparece en la línea de visualización de los valores internos, cambie las
pilas en la estación base.
7.4 Temperatura y humedad del aire
7.4.1 Valores máximos y mínimos
Pulse la tecla MAX / MIN en el modo normal.
En la pantalla aparece MAX.
El valor máximo de la temperatura y la humedad para interna y externa tras la última reposición al
estado inicial se muestran.
Pulse otra vez la tecla MAX / MIN.
En la pantalla aparece MIN.
El valor mínimo de la temperatura y la humedad para interna y externa tras la última reposición al
estado inicial se muestran.
Pulse otra vez la tecla MAX / MIN para volver a la indicación de los valores actuales.
Los valores máximos y mínimos, se recuperarán automáticamente a medianoche.
Mantenga pulsada la tecla MAX / MIN dos segundos mientras se indican los valores máximos o
mínimos para borrar manualmente los valores.
7.4.2 Ajuste de la unidad de la temperatura
En el modo normal puede seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o
°F (grados Fahrenheit) con la tecla +/°C °F.
7.4.3 Flecha de tendencia
La flecha de tendencia le indica si la temperatura y la humedad actual suben, bajan o se mantienen igual.
7.5 Indicación de los segundos o el día de la semana
Mantenga pulsada la tecla +/°C °F durante tres segundos en el modo normal para cambiar entre los
segundos o el día de la semana.
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 50
101100
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
Intentar la recepción de noche
Elegir otro lugar para el dispositivo
Elimine las fuentes de interferencia
Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las
instrucciones
Ajustar la hora manualmente
Indicación incorrecta Cambiar las pilas
Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las
instrucciones
11. Eliminación
Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados.
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de
manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los
centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de apa-
ratos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar
el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acredi-
tado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor y la estación
base; por esta razón, deben introducirse pilas nuevas en ambos dispositivos o iniciarse una búsque-
da manual de emisor.
10. Averías
Problema Solución
Ninguna indicación Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta
Cambiar las pilas
Ninguna recepción de sensor Ningún emisor instalado
Indicación “----” Comprobar las pilas del emisor (¡No utilizar baterías!)
para los canales 1/2/3 Vuelva a la puesta en marcha del emisor y la estación base de acuerdo
a las instrucciones
Iniciar la búsqueda manual del sensor:
Mantenga pulsada durante 2 segundos la tecla SEARCH / SNZ en la
estación base y pulse la tecla TX en el compartimiento de las pilas
del sensor
Elegir otro lugar para el emisor y/o la estación base
Reducir la distancia entre el emisor y la estación base
Elimine las fuentes de interferencia.
Ninguna recepción Mantenga pulsada la tecla -/RCC durante tres segundos y puede
de la señal de radio iniciar la inicialización manualmente
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 51
103102
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
VIEW - Estación meteorológica inalámbrica
Tiempo de transmisión CH1: 50 seg
CH2: 53 seg
CH3: 56 seg
Alcance máximo de 60 m (campo libre)
Frecuencia de transmisión: 433 MHz
Potencia máxima
de radiofrecuencia transmitida < 10mW
Alimentación de tensión Pilas a 2 x 1,5 V AAA (no incluidas)
Dimensiónes de cuerpo 45 x 20 x 108 mm
Peso 45 g (solo dispositivo)
12. Datos técnicos
Estación base
Gama de medición temperatura -10°C…+60 °C (+14 °F…+140°F)
Humedad del aire 20 … 95 %rH
Resolución 0,1°C (0,1°F) y 1% RH
Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V AAA (no incluidas)
Dimensiónes de cuerpo 131 x 26 (63) x 102 (100) mm
Peso 151 g (solo dispositivo)
Sensor
Gama de medición temperatura -40... +60°C (-40... +140°F)
Humedad del aire 1 … 99 %rH
Resolución 0,1 °C (0,1 °F) y 1% RH
TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 52

Transcripción de documentos

TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 1  VIEW - Estación meteorológica inalámbrica Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 35.1142 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: [email protected] TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim 04/17 Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l'uso RoHS Kat. Nr. 35.1142 104 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 45  Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. 1. Antes de utilizar el dispositivo • Lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así como información relevante para la puesta de funcionamiento el manejo del dispositivo y recibirá consejos sobre cómo actuar en caso de avería. • Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto. • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. • Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales. • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad. • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro. 2. Entrega • Estación meteorológica inalámbrica • 3 transmisores higrotérmicos (Cat.-No. 30.3215.02)) • Instrucciones de uso 3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo • Para el control del clima interno y externo • Con sensor interno y 3 transmisores de radio inalámbricos para controlar la temperatura y humedad en hasta 4 habitaciones (máximo de 60 m) 88 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica • • • •  Indicador de las tendencias y valores máximos/mínimos Previsión del tiempo con símbolos y presión atmosférica Reloj radiocontrolado con función de alarma, fecha y día de la semana (7 idiomas) Montaje de pared o sobremesa 4. Para su seguridad • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones. • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo.  ¡Precaución! Riesgo de lesiones: • Mantenga los dispositivos y las pilas fuera del alcance de los niños. • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión. • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. • No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!  ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto ! • No exponga los dispositivos a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas. • Protegerlo de la humedad. 89 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 46  • Los emisores están protegidos contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Puede utilizar los transmisores en zona externa, busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia. 5. Componentes y teclas Estación base Indicación de pantalla (Fig. 1) A 1: Pronóstico del tiempo con símbolos A 2: Presión atmosférica A 3: Tiempo/hora de alarma A 4: Fecha A 5: Temperatura interior A 6: Indicación máxima/mínima A 7: Humedad interior A 8: Símbolo de pila para la estación base A 9: Símbolo de pila para el transmisor A 10: Símbolo de recepción DCF A 11: Indicador de las tendencias de la temperatura A 12: Indicador de las tendencias de la humedad del aire A 13: Símbolo de alarma A 14: Símbolo de la hora de verano A 15: Número del canal Teclas (Fig. 2) B 1: Tecla MODE B 2: Tecla+/°C °F B 3: Tecla -/RCC 90 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica  B 4: Tecla MAX / MIN B 5: Tecla SEARCH / SNZ B 6: Tecla BARO Cuerpo (Fig. 2) C 1: Colgador para pared C 2: Teclas C 3: Compartimiento de las pilas C 4: Soporte (desplegable) Transmisor (Fig. 3) D 1: Colgador para pared D 2: Compartimiento de las pilas D 3: Interruptor deslizante 1, 2, 3 D 4: Tecla TX 6. Puesta en marcha 6.1 Introducir las pilas • Coloque la estación base y los sensores sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio). 1. Abra el tornillo del compartimiento de las pilas del primo sensor. 2. Deslice el interruptor deslizante para canal 1. 3. Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. 4. Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas con cuidado. 91 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 47  • Repita los pasos 1-4 para los otros dos emisores. Seleccione con el interruptor deslizante otro canal para cada emisor. • Despegue la película protectora de la pantalla de la estación base. • Abra el compartimiento de las pilas de la estación base e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AAA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta. Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos se muestran brevemente. Cierre la tapa de nuevo. • En la pantalla de la estación base aparecen la temperatura interna y humedad. 6.2 Ajuste de la presión atmosférica • Después de insertar las pilas o si mantiene pulsada la tecla BARO durante 2 segundos, la indicación de la presión atmosférica parpadea por 20 segundos. Puede ajustar el valor con la tecla +/°C °F o -/RCC. La presión atmosférica relativa hace referencia a la altura del nivel del mar y se debe ajustar. Averiguar la presión del aire actual del entorno (valor de la Oficina meteorológica local, en farmacias, ópticas, Internet, estaciones meteorológicas contrastadas en edificios públicos, en aeropuertos). • Confirme la entrada con la tecla BARO. 6.3 Recepción de los valores externos • La estación base intenta de recibir los valores de los tres transmisores. El símbolo de recepción parpadea. Si la recepción es exitosa aparece la temperatura y la humedad exterior sobre la pantalla de la estación base al lado del número de canal correspondiente. • Si no se recibe los valores exteriores, aparece en la pantalla "- -". Compruebe las pilas y inicie un nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia. • Puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla SEARCH / SNZ a la estación base durante 2 segundos. Se borrarán los emisores (canales) registrados. • Pulsa la tecla TX en el compartimiento de las pilas del emisor. La transmisión de los datos se realiza inmediatamente y si la recepción es correcta se confirma con un pitido de la estación base. 92 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica  6.4 Recepción de la hora radiocontrolada • Después que la estación base ha completado la búsqueda de los transmisores, comienza el dispositivo a buscar la señal DCF (reloj de radio) y el símbolo de recepción DCF parpadea. • Una vez que se ha recibido el código de horario después 2 - 12 minutos se muestra la hora controlada por radio, la fecha y el símbolo de recepción DCF constantemente en la pantalla. • Puede comenzar la inicialización manualmente. • Mantenga pulsada la tecla -/RCC durante tres segundos. • El símbolo de recepción DCF parpadea. • Interrumpa el proceso de recepción pulsando de nuevo la tecla -/RCC. • La recepción de la señal DCF se lleva a cabo todos los días entre las 02:00 hasta 05:00 de la mañana en su lugar. Si la recepción del reloj a las 5.00 no tiene éxito, se llevará a cabo hasta la 2.00 de la mañana. • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente. El símbolo de la recepción DCF desaparece y el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajustes manuales). • Hay 4 tipos de símbolos recibidos: Las ondas de radio parpadean - la recepción está activa. Las ondas de radio quedan fijas - la recepción con éxito Solamente torre - ninguna recepción / ajustar la hora manualmente Ningún símbolo - la recepción está desactivada 6.4.1 Indicaciones para la recepción de la hora controlada por radio La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am 93 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 48  Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece el símbolo en la pantalla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería funcionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente: • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores. • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción. • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferiores a 1 segundo. 7. Manejo • Importante: Durante la recepción de la señal de radio de los transmisores y de la hora, no es posible manejar las teclas. • Durante el manejo, todas las entradas exactas se confirman con un breve pitido. • Mantenga pulsada la tecla +/°C °F o -/RCC en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida. • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 20 segundos. 94 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica  7.1 Ajuste manual de la hora y calendario • Mantenga pulsada la tecla MODE durante 3 segundos. La pantalla de la hora parpadea y con la tecla +/°C °F o -/RCC puede ajustar las horas. Pulse otra vez la tecla MODE y puede sucesivamente dirigir la indicación de los minutos, el año, el mes, el día y el idioma para el día de la semana (ENG - nivel preseleccionada), el sistema 12 horas o 24 horas (24hr - nivel preseleccionada), la recepción de DCF (RCC on - nivel preseleccionada), la zona horaria (00 nivel preseleccionada) y puede ajustar con la tecla +/°C °F o -/RCC. • Confirme la entrada con la tecla MODE. • Si la recepción de la señal de radio para la hora DCF es exitosa y la recepción ésta activada, el tiempo ajustado manualmente se sobreescribe. 7.1.1 Configuración del idioma para la semana • En el modo de ajuste puede ajustar el idioma para el día de la semana: alemán (GER), inglés (ENG), italiano (ITA), francés (FRE), holandés (DUT), español (SPA) y danés (DAN). 7.1.2 Ajuste de la indicación de sistema de 12 y 24 horas • En el modo de ajuste puede seleccionar el sistema de 12 o 24 horas. • En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla AM (antes del mediodía) y PM (después del mediodía). 7.1.3 Recepción de la señal de radio DCF • De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC on) y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste manual. • Pulse la tecla +/°C °F o -/RCC si desea desactivar la recepción de radio DCF (RCC OFF). 95 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 49  7.1.4 Ajuste de la zona horaria • En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria (+12/-12). • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).  VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 7.2.1 Activar/desactivar la función de la alarma • Para activar o desactivar la función de la alarma, pulse la tecla +/°C °F o -/RCC en el modo de alarma. • El símbolo de alarma aparece/desaparece en la pantalla. 7.3 Previsión del tiempo 7.2 Función de alarma • Pulse la tecla MODE en el modo de normal, para acceder al modo de alarma. • En la pantalla aparecen ALARM y 07:00 (nivel preseleccionado) o la indicación de la última hora de la alarma. • Mantenga pulsada la tecla MODE. • El símbolo de la alarma aparece y el indicador de la hora parpadea. La función de la alarma ésta activada. • Ajuste las horas con la tecla +/°C °F o -/RCC. • Confirme la entrada con la tecla MODE y introduzca de la misma manera los minutos. • Pulse otra vez la tecla MODE. • En la pantalla aparecen la hora actual y el símbolo de alarma. • Cuando llegue la hora de la alarma, el despertador comienza a sonar. • El símbolo de alarma parpadea. • Si no se interrumpe la alarma, el tono de alarma se apaga automáticamente después de dos minutos y se activa de nuevo a la misma hora de la alarma. • Pulse una tecla cualquiera (excepto la tecla SEARCH / SNZ ) para terminar la alarma. • Pulse la tecla SEARCH / SNZ para activar la función de snooze. • Si la función de snooze se encuentra activada, Zz parpadea en la pantalla. • El sonido de la alarma se interrumpe durante 10 minutos. 96 soleado parcialmente nubloso cubierto lluvioso tempestuoso • La estación meteorológica distingue entre cinco diferentes símbolos meteorológicos colorados (soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvioso y tempestuoso). • La previsión a través de los símbolos hace referencia a un periodo de 12 horas y indica únicamente una tendencia meteorológica. Si, por ejemplo, actualmente está nublado y se indica lluvia, eso no indicia un mal funcionamiento del dispositivo, sino que indica que la presión atmosférica ha bajado y se está esperando un empeoramiento del tiempo, lo que necesariamente no debe significar que sea lluvia. La precisión es aproximadamente 70 %. • El símbolo del sol tambien se muestra por la noche cuando se trata de una noche estrellada. Nota! • Tenga en cuenta que el símbolo de pronóstico sea preciso durante el curso de la operación. El símbolo de pronóstico es activo a partir del principio, sin embargo, la fiabilidad de los pronósticos aumenta con la cantidad de datos recopilados. 97 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 14:58 Uhr Seite 50  7.4 Temperatura y humedad del aire 7.4.1 Valores máximos y mínimos • Pulse la tecla MAX / MIN en el modo normal. • En la pantalla aparece MAX. • El valor máximo de la temperatura y la humedad para interna y externa tras la última reposición al estado inicial se muestran. • Pulse otra vez la tecla MAX / MIN. • En la pantalla aparece MIN. • El valor mínimo de la temperatura y la humedad para interna y externa tras la última reposición al estado inicial se muestran. • Pulse otra vez la tecla MAX / MIN para volver a la indicación de los valores actuales. • Los valores máximos y mínimos, se recuperarán automáticamente a medianoche. • Mantenga pulsada la tecla MAX / MIN dos segundos mientras se indican los valores máximos o mínimos para borrar manualmente los valores. 7.4.2 Ajuste de la unidad de la temperatura • En el modo normal puede seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit) con la tecla +/°C °F. 7.4.3 Flecha de tendencia • La flecha de tendencia le indica si la temperatura y la humedad actual suben, bajan o se mantienen igual. 7.5 Indicación de los segundos o el día de la semana • Mantenga pulsada la tecla +/°C °F durante tres segundos en el modo normal para cambiar entre los segundos o el día de la semana. 98 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica  8. Instalación de la estación base y fijación de los emisores • Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor externo. (Luz solar directa y humedad permanente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos). • Instale la estación base en el salón. Evite la proximidad a otros aparatos eléctricos (Televisor, ordenador, teléfonos móviles) y objetos metálicos macizos. • Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor externo en el lugar de instalación deseado para la estación base (alcance en campo libre hasta 60 metros), con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emisor. • Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o la estación base. • Si la transmisión ha sido exitosa puede fijar el emisor a la pared o colóquelo sobre una superficie plana. 9. Cuidado y mantenimiento • Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes! • Extraiga las pilas si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo. • Mantenga los dispositivos en un lugar seco. 9.1 Cambio de las pilas • Cuando el símbolo de la pila aparece en la línea de visualización de un canal, cambie las pilas en cada emisor. • Cuando el símbolo de la pila aparece en la línea de visualización de los valores internos, cambie las pilas en la estación base. 99 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr Seite 51 VIEW - Estación meteorológica inalámbrica  VIEW - Estación meteorológica inalámbrica ➜ ➜ ➜ ➜ 10. Averías Problema Solución Ninguna indicación ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Cambiar las pilas Ninguna recepción de sensor ➜ Ningún emisor instalado Indicación “----” ➜ Comprobar las pilas del emisor (¡No utilizar baterías!) para los canales 1/2/3 ➜ Vuelva a la puesta en marcha del emisor y la estación base de acuerdo a las instrucciones ➜ Iniciar la búsqueda manual del sensor: Mantenga pulsada durante 2 segundos la tecla SEARCH / SNZ en la estación base y pulse la tecla TX en el compartimiento de las pilas del sensor ➜ Elegir otro lugar para el emisor y/o la estación base ➜ Reducir la distancia entre el emisor y la estación base ➜ Elimine las fuentes de interferencia. Ninguna recepción de la señal de radio 100 ➜ Mantenga pulsada la tecla -/RCC durante tres segundos y puede iniciar la inicialización manualmente  Intentar la recepción de noche Elegir otro lugar para el dispositivo Elimine las fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones ➜ Ajustar la hora manualmente • Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor y la estación base; por esta razón, deben introducirse pilas nuevas en ambos dispositivos o iniciarse una búsqueda manual de emisor. Indicación incorrecta ➜ Cambiar las pilas ➜ Vuelva a la puesta en marcha el dispositivo de acuerdo a las instrucciones 11. Eliminación Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente. 101 TFA_No. 35.1142_Anleitung_04_17 05.04.2017 14:58 Uhr VIEW - Estación meteorológica inalámbrica 12. Datos técnicos Seite 52  VIEW - Estación meteorológica inalámbrica Tiempo de transmisión CH1: 50 seg CH2: 53 seg CH3: 56 seg Alcance máximo de 60 m (campo libre) Frecuencia de transmisión: 433 MHz Estación base  Gama de medición temperatura -10°C…+60 °C (+14 °F…+140°F) Humedad del aire 20 … 95 %rH Resolución 0,1°C (0,1°F) y 1% RH Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V AAA (no incluidas) Dimensiónes de cuerpo 131 x 26 (63) x 102 (100) mm Peso 151 g (solo dispositivo) Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida < 10mW Alimentación de tensión Pilas a 2 x 1,5 V AAA (no incluidas) Dimensiónes de cuerpo 45 x 20 x 108 mm Peso 45 g (solo dispositivo) Sensor Gama de medición temperatura -40... +60°C (-40... +140°F) Humedad del aire 1 … 99 %rH Resolución 0,1 °C (0,1 °F) y 1% RH 102 103
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

TFA Wireless Weather Station with 3 Transmitters VIEW Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para