Televes T12 power supply Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
2019 © Copyright, Televés S.A.U.
Fabricante / Manufacturer / Fabricante / Fabricant / Produttore / Hersteller / Producent / Изготовитель:
Televes S.A.U. Rúa B. de Conxo, 17 - 15706 Santiago de Compostela. Spain www.televes.com
TECH INFO
V
Hz
W
A
W
V
V~
Ref. 549812
Ref. 549880
110-120 220-230
Hz
50/60
W
35 70
V
24
A
1,2 2,5
W
28,8 60
mm / in
92 x 70 x 198 / 3.62” x 2.76” x 7.8”
g / lb
970 / 2.14
IP20
LED
    
UHF
13V + 22KHz
Int. “22KHz
Int. “V
VHF
FM
549812
549880
508312 508612
508012
508212
FI + MATV
75 ohm
4061
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE
DI CONFORMITÀ
DEKLARACJA ZGODNOŚCI KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
بيان المطابقة https://doc.televes.com
Произведено в Испании, изготовитель TELEVES, S.A.U.
Rua Beneca de Conxo, 17, 15706- Santiago de Compostela (La Coruna), SPAIN.
www.televes.com
1
:
2
:
CAUTION
3
:
CAUTION
4
:
CAUTION
5
:
CAUTION
ES
Descripción de
simbología
de seguridad
eléctrica
1
Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo.
PT
Descrição da
simbologia de
segurança
1
Para evitar o risco de choque eléctrico não abrir o equipamento.
2
Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para
equipos de clase II .
2
Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para
equipamentos de classe II.
3
Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior.
3
Para identicação de equipamentos eléctricos concebidos para utilização
principalmente no interior.
4
El equipo cumple los requerimientos del marcado CE.
4
O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE.
5
El producto cumple la certicación EAC.
5
O equipamento possui certicação EAC.
EN
Description
of the
electric
safety symbols
1
To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment.
IT
Descrizione dei
simboli e
sicurezza elettrica
1
Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto.
2
This symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements
for class II equipment.
2
Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza
richiesti per i dispositivi di classi II.
3
To identify electrical equipment designed primarily for indoor use.
3
Per identicare materiale elettrico destinato principalmente per uso interno.
4
The equipment complies with the CE mark requirements.
4
Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai requisiti del marchio CE.
5
The product is EAC certied.
5
Il prodotto è certicato EAC.
FR
Symboles de
securite
electriques
1
An d’éviter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le produit.
РУС
Описание
символов по
электробезопасности
1
Во избежание поражения электричесим током устройство не открывать.
2
Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des
appareils de classe II.
2
Этот символ означает, что устройство отвечает требованиям по
безопасности для оборудования класса II.
3
Identier les équipements électriques conçus principalement pour une utilisation
à l'intérieur.
3
Определить электрическое оборудование, изначально предназначенное
для использования внутри помещений.
4
Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du marquage CE.
4
Этот символ указывает о соответствии устройства требованиям CE.
5
Ce produit est certié EAC.
5
Устройство отвечает требованиям EAC.


110-120 / 220-230V~
50/60Hz

Transcripción de documentos

CAUTION 1 : 2 ES Descripción de simbología de seguridad eléctrica EN Description of the electric safety symbols FR Symboles de securite electriques : : 3 1 Para evitar el riesgo de choque eléctrico no abrir el equipo. 2 Este símbolo indica que el equipo cumple los requerimientos de seguridad para equipos de clase II . 3 Este símbolo indica que el equipo es de uso exclusivo en el interior. 4 El equipo cumple los requerimientos del marcado CE. 5 El producto cumple la certificación EAC. 1 To avoid the risk of electric shock, do not open the equipment. 2 T his symbol indicates that the equipment complies with the safety requirements for class II equipment. 3 To identify electrical equipment designed primarily for indoor use. 4 The equipment complies with the CE mark requirements. 5 4 : 5 : 1 Para evitar o risco de choque eléctrico não abrir o equipamento. 2 Este símbolo indica que o equipamento cumpre os requisitos de segurança para equipamentos de classe II. 3 Para identificação de equipamentos eléctricos concebidos para utilização principalmente no interior. 4 O equipamento cumpre os requisitos da marcação CE. 5 O equipamento possui certificação EAC. 1 Per evitare il rischio di incendi o folgorazioni, non aprire il prodotto. 2 Questo simbolo indica che il prodotto è conforme ai requisiti di sicurezza richiesti per i dispositivi di classi II. 3 Per identificare materiale elettrico destinato principalmente per uso interno. 4 Questo simbolo indica che l’apparecchio è conforme ai requisiti del marchio CE. The product is EAC certified. 5 Il prodotto è certificato EAC. 1 Afin d’éviter tout risque de décharge électrique, ne pas ouvrir le produit. 1 Во избежание поражения электричесим током устройство не открывать. 2 Ce symbole indique que cet appareil répond aux exigences de sécurité des appareils de classe II. 2 Этот символ означает, что устройство отвечает требованиям по безопасности для оборудования класса II. 3 Identifier les équipements électriques conçus principalement pour une utilisation à l'intérieur. 4 Ce symbole indique que le matériel remplit les normes du marquage CE. 5 Ce produit est certifié EAC. PT Descrição da simbologia de segurança IT Descrizione dei simboli e sicurezza elettrica РУС Описание Определить электрическое оборудование, изначально предназначенное 3 для использования внутри помещений. символов по электробезопасности 4 Этот символ указывает о соответствии устройства требованиям CE. 5 Устройство отвечает требованиям EAC. LED   110-120 / 220-230V~ 50/60Hz VHF TECH INFO V~ Ref. 549812 Ref. 549880 FM 110-120 V Hz W V A W Hz W UHF 220-230 75 ohm 4061 50/60 35 V 70 13V + 22KHz 24 A 1,2 2,5 W 28,8 60 mm / in 92 x 70 x 198 / 3.62” x 2.76” x 7.8” g / lb 970 / 2.14 IP20          Int. “22KHz” Int. “V” 508012 549812 549880 508312 508612 508212 FI + MATV Произведено в Испании, изготовитель TELEVES, S.A.U. Rua Benefica de Conxo, 17, 15706- Santiago de Compostela (La Coruna), SPAIN. www.televes.com DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DEKLARACJA ZGODNOŚCI KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE DI CONFORMITÀ https://doc.televes.com ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ‫ةقباطملا نايب‬ Fabricante / Manufacturer / Fabricante / Fabricant / Produttore / Hersteller / Producent / Изготовитель: Televes S.A.U. Rúa B. de Conxo, 17 - 15706 Santiago de Compostela. Spain www.televes.com 2019 © Copyright, Televés S.A.U.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Televes T12 power supply Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido