DeWalt DE6900 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
44
Copyright DEWALT
Dansk 1
Deutsch 4
English 7
Español 10
Français 13
Italiano 16
Nederlands 19
Norsk 22
Português25
Suomi 28
Svenska 31
EÏÏËÓÈη 34
10
JUEGO DE MESA DE FRESADORA CON ACCESORIOS DE6900
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por un producto de DEWALT. Muchos años de
experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus
productos han convertido a D
EWALT en un socio muy fiable para el
usuario profesional.
Contenido
Características técnicas es - 1
Declaración del fabricante es - 1
Instrucciones de seguridad es - 1
Verificación del contenido del embalaje es - 2
Descripción es - 2
Instrucciones para el uso es - 2
Mantenimiento es - 3
Garantía es - 3
Características técnicas
DE6900
Mesa de la fresadora (anchura x profundidad) mm 240 x 210
Guía lateral mm 240 x 135
Diámetro máximo de la fresa mm 35
Altura de trabajo mm 275
Peso kg 2,8
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
Indica riesgo de daños corporales, pérdida de vida o daños a
la herramienta en caso de no seguir las instrucciones de este
manual.
Indica tensión eléctrica.
Declaración del fabricante
DE6900
DEWALT declara que el accesorio arriba indicado se ha diseñado de
acuerdo a 89/392/EEC.
Este accesorio no debe ponerse en servicio hasta que se haya
establecido que la herramienta mecánica a la que debe conectarse
cumple con la norma 89/392/EEC (identificada en la herramienta mediante
la marca CE).
Director Engineering & Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Alemania
Instrucciones de seguridad
Al utilizar Herramientas, observe las reglas de seguridad en vigor en
su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y
de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de
utilizar este producto.
¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad!
Instrucciones generales
Monte siempre la mesa de la fresadora según las instrucciones
presentes.
Mantenga a los niños alejados de la mesa.
Lleve ropa apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas, ya que pueden
quedar enganchadas en las piezas móviles. Conviene llevar guantes de
goma y calzado que no resbale al trabajar en el exterior. Lleve algo
para cubrir la cabeza de forma que el pelo largo quede protegido y no
pueda engancharse.
No utilice la mesa de la fresadora bajo la lluvia ni en un entorno
húmedo.
La mesa de la fresadora debe permanecer estable en todo momento.
Mantenga la superficie de trabajo libre de objetos extraños.
Utilice la mesa de la fresadora sólo con las herramientas mecánicas y
accesorios especificados en este manual.
Asegure la herramienta mecánica con cuidado.
Para el uso estacionario, conviene utilizar un interruptor de
desconexión por voltaje nulo (por ejemplo, BBW X40110 o DE6783).
Retire los clavos, grapas u otras piezas de metal que pueda haber en
la pieza de trabajo.
Use sólo accesorios afilados y sin dañar.
Antes de la puesta en marcha, examine la mesa de la fresadora, la
herramienta mecánica, el cable y el enchufe con cuidado para
cerciorarse de que no están dañados. Solicite a un agente de
reparaciones autorizado de DEWALT que repare los daños que pueda
haber antes de usar la herramienta o la mesa de la fresadora.
Mantenga la mesa de la fresadora limpia y en buenas condiciones para
que su funcionamiento sea mejor y más seguro. Siga las instrucciones
de mantenimiento. Mantenga todos los controles secos, limpios y
libres de aceite y grasa.
La pieza de trabajo debe estar bien apoyada en todo momento. Si las
piezas de trabajo son más grandes, conviene integrar la mesa de
fresadora DE6900 en un tablero de mesa más grande.
Dado que el trabajo con madera crea polvo y virutas, conviene usar un
dispositivo de extracción de polvo.
Existe un adaptador de extracción de polvo opcional a su disposición
(DE6901).
Cuando sea posible, utilice un extractor de aspiración diseñado de
acuerdo con las Directrices aplicables en relación con la emisión de
polvo.
Esta mesa de fresadora se ajusta a las normas de seguridad
pertinentes. Para evitar posibles daños, sólo los técnicos cualificados
pueden repararla.
Normas de seguridad adicionales para fresas
Utilice siempre fresas que tengan un diámetro que se corresponda con
el tamaño de la pinza instalada en su herramienta.
Utilice siempre fresas que sean apropiadas para una velocidad de
30.000 min
-1
y que estén marcadas de forma correspondiente.
Nunca utilice fresas que tengan un diámetro que exceda del diámetro
máximo indicado en los datos técnicos.
es - 1
ESPAÑOL
11
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Tablero de la mesa
1 Guía lateral
1 Manigueta de mando
2 Abrazaderas de tornillo
2 Barras de guía lateral
4 Soportes
1 Conjunto de bloque de presión
1 Elemento de ajuste fino de la profundidad del corte DE6956
1 Barra de compás
1 Empujador de copia
1 Pivote de empuje
1 Elemento de ajuste de la posición de la fresadora
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún
daño durante el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes
de utilizar la herramienta.
Descripción (fig. A)
La tabla de fresadora se ha diseñado para ampliar la versatilidad de su
fresadora DEWALT DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu OF97(E).
1 Tablero de la mesa
2 Guía lateral
3 Barra de la guía lateral
4 Tornillo de fijación de la guía lateral
5 Mando de fijación de la barra de la guía lateral
6 Mando de fijación de las barras directrices
7 Soporte
8 Placa y tornillo de fijación del soporte
9 Tornillo de fijación del soporte
10 Travesaño del bloque de presión
11 Elemento de ajuste del bloque de presión
12 Bloque de presión
13 Manigueta de mando
Interruptor de desconexión por voltaje nulo
Tiene a su disposición un interruptor de desconexión por voltaje nulo
opcional (DE6783), que ofrece las siguientes ventajas:
- Seguridad óptima: evita que la máquina vuelva a iniciarse por
equivocación en caso de una pérdida de potencia.
- Facilita el acceso a la conexión (ON) y desconexión (OFF) de la
fresadora.
Montaje y ajuste
No monte ninguna herramienta mecánica que no sea DEWALT
DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu OF97(E).
Montaje del accesorio y la fresadora (fig. A & B)
Los tornillos y tuercas necesarios para montar el accesorio se suministran
con la mesa de la fresadora.
Coloque el tablero (1) de la mesa al revés sobre una superficie plana.
Monte la fresadora en el tablero de la mesa mediante las barras
directrices (14) de la fresadora según se indica en la figura. Monte el
elemento de ajuste (15) de la posición de la fresadora.
Apriete todos los mandos de fijación (6) de las barras directrices, así
como la tuerca (16) del elemento de ajuste (15) de la posición de la
fresadora.
Para el uso estacionario, monte los soportes (7) e instale la unidad en
una superficie de trabajo utilizando las placas de fijación (8) de los
soportes.
ESPAÑOL
es - 2
En caso necesario, monte la guía lateral (2) mediante las barras de guía
lateral y las arandelas correspondientes, la manigueta de mando (13) y
el conjunto de bloque de presión (10, 11 y 12), según se muestra en la
figura.
Montaje del adaptador de extracción de polvo (opcional) (fig. C)
Afloje el tornillo de fijación (4) de la guía lateral, levante ligeramente esta
guía (2) y coloque el adaptador de extracción de polvo (17) según se
muestra en la figura.
Instrucciones para el uso
Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas
de aplicación.
Antes de trabajar:
Compruebe que la herramienta mecánica se ha montado según lo
descrito anteriormente.
Cerciórese de que todos los dispositivos de protección y guías
funcionan correctamente y están bien montados.
Si es posible, conecte un extractor de polvo.
Ajuste la profundidad de corte requerida (consulte el manual de
instrucciones de la fresadora).
Tenga presente la dirección del avance (indicada mediante las flechas
de la mesa).
Encendido y apagado (fig. A)
Consulte el manuel de instrucciones de la herramienta
eléctrica.
Uso de un interruptor de desconexión por voltaje nulo (opcional)
Pulse el interruptor de activación/desactivación de la fresadora.
Coloque la herramienta mecánica en posición de activación (ON).
Levante la tapa del enchufe y conecte la herramienta mecánica.
Conecte la mesa de la fresadora a la línea principal enchufando un
alargador en el conector del interruptor de desconexión por voltaje
nulo.
Para activar (posición ON) la fresadora, pulse el botón verde del
interruptor de desconexión por voltaje nulo.
Para desactivar (posición OFF) la fresadora, pulse el botón rojo del
interruptor de desconexión por voltaje nulo.
Uso de la fresadora con los accesorios como una herramienta
manual
Fresadora con guía de ángulo recto (fig. D)
En esta configuración, el corte se efectúa mediante las acanaladuras laterales
de la fresa. Esto resulta ideal para el desbastado, moldeado o rebajado de
piezas de trabajo demasiado grandes para colocar sobre la mesa.
Utilice el tablero de la mesa (1) y la guía lateral (2) como base de
ángulo grande.
Guíe la fresadora y los accesorios con las dos manos según se
muestra en la figura.
Fresadora con barra de compás (fig. E)
La barra de compás (18) se utiliza para efectuar cortes circulares precisos
y trabajos decorativos de curvas.
Retire las barras directrices e instale la barra de compás según se
muestra en la figura.
Sitúe la aguja de la barra de compás sobre la superficie de trabajo y
ajuste el radio requerido.
Guíe la fresadora con una mano mientras sujeta, con firmeza, el eje
central (19) de la barra de compás con la otra mano.
12
Uso de la fresadora con los accesorios como herramienta fija (fig. F)
Monte la fresadora sobre la mesa según se ha descrito anteriormente.
Retire el elemento de ajuste de la profundidad de la fresadora y
sustitúyalo por el elemento de ajuste fino del corte de profundidad
DE6956 (20). Atornille el elemento de ajuste de la profundidad al tope
de profundidad del revólver.
Cerciórese de que la mesa de la fresadora permanece estable
en todo momento.
Fresadora montada lateralmente en el banco de taller (fig. G)
Esta configuración resulta particularmente útil para las piezas de trabajo
ligeras y pequeñas.
Instale la fresadora mediante las abrazaderas de tornillo (21) según se
muestra en la figura.
Guíe la pieza de trabajo a lo largo de la guía lateral (2), preferiblemente
con el bloque de presión (12).
Desplace la pieza de trabajo siguiendo la flecha del lateral de la
mesa.
Moldeado con husillo (fig. A)
Para las aplicaciones de moldeado con husillo, la fresadora se instala en
posición invertida. La mesa de la fresadora se monta con seguridad
mediante los soportes (7) y las placas de fijación (8).
Moldeado con husillo mediante la guía lateral (fig. H)
Coloque la fresa horizontalmente mediante el elemento de ajuste (15)
de la posición de la fresadora.
Ajuste la profundidad del corte mediante el elemento de ajuste fino de
la profundidad del corte DE6956 (20).
Guíe la pieza de trabajo a lo largo de la guía lateral (2), preferiblemente
mediante el bloque de presión (12).
Desplace la pieza de trabajo siguiendo la flecha del lateral de la
mesa.
Uso del empujador de copia y del pivote de empuje (fig. I)
El empujador de copia (22) permite trabajar sin la guía grande (2) (uso
manual de la fresadora).
Monte el empujador de copia (22) y el pivote de empuje (23) según se
muestra en la figura.
Coloque la guía de cojinete de bolas (24) en la posición correcta
encima de la fresa.
Apriete todos los mandos con firmeza.
Con la fresadora desactivada (OFF), realice un trabajo de práctica para
cerciorarse de que es posible moldear todos los puntos según se precise.
Con el pivote de empuje (23), la pieza de trabajo siempre se desplaza
hacia el lateral correcto de la fresa.
Uso de una plantilla
Coloque el cojinete de bolas (24) sobre la fresa, cerciorándose de que
los centros de ambos quedan en línea.
Prepare una plantilla. La diferencia entre el diámetro del cojinete y de la
fresa corresponde a la diferencia entre las dimensiones de la pieza de
trabajo y la plantilla.
Sujete la plantilla a la pieza de trabajo mediante una cinta de doble cara.
Con la fresadora desactivada (OFF), realice un trabajo de práctica para
cerciorarse de que es posible moldear todos los puntos según se
precise.
Encontrará la posición correcta del cojinete de bolas (24) en la fig. J:
A Moldeado de borde con cojinete descentrado.
B Desbastado de material de revestimiento encajado en el borde de
la pieza de trabajo con una fresa de desbastado.
C Moldeado de borde siguiendo el contorno de la plantilla.
es - 3
ESPAÑOL
Mantenimiento
Su acoplamiento DEWALT ha sido diseñado para que funcione durante un
largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento.
El funcionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados
apropiados de la herramienta y de una limpieza regular.
Lubrificación
Su acoplamiento no requiere lubrificación adicional.
Limpieza
Limpie regularmente el acoplamiento con un paño suave.
Productos no deseados y el medio ambiente
Lleve su acoplamiento a un representante de reparaciones autorizado por
DEWALT, donde se eliminará sin efectos perjudiciales para el medio
ambiente.
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT,
contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación,
juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y
le sera presentada la mejor solución.
• UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •
Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta
DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos
gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT. Para ello es
imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y
piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios.
• UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de
materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de
compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas
defectuosas siempre y cuando:
El producto no haya sido utilizado inadecuadamente.
No se haya intentado su reparación por parte de una persona no
autorizada.
Se presente la prueba de compra.
Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano,
consulte el dorso de este manual.

Transcripción de documentos

Dansk 1 Deutsch 4 English 7 Español 10 Français 13 Italiano 16 Nederlands 19 Norsk 22 Português 25 Suomi 28 Svenska 31 EÏÏËÓÈη 34 Copyright DEWALT 44 ESPAÑOL JUEGO DE MESA DE FRESADORA CON ACCESORIOS DE6900 ¡Enhorabuena! Instrucciones de seguridad Usted ha optado por un producto de DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido a DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional. Al utilizar Herramientas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad! Contenido Características técnicas Declaración del fabricante Instrucciones de seguridad Verificación del contenido del embalaje Descripción Instrucciones para el uso Mantenimiento Garantía es - 1 es - 1 es - 1 es - 2 es - 2 es - 2 es - 3 es - 3 Características técnicas Mesa de la fresadora (anchura x profundidad) Guía lateral Diámetro máximo de la fresa Altura de trabajo Peso mm mm mm mm kg DE6900 240 x 210 240 x 135 35 275 2,8 En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica riesgo de daños corporales, pérdida de vida o daños a la herramienta en caso de no seguir las instrucciones de este manual. Indica tensión eléctrica. Declaración del fabricante DE6900 DEWALT declara que el accesorio arriba indicado se ha diseñado de acuerdo a 89/392/EEC. Este accesorio no debe ponerse en servicio hasta que se haya establecido que la herramienta mecánica a la que debe conectarse cumple con la norma 89/392/EEC (identificada en la herramienta mediante la marca CE). Director Engineering & Product Development Horst Großmann DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Alemania es - 1 Instrucciones generales • Monte siempre la mesa de la fresadora según las instrucciones presentes. • Mantenga a los niños alejados de la mesa. • Lleve ropa apropiada. No lleve ropa holgada ni joyas, ya que pueden quedar enganchadas en las piezas móviles. Conviene llevar guantes de goma y calzado que no resbale al trabajar en el exterior. Lleve algo para cubrir la cabeza de forma que el pelo largo quede protegido y no pueda engancharse. • No utilice la mesa de la fresadora bajo la lluvia ni en un entorno húmedo. • La mesa de la fresadora debe permanecer estable en todo momento. • Mantenga la superficie de trabajo libre de objetos extraños. • Utilice la mesa de la fresadora sólo con las herramientas mecánicas y accesorios especificados en este manual. • Asegure la herramienta mecánica con cuidado. • Para el uso estacionario, conviene utilizar un interruptor de desconexión por voltaje nulo (por ejemplo, BBW X40110 o DE6783). • Retire los clavos, grapas u otras piezas de metal que pueda haber en la pieza de trabajo. • Use sólo accesorios afilados y sin dañar. • Antes de la puesta en marcha, examine la mesa de la fresadora, la herramienta mecánica, el cable y el enchufe con cuidado para cerciorarse de que no están dañados. Solicite a un agente de reparaciones autorizado de DEWALT que repare los daños que pueda haber antes de usar la herramienta o la mesa de la fresadora. • Mantenga la mesa de la fresadora limpia y en buenas condiciones para que su funcionamiento sea mejor y más seguro. Siga las instrucciones de mantenimiento. Mantenga todos los controles secos, limpios y libres de aceite y grasa. • La pieza de trabajo debe estar bien apoyada en todo momento. Si las piezas de trabajo son más grandes, conviene integrar la mesa de fresadora DE6900 en un tablero de mesa más grande. • Dado que el trabajo con madera crea polvo y virutas, conviene usar un dispositivo de extracción de polvo. Existe un adaptador de extracción de polvo opcional a su disposición (DE6901). • Cuando sea posible, utilice un extractor de aspiración diseñado de acuerdo con las Directrices aplicables en relación con la emisión de polvo. • Esta mesa de fresadora se ajusta a las normas de seguridad pertinentes. Para evitar posibles daños, sólo los técnicos cualificados pueden repararla. Normas de seguridad adicionales para fresas • Utilice siempre fresas que tengan un diámetro que se corresponda con el tamaño de la pinza instalada en su herramienta. • Utilice siempre fresas que sean apropiadas para una velocidad de 30.000 min-1 y que estén marcadas de forma correspondiente. • Nunca utilice fresas que tengan un diámetro que exceda del diámetro máximo indicado en los datos técnicos. 10 ESPAÑOL Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene: 1 Tablero de la mesa 1 Guía lateral 1 Manigueta de mando 2 Abrazaderas de tornillo 2 Barras de guía lateral 4 Soportes 1 Conjunto de bloque de presión 1 Elemento de ajuste fino de la profundidad del corte DE6956 1 Barra de compás 1 Empujador de copia 1 Pivote de empuje 1 Elemento de ajuste de la posición de la fresadora 1 Manual de instrucciones 1 Dibujo despiezado • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte. • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción (fig. A) La tabla de fresadora se ha diseñado para ampliar la versatilidad de su fresadora DEWALT DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu OF97(E). 1 Tablero de la mesa 2 Guía lateral 3 Barra de la guía lateral 4 Tornillo de fijación de la guía lateral 5 Mando de fijación de la barra de la guía lateral 6 Mando de fijación de las barras directrices 7 Soporte 8 Placa y tornillo de fijación del soporte 9 Tornillo de fijación del soporte 10 Travesaño del bloque de presión 11 Elemento de ajuste del bloque de presión 12 Bloque de presión 13 Manigueta de mando Interruptor de desconexión por voltaje nulo Tiene a su disposición un interruptor de desconexión por voltaje nulo opcional (DE6783), que ofrece las siguientes ventajas: - Seguridad óptima: evita que la máquina vuelva a iniciarse por equivocación en caso de una pérdida de potencia. - Facilita el acceso a la conexión (ON) y desconexión (OFF) de la fresadora. Montaje y ajuste No monte ninguna herramienta mecánica que no sea DEWALT DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu OF97(E). Montaje del accesorio y la fresadora (fig. A & B) Los tornillos y tuercas necesarios para montar el accesorio se suministran con la mesa de la fresadora. • Coloque el tablero (1) de la mesa al revés sobre una superficie plana. • Monte la fresadora en el tablero de la mesa mediante las barras directrices (14) de la fresadora según se indica en la figura. Monte el elemento de ajuste (15) de la posición de la fresadora. • Apriete todos los mandos de fijación (6) de las barras directrices, así como la tuerca (16) del elemento de ajuste (15) de la posición de la fresadora. • Para el uso estacionario, monte los soportes (7) e instale la unidad en una superficie de trabajo utilizando las placas de fijación (8) de los soportes. 11 • En caso necesario, monte la guía lateral (2) mediante las barras de guía lateral y las arandelas correspondientes, la manigueta de mando (13) y el conjunto de bloque de presión (10, 11 y 12), según se muestra en la figura. Montaje del adaptador de extracción de polvo (opcional) (fig. C) • Afloje el tornillo de fijación (4) de la guía lateral, levante ligeramente esta guía (2) y coloque el adaptador de extracción de polvo (17) según se muestra en la figura. Instrucciones para el uso Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación. Antes de trabajar: • Compruebe que la herramienta mecánica se ha montado según lo descrito anteriormente. • Cerciórese de que todos los dispositivos de protección y guías funcionan correctamente y están bien montados. • Si es posible, conecte un extractor de polvo. • Ajuste la profundidad de corte requerida (consulte el manual de instrucciones de la fresadora). • Tenga presente la dirección del avance (indicada mediante las flechas de la mesa). Encendido y apagado (fig. A) Consulte el manuel de instrucciones de la herramienta eléctrica. Uso de un interruptor de desconexión por voltaje nulo (opcional) • Pulse el interruptor de activación/desactivación de la fresadora. • Coloque la herramienta mecánica en posición de activación (ON). • Levante la tapa del enchufe y conecte la herramienta mecánica. • Conecte la mesa de la fresadora a la línea principal enchufando un alargador en el conector del interruptor de desconexión por voltaje nulo. • Para activar (posición ON) la fresadora, pulse el botón verde del interruptor de desconexión por voltaje nulo. • Para desactivar (posición OFF) la fresadora, pulse el botón rojo del interruptor de desconexión por voltaje nulo. Uso de la fresadora con los accesorios como una herramienta manual Fresadora con guía de ángulo recto (fig. D) En esta configuración, el corte se efectúa mediante las acanaladuras laterales de la fresa. Esto resulta ideal para el desbastado, moldeado o rebajado de piezas de trabajo demasiado grandes para colocar sobre la mesa. • Utilice el tablero de la mesa (1) y la guía lateral (2) como base de ángulo grande. • Guíe la fresadora y los accesorios con las dos manos según se muestra en la figura. Fresadora con barra de compás (fig. E) La barra de compás (18) se utiliza para efectuar cortes circulares precisos y trabajos decorativos de curvas. • Retire las barras directrices e instale la barra de compás según se muestra en la figura. • Sitúe la aguja de la barra de compás sobre la superficie de trabajo y ajuste el radio requerido. • Guíe la fresadora con una mano mientras sujeta, con firmeza, el eje central (19) de la barra de compás con la otra mano. es - 2 ESPAÑOL Uso de la fresadora con los accesorios como herramienta fija (fig. F) • Monte la fresadora sobre la mesa según se ha descrito anteriormente. • Retire el elemento de ajuste de la profundidad de la fresadora y sustitúyalo por el elemento de ajuste fino del corte de profundidad DE6956 (20). Atornille el elemento de ajuste de la profundidad al tope de profundidad del revólver. Cerciórese de que la mesa de la fresadora permanece estable en todo momento. Fresadora montada lateralmente en el banco de taller (fig. G) Esta configuración resulta particularmente útil para las piezas de trabajo ligeras y pequeñas. • Instale la fresadora mediante las abrazaderas de tornillo (21) según se muestra en la figura. • Guíe la pieza de trabajo a lo largo de la guía lateral (2), preferiblemente con el bloque de presión (12). Desplace la pieza de trabajo siguiendo la flecha del lateral de la mesa. Moldeado con husillo (fig. A) Para las aplicaciones de moldeado con husillo, la fresadora se instala en posición invertida. La mesa de la fresadora se monta con seguridad mediante los soportes (7) y las placas de fijación (8). Moldeado con husillo mediante la guía lateral (fig. H) • Coloque la fresa horizontalmente mediante el elemento de ajuste (15) de la posición de la fresadora. • Ajuste la profundidad del corte mediante el elemento de ajuste fino de la profundidad del corte DE6956 (20). • Guíe la pieza de trabajo a lo largo de la guía lateral (2), preferiblemente mediante el bloque de presión (12). Desplace la pieza de trabajo siguiendo la flecha del lateral de la mesa. Uso del empujador de copia y del pivote de empuje (fig. I) El empujador de copia (22) permite trabajar sin la guía grande (2) (uso manual de la fresadora). • Monte el empujador de copia (22) y el pivote de empuje (23) según se muestra en la figura. • Coloque la guía de cojinete de bolas (24) en la posición correcta encima de la fresa. • Apriete todos los mandos con firmeza. • Con la fresadora desactivada (OFF), realice un trabajo de práctica para cerciorarse de que es posible moldear todos los puntos según se precise. Con el pivote de empuje (23), la pieza de trabajo siempre se desplaza hacia el lateral correcto de la fresa. Uso de una plantilla • Coloque el cojinete de bolas (24) sobre la fresa, cerciorándose de que los centros de ambos quedan en línea. • Prepare una plantilla. La diferencia entre el diámetro del cojinete y de la fresa corresponde a la diferencia entre las dimensiones de la pieza de trabajo y la plantilla. • Sujete la plantilla a la pieza de trabajo mediante una cinta de doble cara. • Con la fresadora desactivada (OFF), realice un trabajo de práctica para cerciorarse de que es posible moldear todos los puntos según se precise. Encontrará la posición correcta del cojinete de bolas (24) en la fig. J: •A Moldeado de borde con cojinete descentrado. • B Desbastado de material de revestimiento encajado en el borde de la pieza de trabajo con una fresa de desbastado. • C Moldeado de borde siguiendo el contorno de la plantilla. es - 3 Mantenimiento Su acoplamiento DEWALT ha sido diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados apropiados de la herramienta y de una limpieza regular. Lubrificación Su acoplamiento no requiere lubrificación adicional. Limpieza Limpie regularmente el acoplamiento con un paño suave. Productos no deseados y el medio ambiente Lleve su acoplamiento a un representante de reparaciones autorizado por DEWALT, donde se eliminará sin efectos perjudiciales para el medio ambiente. GARANTÍA • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA • Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT, contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución. • UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO • Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT. Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios. • UN AÑO DE GARANTÍA • Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando: • El producto no haya sido utilizado inadecuadamente. • No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada. • Se presente la prueba de compra. Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano, consulte el dorso de este manual. 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

DeWalt DE6900 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario