Sunbeam 2470 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario
1111
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque
la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños
a personas y/o al producto.
Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada
por o cerca de niños o personas incapacitadas.
Desconecte de la toma de corriente cuando no esté en uso el aparato,
antes de colocar o retirar las partes y antes de limpiarla.
Evite tocar las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa,
espátulas y otros utensilios lejos de los batidores durante la operación
para reducir el riesgo de daños a personas y/o a la Batidora Manual.
No opere la Batidora Manual si el cordón o el enchufe están dañados
o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga
o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el
Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam más cercana para
su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam
Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
No permita que el cordón cuelgue por encima del borde del mostrador
o mesa o toque superficies calientes, incluyendo una estufa.
No use en exteriores o para propósitos comerciales.
Remueva los batidores de la Batidora Manual antes de lavar.
No coloque la Batidora Manual en o cerca de quemadores calientes o
dentro de un horno caliente.
No use la Batidora Manual más que para lo que está diseñada.
No deje de supervisar la Batidora Manual mientras está en operación.
Lea las instrucciones siguientes antes de usar
esta unidad para la primera vez.
E
STA
U
NIDAD
E
S
S
ÓLO PARA
U
SO
D
OMÉSTICO
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una
clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que otra). Como medida de
seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe
polarizado.
Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al
revés. Si aún así no encaja llame a un electricista calificado. De ninguna
manera intente modificar esta medida de seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Batidora Manual
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo
2470
1111
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.
Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque
la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños
a personas y/o al producto.
Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada
por o cerca de niños o personas incapacitadas.
Desconecte de la toma de corriente cuando no esté en uso el aparato,
antes de colocar o retirar las partes y antes de limpiarla.
Evite tocar las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa,
espátulas y otros utensilios lejos de los batidores durante la operación
para reducir el riesgo de daños a personas y/o a la Batidora Manual.
No opere la Batidora Manual si el cordón o el enchufe están dañados
o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga
o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el
Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam más cercana para
su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam
Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones.
No permita que el cordón cuelgue por encima del borde del mostrador
o mesa o toque superficies calientes, incluyendo una estufa.
No use en exteriores o para propósitos comerciales.
Remueva los batidores de la Batidora Manual antes de lavar.
No coloque la Batidora Manual en o cerca de quemadores calientes o
dentro de un horno caliente.
No use la Batidora Manual más que para lo que está diseñada.
No deje de supervisar la Batidora Manual mientras está en operación.
Lea las instrucciones siguientes antes de usar
esta unidad para la primera vez.
E
STA
U
NIDAD
E
S
S
ÓLO PARA
U
SO
D
OMÉSTICO
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una
clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que otra). Como medida de
seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe
polarizado.
Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al
revés. Si aún así no encaja llame a un electricista calificado. De ninguna
manera intente modificar esta medida de seguridad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Batidora Manual
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo
2470
CARACTERÍSTICAS
La Batidora Manual SUNBEAM
®
ha sido diseñada para ayudarla
en la preparación de deliciosos alimentos.
Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades
La Batidora Manual tiene un control de velocidades grand y está
colocado convenientemente que también esta un botón explusor
de batidores. Este diseño le permite que con el dedo pulgar lo
oprima suavemente para liberar los batidores. Usted escuchará
un “click” cuando los libere.
Batidores
El diseño del batidor abierto le permite resultados rápidos y
completos al hacer cualquier tipo de mezclas, al igual que una
fácil limpieza. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas.
Seque a conciencia después de levar.
Mango
El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para
prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles.
5
4
3
2
1
0
Mango Comodidad
Botón Expulsor
de Batidores /
Control de
Velocidades
Batidores
¡F
ELICIDADES
!
Usted es ahora el propietario de una
Batidora
Manual SUNBEAM.
®
Antes de usar este producto la primera vez, por
favor tome un momento
para leer estas instrucciones y guárdelas
para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones
de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la
garantía del producto.
Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente:
Fecha en que el producto se recibió:_______________________
Número de servicio:___________________________________
(localizado abajo de la batidora)
ÍNDICE
Precauciones Importantes . . . . . . . . Cubierta Interior
Felicidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía de Velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Usando Su Batidoa Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cuidados para Su Batidora Manual . . . . . . . . . . . . . 6
Informacón de la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1312 1312
CARACTERÍSTICAS
La Batidora Manual SUNBEAM
®
ha sido diseñada para ayudarla
en la preparación de deliciosos alimentos.
Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades
La Batidora Manual tiene un control de velocidades grand y está
colocado convenientemente que también esta un botón explusor
de batidores. Este diseño le permite que con el dedo pulgar lo
oprima suavemente para liberar los batidores. Usted escuchará
un “click” cuando los libere.
Batidores
El diseño del batidor abierto le permite resultados rápidos y
completos al hacer cualquier tipo de mezclas, al igual que una
fácil limpieza. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas.
Seque a conciencia después de levar.
Mango
El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para
prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles.
5
4
3
2
1
0
Mango Comodidad
Botón Expulsor
de Batidores /
Control de
Velocidades
Batidores
¡F
ELICIDADES
!
Usted es ahora el propietario de una
Batidora
Manual SUNBEAM.
®
Antes de usar este producto la primera vez, por
favor tome un momento
para leer estas instrucciones y guárdelas
para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones
de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la
garantía del producto.
Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente:
Fecha en que el producto se recibió:_______________________
Número de servicio:___________________________________
(localizado abajo de la batidora)
ÍNDICE
Precauciones Importantes . . . . . . . . Cubierta Interior
Felicidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guía de Velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Usando Su Batidoa Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Cuidados para Su Batidora Manual . . . . . . . . . . . . . 6
Informacón de la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1312 1312
o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan
ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón
de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón
de mezclado.
Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades
en “1,” eleve los batidores lentamente de la mezcla para limpiar
cualquier residuo. Asegurese de apagar o colocar el control de
velocidades en “0” antes de elevar completamente los batidores
fuera del tazón de mezclado.
Expulsando los Batidores
Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición
“APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma
de corriente eléctrica. Elimine el exceso de mezcla de los batidores
usando una espátula de plástico. Tome los extremos de los batidores
con sus manos y presione el botón expulsor. Los batidores serán
liberados y quedarán en sus manos.
C
UIDADOS PARA
S
U
B
ATIDORA
M
ANUAL
Limpieza
Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden
lavar en lavavajillas. Asegurese secar a conciencia después de lavar.
Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente,
limpie la batidora con un paño humedo y depués con uno seco.
NO SUMERJA LA BATIDORA DENTRO DEL AGUA. Esto puede causar
descargas eléctricas o daños al producto. Evite el uso de limpiadores
abrasivos que pueden arruinar o rayar el acabado de su batidora.
El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la
fábrica y no requiere ningún lubricante adicional.
Almacenamiento
Enrosque el cordón de la Batidora Manual y fije con un seguro de
plástico. Almacene la Batidora Manual en su base de descanso en un
lugar limpio y seco como una gabeta o repisa. Almacene los batidores
en un cajón o gabeta.
Mantenimiento
No es necesario otro tipo de mantenimiento distinto al ya descrito.
Si por algún motivo su Batidora Manual requiere cualquier reparación,
no intente hacerla usted. Envíela a el Centro de Servicio de
Electrodomésticos Sunbeam.
GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL
V
EL
T
IPO DE
M
EZCLADO
1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve
ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta.
Use cuando prepare cualquier paquete con mezcla
preparada para puddin o natillas.
2 Unir Úsela cuando tenga que combinar ingredientes. Use
para preparar panes rápidos, muffins o panquecitos que
requieran una acción rápida para mezclar sólo lo suficiente.
3 Mezclar Use cuando prepare mezclas para pasteles o recetas
que indiquen una velocidad media. Use para acremar
la mantequilla con el azúcar.
4 Acremar Use cuando prepare mezclas para decorar pasteles
de una receta o de un paquete con mezcla preparada.
Use para batir la crema para los postres.
5 Batir Use para hacer pure de papas o para hacer una textura
esponjosa y suave. Use cuando bata las claras de los huevos
o blanquillos.
USANDO SU BATIDORA MANUAL
Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua
caliente con jabón, o en la lavavajillas.
Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición
“APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma
de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando
la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo
de la batidora. Gire la batidora ligeramente
y presione hasta que esté
en la posición correcta. Conecte en la toma
de corriente apropiada.
Encienda la batidora y ajuste la velocidad usando el control que está
en la parte superior de la unidad.
Mezclando
Lentamente guíe la batidora alrededor y al fondo del tazón en
la misma dirección. Tenga cuidado de no mezclar los ingredientes
más de lo necesario. Al hacerlo, causará que algunas mezclas
se endurezcan.
Cuando sea necesario remover de los lados del tazón la mezcla que
se acumuló, apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del
tazón una espátula de plástico, lo anterior conforme a lo que sea
necesario. Coloque el control de velocidades en “APAGADO/OFF”
1514 1514
1514
o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan
ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón
de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón
de mezclado.
Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades
en “1,” eleve los batidores lentamente de la mezcla para limpiar
cualquier residuo. Asegurese de apagar o colocar el control de
velocidades en “0” antes de elevar completamente los batidores
fuera del tazón de mezclado.
Expulsando los Batidores
Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición
“APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma
de corriente eléctrica. Elimine el exceso de mezcla de los batidores
usando una espátula de plástico. Tome los extremos de los batidores
con sus manos y presione el botón expulsor. Los batidores serán
liberados y quedarán en sus manos.
C
UIDADOS PARA
S
U
B
ATIDORA
M
ANUAL
Limpieza
Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden
lavar en lavavajillas. Asegurese secar a conciencia después de lavar.
Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente,
limpie la batidora con un paño humedo y depués con uno seco.
NO SUMERJA LA BATIDORA DENTRO DEL AGUA. Esto puede causar
descargas eléctricas o daños al producto. Evite el uso de limpiadores
abrasivos que pueden arruinar o rayar el acabado de su batidora.
El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la
fábrica y no requiere ningún lubricante adicional.
Almacenamiento
Enrosque el cordón de la Batidora Manual y fije con un seguro de
plástico. Almacene la Batidora Manual en su base de descanso en un
lugar limpio y seco como una gabeta o repisa. Almacene los batidores
en un cajón o gabeta.
Mantenimiento
No es necesario otro tipo de mantenimiento distinto al ya descrito.
Si por algún motivo su Batidora Manual requiere cualquier reparación,
no intente hacerla usted. Envíela a el Centro de Servicio de
Electrodomésticos Sunbeam.
GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL
V
EL
T
IPO DE
M
EZCLADO
1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve
ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta.
Use cuando prepare cualquier paquete con mezcla
preparada para puddin o natillas.
2 Unir Úsela cuando tenga que combinar ingredientes. Use
para preparar panes rápidos, muffins o panquecitos que
requieran una acción rápida para mezclar sólo lo suficiente.
3 Mezclar Use cuando prepare mezclas para pasteles o recetas
que indiquen una velocidad media. Use para acremar
la mantequilla con el azúcar.
4 Acremar Use cuando prepare mezclas para decorar pasteles
de una receta o de un paquete con mezcla preparada.
Use para batir la crema para los postres.
5 Batir Use para hacer pure de papas o para hacer una textura
esponjosa y suave. Use cuando bata las claras de los huevos
o blanquillos.
USANDO SU BATIDORA MANUAL
Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua
caliente con jabón, o en la lavavajillas.
Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición
“APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma
de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando
la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo
de la batidora. Gire la batidora ligeramente
y presione hasta que esté
en la posición correcta. Conecte en la toma
de corriente apropiada.
Encienda la batidora y ajuste la velocidad usando el control que está
en la parte superior de la unidad.
Mezclando
Lentamente guíe la batidora alrededor y al fondo del tazón en
la misma dirección. Tenga cuidado de no mezclar los ingredientes
más de lo necesario. Al hacerlo, causará que algunas mezclas
se endurezcan.
Cuando sea necesario remover de los lados del tazón la mezcla que
se acumuló, apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del
tazón una espátula de plástico, lo anterior conforme a lo que sea
necesario. Coloque el control de velocidades en “APAGADO/OFF”
1514 1514
1514
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ
Para preguntas sobre los productos:
Sunbeam Consumer Service
P.O. Box 948389
Maitland, FL 32794-8389
1.800.458.8407
www.sunbeam.com
N
O
E
NVÍE EL
P
RODUCTO A LA
D
IRECCIÓN
A
NTERIOR
©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM
®
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc.
Boca Raton, FL 33431
Impreso en China P.N. 108301
GARANTÍA L
IMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año
a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos en el
material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam,
reparará o repondrá
este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso
durante
el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o
un componente nuevo o refabricado.
Si el producto ya no está disponible,
la reposición se hará con un producto similar de igual o mayor valor.
Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra
inicial y no es transferible.
Guarde el recibo de compra original. La prueba de
compra es requerida para obtener los servicios de garantía.
Los vendedores de
productos Sunbeam, los centros de servicio o tiendas que vendan productos
Sunbeam
no tienen el derecho de alterar, modificar o realizar ningún otro
cambio a los términos y condiciones de
esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste por uso normal o daños de partes como resultado
de lo siguiente: uso ne
gligente o mala utilización del producto, uso con una
corriente eléctrica o un voltaje inadecuados, uso contrario a las instrucciones de
operación, desensambles, reparaciones o alteraciones que no sean hechas por
Sunbeam o por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Además, la garantía
no cubre desastres naturales tales como incendios, inundaciones, huracanes
y tornados.
Sunbeam Products Inc. no se hace responsable por ningún daño emergente o
incidental causado por el rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita.
Excepto al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de
comercialización o arreglo para un propósito particular, está limitada en duración
de la garantía antes mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdicciones
no permiten
la exclusión o limitación de daños emergentes o incidentales,
o limitaciones en la duración de una garantía
implícita, así que la exclusión o
limitaciones pueden no ser aplicables para usted. Esta garantia le da a usted
derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían por estado,
provincia y/o jurisdicción.
Cómo Obtener los Servicios de la Garantía
Favor, NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA. Lleve este producto
a un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede encontrar el Centro
de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano llamando al 1 800 458-8407, o visita
el nuestro website a www.sunbeam.com. Si un centro de servicio no se encuentra
convenientemente localizado cerca de usted, pegue una etiqueta al producto
que incluya su nombre, dirección, teléfono donde se encuentra durante el día
y descripción del problema. Incluya una copia del recibo original de compra.
Empaque cuidadosamente el producto etiquetado con el precio e incluya el recibo
de compra. Envíelo ya sea por el servicio de paquetería UPS o por correo,
con los gastos de envío y seguro prepagados, a la dirección del Centro
de Servicio Autorizado Sunbeam.
16
NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ
Para preguntas sobre los productos:
Sunbeam Consumer Service
P.O. Box 948389
Maitland, FL 32794-8389
1.800.458.8407
www.sunbeam.com
N
O
E
NVÍE EL
P
RODUCTO A LA
D
IRECCIÓN
A
NTERIOR
©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
SUNBEAM
®
es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc.
Boca Raton, FL 33431
Impreso en China P.N. 108301
GARANTÍA L
IMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año
a partir de la fecha de compra,
este producto estará libre de defectos en el
material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam,
reparará o repondrá
este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso
durante
el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o
un componente nuevo o refabricado.
Si el producto ya no está disponible,
la reposición se hará con un producto similar de igual o mayor valor.
Esta es su garantía exclusiva.
Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra
inicial y no es transferible.
Guarde el recibo de compra original. La prueba de
compra es requerida para obtener los servicios de garantía.
Los vendedores de
productos Sunbeam, los centros de servicio o tiendas que vendan productos
Sunbeam
no tienen el derecho de alterar, modificar o realizar ningún otro
cambio a los términos y condiciones de
esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste por uso normal o daños de partes como resultado
de lo siguiente: uso ne
gligente o mala utilización del producto, uso con una
corriente eléctrica o un voltaje inadecuados, uso contrario a las instrucciones de
operación, desensambles, reparaciones o alteraciones que no sean hechas por
Sunbeam o por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Además, la garantía
no cubre desastres naturales tales como incendios, inundaciones, huracanes
y tornados.
Sunbeam Products Inc. no se hace responsable por ningún daño emergente o
incidental causado por el rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita.
Excepto al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de
comercialización o arreglo para un propósito particular, está limitada en duración
de la garantía antes mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdicciones
no permiten
la exclusión o limitación de daños emergentes o incidentales,
o limitaciones en la duración de una garantía
implícita, así que la exclusión o
limitaciones pueden no ser aplicables para usted. Esta garantia le da a usted
derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían por estado,
provincia y/o jurisdicción.
Cómo Obtener los Servicios de la Garantía
Favor, NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA. Lleve este producto
a un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede encontrar el Centro
de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano llamando al 1 800 458-8407, o visita
el nuestro website a www.sunbeam.com. Si un centro de servicio no se encuentra
convenientemente localizado cerca de usted, pegue una etiqueta al producto
que incluya su nombre, dirección, teléfono donde se encuentra durante el día
y descripción del problema. Incluya una copia del recibo original de compra.
Empaque cuidadosamente el producto etiquetado con el precio e incluya el recibo
de compra. Envíelo ya sea por el servicio de paquetería UPS o por correo,
con los gastos de envío y seguro prepagados, a la dirección del Centro
de Servicio Autorizado Sunbeam.
16

Transcripción de documentos

PRECAUCIONES IMPORTANTES Batidora Manual MANUAL DE INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ❑ Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños a personas y/o al producto. ❑ Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada por o cerca de niños o personas incapacitadas. ❑ Desconecte de la toma de corriente cuando no esté en uso el aparato, antes de colocar o retirar las partes y antes de limpiarla. ❑ Evite tocar las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de los batidores durante la operación para reducir el riesgo de daños a personas y/o a la Batidora Manual. ❑ No opere la Batidora Manual si el cordón o el enchufe están dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam más cercana para su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. ❑ El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ❑ No permita que el cordón cuelgue por encima del borde del mostrador o mesa o toque superficies calientes, incluyendo una estufa. ❑ No use en exteriores o para propósitos comerciales. ❑ Remueva los batidores de la Batidora Manual antes de lavar. ❑ No coloque la Batidora Manual en o cerca de quemadores calientes o dentro de un horno caliente. ❑ No use la Batidora Manual más que para lo que está diseñada. ❑ No deje de supervisar la Batidora Manual mientras está en operación. Lea las instrucciones siguientes antes de usar esta unidad para la primera vez. ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que otra). Como medida de seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta medida de seguridad. Modelo 2470 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 11 PRECAUCIONES IMPORTANTES Batidora Manual MANUAL DE INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: ❑ LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ❑ Para protejerse contra riesgo de descargas eléctricas, no coloque la Batidora en agua o en otros líquidos. Esto puede causar daños a personas y/o al producto. ❑ Supervisión cercana es necesaria cuando la Batidora Manual es usada por o cerca de niños o personas incapacitadas. ❑ Desconecte de la toma de corriente cuando no esté en uso el aparato, antes de colocar o retirar las partes y antes de limpiarla. ❑ Evite tocar las partes en movimiento. Mantenga las manos, cabello, ropa, espátulas y otros utensilios lejos de los batidores durante la operación para reducir el riesgo de daños a personas y/o a la Batidora Manual. ❑ No opere la Batidora Manual si el cordón o el enchufe están dañados o después de que el aparato ha funcionado inadecuadamente, se caiga o tenga algún daño cualquiera que éste sea. Regrese el aparato a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam más cercana para su examinación, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. ❑ El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por Sunbeam Products puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. ❑ No permita que el cordón cuelgue por encima del borde del mostrador o mesa o toque superficies calientes, incluyendo una estufa. ❑ No use en exteriores o para propósitos comerciales. ❑ Remueva los batidores de la Batidora Manual antes de lavar. ❑ No coloque la Batidora Manual en o cerca de quemadores calientes o dentro de un horno caliente. ❑ No use la Batidora Manual más que para lo que está diseñada. ❑ No deje de supervisar la Batidora Manual mientras está en operación. Lea las instrucciones siguientes antes de usar esta unidad para la primera vez. ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este aparato cuenta con una clavija polarizada (una cuchilla es más ancha que otra). Como medida de seguridad, esta clavija entra sólo de una manera en un enchufe polarizado. Si la clavija no encaja en el enchufe simplemente colóquela al revés. Si aún así no encaja llame a un electricista calificado. De ninguna manera intente modificar esta medida de seguridad. Modelo 2470 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 11 Mango Comodidad 5 4 3 2 1 0 ¡F ELICIDADES ! Usted es ahora el propietario de una Batidora Manual SUNBEAM.® Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente: Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades Batidores Fecha en que el producto se recibió:_______________________ Número de servicio:___________________________________ (localizado abajo de la batidora) C ARACTERÍSTICAS Í NDICE Precauciones Importantes . . . . . . . . Cubierta Interior La Batidora Manual SUNBEAM® ha sido diseñada para ayudarla en la preparación de deliciosos alimentos. Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades Felicidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guía de Velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Usando Su Batidoa Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cuidados para Su Batidora Manual . . . . . . . . . . . . . 6 La Batidora Manual tiene un control de velocidades grand y está colocado convenientemente que también esta un botón explusor de batidores. Este diseño le permite que con el dedo pulgar lo oprima suavemente para liberar los batidores. Usted escuchará un “click” cuando los libere. Batidores El diseño del batidor abierto le permite resultados rápidos y completos al hacer cualquier tipo de mezclas, al igual que una fácil limpieza. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Seque a conciencia después de levar. Mango Informacón de la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 12 El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles. 13 Mango Comodidad 5 4 3 2 1 0 ¡F ELICIDADES ! Usted es ahora el propietario de una Batidora Manual SUNBEAM.® Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas para futura referencia. Ponga particular atención a las Instrucciones de Seguridad que se ofrecen. Por favor lea los estatutos en la garantía del producto. Para futuras referencias, por favor escriba lo siguiente: Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades Batidores Fecha en que el producto se recibió:_______________________ Número de servicio:___________________________________ (localizado abajo de la batidora) C ARACTERÍSTICAS Í NDICE Precauciones Importantes . . . . . . . . Cubierta Interior La Batidora Manual SUNBEAM® ha sido diseñada para ayudarla en la preparación de deliciosos alimentos. Botón Expulsor de Batidores / Control de Velocidades Felicidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guía de Velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Usando Su Batidoa Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Cuidados para Su Batidora Manual . . . . . . . . . . . . . 6 La Batidora Manual tiene un control de velocidades grand y está colocado convenientemente que también esta un botón explusor de batidores. Este diseño le permite que con el dedo pulgar lo oprima suavemente para liberar los batidores. Usted escuchará un “click” cuando los libere. Batidores El diseño del batidor abierto le permite resultados rápidos y completos al hacer cualquier tipo de mezclas, al igual que una fácil limpieza. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Seque a conciencia después de levar. Mango Informacón de la Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 12 El mango ha sido diseñado para una mayor comodidad para prevenir la fatiga en la mano durante tareas pesadas o difíciles. 13 GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL TIPO DE MEZCLADO VEL 1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta. Use cuando prepare cualquier paquete con mezcla preparada para puddin o natillas. 2 Unir 3 Mezclar Úsela cuando tenga que combinar ingredientes. Use para preparar panes rápidos, muffins o panquecitos que requieran una acción rápida para mezclar sólo lo suficiente. Use cuando prepare mezclas para pasteles o recetas que indiquen una velocidad media. Use para acremar la mantequilla con el azúcar. 4 Acremar Use cuando prepare mezclas para decorar pasteles de una receta o de un paquete con mezcla preparada. Use para batir la crema para los postres. 5 Batir 14 Use para hacer pure de papas o para hacer una textura esponjosa y suave. Use cuando bata las claras de los huevos o blanquillos. U SANDO S U B ATIDORA M ANUAL Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua caliente con jabón, o en la lavavajillas. Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo de la batidora. Gire la batidora ligeramente y presione hasta que esté en la posición correcta. Conecte en la toma de corriente apropiada. Encienda la batidora y ajuste la velocidad usando el control que está en la parte superior de la unidad. Mezclando Lentamente guíe la batidora alrededor y al fondo del tazón en la misma dirección. Tenga cuidado de no mezclar los ingredientes más de lo necesario. Al hacerlo, causará que algunas mezclas se endurezcan. Cuando sea necesario remover de los lados del tazón la mezcla que se acumuló, apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del tazón una espátula de plástico, lo anterior conforme a lo que sea necesario. Coloque el control de velocidades en “APAGADO/OFF” 14 o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón de mezclado. Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades en “1,” eleve los batidores lentamente de la mezcla para limpiar cualquier residuo. Asegurese de apagar o colocar el control de velocidades en “0” antes de elevar completamente los batidores fuera del tazón de mezclado. Expulsando los Batidores Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Elimine el exceso de mezcla de los batidores usando una espátula de plástico. Tome los extremos de los batidores con sus manos y presione el botón expulsor. Los batidores serán liberados y quedarán en sus manos. C UIDADOS PARA S U B ATIDORA M ANUAL Limpieza 15 Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Asegurese secar a conciencia después de lavar. Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente, limpie la batidora con un paño humedo y depués con uno seco. NO SUMERJA LA BATIDORA DENTRO DEL AGUA. Esto puede causar descargas eléctricas o daños al producto. Evite el uso de limpiadores abrasivos que pueden arruinar o rayar el acabado de su batidora. El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la fábrica y no requiere ningún lubricante adicional. Almacenamiento Enrosque el cordón de la Batidora Manual y fije con un seguro de plástico. Almacene la Batidora Manual en su base de descanso en un lugar limpio y seco como una gabeta o repisa. Almacene los batidores en un cajón o gabeta. Mantenimiento No es necesario otro tipo de mantenimiento distinto al ya descrito. Si por algún motivo su Batidora Manual requiere cualquier reparación, no intente hacerla usted. Envíela a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam. 15 GUÍA DE VELOCIDADES PARA LA BATIDORA MANUAL TIPO DE MEZCLADO VEL 1 Revolver Use cuando revolve ingredientes líquidos o cuando revolve ingredientes líquidos y secos alternandolos en una receta. Use cuando prepare cualquier paquete con mezcla preparada para puddin o natillas. 2 Unir 3 Mezclar Úsela cuando tenga que combinar ingredientes. Use para preparar panes rápidos, muffins o panquecitos que requieran una acción rápida para mezclar sólo lo suficiente. Use cuando prepare mezclas para pasteles o recetas que indiquen una velocidad media. Use para acremar la mantequilla con el azúcar. 4 Acremar Use cuando prepare mezclas para decorar pasteles de una receta o de un paquete con mezcla preparada. Use para batir la crema para los postres. 5 Batir 14 Use para hacer pure de papas o para hacer una textura esponjosa y suave. Use cuando bata las claras de los huevos o blanquillos. U SANDO S U B ATIDORA M ANUAL Antes de usar su batidora por primera vez, lave los batidores en agua caliente con jabón, o en la lavavajillas. Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Inserte los batidores uno a la vez, colocando la punta de los batidores dentro los orificios que se encuentran abajo de la batidora. Gire la batidora ligeramente y presione hasta que esté en la posición correcta. Conecte en la toma de corriente apropiada. Encienda la batidora y ajuste la velocidad usando el control que está en la parte superior de la unidad. Mezclando Lentamente guíe la batidora alrededor y al fondo del tazón en la misma dirección. Tenga cuidado de no mezclar los ingredientes más de lo necesario. Al hacerlo, causará que algunas mezclas se endurezcan. Cuando sea necesario remover de los lados del tazón la mezcla que se acumuló, apague la batidora y pase por las paredes y el fondo del tazón una espátula de plástico, lo anterior conforme a lo que sea necesario. Coloque el control de velocidades en “APAGADO/OFF” 14 o “0” y descanse la batidora sobre su base mientras se agregan ingredientes. Asegurese de colocar los batidores sobre el tazón de mezclado de manera que cualquier goteo caiga en el tazón de mezclado. Cuando se ha terminado de mezclar, coloque el control de velocidades en “1,” eleve los batidores lentamente de la mezcla para limpiar cualquier residuo. Asegurese de apagar o colocar el control de velocidades en “0” antes de elevar completamente los batidores fuera del tazón de mezclado. Expulsando los Batidores Asegurese de que el control de velocidades se encuentre en la posición “APAGADO/OFF” o “0” y que la clavija esté desconectada de la toma de corriente eléctrica. Elimine el exceso de mezcla de los batidores usando una espátula de plástico. Tome los extremos de los batidores con sus manos y presione el botón expulsor. Los batidores serán liberados y quedarán en sus manos. C UIDADOS PARA S U B ATIDORA M ANUAL Limpieza 15 Lave los batidores antes y después de cada uso. Los batidores se pueden lavar en lavavajillas. Asegurese secar a conciencia después de lavar. Después de remover el cordón eléctrico de la toma de corriente, limpie la batidora con un paño humedo y depués con uno seco. NO SUMERJA LA BATIDORA DENTRO DEL AGUA. Esto puede causar descargas eléctricas o daños al producto. Evite el uso de limpiadores abrasivos que pueden arruinar o rayar el acabado de su batidora. El motor de su batidora ha sido cuidadosamente lubricado en la fábrica y no requiere ningún lubricante adicional. Almacenamiento Enrosque el cordón de la Batidora Manual y fije con un seguro de plástico. Almacene la Batidora Manual en su base de descanso en un lugar limpio y seco como una gabeta o repisa. Almacene los batidores en un cajón o gabeta. Mantenimiento No es necesario otro tipo de mantenimiento distinto al ya descrito. Si por algún motivo su Batidora Manual requiere cualquier reparación, no intente hacerla usted. Envíela a el Centro de Servicio de Electrodomésticos Sunbeam. 15 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o un componente nuevo o refabricado. Si el producto ya no está disponible, la reposición se hará con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde el recibo de compra original. La prueba de compra es requerida para obtener los servicios de garantía. Los vendedores de productos Sunbeam, los centros de servicio o tiendas que vendan productos Sunbeam no tienen el derecho de alterar, modificar o realizar ningún otro cambio a los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste por uso normal o daños de partes como resultado de lo siguiente: uso negligente o mala utilización del producto, uso con una corriente eléctrica o un voltaje inadecuados, uso contrario a las instrucciones de operación, desensambles, reparaciones o alteraciones que no sean hechas por Sunbeam o por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Además, la garantía no cubre desastres naturales tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. Sunbeam Products Inc. no se hace responsable por ningún daño emergente o incidental causado por el rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de comercialización o arreglo para un propósito particular, está limitada en duración de la garantía antes mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños emergentes o incidentales, o limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que la exclusión o limitaciones pueden no ser aplicables para usted. Esta garantia le da a usted derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían por estado, provincia y/o jurisdicción. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO LO COMPRÓ Sunbeam Consumer Service P. O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NO ENVÍE EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ANTERIOR ©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. SUNBEAM® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China 16 LUGAR DONDE Para preguntas sobre los productos: Cómo Obtener los Servicios de la Garantía Favor, NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA. Lleve este producto a un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede encontrar el Centro de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano llamando al 1 800 458-8407, o visita el nuestro website a www.sunbeam.com. Si un centro de servicio no se encuentra convenientemente localizado cerca de usted, pegue una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, teléfono donde se encuentra durante el día y descripción del problema. Incluya una copia del recibo original de compra. Empaque cuidadosamente el producto etiquetado con el precio e incluya el recibo de compra. Envíelo ya sea por el servicio de paquetería UPS o por correo, con los gastos de envío y seguro prepagados, a la dirección del Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. AL P. N. 108301 GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía. La reposición se hará con un producto o un componente nuevo o refabricado. Si el producto ya no está disponible, la reposición se hará con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva. Esta garantía es válida para el comprador original a partir de la fecha de compra inicial y no es transferible. Guarde el recibo de compra original. La prueba de compra es requerida para obtener los servicios de garantía. Los vendedores de productos Sunbeam, los centros de servicio o tiendas que vendan productos Sunbeam no tienen el derecho de alterar, modificar o realizar ningún otro cambio a los términos y condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste por uso normal o daños de partes como resultado de lo siguiente: uso negligente o mala utilización del producto, uso con una corriente eléctrica o un voltaje inadecuados, uso contrario a las instrucciones de operación, desensambles, reparaciones o alteraciones que no sean hechas por Sunbeam o por un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Además, la garantía no cubre desastres naturales tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. Sunbeam Products Inc. no se hace responsable por ningún daño emergente o incidental causado por el rompimiento de cualquier garantía expresa o implícita. Excepto al alcance prohibido por la ley aplicable, cualquier garantía implícita de comercialización o arreglo para un propósito particular, está limitada en duración de la garantía antes mencionada. Algunos estados, provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de daños emergentes o incidentales, o limitaciones en la duración de una garantía implícita, así que la exclusión o limitaciones pueden no ser aplicables para usted. Esta garantia le da a usted derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían por estado, provincia y/o jurisdicción. NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO LO COMPRÓ Sunbeam Consumer Service P. O. Box 948389 Maitland, FL 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NO ENVÍE EL PRODUCTO A LA DIRECCIÓN ANTERIOR ©2001 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. SUNBEAM® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China 16 LUGAR DONDE Para preguntas sobre los productos: Cómo Obtener los Servicios de la Garantía Favor, NO REGRESE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA. Lleve este producto a un Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. Usted puede encontrar el Centro de Servicio Autorizado Sunbeam más cercano llamando al 1 800 458-8407, o visita el nuestro website a www.sunbeam.com. Si un centro de servicio no se encuentra convenientemente localizado cerca de usted, pegue una etiqueta al producto que incluya su nombre, dirección, teléfono donde se encuentra durante el día y descripción del problema. Incluya una copia del recibo original de compra. Empaque cuidadosamente el producto etiquetado con el precio e incluya el recibo de compra. Envíelo ya sea por el servicio de paquetería UPS o por correo, con los gastos de envío y seguro prepagados, a la dirección del Centro de Servicio Autorizado Sunbeam. AL P. N. 108301
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Sunbeam 2470 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas