DeWalt DE6256 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Dansk 1
Deutsch 6
English 11
Español 16
Français 21
Italiano 26
Norsk 31
Português36
Suomi 41
Svenska 46
Copyright DEWALT
ESPAÑOL
es - 1 16
PLANTILLA PARA ENSAMBLAJE CON
CLAVIJAS DE6256
¡Enhorabuena!
Usted ha optado por un producto de DEWALT.
Muchos años de experiencia y una gran asiduidad
en el desarrollo y la innovación de sus productos
han convertido a DEWALT en un socio muy fiable
para el usuario profesional.
Contenido
Características técnicas es - 1
Declaración del fabricante es - 1
Instrucciones de seguridad es - 2
Verificación del contenido del embalaje es - 2
Descripción es - 2
Montaje y ajustes es - 2
Instrucciones para el uso es - 4
Mantenimiento es - 5
Garantía es - 5
Características técnicas
DE6256
Tamaño de la clavija mm 6, 8, 10
Grosor de la pieza de trabajo mm 12 - 30
Tamaño del casquillo de guía mm 11
Peso kg 2,3
Se utilizan los siguientes símbolos en este manual:
Indica el riesgo de lesiones físicas,
fallecimiento o daños de la herramienta
en caso de no observarse las
instrucciones en este manual.
Declaración del fabricante
DE6256
DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas
han sido construidas de acuerdo a 89/392/CEE.
Esta unidad no debe ponerse en servicio hasta que
se haya determinado que la herramienta eléctrica en
la que va a acoplarse cumpla el Reglamento
89/392/CEE (lo que viene certificado por la
presencia del marcado CE en la herramienta
eléctrica).
Director Engineering and Product Development
Horst Großmann
DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40,
D-65510, Idstein, Alemania
ESPAÑOL
17 es - 2
Instrucciones de seguridad
Al utilizar Herramientas, observe las reglas de
seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el
riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de
incendio. Lea las instrucciones de seguridad
siguientes antes de utilizar este producto.
¡Conserve bien estas instrucciones de
seguridad!
Generalidades
1 Mantenga limpia el área de trabajo
Un área o un banco de trabajo en desorden
aumentan el riesgo de accidentes.
2 ¡Mantenga alejados a los niños!
No permita que otras personas toquen la
herramienta o los accesorios. Manténgales
alejadas de su área de trabajo.
3 Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían
ser atrapados por piezas en movimiento. Para
trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes
de goma y calzado de suela antideslizante. Si
tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto.
4 Lleve gafas de protección
Utilice también una mascarilla si el trabajo
ejecutado produce polvo u otras partículas
volantes.
5 Respete el nivel máximo de la presión acústica
Tome medidas adecuadas para la protección de
los oídos cuando la presión acústica exceda el
valor de 85 dB(A).
6 Esté siempre alerto
Mire lo que está haciendo. Use el sentido común.
No maneje la herramienta cuando está cansado.
7 Haga reparar este accesorio en un agente
DEWALT autorizado
Ya que la reparación de los accesorios de
herramientas eléctricas requiere pericia y
precisión, siempre debe ser efectuada por un
técnico de servicio autorizado por DEWALT.
Verificación del contenido del embalaje
El paquete contiene:
1 Plantilla para ensamblaje con clavijas
1 Casquillo de guía 14 mm para DW613,
Elu MOF96(E)
1 Casquillo de guía 14 mm para DW620, DW621,
DW625, DW626, Elu MOF177(E)
2 Tornillos M5
2 Tornillos M6
1 Patilla localizadora 6 mm
1 Patilla localizadora 8 mm
1 Patilla localizadora 10 mm
2 Levas de plástico
2 Palancas de mano
2 Accesorios de anclaje cargados por resorte
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios
han sufrido algún daño durante el transporte.
Tómese el tiempo necesario para leer y
comprender este manual antes de utilizar la
herramienta.
Descripción
La plantilla para ensamblaje con clavijas DE6256
permite realizar ensamblajes con clavijas
profesionales mediante el accesorio para unión a
cola de milano DE6252 y la fresadora DW613,
DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu MOF177(E).
Montaje y ajustes
Consulte también el manual de la
fresadora.
Preparación del accesorio para unión a cola de
milano
Prepare el accesorio para unión a cola de milano
según las instrucciones indicadas en el manual
del DE6252.
Ajuste de los pernos de la plantilla (fig. C1 - C6)
La plantilla se mantiene sujeta mediante dos pernos
roscados (2). Si los pernos no caben bien en las
proyecciones del accesorio, ajústelos según estos
pasos:
Afloje las tuercas (6) mediante una llave inglesa (7).
Coloque la plantilla en el accesorio. Compruebe
que los casquillos de ajuste (3) están delante de
las proyecciones (10) y los pomos de estrella (1),
detrás de las proyecciones. Inserte los pernos
correctamente en las ranuras (9).
Apriete los pomos de estrella (1).
Apriete con firmeza las tuercas (6).
es - 3 18
ESPAÑOL
Ajuste del localizador central automático para
ensamblaje con clavijas de bordes (fig. D1 - D29)
Si las piezas de trabajo tienen una anchura
superior a 280 mm, extraiga los pomos de
bloqueo centrales.
Deslice los topes de desplazamiento (11) hacia
cada extremo del accesorio para unión a cola de
milano para quitarlos de en medio.
Coloque dos trozos de madera de desecho (12)
del mismo grosor (>10 mm) debajo de los
extremos del tornillo superior (13) para sujetar la
plantilla. Ponga el borde frontal de la madera a
30 mm por detrás del borde frontal del accesorio
para unión a cola de milano (fig. D3) a fin de
permitir que la barra para centrar pueda moverse
libremente.
Afloje los cuatros tornillos (16).
Inserte, desde abajo, la parte cilíndrica (17) de las
levas de plástico (18) por los agujeros de los
extremos de la plantilla. Uno de los agujeros
pequeños (19) debe quedar en dirección a la
parte frontal.
Inserte una palanca de mano (20) en el agujero
(19) de cada una de las levas.
Instale los dos accesorios de anclaje cargados
por resorte (21) deslizando la varilla hasta
insertarla en la barra para centrar (14), como
puede verse en la fig. D8.
Sujete la varilla (24) y empújela hacia el centro del
accesorio para mover la cabeza (23) hacia
afuera. Empuje la varilla (24) hacia atrás para
alinear la cabeza (23) con la barra para centrar
posterior (15) y gire la varilla para acoplar la
cabeza.
Coloque la pieza de trabajo (26) en posición vertical
en el accesorio y apriete el tornillo frontal (27).
Coloque la parte superior de la pieza de trabajo
(28) aproximadamente 10 mm por encima de la
superficie superior de la madera de desecho (12).
No apriete completamente el tornillo frontal para
permitir que la pieza de trabajo pueda moverse.
Afloje los tornillos Allen (4) de los casquillos de
ajuste (3) mediante una llave Allen de 2 mm.
Afloje la tuerca de bloqueo (5).
Ajuste los casquillos (3) y los pomos de estrella
(1) para fijar una distancia de unos 25 mm entre
los casquillos (3) y las proyecciones (10).
Coloque la plantilla en el accesorio. Los pernos
roscados (2) deben moverse libremente a través
de las proyecciones (10) (fig. D14).
Utilice las palancas de mano (20) para girar las
levas (17) y abrir las barras para centrar (14) y (15).
La plantilla se sitúa sobre la pieza de trabajo (26).
Suelte las palancas de mano (20) a fin de cerrar
las barras para centrar.
Empuje la plantilla hacia abajo hasta que sus
soportes entren en contacto con la madera de
desecho y su parte frontal se apoye en la pieza
de trabajo (26) (fig. D16 & D17).
Apriete con firmeza el tornillo frontal (27).
Abra las levas (17) y deje que vuelvan lentamente
a la posición de reposo. Esto permitirá colocar
los agujeros de ensamblaje con clavijas en el
centro de la pieza de trabajo (fig. D18).
Apriete con firmeza los cuatro tornillos (16).
Ahora se pueden quitar los accesorios de anclaje
cargados por resorte (21).
Sujete la plantilla hacia abajo y gire los casquillos
de ajuste (3) contra las proyecciones. Apriete los
tornillos Allen (4) y las tuercas de bloqueo (5).
Apriete los pomos de estrella (1).
Suelte la pieza de trabajo y vuelva a colocarla
lateralmente para ajustar los agujeros de
ensamblaje con clavijas a la posición requerida
(fig. D25).
Deslice uno de los topes de desplazamiento (11)
contra el lateral de la pieza de trabajo (fig. D26).
Quite la plantilla, las palancas de mano (20) y las
levas (18).
Suelte la madera de desecho (12) y muévalo
hacia la parte frontal contra la pieza de trabajo.
Suelte la pieza de trabajo y alinee su borde
superior (28) con la superficie superior de la
madera de desecho (12) (fig. D27). Compruebe
el resultado con una escuadra de ajuste.
Sujete la pieza de trabajo con firmeza y mueva la
madera de desecho de nuevo a su posición
anterior (fig. D28).
Vuelva a colocar la plantilla y sujétela con firmeza
en su sitio con los pomos de estrella.
Preparación de la fresadora (fig. E1 & E2)
Acople el casquillo de guía (31) a la base de la
fresadora mediante los tornillos (32), como
puede verse en la figura.
Coloque la fresa (33) en la pinza.
ESPAÑOL
19 es - 4
Ajuste de la profundidad de corte (fig. F1 - F3)
La profundidad total de las perforaciones de
acoplamiento de las dos partes que deben
ensamblarse con clavijas debe ser superior en 3 mm
a la longitud de la clavija (34).
En la pieza de trabajo horizontal (35),
la profundidad de la perforación debe tener
3 mm menos que el grosor de la madera.
En la pieza de trabajo vertical (26), la profundidad
de la perforación debe tener 3 mm más que la
diferencia entre la longitud de la clavija y la
profundidad de la perforación horizontal.
Coloque la fresadora en la plantilla con la punta
del casquillo de guía en uno de los agujeros (36).
Hunda la fresadora hasta que la fresa entre en
contacto con la pieza de trabajo vertical.
Regule el ajustador de profundidad a la
profundidad de corte correcta.
Deje que la fresa vuelva a su posición de reposo.
Colocación de la parte de acoplamiento para
taladrar agujeros de clavija ciegos coincidentes
(fig. G1 - G6)
Sujetando la barra para centrar posterior (15),
afloje los dos tornillos (16) con un giro. Quite la
barra moviéndola hacia la parte frontal y pasando
los tornillos por los agujeros (37).
Extraiga el pomo de bloqueo central y coloque la
pieza de trabajo (38) debajo del tornillo superior
(13). Ponga la plantilla y apriete los pomos de
estrella.
Deslice la pieza de trabajo contra el tornillo frontal
(14) y el tope de desplazamiento (11), y apriete el
tornillo superior (13).
Ajuste la profundidad de corte correcta, según
se ha indicado anteriormente.
Agujeros de ensamblaje con clavijas en el centro
de la pieza de trabajo (fig. H1 - H5)
Trace una línea (39) en la pieza de trabajo (40)
para marcar el centro de los agujeros que precisa.
Quite las barras para centrar de la plantilla.
Con la línea trazada (39) hacia arriba, deslice la
pieza de trabajo hasta colocarla en el accesorio y
debajo del tornillo superior (13). La línea (39)
debe estar aproximadamente en línea con la
parte frontal del accesorio. Deslice la pieza de
trabajo contra el tope de desplazamiento.
Coloque la plantilla y apriete los pomos de estrella.
Ajuste la pieza de trabajo (40) para hacer
coincidir la línea (39) con la línea de marcado (41)
de la plantilla.
Apriete el tornillo superior.
Ensamblaje con clavijas de bordes en piezas de
trabajo largas (fig. J1 - J7)
Centre y fije la plantilla en una pieza de madera
del mismo grosor que la pieza de trabajo.
Quite la pieza de trabajo, dejando la plantilla fija
en su sitio.
Quite el accesorio del banco de trabajo.
Sujete la pieza de trabajo en posición vertical
contra un banco de trabajo (fig. J1).
Quite los topes de desplazamiento (11) y el
tornillo frontal (27) del accesorio.
Coloque el accesorio sobre la pieza de trabajo,
cerciorándose de que las barras para centrar se
encuentran a cada lado de la pieza de trabajo
(fig. J4). Debe haber un hueco de 4,5 mm entre
el borde superior de la pieza de trabajo y la
plantilla (fig. J5).
Después de taladrar el primer agujero,
es necesario insertar la patilla localizadora
apropiada para estabilizar el accesorio.
Tras taladrar todos los agujeros de la plantilla,
mueva el accesorio a lo largo de la pieza de
trabajo hasta que el primer agujero de la plantilla
quede alineado con el último agujero de la pieza
de trabajo y continúe trabajando.
Instrucciones para el uso
Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normas de aplicación.
Consulte también el manual de la
fresadora.
Fresado de los agujeros de ensamblaje con
clavijas (fig. F2)
Realice los ajustes indicados anteriormente.
Encienda la fresadora.
Hunda la fresa uniformemente en la pieza de
trabajo hasta conseguir la profundidad requerida.
No hunda la fresa con demasiada
lentitud.
es - 5 20
ESPAÑOL
Consulte a su proveedor si desea información más
detallada sobre los accesorios apropiados.
Mantenimiento
Su acoplamiento DEWALT ha sido diseñado para
que funcione durante un largo período de tiempo
con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento
satisfactorio contínuo depende de unos cuidados
apropiados de la herramienta y de una limpieza
regular.
Lubrificación
Su acoplamiento no requiere lubrificación adicional.
Productos no deseados y el medio
ambiente
Lleve su acoplamiento a un representante de
reparaciones autorizado por DEWALT, donde se
eliminará sin efectos perjudiciales para el medio
ambiente.
GARANTÍA
• 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA •
Si no queda totalmente satisfecho con su
herramienta DEWALT, contacte con su Centro de
Servicio DEWALT. Presente su reclamación,
juntamente con la máquina completa, así como
la factura de compra y le sera presentada la
mejor solución.
• UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO •
Si necesita mantenimiento o servicio técnico para
su herramienta DEWALT en los 12 meses
siguientes a la compra, podrá obtenerlos
gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT.
Para ello es imprescindible presentar la prueba
de compra. Incluye mano de obra y piezas para
las Herramientas Eléctricas. No se incluye los
accesorios.
• UN AÑO DE GARANTÍA •
Si su producto DEWALT presenta algún defecto
debido a fallos de materiales o mano de obra en
los 12 meses siguientes a la fecha de compra,
le garantizamos la sustitución gratuita de todas
las piezas defectuosas siempre y cuando:
El producto no haya sido utilizado
inadecuadamente.
No se haya intentado su reparación por parte
de una persona no autorizada.
Se presente la prueba de compra.
Para la localización del Centro de Servicio
DEWALT más cercano, consulte el dorso de este
manual.

Transcripción de documentos

Dansk 1 Deutsch 6 English 11 Español 16 Français 21 Italiano 26 Norsk 31 Português 36 Suomi 41 Svenska 46 Copyright DEWALT ESPAÑOL PLANTILLA PARA ENSAMBLAJE CON CLAVIJAS DE6256 ¡Enhorabuena! Declaración del fabricante Usted ha optado por un producto de DEWALT. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido a DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional. DE6256 DEWALT certifica que estas herramientas eléctricas han sido construidas de acuerdo a 89/392/CEE. Contenido Características técnicas Declaración del fabricante Instrucciones de seguridad Verificación del contenido del embalaje Descripción Montaje y ajustes Instrucciones para el uso Mantenimiento Garantía es - 1 es - 1 es - 2 es - 2 es - 2 es - 2 es - 4 es - 5 es - 5 Esta unidad no debe ponerse en servicio hasta que se haya determinado que la herramienta eléctrica en la que va a acoplarse cumpla el Reglamento 89/392/CEE (lo que viene certificado por la presencia del marcado CE en la herramienta eléctrica). Director Engineering and Product Development Horst Großmann Características técnicas Tamaño de la clavija Grosor de la pieza de trabajo Tamaño del casquillo de guía Peso mm mm mm kg DE6256 6, 8, 10 12 - 30 11 2,3 Se utilizan los siguientes símbolos en este manual: Indica el riesgo de lesiones físicas, fallecimiento o daños de la herramienta en caso de no observarse las instrucciones en este manual. es - 1 DEWALT, Richard-Klinger-Straße 40, D-65510, Idstein, Alemania 16 ESPAÑOL Instrucciones de seguridad Al utilizar Herramientas, observe las reglas de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utilizar este producto. ¡Conserve bien estas instrucciones de seguridad! Generalidades 1 Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes. 2 ¡Mantenga alejados a los niños! No permita que otras personas toquen la herramienta o los accesorios. Manténgales alejadas de su área de trabajo. 3 Vista ropa de trabajo apropiada No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrían ser atrapados por piezas en movimiento. Para trabajos al exterior, se recomienda llevar guantes de goma y calzado de suela antideslizante. Si tiene el pelo largo, téngalo recogido y cubierto. 4 Lleve gafas de protección Utilice también una mascarilla si el trabajo ejecutado produce polvo u otras partículas volantes. 5 Respete el nivel máximo de la presión acústica Tome medidas adecuadas para la protección de los oídos cuando la presión acústica exceda el valor de 85 dB(A). 6 Esté siempre alerto Mire lo que está haciendo. Use el sentido común. No maneje la herramienta cuando está cansado. 7 Haga reparar este accesorio en un agente DEWALT autorizado Ya que la reparación de los accesorios de herramientas eléctricas requiere pericia y precisión, siempre debe ser efectuada por un técnico de servicio autorizado por DEWALT. Verificación del contenido del embalaje El paquete contiene: 1 Plantilla para ensamblaje con clavijas 1 Casquillo de guía 14 mm para DW613, Elu MOF96(E) 1 Casquillo de guía 14 mm para DW620, DW621, DW625, DW626, Elu MOF177(E) 17 2 2 1 1 1 2 2 2 1 1 Tornillos M5 Tornillos M6 Patilla localizadora 6 mm Patilla localizadora 8 mm Patilla localizadora 10 mm Levas de plástico Palancas de mano Accesorios de anclaje cargados por resorte Manual de instrucciones Dibujo despiezado • Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido algún daño durante el transporte. • Tómese el tiempo necesario para leer y comprender este manual antes de utilizar la herramienta. Descripción La plantilla para ensamblaje con clavijas DE6256 permite realizar ensamblajes con clavijas profesionales mediante el accesorio para unión a cola de milano DE6252 y la fresadora DW613, DW620, DW621, Elu MOF96(E) o Elu MOF177(E). Montaje y ajustes Consulte también el manual de la fresadora. Preparación del accesorio para unión a cola de milano • Prepare el accesorio para unión a cola de milano según las instrucciones indicadas en el manual del DE6252. Ajuste de los pernos de la plantilla (fig. C1 - C6) La plantilla se mantiene sujeta mediante dos pernos roscados (2). Si los pernos no caben bien en las proyecciones del accesorio, ajústelos según estos pasos: • Afloje las tuercas (6) mediante una llave inglesa (7). • Coloque la plantilla en el accesorio. Compruebe que los casquillos de ajuste (3) están delante de las proyecciones (10) y los pomos de estrella (1), detrás de las proyecciones. Inserte los pernos correctamente en las ranuras (9). • Apriete los pomos de estrella (1). • Apriete con firmeza las tuercas (6). es - 2 ESPAÑOL Ajuste del localizador central automático para ensamblaje con clavijas de bordes (fig. D1 - D29) • Si las piezas de trabajo tienen una anchura superior a 280 mm, extraiga los pomos de bloqueo centrales. • Deslice los topes de desplazamiento (11) hacia cada extremo del accesorio para unión a cola de milano para quitarlos de en medio. • Coloque dos trozos de madera de desecho (12) del mismo grosor (>10 mm) debajo de los extremos del tornillo superior (13) para sujetar la plantilla. Ponga el borde frontal de la madera a 30 mm por detrás del borde frontal del accesorio para unión a cola de milano (fig. D3) a fin de permitir que la barra para centrar pueda moverse libremente. • Afloje los cuatros tornillos (16). • Inserte, desde abajo, la parte cilíndrica (17) de las levas de plástico (18) por los agujeros de los extremos de la plantilla. Uno de los agujeros pequeños (19) debe quedar en dirección a la parte frontal. • Inserte una palanca de mano (20) en el agujero (19) de cada una de las levas. • Instale los dos accesorios de anclaje cargados por resorte (21) deslizando la varilla hasta insertarla en la barra para centrar (14), como puede verse en la fig. D8. • Sujete la varilla (24) y empújela hacia el centro del accesorio para mover la cabeza (23) hacia afuera. Empuje la varilla (24) hacia atrás para alinear la cabeza (23) con la barra para centrar posterior (15) y gire la varilla para acoplar la cabeza. • Coloque la pieza de trabajo (26) en posición vertical en el accesorio y apriete el tornillo frontal (27). • Coloque la parte superior de la pieza de trabajo (28) aproximadamente 10 mm por encima de la superficie superior de la madera de desecho (12). No apriete completamente el tornillo frontal para permitir que la pieza de trabajo pueda moverse. • Afloje los tornillos Allen (4) de los casquillos de ajuste (3) mediante una llave Allen de 2 mm. • Afloje la tuerca de bloqueo (5). • Ajuste los casquillos (3) y los pomos de estrella (1) para fijar una distancia de unos 25 mm entre los casquillos (3) y las proyecciones (10). es - 3 • Coloque la plantilla en el accesorio. Los pernos roscados (2) deben moverse libremente a través de las proyecciones (10) (fig. D14). • Utilice las palancas de mano (20) para girar las levas (17) y abrir las barras para centrar (14) y (15). La plantilla se sitúa sobre la pieza de trabajo (26). • Suelte las palancas de mano (20) a fin de cerrar las barras para centrar. • Empuje la plantilla hacia abajo hasta que sus soportes entren en contacto con la madera de desecho y su parte frontal se apoye en la pieza de trabajo (26) (fig. D16 & D17). • Apriete con firmeza el tornillo frontal (27). • Abra las levas (17) y deje que vuelvan lentamente a la posición de reposo. Esto permitirá colocar los agujeros de ensamblaje con clavijas en el centro de la pieza de trabajo (fig. D18). • Apriete con firmeza los cuatro tornillos (16). Ahora se pueden quitar los accesorios de anclaje cargados por resorte (21). • Sujete la plantilla hacia abajo y gire los casquillos de ajuste (3) contra las proyecciones. Apriete los tornillos Allen (4) y las tuercas de bloqueo (5). Apriete los pomos de estrella (1). • Suelte la pieza de trabajo y vuelva a colocarla lateralmente para ajustar los agujeros de ensamblaje con clavijas a la posición requerida (fig. D25). • Deslice uno de los topes de desplazamiento (11) contra el lateral de la pieza de trabajo (fig. D26). • Quite la plantilla, las palancas de mano (20) y las levas (18). • Suelte la madera de desecho (12) y muévalo hacia la parte frontal contra la pieza de trabajo. Suelte la pieza de trabajo y alinee su borde superior (28) con la superficie superior de la madera de desecho (12) (fig. D27). Compruebe el resultado con una escuadra de ajuste. • Sujete la pieza de trabajo con firmeza y mueva la madera de desecho de nuevo a su posición anterior (fig. D28). • Vuelva a colocar la plantilla y sujétela con firmeza en su sitio con los pomos de estrella. Preparación de la fresadora (fig. E1 & E2) • Acople el casquillo de guía (31) a la base de la fresadora mediante los tornillos (32), como puede verse en la figura. • Coloque la fresa (33) en la pinza. 18 ESPAÑOL Ajuste de la profundidad de corte (fig. F1 - F3) La profundidad total de las perforaciones de acoplamiento de las dos partes que deben ensamblarse con clavijas debe ser superior en 3 mm a la longitud de la clavija (34). • En la pieza de trabajo horizontal (35), la profundidad de la perforación debe tener 3 mm menos que el grosor de la madera. • En la pieza de trabajo vertical (26), la profundidad de la perforación debe tener 3 mm más que la diferencia entre la longitud de la clavija y la profundidad de la perforación horizontal. • Coloque la fresadora en la plantilla con la punta del casquillo de guía en uno de los agujeros (36). Hunda la fresadora hasta que la fresa entre en contacto con la pieza de trabajo vertical. • Regule el ajustador de profundidad a la profundidad de corte correcta. • Deje que la fresa vuelva a su posición de reposo. Colocación de la parte de acoplamiento para taladrar agujeros de clavija ciegos coincidentes (fig. G1 - G6) • Sujetando la barra para centrar posterior (15), afloje los dos tornillos (16) con un giro. Quite la barra moviéndola hacia la parte frontal y pasando los tornillos por los agujeros (37). • Extraiga el pomo de bloqueo central y coloque la pieza de trabajo (38) debajo del tornillo superior (13). Ponga la plantilla y apriete los pomos de estrella. • Deslice la pieza de trabajo contra el tornillo frontal (14) y el tope de desplazamiento (11), y apriete el tornillo superior (13). • Ajuste la profundidad de corte correcta, según se ha indicado anteriormente. Agujeros de ensamblaje con clavijas en el centro de la pieza de trabajo (fig. H1 - H5) • Trace una línea (39) en la pieza de trabajo (40) para marcar el centro de los agujeros que precisa. • Quite las barras para centrar de la plantilla. • Con la línea trazada (39) hacia arriba, deslice la pieza de trabajo hasta colocarla en el accesorio y debajo del tornillo superior (13). La línea (39) debe estar aproximadamente en línea con la parte frontal del accesorio. Deslice la pieza de trabajo contra el tope de desplazamiento. 19 • Coloque la plantilla y apriete los pomos de estrella. • Ajuste la pieza de trabajo (40) para hacer coincidir la línea (39) con la línea de marcado (41) de la plantilla. • Apriete el tornillo superior. Ensamblaje con clavijas de bordes en piezas de trabajo largas (fig. J1 - J7) • Centre y fije la plantilla en una pieza de madera del mismo grosor que la pieza de trabajo. • Quite la pieza de trabajo, dejando la plantilla fija en su sitio. • Quite el accesorio del banco de trabajo. • Sujete la pieza de trabajo en posición vertical contra un banco de trabajo (fig. J1). • Quite los topes de desplazamiento (11) y el tornillo frontal (27) del accesorio. • Coloque el accesorio sobre la pieza de trabajo, cerciorándose de que las barras para centrar se encuentran a cada lado de la pieza de trabajo (fig. J4). Debe haber un hueco de 4,5 mm entre el borde superior de la pieza de trabajo y la plantilla (fig. J5). • Después de taladrar el primer agujero, es necesario insertar la patilla localizadora apropiada para estabilizar el accesorio. • Tras taladrar todos los agujeros de la plantilla, mueva el accesorio a lo largo de la pieza de trabajo hasta que el primer agujero de la plantilla quede alineado con el último agujero de la pieza de trabajo y continúe trabajando. Instrucciones para el uso • Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas de aplicación. • Consulte también el manual de la fresadora. Fresado de los agujeros de ensamblaje con clavijas (fig. F2) • Realice los ajustes indicados anteriormente. • Encienda la fresadora. • Hunda la fresa uniformemente en la pieza de trabajo hasta conseguir la profundidad requerida. No hunda la fresa con demasiada lentitud. es - 4 ESPAÑOL Consulte a su proveedor si desea información más detallada sobre los accesorios apropiados. Mantenimiento Su acoplamiento DEWALT ha sido diseñado para que funcione durante un largo período de tiempo con un mínimo de mantenimiento. El funcionamiento satisfactorio contínuo depende de unos cuidados apropiados de la herramienta y de una limpieza regular. GARANTÍA • 30 DÍAS DE SATISFACCIÓN COMPLETA • Si no queda totalmente satisfecho con su herramienta DEWALT, contacte con su Centro de Servicio DEWALT. Presente su reclamación, juntamente con la máquina completa, así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución. • UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO • Lubrificación Su acoplamiento no requiere lubrificación adicional. Productos no deseados y el medio ambiente Lleve su acoplamiento a un representante de reparaciones autorizado por DEWALT, donde se eliminará sin efectos perjudiciales para el medio ambiente. Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra, podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT. Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra. Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas. No se incluye los accesorios. • UN AÑO DE GARANTÍA • Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra, le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando: • El producto no haya sido utilizado inadecuadamente. • No se haya intentado su reparación por parte de una persona no autorizada. • Se presente la prueba de compra. Para la localización del Centro de Servicio DEWALT más cercano, consulte el dorso de este manual. es - 5 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

DeWalt DE6256 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario